THE TRIVMPHES OF GODS REVENGE Agaynst The Cryinge, & Execrable Sinne, of (Willfull, & premeditated) Murther Expressed In Thirtye Severall, Tragicall Historyes (Digested into Sixe Bookes) w ch. contayne great variety of Mournefull, & Memorable Accydents Amorous, Morall, & Divine The whole Worke nowe Compleatlye finished

Written By Iohn Reynolds

LONDON Printed for W. Lee and are to be sould at the Turks head in Fleetstreet ouer against Fetter Lane.

THE TRIUMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXECRABLE SINNE OF (Willfull and Premeditated) Murther.

VVith his Miraculous Discoveries, and severe Punishments thereof.

In Thirtie severall Tragicall Histories (Digested into Sixe Bookes) committed in divers Countries beyond the Seas, never published, or Imprinted in any other Language.

Histories which containe great varietie of mournfull and memo­rable Accidents, Historicall, Morall, and Divine, very necessary to restraine and deterre us from this bloodie Sinne, which in these our dayes makes so ample, and large a Progression.

With a Table of all the severall Letters and Challenges, contained in the whole sixe Bookes.

Written by IOHN REYNOLDS.

PSALME 9. 16.
The Lord is knowen in executing Iudgement, and the wicked is snared in the worke of his owne hand.
PROVERBS 14. 27.
The feare of the Lord is a well-spring of Life, to avoyd the snares of death.
[figure]

LONDON, Printed for WILLIAM LEE; and are to bee sold at his shop in Fleetstreet, at the signe of the Turkes Head, over against Fetter Lane.

1635.

TO MY SACRED SOVERAIGNE, CHARLES, KING OF GREAT BRITAINE, FRANCE, and IRELAND, Defender of the Faith, &c.

SIR,

AS Rivers, though in their passing they fall in­to many neighbour Currents yet finally emp­ty themselves into the Sea, so let these my poore Labours (though formerly Dedicated to divers Illustrious Peeres of this your Realme) bee suffered at last to terminate in the Ocean of your Princely Greatnesse and Goodnesse, whereinto all vertuous endeavours (as so many lines in their Centre) desire to be united.

What private respests might challenge of me towards their Honors, the same towards your Majesty will claime the publicke Bond of Common Allegiance, whereby I am more eminently, and more universally obliged. I am not so over [...] weening of my weake Endeavours, as to thinke them wor­thy [Page] of your Majesties view, much lesse able to adde any thing to your Royall Uertues; Rivers adde nothing to the Maine, yet thither they naturally send the Tribute of their Streames; and if my Loyaltie reach me to doe the like, it will not (I hope) be conceived as done out of an opini­on of Merit, but onely out of a desire to discharge the Duty of a Subject to your Majestie.

And I am the rather imboldned to this Confidence, because I have formerly adventured the like, when to your Princely View, being then the Second Hope of this Kingdome, I (about eleven yeares since) presented a Translation of a Worke of Monsieur de Refuges, intituled A Treatise of the Court; the Gratious and Undeserved Acceptance whereof, if it hath inspired me with farther Courage, to present You (now advan­ced to a greater State) with a greater Increase of mine owne Labour, your Majestie will not (I hope) condemne me of groundlesse Presumption.

The former three Bookes had the Honour and Happinesse to bee perused by the Iudicious Eye of King IAMES, your Renowned Father, (of happy Memory) In whose incompa­rable Iudgement they failed not of Approbation, though De­dicated to Inferiour Names; the more am I now incouraged to Inscribe and Intitle the whole Sixe to your Sacred Majesty, as being no lesse Heire of His Uertues, then of His Crowne and Dignitie.

And one thing more (arising from the Consideration of the Subject it selfe) made me thinke it a Present not altoge­ther unworthy of your Regall Estate; for the Contents of it being the Execution of Iustice, upon the unnaturall Sinne of Murther, where can it bee more fitly addressed, then to the Great Patron of Iustice among us (God's immediate Vice­gerent) by whose Sword (as the Minister of Heaven) such [Page] odious Crimes are to bee chastised, and Innocent Bloud justly expiated with Guilty.

And it may more fitly sute with your Majesty, who as you ex­cell in the carefull Administration of Iustice upon all Offen­ders, so especially upon those (most hainous of all others) the Violaters of Gods sacred Image, in the perpetration of wilfull Murther, towards whom Clemencie even changeth her na­ture, and becomes Cruelty to the Weal-publicke. Never had any Land lesse cause to complaine of too much Indulgencie this way, then ours, as may well appeare, both by the rarenesse of such Occurrences in your Kingdome, and the severe vindi­cation of them, whensoever they happen, or by whom, or how­soever performed.

These Histories therefore, which may serve as a Looking­glasse to all Nations, shall to these of Yours be a speciall Or­nament and Mirrour of their felicity, and set forth and publish Your Praise, in the peaceable and quiet Government of your People, whose Climate (seldome or never) affords such Tra­gedies; nor will doe, whiles Your Christian resolution shall continue to prevent them in the Spring, and to punish the ligh­ter degrees of Bloudinesse with due retaliation. The great Author of Iustice (who is Goodnesse and Iustice it selfe) long preserve your Majesty to Vs, and the Happinesse Wee enjoy in your Sacred Person, so neere resembling Him whose Authority and Image You beare. So prayeth

Your Majesties most humbly devoted in all Dutifull Allegiance, IOHN REYNOLDS.

THE AVTHOR HIS PREFACE TO THE READER.

CHRISTIAN Reader, we cannot sufficiently bewaile the Iniquity of these last and worst dayes of the world, in which the crying and scarlet sinne of Murther makes so ample, and so bloody a progression: for we can now searce turne our eare or eye any where, but wee shall be enforced, either to heare with pitty the mournefull effects, or to see with griefe the lamentable Tragedies thereof: as if we now so much degenerated from our selves, or our hearts from our soules, to thinke that Psal 23. 1. Christ were no longer our Shepheard: Psal. 100. 3. or we the sheepe of his Pasture: or as if we were become such wretched and execrable Atheists, to be­leeve Mat. 25. 34. 41 There were no Heaven, to reward the Righteous: or Hell, to punish the ungodly. But if we will divert our hearts from Earth to Heaven, and raise and erect our soules from Satan to God, we shall then not onely see what engendereth this Dia­bolicall passion in us: but also find the meanes to detest and roote it out from amongst us.

To which end it is requisite, wee first consider, that our enemies, who oppose our tranquillity in this life, and our felicity in that to come, are neither so few in number, nor so weake in power, that we should thinke our selves able to vanquish, ere we fight with them: for wee have to encounter with the bewitching World, the alluring Flesh, and the inticing Devill: not with three simple Souldiers or poore Pigmies, but with three valiant and puissant Chief-taines, subtill to incampe dangerous to assaile, and powerfull to fight.

The World, that it may bewitch us to its will, assailes us with Wealth, Riches, Dignities, Honours, Preferments, Sumptuous houses, perfumed Beds, Vessels of gold and silver, Pompous Apparell, Delicious fare, variety of sweet Musick, Dan­cing, Maskes and Stage-playes, delicate Horses, rich Coaches, and infinite Atten­dants, with a thousand other inticements and allurements.

The Flesh presents us with Youth, Beauty. The 1 Ioh. 2. 16. lust of the eye, and the pride of life: with Col. 3. 5. inordinate affection and lascivious desires, with a piercing eye, a vermillion cheeke, golden haire, and a slender waste: and although it discover us not all these perfections of nature in one personage: yet, he shewes us most of them in divers, and then if any thing want to captivate our affections, wee shall heare them marry their Syren voices, to their owne Lutes and Vialls, or their dancing feete to those of others: or if this will not suffice, then Perfuming, Powdering, Crisping, Pain­ting, Amorous kisses, Sweet smiles, Suggered speeches, Wanton embracings, and Lascivious dalliance, will uudertake to play a World in love. On the other side, Strength, Nimblenesse, Agility of body, Sloth, Luxurie, Gluttonie, Intemperancie, [Page] Drunkennesse, Voluptuousnesse and Sensuality will cast us out so faire (I meane so treacherous) a lure, as if we stoope thereto, we shall buy our pleasure with repen­tance, and our delight therein, will prove our ruine and destruction.

And now, if neither the World, nor the flesh can intangle, or insnare our hearts, Then comes the Devill 1 Pet. 5 8. that roaring Lyon, who wa [...]tes about, seeking whom he may de­voure, that mortall enemy, and Revel. 12. 9. Arch-traytor to our soules, that Ioh 12. 31. Ephes. 6. 12. Prince of darkenesse, whose subtilty is the more dangerous, and malice the more fatall, in that he trans­formes himselfe into [...] 2 Cor. 11. 14. Angell of light, thereby to make us heires and slaves of his ob­scure kingdome: yea, he will proffer us more, then either our tongues can demand, or our hearts desire: for all the pompe, treasure and pleasures of the World, yea, all that is in the World, and Luk. 4. 6. 7. the world it selfe, hee will prostrate and give us, if we will consent to obey him, and promise to fall downe and adore him; and for a pledge of his infernall bounty and liberality, hee will puffe us up with Pride, Ar­rogancie, Ambition, Vaine-glory, Ostentation, Disdaine, Covetousnesse, Singula­ritie, Affectation, Confidence, Security; and if all these allurements will not prevaile to subdue us, hee hath yet reserved Troopes and Forces, and another string to his Bow: for then exchanging his smiles into frownes, and his calmes to stormes, hee will give us Pensivenesse, Griefe of mind and body, Affliction, Sorrow, Discontent, Choler, Envie, Indignation, Despaire, Revenge, and the like.

Yea, he will watch us at every turne, and waite on us at every occasion: for are we bent to revenge, hee will blow the coales to our choler: are wee given to sor­row and discontent, hee will thrust and hale us on to Despaire: are wee incli­ned to Wantonnesse, and Lasciviousnesse, he will fit us with meanes and opportu­nity to accomplish our carnall desires: or are wee addicted to covetousnesse and honours, hee will either cause us to breake our hearts, or our necks, to obtaine it: for it is indifferent to him, either how or in what manner we inlarge and fill up the empty roomes of his vast and infernall kingdome.

Thus wee see how powerfull our three capitall enemies are, yea, what a cloud, nay, what a world of subordinate meanes and instruments they have, not onely to insnare, but to destroy us. yea, not onely to conquer our hearts, but which is worse, to make ship-wracke of our soules? And from hence comes our misery: yea, from these three fatall trees we gather the bitter fruit of our perdition.

But against all these temptations and dangers, against all these our professed ene­mies in generall, and each of them in particular: We may swimme in the Ocean of the world without drowning, and pilgrimage upon the face of the earth with­out terrour or destruction, if we will consider, and in considering remember that Gen. 1. 27. Psal. 115. 6. God is our Creator, Ioh. 10. 21. 11. 25. Christ our Saviour, and the Holy Ghost our Sanctifier and Com­forter: that wee are honoured with the resemblance of God, whose stampe and character we beare, and inriched with immortall and Gen. 2. 7. living soules: which sacred priviledges and divine prerogatives lift us up by many degrees of excellencie Gen. 1. 28. above the rest of all his creatures, whom hee hath made for our service, and Isay. 43. 21. we onely to serve and glorifie him: That he hath made the world for a thorow­fare, and us as Passengers: That Heb. 13. 14. we have no abiding Citie here, but must seeke one in the World to come: That the World is ours but for a season, and Heaven our patrimony and inheritance for ever: That the pompe and pleasures thereof are but transitory and temporary, and that the vanity thereof passeth away as dust or Psal. 102 3. Isay 40. 7. smoake before the wind, whereas those of Heaven are both immortall and eternall: That Psal. 39. 5. our flesh is but like flowers that fade, and grasse that withereth, but a masse of corruption, a tabernacle of clay, and a coffin of dust and ashes: that the best [Page] of its beauty is but 1 Cor. [...]. [...] vanity and deformity, and the end of its bravery, but rotten­nesse and putrifaction: If I say, wee spurne at the vanity of the world, contemne the pleasures of the flesh, and scoffe at the temptations of Sathan, using the first, as if we vsed it not, making the second the Temple of the Holy Ghost, and not the mem­bers of a harlot, and that we are so farre from fearing, as we defie the third, Coloss. 3. [...]. Setting our affections on things that are above, and not on things of the earth: for if we will be heires of the Church triumphant, wee must bee first souldiers of the Militant, and so following the advice and direction of the Apostle, stand against all these our enemies, Ephes. 6. [...] Having the whole spirituall Armour girt about us, as the girdle of Truth, the Brest-plate of Righteousnesse, the Shield of Faith, the Helmet of Salvation, and the Sword of the spirit, not to catch at these allurements, or to be caught by them; not to strike sayle, or stoope to these afflictions, or to hang downe our heads, as if wee gave way to them, or were contented that our weakenesse should yeeld to their strength; or our joyes to their afflictions: rather to stand up couragiously, and to expell and resist manfully, considering that wee are not onely heires, but coheires with Iesus Christ, in the participation and felicity of that heavenly Hierusalem, whose joyes are infinite, and glory eternall.

I deny not but afflictions, and temptations may befall us, yea, I acknowledge they are subject and incident to the best and dearest of Gods children, whom hee will try in the fire, to see whether they will prove silver, or drosse: yea, hee will come with his Fan and winnow them, to see whether they are Wheat or Chaffe, Corne of Darnell: But the Children of God should Rom. 5. 3. rejoyce in tribulations, and Iames 1. 2. account it exceeding joy, when they are tempted: yea, they must consider Iam. 1. 13, 14. that God tempteth no man with evill: but it is our owne concupiscence that drawes and in­ticeth us to it. In which respect, wee may justly say, it is a folly to hearken to temptation, but a misery and madnesse to follow and embrace it.

For why should discontent cast us into despaire, except wee will resemble the foolish Saylor, who abandoneth the Helme in a storme, when he hath most neede to use it? or the simple fish, that leapes from the pan to the fire; Or those igno­rant fooles, who, to shelter themselves from the raine, run into the river? For are we tempted? Psal. 73. 23. The Lord will hold us up by his right hand, yea, Psal. 9. 10. hee will not faile those that seeke him: For he is Psal. 18. 2. our Rocke and our fortresse, our shield and our refuge, yea, Hos. 6. 1. al­though hee hath wounded us, hee will bind up our wounds. And that wee may yet see a farther benefit, that accrueth to those that are tempted, let us read with joy, and retaine with comfort, that Iames 1. 12. Blessed is the man that endureth temptation, hee shall re­ceive the Crowne of life, which the Lord hath promised to those that love him: yea Psal. 125. 1. they that trust in the Lord, shall bee as Mount Sion, which cannot be removed, but abideth for ever.

When therefore (amongst other temptations) choller so farre prevaileth with us, (or rather the Devill with our choller) that wee imagine mischiefe in our hearts, or life up our hands against our Christian brother; let us then consider what the Apostle tels us from God: 1. Ioh. 2. 11. Hee that hateth his brother, walketh in darke­nesse, and knoweth not whither he goeth: yea, 1 Ioh. 4. 10. He that loves not his brother, is not of God. Hath any one therefore offended thee? Why, consider hee is a man, and no An­gell, and as subject to infirmities as thy selfe; as also, that he is thy brother by Creation and Adoption, by Nature and by Grace, and that hee beares the same Image and Resemblance of God, as thy selfe dost: in which regard thou art counselled, Ephes. 4. 26. Not to [...] the Sunne goe downe on thy wrath: 1 Pet. 3. 9. That thou seeke after Peace and follow it: Coloss. 3 13. That we forbeare and forgive one another, as Christ forgives us, and q that if we live in Peace, the God of Peace will be with us.

[Page] But some there are (yea alas, too too many) who are so Psal. 145. 8. hardned in their hearts and sinnes, and so resolute in their wilfulnesse, as in stead of rellishing, they distaste, and in stead of embracing, reject and disdaine this Christian advice and counsell, opening their thoughts and hearts to all vanities, or rather drawing up the Sluces and Flood-hatches to let in all impiety to their soules, they give way to the trea­cherous baites of the World, to the alluring pleasures of the Flesh, and to the dan­gerous and fatall temptations of the Devill, and so cruelly imbrue their hands in the innocent blood of their Christian brethren; and although the murthers of Gen. 4. 8. Abel by Cain out of Envie, of 2 Sam. 11. 17. Vriah by David for Adultery, of 2 Sam. 3. 27. Abner by Ioab for Ambition, of 1 Kin. 21. 13. Naboth by Iezabel for Malice, and of 2 Kin. 21. 1. Iehu his Sonnes by Athaliah for Revenge (with their severall punishments which God inflicted on them for these their hainous and horrible crimes) are presidents enough fearefull and bloody, to make any Christian heart dissolve into pittie, and regenerate soule melt into teares: yet sith new examples ingender and produce fresh effects of sor­row and compassion, and as it were, leave and imprint a sensible memory thereof in our hearts and understandings, therefore I thought it a worke as worthy of my labour (as that labour of a Christian) to collect thirty severall Tragicall Histories, which for thy more ease, and perfecter memory, I have digested into sixe severall Bookes; that observing, and seeing herein, as in a Christall mirrour, the variety of the Devils temptations, and the allurements of sinne, wherewith these weake Christians (the Authors and Actors hereof) suffered themselves to bee carried away and seduced: Considering, I say, the foulnesse of their facts in procuring the deaths of their Christian brethren, some through blood, others through poy­son, as also Gods miraculous detection and severe punishment thereof, in reven­ging blood for blood, and death for death; yea, many times repaying it home with interest, and rewarding one death with many, that the consideration of these bloody and mournfull Tragedies, may by their examples, strike astonishment to our thoughts, and amazement to our senses, that the horrour and terrour thereof may hereafter retaine and keepe us within the lists of Charity towards men, and the bonds of filiall and religious obedience towards God, who tels us by his Roy­all Prophet Psa. 7. 14, 15that Whosoever makes a pit for others, shall fall into it himselfe: for his mis­chief will returne upon his own head, and his cruelty fall upon his own pate. Which we shall see verified in these, who seduced partly by sinne, but chiefly by Sathan, who is the Author thereof, forgot the counsell of the Apostle, Iam. 5. 13. If any one be afflicted, let him pray: and grived, Psal. 61. 8. to powreforth their hearts before God: not considering Exod. 15. 15 the efficacie thereof, nor how Moses made the bitter waters of Marah sweet thereby: yea they builded not their faiths on God, and his promises, on Christ and his Church, on his Gospell and his Sacrament, but spurned at all these Divine comforts, and spirituall blessings: yea, and trampled that sweet-smelling Sacrifice of prayer under their feete, which is the Antidote and preservative of the soule against sin, and the Bulwarke to expell all the fiery and bloody darts of Sathans temptations: yea, the very ladder whereby both the aspirations and ejaculations of our soules mount unto God, and his benefits and mercies descend unto us: and this, and only this, was both the Prologue to their destruction, and their destruction it selfe: the which I present unto the view, not only of thine eyes, but of thy heart and soule: because it is a Vertue in us to looke on other mens Vices with hatred and detesta­tion, imitating herein the wise and skilfull Pilot, who mournes to see the Rockes, whereon his neighbours have suffered shipwracke: and yet againe rejoyceth, that by the sight thereof he may avoid his owne: which indeed is the true way, both to secure our safety, and to prevent our destruction, as well of the Temporall life [Page] of our bodies in this World, as the Spirituall of our soules in that to come.

I must farther advertise thee, that I have purposely fetched these Tragicall Histo­ries from forraine parts: because it grieves mee to report and relate those that are too frequently committed in our owne Countrey, in respect the misfortune of the dead may perchance either afflict, or scandalize their living friends; who ra­ther want matter of new consolation, then cause of reviving old sorrowes, or because the iniquity of the times is such, that it is as easie to procure many ene­mies, as difficult to purchase one true friend: In which respect, I know that divers, both in matters of this, and of other natures, have beene so cautious to disguise and maske their Actors, under the vailes of other names and sometimes beene inforced to lay their Scenes in strange and unknowne Countries.

For mine owne part, I have illustrated and polished these Histories, yet not fra­med them according to the modell of mine owne fancies, but of their passions, who have represented and personated them: and therefore if in some places they seeme too amorous, or in others too bloody, I must justly retort the imperfection thereof on them, and not thy selfe on mee: sith I only represent what they have acted, and give that to the publike, which they obscurely perp [...]rated [...] private.

My intent, desire, and prayer is, that if thou art strong in Christ, the perusing and reading of these Histories may confirme thy faith, and thy defiance of all sinnes in generall, and of Murther in particular, or if thou art but weake in the rules of Christian fortitude and piety, that hereby it may incourage and arme thee against the allurements of the World and the Flesh; but especially against the snares and inticements of the Devill, which may stirre thee up either to Wrath, Despaire, Revenge, or Murther: that by the contemplation thereof, thou maist resemble the Bee, and not the Spider, and so draw honey from all flowers, but poison from none.

It shall be the felicity of my thoughts, and the glory of my content and labour, if by the sight of these Histories, thou reape any Spirituall comfort or incourage­ment in this Christian Warfare against the World, the Flesh and the Devill, our three professed and fatall enemies: or if thou wilt bee so wilfully negligent of thine owne good, as to ride poast by other mens sinnes and vices, yet with leisure take a curious and exact survey of thine owne, and in seeing them, not onely endeavour, but strive to reforme them.

If this first Booke of my Tragicall Histories worke any good effect in thee, in causing thee to assume and take on a resolution to hate these sinnes in thy selfe, and to detest them in others; then the five other parts which I owe to my promise, and the frontispice to thee, shall not bee kept backe, or with-held thee, but in due time succeed this their elder sister: having purposely enlarged thee this my Pre­face, because this one shall serve for all sixe bookes, at least, if the rest be so happy to see the world, or I so fortunate, that the World may see them. In the meane time, hoping that thy courtesie and charity will wincke at some defects and im­perfections, which may herein have slipt either from my Pen, or the Presse, and whereof the malice of some, or peradventure the ignorance of others may ac­cuse themselves, by condemning me; I recommend these my labours, from their passion, to thy friendship; from their censure, to thy judgement: and us all to the protection of Deut. 30. 20. God, who is our life, and the strength of our dayes. Psal. 104. 31 To whom be glory for evermore.

Thy Christian Friend, IOHN REYNOLDS.

THE AVTHOR HIS RE-ADVERTISEMENT to the Iudicious Christian READER.

THat my Promise owed sixe of these Bookes of Gods Re­venge against Murther to the World, the Title, and my Epistle (to the Reader) of the first Booke doth ap­parantly testifie; It is now some ten yeares since that I published the third thereof, since when, my time and leisure hath still beene so interrupted, and (as it were) cut asunder by many different intervening Accidents, that I a long time both doubted and feared that the three last Bookes would have absolutely dyed upon the Designe: But I prayse and blesse God (Hee hath been so fa­vourable to my desires, and so propitious to my intentions and resolutions) that I have cleered that doubt, and secured this feare; for now (by His sa­cred Assistance and Providence) I have fully and compleatly finished them, and doe here present all Sixe Bookes to thee in one intire Volume. I am not so vaine or presumptuous, to thinke that they deserve to be seene and read of the more Iudicious; for my thoughts aspire to nothing unproporti­onable to my meane abilities. I knew it was a singular great and excellent poynt of wisedome in Socrates, who (by the Oracle of Apollo) was doo­med the wisest of Men, to confesse and acknowledge to the World, That hee knew but one thing, which was, that hee knew nothing.

But here, before I proceed farther, I must let the World know, that I understand there are a generation of people, who have beene so strangely ignorant, as to give out that these my Histories are not Originalls, but Translations, either from Italian or French; all which (with equall Truth and Modesty) I firmely contradict and deny, whether they regard Matter, Manner, or Method, or Phrase, Place, or Persons; for contrariwise I found out the grounds of them in my Travells, and (at mine owne leisure) composed and penned them, according to the rule of my weake Fancie and Capacity, they being so farre from Translations, that as I have hitherto re­fused [Page] to imitate any therein, but my selfe, so had I beene so ambitious or vaineglorious to have given way, or consent to it, some Friends of mine in Paris, had long since done the three first Bookes into French, from my first Originall thereof: But knowing Humility to be the fairest Ornament of a Writer, and Modesty best to beeome Vertuous Mindes, I have hitherto pre­vented it, and doe still resolve so to doe.

Now because as Idlenesse makes some too curious, and Curiosity makes others too idle, so it hath likewise pleased some (not so discreet as for­ward) to condemne and taxe some of my Histories for being too long, and others for being too short, as if I were bound to observe and please their Fancie, more then the Truth, or mine owne Iudgement, or that in the con­triving and penning thereof, I were obliged to delight and content them before my selfe. No, no, as long as I know Men are as different in their Opinions and Censures, as in their Countenances and Complexions, I shall rather connive, and not regard their (worthy to be pittyed) Ignorance, and resolve and content my selfe to contemne and passe by, rather then to esteeme or grieve at it. They will first I hope reade, before they understand; and let mee then request them also, that they will first understand, before they either censure, or taxe any part of what they reade, and so I doubt not, but they will both see, and finde, that (in the penning and publishing of these Histories) if I am not worthy of their Love, yet (at least) their unjust Envie and Detraction is every way unworthy of mee; and that although many Bookes of these our Times are not particularly approved and liked of for the present, yet it is not impossible for the future both to respect and honour them; and so I leave these uncharitable Zoylists to sleepe standing in the simplicity of their Ignorance, if they will not be rectifyed and reformed by warning: And I will now divert my Pen to the wise and religious Christian Readers, who well know what singular good effects it worketh in their Hearts, first to reade with Understanding, and then to apply with Charity and Prudence, for whose sakes soly I have now added these my three last Bookes of Gods Revenge against the Crying Sinne of wilfull Murther to the three former; For I send them to the publicke good, whereunto all our Endeavours should tend, to the Propaga­tion of Christian Love and Charity among Men, whereat all our Enter­prises should ayme, and to the flourishing Advancement of Gods Honour and Glory, to which all the thoughts of our Hearts, and Faculties of our Soules should chiefly aspire and levell.

And because Sealiger affirmes, That nothing so soone allures or drawes a Reader to peruse and reade, as a strange Theame and Ar­gument; [Page] Therefore this Path beeing seldome (if ever) troden or beaten by any other, I am so farre from despairing, as I am confident, at least, of thy Acceptance, if not of thy Approbation of these my Labours, and much the sooner, because as thou hast hertofore disburthened my Sta­tioner of the three first of these Bookes, so he (in contemplation thereof) hath now drawne the three last of them from mee to the Presse, with a more then common and usuall Importunitie; and I shall beare this con­tent to my Grave, and I hope from thence to Heaven, that in pen­ning of them all, I shall leave no pernicious Heire behinde me, to infect Youth with Scurrility, or corrupt their Manners and Inclinations with Incentives to Lewdnesse and Uanitie; which as it is the shame of this our Age, so it ought to bee the care of every good man, to shunne that which so many of our lewd and lascivious Pamphlets doe not. In wri­ting heereof, I have consecrated my Pen rather to Instruction then Elo­quence, and to Charity rather then Curiosity, and have made it my chie­fest Care, Ambition, and Conscience, to profit thy soule, rather then to please thine Eare, and to savour more of Heaven then Earth; Yea, I will affirme (with equall Truth and Boldnesse) that I have written it with so innocent a Penne, that the purest and most unstayned Uirgin shall not need to make her beautifull Cheekes guilty of the least Blush in perusing it all over.

It is with no small Cost and Labour, that I first procured, then penned these Histories, and have now polished and prepared them to the Presse, aswell for the extirpating of that Execrable Sinne of Murther (which cryes so loude to Heaven for Uengeance) as also to shew thee Gods sacred Iustice, and righteous Iudgements, in the Vindication of the inhu­mane Authours thereof; to the end, that (by the knowledge and reading of them) thou mayest become more Charitable, and more hate Crueltie, by their wretched and lamentable Examples, having heerein indeavou­red (as much as in mee lyes) to make my Reader a Spectatour, first of these their foule and bloudie Crimes, and then of their condigne and ex­emplarie Punishments, which (as a dismall Storme and terrible Tem­pest from Heaven) fell on them on Earth, when they least dreamt or thought thereof.

And heere to conclude this my Readvertisement to thee, I religious­ly from my Heart intreat thee to respect the Matter, not the Wordes, and the Importance and Consequence, more then the Dressing of these Thirty severall Tragicall Histories, whiles I will accompt and esteeme it a farre greater Happinesse for my selfe to learne true Charity, and the [Page] true Feare of God in writing them, then to presume of my Ability to instruct and teach others by reading them, because I may justly and truely say with Lipsius, That my Aime and Desire in publishing of them, Is not that I might bee made greater, but better thereby, and (if it please God) others by mee.

What Spirituall Fortitude, or Benefit, thou reapest by their Know­ledge and Contemplation, I exhort thee, in steed of giving mee any Thankes, to reserve and give them wholly to God, Who is the Giver of all Good things, yea, the Father of Mercie, and the God of all Comfort and Consolation, to whose Grace I commit thee, defiring thee to assist mee with thy favourable Opinion, and daily Prayers to His Throne of Grace, as I shall ever bee ready to requite thee with mine.

Thy Christian Friend, IOHN REYNOLDS.

The PRINTER to the Courteous READER.

THe Author of these Sixe Bookes of Gods Revenge against Murther, being ab­sent from the Presse, and the Presse running farre swifter then my thoughts, it is no marvell if (unwillingly) I have made my selfe guilty of some Errors therein, both of commission and omission; but as I despaire of his excuse and pardon for the same, so yet I neverthelesse hope of thine, because thou knowest that absolute perfection is not to be found in Angels, and therefore much lesse to be expected or hoped for in men, who for the most part are wholly composed of Errours. Those therefore which are materiall and capitall (whereof I here present thee a few) I pray thee (for thine owne content and satisfaction) accordingly to correct and re­forme in thy Booke with thy Pen, before thou attempt the reading thereof: And for the Literall ones, if my judgement faile me not, I am confident that thine will esteeme them to bee every way farre more worthy of thy scorne, then of thy care.

Errata.

PAg. 5. Lin. 19. for, shee might, reade, how she might. pag. 36. lin. 2. the beauty Varina, reade, the beauty of Varina. pag. 60. l. 25. for foreleg, r. his left foreleg. pag. 104. l. 49. for constantly, r. consequently. pag. 132. l. 8. f. I not owe, r. I not onely owe. pag. 198. l. 42. f. pleaded. r. pleaded there. p. 206. l. 34. for, That if hee for, r. that for. p. 210. l. 42. f. hands. r. hand. p. 259. l. 22. f. to Benevente. r, to Alcasero. pag. 282. l. 28. f. Summer of his folly, r. Summer of his youth in folly. p. 312. l. 25. f. as griefe. r. as discon­tented as griefe. p. 356. l. 18. f. my misfortune. r. or my misfortune. pag. 397. lin. 28. f. comes to Savona, reade, comes to Savona no more. Hist. 24. for, the parish of S. Aignaw, r. S. Aignan. In the same Hi­story, for, the City of Reimes, r. Rennes. Next to Page 493. Hist. 24. are 45 Pages omitted. Next to the last Page of Hist. 25. which is Pag. 527. are 190 Pages omitted, Which the Reader is prayed to remember. Pag. 343. l. 26. f. Corsu, r. set saile for Corfu. pag. 345. l. 15. f. and burne, r. and sojourne. p. 350. l. 10. f. what a crime is, r. not what a crime is. pag. 366. lin. 49. for, of glad. r. as glad. pag. 382. lin. 50. for, fast, r. passe. pag. 386. l. 5. f. though not enough, r. though not time enough. p. 418. l. 34. f. repundiate, r. repudiate.

TO THE RIGHT HONOVRABLE GEORGE, Lord Marquis of Buckingham, &c.

RIGHT HONOVRABLE,

ABout some two yeares since, I (from beyond the Seas) presumed to send your Honour two severall pregnant testimonies, as well of my affection to your service, as of my zeale to your prosperitie; not that I performed those then, or remember them now, in regard of your fortunes, but of your ver­tues; for I know, that to flatter, is to betray Greatnesse: a vice most ignoble in it selfe, and therefore most improper for your Honours receit, or acceptance, sith your actions still make it apparent to our Sacred Soveraigne, and his most Excellent Majestie to all the World, that you are truely Honourable, truely Noble: and now to second my two former acknowledgements of zeale and dutie to your Ho­nour, with this third, I (though in a lesse serious, yet more publike manner) presume to make you the Worthy and Noble Patron of the first Booke of my Tragicall Histories, (some of the meane ob­servations and collections of my slender Travels,) wherein The Triumphs of Gods Revenge against the crying and execrable sinne of Murther, are so eminent and conspicuous, that (except my hopes be­tray my judgement) they are made obvious to the sight, and conse­quently profitable to the soule of a Christian; and not to prophane either your Honours eares, or my penne, with the least sparke or shadow of an untruth; my presumption had not beene so ambiti­ous, to have committed these Histories to the Presse, except with a desire, that in some sort they might thereby represse that hellish sinne, 'gainst which they solely contest and fight, and which in these our dayes (with as much pitie as griefe) makes so bloudie and so [Page] lamentable a progression, thereby to serve as stops and preventi­ons, in our England, in imitation of the Cataracts of Nylus, which keepe Egypt from being submerg'd with her Inundation: nor had I aspired to shelter them under the wings of your Honours Patro­nage and protection, but that thereby they might finde the surer pas­sage, in conversing with the different Opinions, and the safer, in meeting with the selfe-pleasing Censures of the World; and if your Honour please select some few houres from your more serious and weighty Affaires, and vouchsafe imploy them on the different Ac­cidents these Histories report and relate, I (with as much humilitie as confidence) presume, that you will esteeme them, if not profita­bly lent, yet not prodigally, nor viciously cast away, in the perusall and contemplation thereof. Howsoever, they proceed from his Pen, whose Heart not onely admires and honours your Vertues, but rejoyceth in the Reward thereof, your Fortunes; for I live not, if in the sincerity and candour of my Soule, I wish not that your Honour may still remaine firme to these, and these eternally fixed and con­stant to You; and from your Honour, successively to your Posterity, transcendently to your Name.

Your Honours in all Duty and Service, IOHN REYNOLDS.

A TABLE Of all the Letters (and Challenges) contayned in these whole Sixe BOOKES; With the Pages where to finde them.

BOOK. I.
  • MErmanda to Betanford. Pag. 6
  • Betanford to Mermanda. Pag. 7
  • Grand Pre to Betanford. A Challenge. Pag. 8
  • De Malleray to Grand Pre. A Challenge. Pag. 12
  • Christeneta to Pisani. Pag. 19
  • Pisani to Christeneta. ibid.
  • Christeneta to Pisani. Pag. 20
  • Pisani to Christeneta. ibid.
  • Gasparino to Pisani. A Challenge. Pag. 23
  • Iosselina to Mortaigne. Pag. 34
  • Iosselina to Calintha. Pag. 35
  • Calintha to Iosselina. Pag. 36
  • Alsemero to Beatrice-Ioana. Pag. 50
  • Beatrice-Ioana to Alsemero. Pag. 51
  • Alsemero to Beatrice-Ioana. Pag. 51
  • Beatrice-Ioana to Alsemero. Pag. 52
  • Tomaso to Alonso Piracquo. Pag. 53
  • Tomaso Piracquo to Alsemero. A Chal. Pag. 59
BOOK. II.
  • Sypontus to Victoryna. Pag. 91
  • Sypontus to Victoryna. Pag. 93
  • Victoryna to Sypontus. Pag. 95
  • Sypontus to Victoryna. Pag. 96
  • Antonio to Berinthia. Pag. 109
  • Berinthia to Antonio. Pag. 110
  • Antonio to Berinthia. Pag. 111
  • Berinthia to Antonio. Pag. 114
  • Antonio to Berinthia. ibid.
  • Vilarezo to Sebastiano. Pag. 118
  • Sebastiano to Antonio. A Challenge. Pag. 119
  • Poligny to Laurieta. Pag. 133
  • Laurieta to Poligny. ibid.
  • Bellvile to Poligny. A Challenge. Pag. 134
  • La Palaisiere to Poligny. Pag. 136
  • Poligny to La Palaisiere. ibid.
  • Bellvile to Laurieta. Pag. 140
  • Laurieta to Bellvile. ibid.
  • Perina to Castelnovo. Pag. 156
  • Castelnovo to Perina. Pag. 157
  • Perina to Castelnovo. Pag. 158
  • Castelnovo to Perina. Pag. 158
  • Castelnovo to his Son Castelnovo. Pag. 160
  • Brellati to Be [...]tolini. A Challenge. Pag. 171
  • Sturio to Paulina. Pag. 174
  • Paulina to Sturio Pag. 175
  • Sturio to Bertolini. A Challenge. Pag. 176
BOOK. III.
  • Vaumartin to De Salez. A Challenge. Pag. 197
  • De Salez to Vaumartin. Pag. 197
  • Vaumartin to De Salez. Pag. 198
  • Argentier to De Salez. Pag. 201
  • Baretano to Clara. Pag. 220
  • [...]lara to Baretano. ibid.
  • Baretano to Clara. 2 [...] Pag. 1
  • [...]lara to Baretano. ibid.
  • Leonardo to Albemare. Pag. 231
  • La Vasselay to De Bremay. Pag. 249
  • De Bremay to La Vasselay. Pag. 250
  • La Vasselay to De Merson. Pag. 252
  • De Merson to La Vasselay. ibid.
  • La Vasselay to De Merson. Pag. 253
  • De Merson to La Vasselay. ibid.
  • Carpi to Fidelia. Pag. 265
  • Fidelia to Carpi. Pag. 266
  • Carpi to Fidelia. Pag. 268
  • Alcasero to Carpi. A Challenge. Pag. 270
BOOK. IV.
  • Don Iuan to Idiaques. Pag. 310
  • Don Iuan to Marsillia. Pag. 310
  • Idiaques to Don Iuan. Pag. 311
  • Marsillia to Don Iuan. Pag. 312
  • Don Iuan to Marsillia. Pag. 313
  • De Perez to Don Iuan. A Challenge. Pag. 314
  • [Page] Don Iuan to De Perez. Pag. 315
  • La Precoverte to Harcourt. Pag. 333
  • La Precoverte to Masserina. Pag. 334
  • Harcourt to La Precoverte. Pag. 335
  • Masserina to La Precoverte. ibid.
  • Borlary to Planeze. A Challenge. Pag. 354
  • Planeze to Borlary. Pag. 356
  • Borlary to Fellisanna. Pag. 359
  • Fellisanna to Borlary. Pag. 360
  • Borlary to Fellisanna. Pag. 361
  • Planeze to Borlary. A Challenge. Pag. 363
  • Castruchio to Borlary, Pag. 370
  • Blancheville to Beaumarais. Pag. 377
  • Champigny to Beaumarais. A Chal. Pag. 379
  • Beaumarais to Champigny. Pag. 380
  • Fermia to Moron. Pag. 399
  • Fermia to Moron. Pag. 404
  • Moron to Fermia. ibid.
  • Fermia to Moron. Pag. 408
  • Moron to Fermia. ibid.
BOOK. V.
  • Babtistyna and Amarantha to Streni. Page 429
  • Babtistyna and Amarantha to Iaquinta. ibid.
  • Streni to Babtistyna and Amarantha. Page 430
  • Iaquinta to Babtistyna and Amarantha. Page 431
  • Amarantha to Streni. Page 436
  • Amarantha to Baptistyna. ibid.
  • Catharina to Delrio. Page 455
  • Martino to Delrio. Page 456
  • Delrio to Catharina. Page 457
  • Delrio to Martino. ibid.
  • Delrio to Cecilliana. Page 458
  • Cecilliana to Delrio. Page 459
  • Father Thomas to Cecilliana. Page 469
  • Cassino to Sophia. Page 474
  • Sophia to Cassino. Page 475
  • Sophia to Cassino. Page 476
  • Cassino to Sophia. Page 479
  • Cassino to Sophia. ibid.
  • La Pratiere to Valfontaine. Page 492
  • Valfoutaine to La Pratiere. Page 493
  • La Pratiere to Valfontaine. Page 448
  • Valfontaine to La Pratiere. ibid.
  • Quatbrisson to Valfontaine. Page 449
  • Salyna to Vasti. Page 516
  • Vasti to Salyna. Page 520
  • Salyna to Vasti. ibid.

Here, although there be 235 num­bers different, and omitted in the Pages, yet the Reader is prayed to proceed on according as he futurely findes them marked and observed.

BOOK. VI.
  • Imperia to Morosini. Pag. 345
  • Morosini to Imperia. Pag. 346
  • Imperia to Morosini. Pag. 349
  • Morosini to Imperia. Pag. 351
  • Bondino to Palmerius. Pag. 360
  • De Laurier to Du Pont. Pag. 377
  • Hippolito to Roderigo. Pag. 392
  • Roderigo to Hippolito. Pag. 393
  • Cervantella to Roderigo. Pag. 395
  • Dominica to Roderigo. ibid.
  • Roderigo to Cervantella. Pag. 396
  • Roderigo to Dominica. ibid.
  • Cervantella to Roderigo. Pag. 398
  • Sanctifiore to Ursina. Pag. 411
  • Ursina to Sanctifiore ibid.
  • Sanctifiore to Ursina. ibid.
  • Ursina to Sanctifiore. Pag. 412
  • Ursina to Sanctifiore. Pag. 419
  • Placedo to Ursina. Pag. 424
  • Bellinda to Palura. Pag. 446
  • Palura to Bellinda. Pag. 447

A TABLE OF THE CONTENTS of all the HISTORIES Contained in the whole Sixe BOOKES.

The Contents of the First Booke.
  • HISTORIE I. HAutefelia causeth La Fresnay an Apothecary to poyson her Brother Grand Pre and his Wife Mermanda, and is likewise the cause that her sayd Bro­ther kills de Malleray her owne Husband in a Duell. La Fresnay con­demned to be hanged for a Rape, on the Ladder confesseth his two former Murthers, and sayes that Hautefelia seduced and hired him to performe them: Hautefelia is likewise apprehended. And so for these cruell Murthers they are both put to severe and cruell Deaths. pag. 1.
  • HIST. II. Pisani betrayeth Gasparino of his Mistrisse Christeneta. Gasparino challengeth Pi­sani for this Disgrace, and kills him in the Field; He after continueth his Sute to Chri­steneta. She dissembles her Malice for Pisani his Death. She appoynts Gasparino to meet her in a Garden; and there causeth Bianco and Brindoli to murther him. They are all three taken, and executed for the same. pag. 16.
  • HIST. III. Mortaigne, under promise of Marriage, gets Iosselina with child, and after converting his love into hatred, causeth his Lackey▪ La Verdure and La Palma to murther both her and her young sonne. The Iealousie of I [...]ella to her Husband La Palma is the cause of the Discovery hereof. They are all three taken and executed for the same. pag. 31.
  • [Page] HIST. IV. Beatrice-Ioana, to marry Alsemero, causeth de Flores to murther Alonso Piracquo, who was a suter to her. Alsemero marries her, and finding de Flores and her in Adul­tery, kils them both. Tomaso Piracquo challengeth Alsemero for his Brothers death. Alsemero kils him treacherously in the field, and is beheaded for the same, and his body throwne into the Sea: At his execution he confesseth, that his wife and de Flores mur­thered Alonso Piracquo: their bodies are taken up out of their graves, then burne, and their ashes throwne into the ayre. pag. 45.
  • HIST. V. Alibius murthereth his wife Merilla: hee is discovered, first, by Bernardo, then by Emelia his owne Daughter: so hee is apprehended and hanged for the fact. pag. 65.
The Contents of the Second Booke.
  • HIST. VI. Victoryna causeth Sypontus to stabbe and murther her first Husband Souranza, and she her selfe poysoneth Fassino her second: so they both being miraculously desected, and convicted of these their cruell murthers, he is beheaded, and she hang'd and burnt for the same. pag. 87.
  • HIST. VII. Catalina causeth her waiting-maid Ansilva, two severall times to attempt to poyson her owne Sister Berinthia: wherein fayling, shee afterwards makes an Empericke, termed Sar­miata, poyson her said Maid Ansilva: Catalina is killed with a Thunder-bolt, and Sarmiata hanged for poysoning Ansilva. Antonio steales Berinthia away by her owne consent: whereupon her brother Sebastiano fights with Antonio, and kils him in a Duell: Berinthia, in revenge hereof, afterwards murthereth her brother Seba­stiano: shee is adjudged to bee immured 'twixt two walls, and there languisheth and dies. pag. 105.
  • HIST. VIII. Bellvile treacherously murthereth Poligny in the street. Laurieta, Poligny's Mistris, betrayeth Bellvile to her Chamber, and there in revenge shoots him thorow the body with a Pistoll, when assisted by her Waiting-maid Lucilla, they likewise give him many wounds with a Poniard, and so murther him. Lucilla flying for this fact, is drowned in a Lake, and Laurieta is taken, and hanged, and burnt for the same. pag. 127.
  • HIST. IX. Iacomo de Castelnovo, lustfully falls in love with his daughter in Law Perina, his owne sonne Francisco de Castelnovo's wife: whom to enjoy, hee causeth Ierantha first to poyson his owne Lady Fidelia, and then his said sonne Francisco de Castel­novo; in revenge whereof, Perina treacherously murthereth him in his bed. Ierantha ready to dye in travell of child, confesseth her two murthers, for the which she is hanged and burnt. Perina hath her right hand cut off, and is condemned to perpetuall impri­sonment, where she sorrowfully dies. pag. 147.
  • [Page] HIST. X. Bertolini seekes Paulina in marriage, but shee loves Sturio, and not himselfe: hee prayes her Brother Brellati his deare friend, to sollicit her for him, which he doth, but cannot prevaile: whereupon Bertolini lets fall some disgracefull speeches, both against her ho­nour and his reputation: for which Brellati challengeth the field of him, where Bertolini kills him, and he flies for the same. Sturio seekes to marry her, but his Father will not consent thereunto, and conveyes him away secretly: for which two disasters, Paulina dies for sorrow. Sturio finds out Bertolini, and sends him a challenge, and having him at his mercy, gives him his life at his request: he afterwards very treacherously kils Sturio with a Petronell in the street from a window: he is taken for this second murther, his two hands cut off, then beheaded, and his body throwne into the River. pag. 167.
The Contents of the third Booke.
  • HIST. XI. De Salez killeth Vaumartin in a Duell; La Hay causeth Michaelle to poyson▪ La Frange; De Salez loves La Hay, and because his Father Argentier will not con­sent that he marry her, stifleth him in his bed, and then takes her to his wife; shee turnes Strumpet, and cuts his throat; as he is dying, he accuseth her of this bloody fact, and himselfe for murthering his father Argentier: so his dead body is hang'd to the gallows, then burnt; La Hay confesseth this murther, and likewise that she caused Michaelle, to poyson La Frange: she hath her right hand cut off, and is then burnt alive; Mi­chaelle is broken on the wheele, and his dead body throwne into the River. pag. 187.
  • HIST. XII. Albemare causeth Pedro and Leonardo to murther Baretano, and he after marrieth Clara, whom Baretano first sought to marry: Hee causeth his man Valerio to poyson Pedro in prison, and by a letter which Leonardo sent him, Clara perceives that her husband Albemare had hired and caused Pedro and Leonardo to murther her first love Baretano: which letter she reveales to the Iudge; so he is hanged; and likewise Valerio and Leonardo for these their bloody crimes. pag. 213.
  • HIST. XIII. La Vasselay poysoneth her Waiting-maid Gratiana, because she is jealous that her husband De Merson is dishonest with her; whereupon he lives from her: In revenge whereof, she causeth his man La Villete to murther him in a Wood, and then marries him in re­quitall. The said La Villete a yeare after riding thorow the same Wood, his Horse falls with him, and almost kils him; when hee confesseth the murther of his master De Merson, and accuseth his wife La Vasselay to bee the cause thereof: So for these their bloody crimes, he is hanged, and she burnt alive. pag. 237.
  • HIST. XIV. Fidelia and Caelestina cause Carpi and Monteleone, with their two Lackies, Lorenzo and Anselmo, to murther their father Captaine Benevente, which they performe. Monteleone and his Lackie Anselmo are drowned, Fidella hangs her selfe, Lorenzo is hanged for a robbery, and on the Gallowes confesseth the murthering of Benevente; Carpi hath his right hand, then his head cut off; Caelestina is beheaded and her body burnt.
  • [Page] HIST. XV. Maurice like a bloody villaine, and damnable sonne, throwes his Mother Christina into a Well, and drownes her: the same hand and arme of his wherewith he did it, rots away from his body; and being discrazed of his wi [...]s in prison, hee there conf [...]h this foule and inhumane murther, for the which he is hanged. pag. 277.
The Contents of the fourth Booke.
  • HIST. XVI. Idiaques causeth his sonne Don Ivan to marry Marsillia, and then commits Adultery and Incest with her; She makes her Father in Law Idiaques to poyson his old wife Hono­ria, and likewise makes her owne Brother De Perez to kill her Chamber-maid Ma­thurina; Don Ivan afterwards kils De Perez, in a Duell; Marsillia hath her braines dasht out by a horse, and her body is afterwards condemned to be burnt; Idiaques is beheaded, his body consumed to ashes, and throwne into the ayre. pag. 303.
  • HIST. XVII. Harcourt steales away his brother Vimoryes wife, Masserina and keepes her in Adultery; She hireth Tivoly (an Italian Mountebanke) to poyson La Precoverte, who was Har­courts wife; Harcourt kils his brother V [...]mory, and then marries his widdow Masse­rina; Tivoly is hanged for a robbery; and at his execution accuseth Masserina for hiring him to poys [...]n La Precoverte, for the which she is likewise hanged; Noel (who was Harcourts man) on his death-bed suspecteth and accuseth his said Master for killing of his brother Vimory, whereof Harcourt being found guilty, hee is broken alive on a wheele for the same. pag. 325.
  • HIST. XVIII. Romeo (the Laquay of Borlary) kils Radegonda, the Chamber maid of the Lady Fel­lisanna in the street, and is hanged for the same; Borlary afterwards hireth Castruchio (an Apothecary) to poyson her Husband Seignior Planeze, for the which Castruchio is hanged, and his body throwne into the River, and Borlary is beheaded, and then burnt. pag. 339.
  • HIST. XIX. Beaumarays, and his brother Montaigne, kill Champigny, and Marin (his second) in a Duell; Blancheville (the widdow of Champigni) in revenge thereof hireth Le Valley (who was servant to Beaumarays) to murther his said Master with a Pistoll, the which he doth, for the which Le Valley is broken on a wheele, and Blancheville hanged for the same. pag. 377.
  • HIST. XX. Lorenzo murthereth his wife Fermia; He some twenty yeares after (as altogether un­knowne) robbeth his (and her) sonne Thomaso, who likewise (not knowing Lorenzo to be his father) doth accuse him for that robbery, for the which he is hanged. pag. 395
The Contents of the fifth Booke.
  • [Page] HISTORIE XXI. Babtistyna and Amarantha poyson their Eldest Sister Iaquinta, after which Amarantha causeth her servants, Bernardo and Pierya to stifle her elder Sister Babtistyna in her Bed, Bernardo flying away, breakes his necke with a fall off his Horse, Pierya is hanged for the same, so likewise is Amarantha, and her body after burnt; Bernardo being buried, his body is againe taken up, and hanged to the Gallowes by his feete, then burnt and his ashes throwne into the River. pag. 427.
  • HIST. XXII. Martino poysoneth his Brother Pedro, and murthereth Monfredo in the street; He after­wards growes mad, and in confession reveales both these his murthers to Father Tho­mas his Ghostly Father, who afterwards dying, reveales it by his Letter to Cecilliana, who was Widdow to Monfredo, and Sister to Pedro and Martino. Martino hath first his right hand cut off, and then is hanged for the same. pag. 449.
  • HIST. XXIII. Alphonso poysoneth his owne Mother Sophia, and after shoots and kils Cassino (as hee was walking in his Garden) with a short Musket (or Carabyne) from a Window. Hee is beheaded for those two murthers, then burnt, and his ashes throwne into the River. pag. 473.
  • HIST. XXIV. Pont Chausey kils La Roche in a Duell. Quatbrisson causeth Moncallier (an Apo­thecary) to poyson his owne Brother Valfontaine, Moncallier after fals, and breaks his necke from a paire of staires. Quatbrisson likewise causeth his Fathers Miller to mur­ther, and strangle Marieta in her Bed, and to throw her body into his Mill-Pond; Pierot the Miller is broken alive on a wheele, and Quatbrisson first beheaded, then burnt for the same. pag. 487.
  • HIST. XXV. Vasti first murthereth his Sonne George, and next poysoneth his owne Wife Hester, and being afterwards almost killed by a mad Bull in the Fields, hee revealeth these his two murthers, for the which he is first hanged, and then burnt. pag. 513.
The Contents of the sixth Booke.
  • HIST. XXVI. Imperia for the love shee beares to young Morosini, seduceth and causeth him (with his two Consorts, Astonicus, and Donato) to stifle to death her old Husband Palmerius in his bed; Morosini misfortunately letting fall his gloves in Palmerius his Chamber that night which hee did it, they are found by Richardo the Nephew of Palmerius, [Page] who knowes them to be Morosinies, and doth thereupon accuse him and his Aunt Im­peria, for the murther of his Vncle; So they together with their accessaries Astonicus and Donato, are all foure of them apprehended and hanged for the same. pag. 337.
  • HIST. XXVII. Father Iustinian a Priest, and Adrian an Inne keeper, poyson De Laurier, who was lodged in his house, and then bury him in his Orchard; where a moneth after a Wolfe digges him up, and devours a great part of his body; which Father Iustinian and Adrian understanding, they fly upon the same, but are afterwards both of them apprehended and hanged for it. pag. 369.
  • HIST. XXVIII. Hippolito murthereth Garcia in the street by night, for the which he is hanged. Domi­nica and her Chamber-maid Denisa poysoneth her Husband Roderigo; Denisa afterwards strangleth her owne new borne Babe, and throwes it into a Pond, for the which she is hanged; on the ladder she confessed that shee was accessary, with her Lady Domi­nica in the poysoning of her Husband Roderigo; for the which Dominica is appre­hended, and likewise hanged. pag. 389.
  • HIST. XXIX. Sanctifiore (upon promise of marriage) gets Vrsina with child, and then afterwards very ingratefully and treacherously rejecteth her, and marries Bertranna: Vrsina being sensible of this her disgrace, disguiseth her selfe in a Friers habit, and with a case of Pistols kils Sanctifiore as hee is walking in the fields, for the which shee is han­ged. pag. 409.
  • HIST. XXX. De Mora treacherously kils Palura in a Duell with two Pistols: His Lady Bellinda with the aid of her Gentleman Vsher Ferallo, poysoneth her Husband De Mora, and afterwards shee marrieth and murthereth her said Husband Ferallo in his bed; so she i [...] burnt alive for this her last murther, and her ashes thrown into the ayre for the first. pag. 437.

THE TRIVMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING, AND EXECRABLE sinne of Murther.

HISTORIE I.

Hautefelia causeth La Fresnay an Apothecary, to poyson her brother Grand Pre and his wife Mermanda, and is likewise the cause that her said brother kils de Malleray her owne hus­band in a Duell: La Fresnay condemned to bee hanged for a rape, on the ladder confesseth his two former Murthers, and sayes that Hautefelia seduced and hired him to performe them: Hautefelia is likewise apprehended: and so for the cruell Murthers, they are both put to se­vere and cruell deaths.

IF our contemplation dive into elder times, and our curiositie turne over the varietie of ancient and moderne Histories (as well Divine as Humane) wee shall find that Ambition, Revenge, and Murther, have ever prooved fatall crimes to their undertakers: for they are vices which so eclipse our judgements, and darken our understandings, as we shall not only see with griefe, but find w [...]h repentance, that they will bring us shame for glory, afflicti­on for content, and misery for felicity: Now as they are power­full in men, so they are (so [...]etimes) implacable in women, who (with as much vanity as malice) delight in these sinnes: as if that could adde grace to their bodies, that de­formes their soules, or lustre and prosperity to their dayes, that makes shipwracke both of their fortunes and lives. It is with griefe and pity (yea not with passion, but com­passion) that I instance this in a Gentlewoman, who was borne to honour, and not to shame, had not these three aforesaid vices (like so many infernall furies) laine her glo­ry in the dust, and dragged her body to an untimely and infamous grave. It is a History that hath many sorrowfull dependances, and which produceth variety of diasasterous and mournefull accidents: wherein (by the just judgement of God) wee shall see Ambition bitterly scourged, Revenge sharpely rewarded, and Murther severely puni­shed; by whose example, if all that professe Religion, become lesse impious, and more truely religious, wee shall then lead the whole course of our lives in such peacefull and happy tranquility, as (arming our selves with resolution to live and die in the fa­vour of Heaven) wee need not feare either what earth, or hell can doe unto us. The History is thus.

[Page 2] NEere Auxone (a strong and ancient Towne upon the frontiers of Burgundy, and the free County) dwelt an aged grave Gentleman (nobly descended, and of very faire demaynes) named Monsieur de Grandmont, who had to his wife a vertuous Lady, termed Madammoyselle de Carnye, the onely daughter of Monsieur de Buserat, a worthy Gentle­man of the Citie of Dole: this married couple for a long time lived in the greatest height of content, that either Earth could afford, or their hearts desire, for as one way they grew opulent in lands and wealth, so another way they were indewed with three hopefull Sonnes, Grand Pre, Vileneufe, and Masseron, and with two daughters, Mada­moyselles de Hautefelia, and de Cressye: a faire posterity: they blest in their Parents, and their Parents hoping themselves blest in them: so as (to the eye of the world) this one family promised to make many, (especially sith the youngest of the five had already attained its tenth yeare) but God in his providence ordayned the contrary.

Grand Pre (as the first and chiefest pillar of the house) craves leave of his Father that he might serve his apprentiship in the warres, under the command of that incompara­ble Captaine, Grave Maurice then Earle of Nassaw, since Prince of Orenge, Vileneufe delighting in bookes, his Father thought fit to send to Pont-au Mousson, and thinking to retaine Masseron with him; he for his beauty was begg'd a Page by that valorous Mar­shall of France who so wilfully and unfortunately lost his head in the Bastile of Paris.

As for their two daughters, Hautefelia lived with her Parents; and de Cressye they presented to a great Lady of Burgundy, who was long since the most afflicted and sor­rowfull Wife and Mother to the Barons of Lux, Father and Sonne, who were both slaine by that generous and brave Lorayne Prince, the Knight of Guyse.

But behold the inconstancie of fortune, or rather the power and pleasure of heaven, which can soone metamorphose our mirth into mourning, our joyes into teares, and our hopes into despaire: for within the compasse of one whole yeare, wee shall see three of these five Children laid in their graves, and of three severall deaths, for Vile­neufe was drowned at Pont-au Mousson as hee bathed himselfe in the River: Masseron was killed in a Duell at Fontaine bleau by Rossat a Gascon, being Page to the Duke of Espernon: and Hautefelia dyed at home of a burning Feaver with her Parents: a triple losse, which doth not onely afflict their hearts and soules, but also seemes to drowne their eyes with a deluge of mournefull and sorrowfull teares.

Grandmont and de Carny his Wife, being thus made unfortunate and wretched by the death of three of their Children, they resolve to call home their other two, to bee comforts and props to their old age, but their hopes may deceive them. First, from the Baronesse of Lux comes de Cressye, who succeeding her sister, we must now terme by the name (or rather by the title) of Hautefelia; who hath a great and bloody part to act upon the Theater of this History: and after her very shortly comes Grand Pre from Holland, where (in divers services) hee left many honourable and memorable markes of his prowesse and valour behind him.

Vpon his arrivall to his Fathers house, the flowre of all the nobility and gentry of the Country, come to condole with him, for the death of his brothers and sister, as also to congratulate his happy returne (an office and complement which expresseth much affection and civility) they find Grand Pre a brave compleate Gentleman, not in outward pride, but in inward generositie and vertue, not in the vanity of fashions and apparell, but in the perfections and endowments of his mind and body: he is wholy addicted to the exercise of warre, and not to the art of courting of Ladies, his de­lights are in the campe of Mars and Bellona, and not in the Palace of Venus and Cupid, well knowing that the one will breed him honour and glory, the other shame and re­pentance; his pastimes are not crisping and powdering of his haire, quarrelling his tay­lor for the fashion of his clothes, dancing in velvet pumps, and tracing the street in a [Page 3] neat perfumed Boote with jangling Spurres; yea, hee resembleth not young spruce Courtiers, who thinke no heaven to brave Apparell, nor Paradise to that of their Mi­stresse beauty: for hee onely practiseth riding of great Horses, Tilting, running at Ring, displaying the Colours, tossing the Pike, handling the Musket, ordering of Ranke and File, thereby to make himselfe capable to conduct and embattaile an Army, and to environ, fortifie, or besiege a City or Castle, or the like; yea, hee spurnes at the Lute and Viall, and vowes there is no musicke to the rattling of the Drumme and Trumpet, and to the thundring of the Musket and Canon: but this warlike and mar­tiall humour of his shall not last long: Wherin wee may observe the vanity of our thoughts, the inconstancy of our delights, and the alteration and mutability of our resolutions; for now we shal shortly see Grand Pre hate that he loved, & love that he ha­ted; yea, we shall see him so plunge and drown himselfe in the beauty of a faire & sweet Gentlewoman, as he shall leave Holland for Burgundy, Warre for peace, Armes for Love, and Enemies for a Mistris: but time must worke this alteration and Metamorphosis.

The old Gentleman his father, seeing Grand Pre's martiall disposition, feares lest this ambitious and generous humour of his will induce him to seeke warres abroad, sith he findes none at home; and therefore, desirous of his company and presence, in that it will sweeten his former afflictions, and give life to his future hopes and content, he proffers him the choice of many rich and faire young Gentlewomen for his wife, of the best and most ancient families in and neare Auxone: but Grand Pre is deafe to these requests and motions, & thinkes it a disparagement and blemish to his valour, if hee should any way listen, or give eare thereto, the which his father perceiving and understanding, he bethinkes himselfe of a further invention, and so resolves at Winter to leave the Countrey, and to reside in the City of Dijon, (famous for the ancient seate of the Dukes of Burgundie, and for the present Court of Parliament) hoping that there, amongst the multitude of sweet Ladies & Gentlewomen, wherwith that City is adorned, his sonne Grand Pre might at last espye some Paragon of Nature, whose beauty might have power to subdue and captivate his affections, and indeed (as the se­quell will shew) the event answereth his expectation.

For on a Sunday morning in Lent, as Grand Pre went to the royall Chappell to heare Father Iustinian (a Capuchin Fryer) preach, he opposite to him espies a most delicat and beautiful yong Lady, slender of body, tall of stature, fair of taynt & complexion, having a quick & gracious eye, with pure and delicate haire of a flaxen colour, being infinitely rich in Apparell, yet farre richer in the perfections and excellencies of a true and perfit beauty; in a word, she was so amiable and so lovely, so sweet, and so pleasing to his eyes, as at her very first sight Grand Pre could not refraine from blushing, as being ra­vished with the sweetnesse of so sweet an object, so as his heart panted and beat with­in him, as being not accustomed to encounter with such beauties, or with such sudden passions and alterations.

Now by this time this young gentlewoman (whose name we shall anon know) could not but perceive with what earnestnesse and delight Grand Pre beheld her, and seeing him to be a proper young Gallant, and richly apparelled and followed, shee could not refraine from dying her Lilly cheekes with a Vermillian blush, which gave such grace to her beauty, and so inflamed our poore Grand Pre, as he could no longer resist the in­fluence of such amorous assaults; and now it is that his thoughts strike sayle to affe­ction, and his heart doth homage to beauty, so as he revokes his former opinion con­ceiv'd against the power and dignity of Love, which he now holds erronious, and in his heart vowes that there is no such felicity in the world, as to enjoy the Lady of his desires, whom his eyes and soule chiefely honour and adore: But if he be insnared and imprisoned in the fetters of her beauty, no lesse is she in those of his personage, only she [Page 4] is more coy and precise in the exterior demonstration there of: for as hee cannot keepe his eyes from gazing on her; so shee seemes but to looke on him by stealth, or if she transgresse that Decorum, she immediately, in outward apparance, checks her eyes from ranging beyond the lists of modesty and discretion.

But by this time, to the griefe of our new Lovers, the Sermon is ended, and all pre­pare to depart, so their eyes with much discontent and unwillingnesse, for that time take leave each of other: and here Grand Pre making a turne or two in the Church, is doubly tormented and perplexed, first with griefe, that he is deprived of his Mistris sight, and then with sorrow, that hee neither knowes her, nor her name: But as Love refines our wits, and gives an edge to our intentions, so he shewes her to his Page, and sends him to make secret enquiry what shee is. His Page speedily returnes, and in­formes him, that she is Madamoyselle Mermanda, eldest daughter to Mounsieur de Cres­sonuille, one of the chiefest Presidents of tthe Court of Parliament. Grand Pre ex­treamely rejoyceth to know what she was, and farre the more, in respect hee sees it no disparagement either to himselfe or his house to marry her: and therefore omitting all other designes and resolutions (and bidding farewell to the Warres) he resolves to seeke her in marriage; to which end, the next day, hee of set purpose, with a Gentle­man or two of his [...]mate and familiar friends, insinuates himselfe into her Fathers house, who being absent, whiles they entertaine the Mother, hee (under colour of o­ther conference) courts the Daughter: yea, now his affection to her is by many de­grees redoubled, because he sees the excellency of her minde is answerable to that of her person, and now shee comming likewise to know him, is as it were wrapt up in the contemplation of a thousand sweete contents, which so worke on her affection, (or rather on her heart) as if he thinkes himselfe happy in seeking such a Mistresse, she esteemes her selfe blest in finding such a servant.

Grand Pre findes his first entertainment from Mermanda to bee respective and plea­sing: and so authorized by her curtesy and advice, he taking time at advantage, goes to the old President her father, and bewrayes him his affection to his daughter, and the desire he hath to obtaine her for his wife: so having begunne his suit, he leaves his father Grandmont to finish it, and continually frequents the companion of his beautifull Mistresse Mermanda.

Her father Cressonville dislikes not this match, but deemes it both agreeable and honourable; onely hee knowes that Grandmont hath likewise one only daughter, and himselfe one onely sonne: so he infinitely desires to make this a double match, thereby to contract a more firme and stricter league betwixt their two houses; this is propo­sed and debated, as well betweene the young folkes, as the old Parents, and at last it takes effect, so as purposely omitting, first the conference, then the letters sent from Grand Pre to Mermanda, and from Mermanda to Grand Pre; from De Malleray (Cressonvilles sonne) to Hautefelia, and from Hautefelia to De Malleray; because the inserting thereof would make this briefe History swell into an ample volume. These Marriages, to the joy of the parents, and the sweet content of their sonnes and daughters, are pompously solemnized in Dijon, with all variety of feasting, dauncing, and masking, answerable to their degrees and dignities. But these Marriages shall not prove so fortunate as is ho­ped, and expected, neither was Hymenaeus invited thereunto, or if he were, he refused to come; and therfore Lucina will likewise save her labor, because she knowes that neither of these two young married Gentlewomen shall live to make use of her assistance.

And here before I proceed farther, I wish the event of this History would give the lye to this ensuing position, that there is no pride nor malice to that of a woman; but I have more reason to feare then hope to believe the contrary: for no sooner have our two young couples reaped the fruites of Marriage, and the felicity of their desires, but [Page 5] wee shall see the Sunne-shine of their joy overtaken with a difmall storme of griefe, sorrow and misfortune; whereby wee may obserue and learne, that there is no per­fect nor permanent felicity under the Sunne, but that all things in this world, yea, the World it selfe is subject to revolution and change. The manner is thus:

Hautefelia envies her sister in Law Mermanda's advancement, and contemnes her own; she likes not to give the hand to her, whom she knowes is by descent her inferiour, and to speake truth, preferres a Scarlet Cloake before a Blacke, and a Sword-man before a Pen-man; these ambitious conceits of hers, proceeding from hell, wil breed bad bloud, and produce mournefull effects; yea, peradventure strangle her, who imbraceth and practiseth them.

Mermanda is of a gracious and mild nature, Hautefelia of an imperious and revenge­full: never any marryed couple live more contented, nor past more pleasant dayes, then did Grand Pre and his fai [...]e Mermanda for the space of one whole yeare; wherein she bore her selfe so loving & courteous towards him, & he so kind and pleasant to her, as their sweet carriage, and honourable, and vertuous behaviour, was of all the world (Hautefelia only excepted) highly praysed and applauded. But Hautefelia envying Mer­manda's prosperity and glory, because she could neither parallel the one, nor equall the other, & seeing with no other eyes then those of ambition and envy, bethinks her selfe she might act her disgrace, and eclipse the splendor of her vertues and glory. When re­membring that the Baron of Betanford (dwelling not farre from Auxone) sometimes visi­ted her brother Grand Pre, as also that he very lately had done her two unkind offices; the one, by buying a Iewell from her, which shee was in price with, of a Gold-smith at Dijon Faire; and the other, for retayning a little fine white Frizland dog, which his Page had stolne from her: she thinks to give two strokes with one stone, and at one time to be revenged both of the Baron and of her sister in Law Mermanda.

Iudge, Christian Reader, what simple reasons and triviall motives this inconsiderate Gentlewoman hath for her malice, but she is resolute therein, and as she hath layd the foundation, so she will perfect the edifice of her malice & revenge: which to effect, she sends a servant of hers purposely nere Auxone, to her brother Grand Pre, and writes him a letter to this effect: She intreats him to come ride over to her, for she hath a secret of importance to reveale him, which shee holds not fit to commit to penne, and withall adviseth him to frame some excuse towards her husband for his suddaine comming.

Grand Pre arrives at Dijon, and is welcomed of his Brother and Sister, but he disco­vers her to bee more sorrowfull then accustomed; he is ignorant what these clouds of her discontent import, or from whence they arise: but he shall know too soone, and his curiosity shall pay deare to understand it. Supper ended, they fetch a walke in the gar­den, and so he is conducted to his Chamber, where his brother in Law De Malleray gi­ving him the good night, his sister Hautefelia with teares in her eyes informes him, that she knowes for certaine, the Baron of Betanford is too familiar with his wife Mermanda, yea, beyond the bounds of honesty, the which she must needs reveale him, because his honor is hers, which, as she is bound by nature, she wil cherish & preserve as her own life.

Grand Pre amazed at this strange & unlooked for newes, is like one lunatick, or rather stark mad, he stamps with his foot, throws away his hat, now casting himself on the bed, then on the floore; yea, & had not his sister prevented him, he had killed himselfe with his own sword: these are the wretched passions of jealousy, which transport our selves beyond our selves, & our reasons beyond the limits of reason: & now this vild & mali­cious sister of his (more out of policie then charity) useth many prayers & perswasions, brings him again to himself, and they conclude to keep it secret from all the world, but withal Grand Pre vows to be sharply revengd both of his wife, & the Baron of Betanford.

Hautefelia having thus broached her inveterat & implacable malice (laughing hereat [Page 2] [...] [Page 3] [...] [Page 4] [...] [Page 5] [...] [Page 6] like a Gipsie) betakes her selfe to her rest, leaving her brother not to sleepe, but to drive out the night in watchfulnesse and jealousy: who the next morne (sooner then his accustomed houre) riseth, takes his leave of his Brother and Sister, and so very pensive and sorrowfull rides home.

Mermanda findes her husband sad, and enquires the cause thereof: shee prayes him, that if any griefe or misfortune have befalne him, shee may participate and beare the one halfe thereof, as she doth of his joy and prosperity: and as she was wont to doe, proffereth to kisse him; but hee slights her, and with much unkindnesse and disdaine puts her off; whereat shee is amazed, as not acquainted with such discourtesy. After Supper (jealousy being his chiefest dish; and griefe, hers) hee makes three or foure solitary turnes in the Court, and then sends his Page for his wife, who betwixt com­fort and gtiefe, hope and dispaire, presently comes to him: He demands of her whe­ther she will walke with him; shee answereth, that his pleasure shall ever bee hers: and that shee will most joyfully and willingly wayt on him where hee pleaseth: hee brings her to a solitary Grove, and there having choller in his lookes, and fire in his tongue, hee chargeth her of dishonesty with the Baron of Betanford.

Poore Mermanda, as it were pierced to the heart with the thunderbolt of this newes, falls to the ground in a fainting swoone: yea, Grand Pre her husband hath much adoe to recover her, when, comming againe to her selfe, she with many volleyes of sighes, and rivolets of teares, purgeth her selfe of that imputation and scandall; shee blames his credulity and jealousy, tearmes her accusers devills and witches, invokes heaven and earth to beare witnesse of her innocency; and withall cleares the Baron of Be­tanford, vowing and protesting by her part and hope of heaven, that he never attemp­ted nor opened his mouth to make her the least shaddow of so unchast a motion.

Grand Pre, weighing her wordes, and seeing her bitter and sorrowfull teares, be­lieves his Wife, and so frees both her selfe and the Baron, prayes her to pardon him, and vowes that hee will love her dearer then before, and for ever forget and bury the memory thereof in perpetuall oblivion and forgetfulnesse.

But his wife Mermanda, notwithstanding this submission and reconciliation of her husband, is still vexed in minde, as finding it easy to admit griefe, but difficult to ex­pell it: she knowes not what to doe, nor of whom to take advice how shee should beare her selfe in this straight and perplexity; for well she knowes, that if the Baron of Betanford should come to visit her husband, as formerly he was accustomed to doe, it would revive and confirme his jealousy, although they were both as innocent as in­nocencie it selfe. Now she resolves to write the Baron a Letter to refraine her house: but then she thinkes it too much indiscretion and presumption to attempt it, or that the letter might be intercepted, or her husband have newes thereof; but againe fearing his comming, and encouraged through her innocencie, she resolves to write unto him: which shee doth to this effect.

IT is not with blushes, but teares, that I presume to write unto you; for indeede it grieves mee to publish my Husbands folly, which by duety I know I am bound to conceale: neither had I attempted it, but that griefe and necessity throwes me on this exigent: for so it is, that my vn­spotted chastity is not capable to defend him from jealousy, which makes mee as much triumph in mine owne loyalty, as I grieve at his ingratitude: and not content to wrong me, his folly, or rather his frensie hath reflection on you, whom he takes to be both the object and cause thereof: but as your innocencie can justly warrant and defend mine honour, and your bonour my innocencie from the least shaddow of that crime: so that we may both endeavour, rather to quench then in­flame this his irregular passion: I most humbly beseech you to refraine our house, and neither to visite mee, nor bee familiar with him, and so peradventure, time may weare away from his [Page 7] thoughts, that which at present, truth and reason cannot: your relucent Vertues and true gene­rosity assure mee of this curtesy, the which I will repay with thankes, and requite with prayers, that your dayes may bee as infinite as your perfections, and your fame as glorious as your merits.

MERMANDA.

The Baron receives this letter, prayseth Mermanda's discretion, and laughes at Grand Pre's folly, extolleth her innocencie, and condemnes his jealousy: hee will bee carefull to preserve a Ladies honour, especially one so truely chast and honourable as Mermanda: hee before had a purpose to see Paris, so now this occasion doth both crowne and confirme his resolution; hee makes ready his preparatives and baggage, and so takes Coach for that great City, which abounds with the greatest part of the Nobility of the whole Kingdome; but before his departure, he returnes Mermanda this Answer.

YOur vertues and my conscience, make us as unworthy of your husbands jealousy, as hee of so chast a wife as Mermanda, and so true a friend as Betanford: but as your affection to him hath still shined in your loyalty, so it must now in your patience; sith hee in this base passi­on of his seeking his own shame, will at last assuredly find out your glory. Had his folly revealed me so much as your discreet Letter, I would have exchanged my pen to a sword, and with the hazard of my life, and losse of my dearest blood, made known as well to him as to the whole World, the truth, both of your chastity and hanor, and of mine honor and innocencie: in the mean time I will both im­brace and obey your request, and will mannage it with such observance to your Husband, such re­spect to your vertues, and such regard to mine owne reputation, as I hope he shall rest satisfyed of your chastity towards himselfe, and of mine to you; otherwise I prize Ladies of your perfections at so high a rate, and set Cavaliers of his humour and inclination at so low an esteeme, that I well know how to answer his choller with contempt, and to requite your discretion both with admira­tion and prayse.

BETANFORD.

Mermanda very joyfully receives this Letter: but hers to the Baron producerh ef­fects, contrary to her hopes; for Grand Pre understanding of the Baron of Betanfords suddaine departure for Paris (as jealousy is full of eyes) hee feares a plot betwixt him and his wife, and so confirmes his former suspicion of her disloyalty: he therefore con­verts his love into hatred towards her, and now (to shew the fruits and effects of his jealousy) refuseth her his bed, then which, to a chast and vertuous wife, nothing can be more distastfull.

At this ingratefull discourtesy, poore Mermanda teares her haire, sigheth, weepeth, mourneth, and lamenteth in such pittifull sort, that it seemes nothing in the world is capable to comfort her, but she conceales her griefe as secretly as she may, onely he [...] pale cheekes and discontented lookes, as the outward heralds of her inward affection, doe silently discover and bewray it.

Her husbands father and mother, Grandmont and de Carnye, all this while know no­thing of this discontent betweene Grand Pre and Mermanda; but their malicious and wretched daughter Hautefelia (whose malice never sleepes) hath spyes in every cor­ner of her fathers house, who advertise her thereof: whereat she infinitely triumpheth and rejoyceth. But this joy of hers shall be but as breath on steele, or as smoake before the winde.

[Page 8] Grand Pre this meane time boyles with inveterate rage, and his jealousy carries him to such extreames, as he vowes to be revenged, first of Betanford, then of his wife, to which effect he pretends busines to Chaalons (as what will malice leave unpretended?) and taking a choice Horse, a Page and two Lackeyes with him, he passeth a contrary way, and comes first to Troy, then to Brie-count Robert (a dayes journey from Paris) where being very private in his Inne, he writes a Challenge, and taking aside his Page, delivers it him, and commands him, at breake of day to poast with all expedition for Paris; where being arrived, to go to the Crown of France in S. Honories street, & secret­ly to deliver i [...]to the Baron of Betanford, to take his answer, & to return the same night.

The Page to obey his Masters command, seemes rather to flie, then poast; he fitly findes out the Baron, and very fairely delivers him the Letter, who breaking up the seale, therein findes these words:

GRAND PRE, to the Baron of BETANFORD.

YOu neede no other wit [...]esse then your selfe to informe you in how high a nature you have wronged mee, and herein your false glory hath made my true shame so apparant, as I had ra­ther dye then live to digest it: for not to dissemble you my malice, as you have done mee your friendship, I can sooner forget all other offences, then pardon this: therefore finde it not strange that I request you to meete mee, on thursday morning next, at five or sixe, either with your sword, or Rapier on Horse-backe or a foot at Carency, halfe a league from Brie-count Robert, where the Bearer hereof shall expect you, to conduct you safely to a faire Medow, where without seconds I will attend you. It is impossible for me to receive any other satisfaction; for to write you the truth, nothing but your life, or mine, is capable to decide this difference.

GRAND PRE.

At the reading hereof, the Baron is so farre from the least shew or apprehension of feare, as hee is pleasant and jocund; yea, he causeth Grand Pre's Page to dine with him, and after dinner, takes him aside, and speakes to him thus: Tell thy Master, that I will not faile to meete him on Horse-backe without a second, at the houre and place appointed. The next morne he dispeeds away a choyce horse, which his Lackey leades, and about ten of the clocke, onely with his Chirurgion and Page, takes Coach, and comes that night to Carency, where he lodgeth.

The next morne being Thurseday (the day appointed to fight) Grand Pre, preten­ding to goe to the Church, sends away his Page to Carency, to awayt and attend the Baron, and so onely with his Chirurgion hies himselfe to the field; which he first en­tred, and immediately (before hee had fully made foure turnes) in comes Betanford, whom Grand Pre's Page had met at Carency, and now conducted thither, having onely his Chirurgion with him, and having left his Coach, Page, and Lackey a furlong off, with command not to stirre, till they heard from him.

The Chirurgions (in stead of two Gentlemen for their Seconds) dispose themselves according to the order and ceremonies of Duels) to search the Combatants for Coats of Male, or the like: but they might have eased themselves of this labour and curi­sity; for both the Gentlemen were too honorable, to have their valours tainted with this base poynt of cowardize, or treachery; yea, in meere contempt thereof, they both of purpose had left their Dublets behind them. And now beginnes a Combate, as memorable as bloudy, yea, performed with such valour, dexterity, and resolution, that as these times infinitely admire it, so succeeding ages will very difficultly believe it.

They come into the Field with a soft trot, and each having his Enemy in front, and being neere sixe score paces distant, they give spurres to their horses, and part like [...] flashes of lightning. At their first meeting, Grand Pre runnes Betanford thorow [...]e left shoulder, and Betanford onely wounds Grand Pre in the right checke, close under the eye; and beeing excellent Horse men, they turne short, and so [Page 9] againe, fall to it with bravery and courage: in which encounter Betanford receives a wide wound upon the brawne of his right arme, and Grand Pre another thorow his left side, which undoubtedly had proved mortall, and so ended the Combate with his life, had not his sword glanced on a ribbe, and so ranne outwards; and now they both re­tire to take breath, resolving to advance with more fury: they part againe, Betanford runnes Grand Pre thorow the necke, and hee Betanford thorow the small of the arme, where meeting with the sinewes and arteries, it causeth the sword to fall out of his hand, whereat hee is extreamely perplexed and amazed.

Here perchance some base fellow (who had never beene trained up in the Schoole of Honour, and therefore not deserved the title of a Gentleman) would have wrought upon the misfortune of this accident, and desired no better advantage to dispatch his Adversary: But Grand Pre, whose generosity in this I commend, as much as I detest his jealousy, doth highly disdaine to staine his honour and courage with this infamy, and so puts Betanford out of his apprehension and feare with these words; Baron, be couragious and cheerfull, for I will rather dye, then disgrace my selfe so much, to fight with an unarmed man, and so commands his Chirurgion to deliver him his sword a­gaine. Betanford is thankfull to him for this courtesy, and vowes he will never forget it.

Now although their wounds doe rather ingraine then imbroder their shirts with blood, yet their youth is so vigorous, their courage Io inflamed, and their hearts so re­solute and magnanimous, as they neither can, nor will yet rest satisfyed: in a word, they mannage their horses bravely, and act wonders with their swords; for by this time they having runne foure severall Careres: Betanford hath received seven wounds, and given Grand Pre ten: but the losse of all this bloud, (which now issued from their bodies rather by spowts then drops) is not capable to coole their courages: and so al­though with dust, sweat, blould, and wounds, they rather looke like Furies then men, yet they will not refraine fighting.

And now their Chirurgians grieving and pittying to see them, as it were drowned in their bloud, and well knowing that they had performed more then they thought possible for men, they both agree, and so running with their hats in their hands, humbly pray them to desist and rest satisfyed, by shewing them that their swords and coura­ges had already acted wonder beyond beliefe, and that it was pitty their praents, Prince, and Country should be deprived of such resolute and valorous Cavaliers, then whom, the world (upon so unfortunate an accident) hath seldome seen braver: but they speake to the winde, and receive no other thankes, but this checke from them both, that they are base fellowes, and know not what belongs to their function and duety; and so ra­ting and commanding them away, they once more divide themselves, and with fresh resolution and courage, againe set spurres to their horses; but this encounter proves more happy to Betanford, and more dangerous to Grand Pre: for as hee makes a thrust to Betanford, which mist and past under his right arme, without doing any other harme then piercing and cutting thorow his shirt, Betanford (with all the courage and dexterity he had) runne Grand Pre thorow the belly into the reynes, with which un­fortunate wound, as also with a false pace, his horse then mad, he fell from the Saddle to the ground speechlesse, sprawling and struggling, as if hee were upon the point to take his last farewell of the world: but he was not so happy, for he shall be cured of his wounds, and hereafter dye of a more mournefull and lamentable end.

Betanford, seeing Grand Pre fall, doubted that his wounds were mortall and so alights: whereat his Chirurgion with a loud voyce, cryed out. Dispatch him, Dispatch him: but he calls him villaine for his labour, when remembring the former cour [...] hee had received of Grand Pre, in regiving him his sword, hee like a true noble Gen­tleman vowes now to requite it, and so throwing it and his Ha [...]te awa [...] hee [Page 10] with out-spred armes ran to imbrace & assist him; yea, he preferres Grand Pre's life be­fore his owne, and with all possible speed commands his Chirurgion to bring and hast thither his Coach, and to his best power doth assist Betanford, in setting him up, in or­dering and binding up his wounds; his Coach being come, hee causeth him to bee layd in softly, and so hee in one Boote, and the two Chirurgions in the other, their Pages and Lackeyes attending them, they drive away to the very next country house, where they hush themselves up privately, and here Betanford resembling himselfe, con­jureth both the Chirurgions to use their best art and chiefest skill upon Grand Pre, and before hee would have his owne wounds looked unto, hee causeth his to bee opened, they doe it, and both concurre in opinion, that his last wound is mortall; he sees them dresse him, and vowes hee will not forsake him in this extremity, but will bee more carefull of him then of himselfe. Reciprocall and singular demonstrations of courtesy and honour in these two Caveliers, which will make their memories famous to posterity.

Betanford, seeing Grand Pre committed to sleep, causeth his owne wounds to be spee­dily searched and dressed, which are not found dangerous, and then takes order in the house, that Grand Pre bee furnished with all things necessary, as Chamber, curious at­tendance, and the like; yea, he ordereth matters so, that all things might be done with great secrecie and silence, nor permitting any of his owne, or Grand Pre's servants to bee seene forth the house, to the end that the newes of these their accidents might not bee bruted or vented.

About noone, Grand Pre's speech by little and little comes to him, and likewise his memorie, when Betanford absenting all from his Chamber, with his Hat in his hand came to his bed side, and having courteously saluted and comforted him, prayes and conjures him, as hee is a Gentleman of Honour, to tell him why and wherefore hee fought with him. Ah Baron (quoth Grand Pre) first sweare to mee on thine honour, thou wilt deliver me the truth of a question I will demand of thee, and then I wil shew thee. By my honour and fidelitie, replies Betanford, and as I hope for heaven, I will. Then Baron (quoth hee) diddest thou never wrong me and mine honour, in being too familiar with my wife Mermanda? The Baron with many solemne protestations and religious oathes, cleares both himselfe and Mermanda, and vowes, that his heart never thought it much lesse his tongue ever attempted it. Whereat Grand Pre very humbly intreats him to excuse and pardon him, sith he understood and beleeved the contrary, which was the onely cause of his discontent and challenge: adding withall, that hee will, till death, esteeme him as his most honourable friend, and, as long as he liues, will affect and loue his wife dearer than ever he had before. It is as great a happinesse to re­paire and reforme errours, as a misery to commit them.

The Baron of Betanford stayes very secretly ten dayes with Grand Pre at the Coun­trey house, when seeing his wounds hopefully cured and recovered, they resolve to de­part. Grand Pre kindly thankes Betanford for his life, and all other courtesies hee hath received of him, and hee as courteously doth the like to Grand Pre, for giving him his sword wherewith he preserved his owne, and so like honourable and intimate friends, they take leave each of other, the Baron taking horse for Paris, and freely lending Grand Pre his Coach to returne to Auxone. Thus wee see courtesie alwayes returneth with interest.

Grand Pre at his comming home, kisseth & fawneth on his wife Mermanda, acquaints her with the occasion and event of the combat, condemneth his owne folly, and extol­leth her chastitie, prayes her to forgive him againe this once for all, and vowes, that there lives not a braver Noble man in the world then the Baron of Betanford: and to speake truth, she deserves this submission and reconciliation, and he that praise.

[Page 11] At the knowledge here of, I know not whethet Mermanda (like a gracious and curteous wife) doe more grieve at her husbands wounds, then rejoyce at his recovery and life: and now he repenting and detesting his former errour, renewes his love, affection, and friendship to her, the which hee confirmeth and uniteth with a perpetuall and indisso­luble Gordion knot: neverthelesse the variety of her afflictions, and the excesse of her griefe and discontent, breeds her much weakenesse and sickenesse, which withereth the Roses and Lillies of her beauty.

But come wee from Mermanda's heavenly Vertues to Hautefelia's devillish Vices, which cannot be paralleld or compared, except by Antithesis: for as Mermanda repo­seth her selfe under the shaddow of her owne innocencie, and lives in perfect love and charity with the whole world, so her wretched Sister in law Hautefelia, seeing her hopes and purposes prevented, will not sleepe in her malice, but sets her wits and re­venge upon the Tenter-hookes, to finde out another expedient, to be rid of Mermanda, who (in her wicked conceit) shee thought was enemy to her content, and an eye-sore to her ambition and greatnesse.

We no sooner fly from God, but the devil followes us; & it proves alwaies a misera­ble folly to be wise in wickednes and sin: Hautefelia is resolute in her rage, and cannot or rather will not see heaven for hell, she be thinks her selfe of another invention to send Mermanda into another world, and so strikes a bargaine with La Fresnay an Apothe­cary for two hundred crowns to poyson her, who like a limbe of the devil doth under­take and promise it, the which (Ah griefe to thinke thereon) he in lesse then two months performeth; and so this vertuous and harmles young Gentlewoman is most unnaturally and treaherously bereaved of her life, and brought to a mournfull and lamentable end: Which inhumane murther, we shall see, God in his due time will miraculously detect, and severely revenge and punish.

Her Husband Grand Pre exceedingly bewayles her death, as also all her parents and friends; yea, so infinite were her Vertues, and so sweet her behaviour and carriage, as all that knew Mermanda lamented her decease, yet no way suspecting or knowing the violent and extraordinary cause thereof.

Now, whiles others mourne, Hautefelia exceedingly triumphs and rejoyces hereat: but this bloudy victory shal cost her deare. In the meane time, Mermanda's single death can neither quench her revenge, nor satisfy her ambition; for as shee liked not the Sister, so she (as before we have partly understood) never loved the Brother, her owne husband de Malleray, whom she observed, very bitterly wept and grieved at his sister Mermanda's death; she therefore, resolute to adde sinne to sinnne, resolves to cast the apple of discord betwixt Grand Pre her brother, and de Malleray her husband, knowing that if the first were slaine, shee were sole heire to her father, if the second, shee would have a noble Husband; a policie, whose invention is as diabolicall, as the execution thereof dangerous.

To which effect she informes her husband, that her Brother Grand Pre had killed his Wife Mermanda with his jealousy, that hee held her to bee the Baron of Betanford's strumpet, with whom for the same cause he had fought at Brie-count Robert, and which was more, it was shrewdly suspected he had poysoned her, the which she once thought for ever to have concealed, but that she knew her husband was, and ought to be n [...]rer to her then her brother. Good God, how far will the malice of this wretched woman extend, or to what a monstrous height will it grow?

De Malleray grieved to the heart for this heart-killing newes, because hee ever loved his Sister as dearely as his owne life, without considering and weighing whether his wifes words were drosse or gold, believes her; and so resolves very secretly to acqu [...] the President his father herewith, thereby thinking and presuming that hee would by order of Law call Grand Pre in question for the fact.

[Page 12] But old Cressonville (having as well his head in his eyes, as his eyes in his head:) see­ing that this suspition and accusation had no firme grounds, that it was an intricate bu­sinesse to finde out, that it would breed a scandall to his family, and especially to his deceased daughters reputation, sith it is the nature of calumnie to ayme at the most vertuous persons, as Cantharides doe at the fairest flowers; that it would rake up the dust of her tombe, and withall breed him an infinite number of potent and powerfull enemies: Therefore grounding his judgement upon these reasons, and his resolutions upon this his judgement, he holds it best to smother it in silence, and so to brooke his daughters death as patiently as he may.

De Malleray seeing his father so cold in this businesse, began to bee all in fire him­selfe, vowing that hee would maintaine the honour, and revenge the death of his one­ly Sister Mermanda; and his wife Hautefelia, with her impetuous and implacable ma­lice, blowes the coales, and sets an edge to this his resolution: when that very instant understanding his brother Grand Pre was that Evening arrived at Dijon, he (consulting with Nature, but not with Grace) by a Gentleman of his familiar acquaintance, sends him this Challenge.

DE MALLERAY to GRAND PRE.

I should degenerate both from my honour and bloud, if I were not sensible of those wrongs and disgraces you haue offered your Wife and my Sister; they are of that nature, that I know not whether her innocencie deserue more pitie, or your jealousie contempt and revenge: her death and your conscience make me as justly challenge you, as you haue unjustly done the Baron of Betanford: Therefore to morrow at fiue of the clocke after dinner, at the foot of Talon fort, in the meado [...] ranked with Wallnut trees, bring either a single Rapier, or Rapier and Ponyard, and I will meet you without Seconds; the equitie of my cause, and the unjustice of yours, make mee confident in this hope, that as you lost your blood neere Brie-count Robert, you shall now leaue your life in the sight of Dijon; Iudge how earnestly I desire to trie the temper of your heart and sword, sith already I not onely count houres, but minutes.

DE MALLERAY.

Grand Pre, though newly recovered of his late wounds, accepts this Challenge, but not without extreame wonder to see De Malleray so passionate and resolute; he makes choice of single Rapier, and so they meet, where, without any other ceremony they throw off their dublets, and giue them to their Chirurgions, whom they command to stay without the next hedge, and not stirre from thence, till the death of the one proclaime the other victor.

The Sunne (that great and glorious lampe of heaven) swiftly poasts away from our Horizon to the Antipodes, of purpose not to see, or bee accessary to this bloody Tra­gedie, when our Champions unsheath their swords, and dispose themselves to fight both with judgement and resolution; De Malleray comes up fairely, proffers the first thrust, and gives Grand Pre a wound in his left thigh, and in exchange receives ano­ther from him in the necke, which he aymed fully at the brest, but that hee bore it up with his Rapier. Grand Pre at first gives backe, but seeing de Malleray insult and presse on him, he resolutely advanceth, and runnes him thorow the side: but the wound was so favourable, as though it caused much bloud, yet it brought no danger. They make a stand and take breath, and so they very resolutely to it againe: de Malleray having hi­therto the worst, doth now resolve to manage his busines with lesse violence and more judgement; when Grand Pre driving home to him, hee wardes bravely, and taking time at advantage, thrusts him in the left shoulder with a wide and deepe wound, but himselfe is hurt in the left arme with a wound, which ranne from his wrest to his elbow.

[Page 13] By this time their shirts are deepely besprinkled and gored with their bloud: but this will not appease their courages, they will try againe; for they never thinke e­nough as long as they can stand, and this encounter proves as fortunate for Grand Pre, as fatall for De Malleray: for he receives a deepe wound under his left pap, which car­ries his life and soule from this world to another; so as without speaking one word, he falls dead to the ground.

Grand Pre seeing De Malleray dead, gives thankes to God for his victory, and so mounts on horse-backe, and with his Chirurgion poasts towards Dole, a Parliament City of the free County; belonging now to the Arch Duke Albertus, leaving De Mal­leray's Chirurgion, not to cure, but to bury his Master, or at least to convey his dead body to Dijon, for President Cressonville his father to performe that office,

Who is no sooner advertised of his sonnes death, but with teares hee gives the Parliament to understand thereof, and craves justice for the Murther. The Parlia­ment decrees a power to apprehend Grand Pre; but hee is not desirous to lose his head on a Scaffold: for by this time hee hath recovered Dole, where having stayed some three moneths his parents and friends (by the favour of that generous and true noble Gallant, Mounsieur le Grand, his Majesties Lievetennant of that Province of Burgundy) procured and sent him his pardon.

But in this meane time come wee to his sister Hautefelia (the disgrace of her sexe, and the fire-brand of Hell) who no sooner understood the death of her husband, and the flight of her brother, shee having hardly the patience to see him layd in his grave, and resolving rather to breake her necke with malice, then her heart with sorrow, be­ing sure of her Dowry, packes up her Iewells, Plate, and chiefest Baggage, and so leaves Dijon, and goes home to her father neere Auxone, where during the age of her father and mother, and the absence of her brother, she most imperiously swayes and commands all.

But this her authority lasteth not long: for now home comes Grand Pre from Dole, at whose returne she findes matters altered, and her greatnesse and power diminished, and to her grief sees that she cannot so absolutely domineere as before; and which was farre worse, her brother in his absence at Dole, having smelt and understood her malice and inveterate hatred, both to Mermanda, the Baron of Betanford, De Malleray her hus­band, and likewise to himselfe (though nothing suspecting or dreaming of her poy­soning humour) he is so farre from acknowledging or respecting her for his sister, as he will neither indure her company or sight; which she making no shew to perceive, but like a Fury of hell, as she is, dissembling her malice and revenge, she is still constant, and persevers in her humour of bloud and Murther, and hath againe recourse to her exe­crable Apothecary La Fresnay, and to the devill her Doctor likewise, to make away her brother Grand Pre with poyson, as hee had already Mermanda his Wife, and gives him three hundred crownes to effect it. This damnable Apothecary, loving money well, and (as it seemes) the Devill better, doth ingage himselfe speedily to performe it, and, wretched villaine as he is, within two moneths he accomplisheth and finisheth it; and so as Mermanda ranne equall fortune with him in life, hee doth the like with her in death; for one deadly Drugge, one bloody Sister, and one devillish Apothecary gives a miserable and lamentable end to them both.

And now his blood thirsty sister Hautefelia (the authour of these cruell Murthers and Trageedies) thinking her selfe freed of all her enemies, and of all those who stood in the way of her advancement and preferment, shee (neither thinking either of her conscience or soule, of heaven or hell) domineeres farre more then before; yea, builds castles in the ayre, and flatters her selfe with this false ambition, that she must now be a Dutchesse, or at least a Countesse: But she reckons without God.

[Page 14] We have seene, nay we have here glutted our eyes with severall Murthers, whereof wee have beheld this wretched Gentlewoman Hautefelia to be the horrible and cruell author, and this execrable La Fresnay to be the bloody actor: these crimes of theirs, and the smoake of these their impious and displeasing sacrifices, have pierced the clouds, and ascended the presence of God, to sue and draw downe vengeance and confusion on their heads: for although Murther be for a time concealed, yet the fin­ger of God will in due time detect and discover it; for he will make inquisition for blood, and will severely and sharpely revenge the death of his children.

But Gods providence and justice in the discovery thereof, is as different as mira­culous: for sometimes hee protracts and deferres it of purpose, either to mollifie or to harden our hearts, as seemes best to his inscrutable will, and divine pleasure; or as may chiefly serve and tend to his glory: yea, somtimes he makes the Murtherer himselfe as well an instrument to discover, as hee hath beene an actor to commit murther: yea, and many times he punisheth one sinne by and in another, and when the Murtherer sits most secure, and thinks least of it, then he heapes coales of fire on his head, and sudden­ly cuts him off with the revenging sword of his fierce wrath and indignation.

And now that great and soveraigne Iudge of the World, who rides on the Winds in triumph, and hath Heaven for his Throne, and Earth for his foot stoole, will no longer permit Hauteselia and La Fresnay to goe unpunished for these their exe­crable Murthers: for the innocent and dead bodies of Mermanda and her husband Grand Pre out of their Graves cry to him for revenge, which, like an impetuous storme, or a terrible Thunder clap, doth in this manner suddenly befall and over­take them.

Some sixe weekes after Grand Pre's funeralls were solemnized, whereat his Sister Hautefelia (the better to cloke her villany) wept bitterly, and was observed to bee the chiefest Mourner; this hellish Apothecary La Fresnay, having gotten his money so easily, thought to spend it as prodigally; and so on a time, being in his cups at a Taverne at Dijon, and his braines swilling and swimming with strong Wine (as Drunkennesse is the Bawd and Vsher to other sinnes) he stealing from the rest of his company, com­mitted a Rape upon one Margaret Pivot, a girle of twelve yeares old, being the Vint­ners daughter of the Taverne wherein he sate tippling.

This young girle, with millions of teares throwes her selfe to the feet of her Pa­rents, and accuseth La Fresnay for the fact, who doe the like to those famous Senators of the Court of Parliament: so hee is apprehended; and being examined, with many vehement and bitter asseverations denyeth it: he is adjudged to the Racke, and at the second torment confesseth it, and so he is condemned to be hanged.

Two Capuchin Fryers prepare him for his end: they exhort him not to charge & bur­then his soule with concealing any other crimes, adding, that if he reveale and repent them in earth, God will remit them in heaven: these exhortations of theirs produce good effects; for though he have formerly lived like a devill, he will now dye like a Christian: and so with many teares revealeth, that at the instigation of Hautefelia, and for the lucre of five hundred crownes (which at two several times she gave him) he had poysoned Mermanda and her husband Grand Pre.

All the world is amazed, and the Parliament acquainted herewith, they alter their first Sentence, and so for his triple villanies condemne La Fresnay to bee broken alive upon the Wheele, and there to languish and dye without being strangled: which in Dijon is accordingly executed to the full satisfaction of Iustice.

A Provost likewise is forthwith dispatched from Dijon to Grandmonts house, to ap­prehend his daughter Hautefelia, and God would have it that shee was ignorant of La Fresnay's apprehension, and more, of his death. The Provost findes her dancing in her [Page 15] fathers garden, in company of many Gentlemen and Ladies: he sets hands on her; and so exchangeth her mirth into mourning, and her songs into teares: she is brought to Dijon, and examined by a President, and two Counsellors of the Parliament. She impudently and boldly denyes both Murders; saith La Fresnay is her mortall and pro­fessed enemy, and therefore not to bee believed. But the devill, who hath so long be­witched and deluded her, either will not, or rather now cannot save her with this poore evasion: shee is adjudged to the Racke, and at the first torment confes­seth it.

The Criminall Iudges of this great and illustrious Parliament, in detestation of these her execrable and bloudy crimes of Murther, pronounce sentence on her: so, after shee had repented her sinnes, and prepared her selfe to dye, her Paps are seared, and torne off with red hot Pincers, then shee is hanged, her body burnt, and her ashes throwne into the ayre.

Now to gather some profit by reading this History, or indeed, rather by the me­mory of the History it selfe, let us observe, nay let us imprint in our hearts and soules how busy the Devill was by ambition, covetousnesse, malice and revenge, to seduce and perswade Hautefelia and La Fresnay to commit these Murthers; and also how just God was in the detection and punishment thereof, that the feare of the one may terrifie us from imbracing and attemp­ting the other: to the end, that as they lived in sinne, and dyed in shame; so wee may live in righteousnes, and dye in peace, thereby to live in eter­nall felicity and glory.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE II.

Pisani betrayeth Gasparino of his Mistresse Christeneta. Gasparino challengeth Pisani for this disgrace, and kills him in the field: hee after continueth his suite to Christeneta: shee dissembles her malice for Pisani his death: shee appoynts Gasparino to meete her in a Garden, and there causeth Bianco and Brindoli to murther him: they are all three taken and executed for the same.

WHere Affection hath Reason for guide, and Vertue for object, it is approved of Earth, and applauded of Heaven: but where it ex­ceeds the bounds of Charity, and the lists of Religion, Men pitty it, Angels lament it, and God himselfe contemnes it: for if we are crossed in our love, why should discontent make us de­sperate? or to what end should we flie Reason to follow Rage, except we desire to ride poast to Hell, and to end our dayes on a shamefull and infamous Scaffold here on earth? It is an excellent felicity to grow from Vertue to Vertue, and a fatall misery to runne from Vice to Vice: Love and Charity are alwayes the true marks of a Christian, and Malice and Revenge, those of an Infidell, or rather of a Devill: but to imbrue our hands in innocent bloud, and to seeke the death of others, is to deprive our selves of our owne life, as the sequell of this History will declare, which I relate with pitty and compassion, sith I see the Stage whereon these Tragedies are acted and represented, not only sprinkled, but goared with great variety and effusion of bloud.

In Pavia (the second City of the Dutchy of Millan) the very last yeare that Count Fuentes (under the King of Spaine) was Viceroy of that State, Signior Thomaso Vituri, a noble Gentleman of that City, had one onely child, a daughter of the age of fifteene yeares, named Dona Christeneta, who was exceeding faire and beautifull, and indued with many excellent qualities & perfections, requisite in a Gentlewoman of her ranke: she was sought in marriage by many Gallants of the City: but a Cavalier of Cremona must beare her away, or at least her affection: The History is thus.

Signiour Emanuel Gasparino, a noble young Gentleman of Cremona, hearing of Vi­turi his wealth, and of his daughter Christeneta's Beauty and Vertues (the Adamants and Load-stones to drawe mens affections) resolveth with himselfe to seeke her [Page 17] for his wife: he acquaints none herewith, but an intimate deare friend of his, a young Gentleman of the same City, named Signior Ludovicus Pisani, by descent a Venetian, whom hee prayes to assist and accompany him to Pavia, in seeking and courting the faire Christeneta his Mistresse. Pisani tearmes himselfe much honoured and obliged to Gasparino, and very willingly grants his request; and so they prepare for their journy.

They come to Pavia: Vituri bids Gasparino welcome, and entertaines him respect­fully and courteously, as also Pisani; he thankes Gasparino for the honour he doth him in seeking his daughter, and like a carefull father takes time to consult hereon: but for Christeneta, she looks not so pleasing nor pleasantly on him as he expecteth; he is deep­ly in love both with her beauty and other perfections, but he finds her cold in her dis­course and answers, and very melancholly and pensive: he courts her often (and af­ter the Italian fashion, with variety of Musicke, Ditties, and ayres) but still he findes her averse, and contrary to his desires, as if her thoughts were otherwise fixed. Gaspari­no knowes not how to winne her affection, nor how to beare himselfe herein; he con­sults with Pisani, and prayes him to conferre with Christeneta, and to sound her affection: But it proves often dangerous, still indiscretion, to trust a friend in this case.

Pisani promiseth to performe the office of a friend, and to conferre effectually with Christeneta; he seekes opportunity and place, and findes both; he sets out to her Gaspa­rino's merits, and paints foorth his praises, and in a word, leaves nothing untouched, which hee thinkes may any way advance his friends content and affection: but hee findes Christeneta's minde perplexed and troubled; for shee often changeth colours, now red, then pale, and then pale, now red againe: yet hee observes that her eyes are still stedfastly fixed on him: hee prayes her that she will returne a pleasing answer for him to carry to his friend, and her lover Gasparino.

Christeneta would willingly speake, but cannot, for her heart and paps beat and pant, and her fighes very confusedly interrupt her words; but at last, dying her Lilly cheekes with a Vermillian blush, shee tells him that she is not ignorant of Gasparino's merits, who deserves farre her better, but that shee cannot consent to love him, in re­spect she hath fixed, but not ingaged her affection on another. Pisani still extolleth his friend Gasparino to the skie, and for all honourable parts preferres him before any Gen­tleman of Lombardy; and withall, with much industry and insinuation, endeavours to request and draw Christeneta to name him her servant, which she once thought to have done, had not Modesty (the sweetest and most precious ornament of a Virgin) for that time with-held her, when after two or three deepe sighes (the outward Heralds of her inward passions) she told him thus,

Pisani, it is a deare and neare friend of yours, who is the first that I have, and the last that I will affect; but I will not at present name him, onely if you please to meet me secretly to morrow, at eight of the clocke in the morne, in the Nunnes garden at Saint Clare, I will there informe you who it is: but in the meane time, and ever, forbeare to sollicite me any more for Gasparino, sith he shall not be my servant, nor will I be his Mi­stresse: and so for that time they part, and he confidently promiseth to meet her.

Gasparino demands Pisani how hee findes his Mistresse Christeneta: Hee answeres faithfully according as shee told him; but conceales their appoynted meeting in the Nunnes garden: and now because hee seeth it labour lost to research Christeneta, hee will not be obstinate in his suit, but will give a law to his passions and affections, rather then they shall prescribe any to him, and so resolves to take leave of her, because as well by her selfe, as by her father and mother, and now chiefely by Pisani, he sees shee is otherwise bent and affected, to which end he leaves Pavia, and returnes to Cre­mona. Leave we therfore Gasparino to his thoughts, and come we to those of Pisani and Christeneta, to see what their garden conference will bring forth.

[Page 18] Pisani cannot imagine what friend of his it should be that Christeneta loveth, but she knowes enough for them both; and it may be, too much for her selfe: she knowes it at least an immodest, if not a bold part for her to court Pisani, who ought rather to court her: but she thinkes it both wisedome and duety to give way to that which she cannot avoyd and prevent, and so preferres the zeale of her affection before the respect of her modesty: but that which makes her so resolute in the execution of this her amorous attempt is, to see that Gasparino hath found Pisani to sollicite for him to her, and shee can finde none but her selfe to sollicite for her selfe to Pisani: therfore bold in this her resolution, she beares so deep and so deare an affection to Pisani, that she thinkes every moment an houre, and every houre an age, before she see Pisani, that one person of the World, whom she loves more deare then all the world. Thus wishing night day, her house the Nunnery, and her chamber the garden: shee with much impatient patiency awayts the houre of eight, which shee knowes will bring her her joy or her torment, her felicity or her misery, her life or her death.

The Clocke strikes eight: Christeneta takes her Prayer-booke, and her Wayting­mayd, and so trips away to the Nunnery; but she doth now dispense with her devoti­on, to give content to her eyes, or rather to her heart, in seeing and injoying the de­sired company of Pisani, whom she esteemes the life of her content, and the content of her life, and so forsakes the Church, to goe to the Garden: Pisani, who never failed of his houre and promise to men, doth now disdaine to misse thereof to a Lady: for Christeneta hath scarce made three paces in the walkes of the Garden, but ere the fourth be finished, shee sees Pisani enter, shee blushes at his sight, and hee growes pale at her blushes: he findes her in a bower of Sycamors, Cypresses, and Vines, decked within with Roses, Lillies, and Gilly-flowers, hee gives her the good-morrow and the salute, the which, with a modest and sweet courtesy, she receives and returnes; he tells her he is come to performe his promise, and if it please her, to receive hers: shee would faine answer him, but her cheekes give blushes, where her tongue should words; but at last, darting a sweet looke on him (which was the Embassadour and Herald of her heart) she discovereth her selfe to him thus:

The person (Pisani) on whom I have fixed and settled my affection, doth exceeding­ly resemble you, is of your owne blood, and of your neerest and dearest acquaintance. Pisani presseth her to know his name; when after many glances, sighes, and blushes, shee tells him, his name is Pisani, and himselfe the man, prayes him to pardon her bold­nesse, and to give an honourable interpretation and construction to her affection, [...] withall, that when she first saw him, shee loved him; and now prayes him to be [...], that Christeneta may be a sollicitor for her selfe to Pisani, and not Pisani to Chri­steneta for Gasparino; yea, she confirmes her words with many sighes, and againe her sighs with many teares, which trickle downe her beautifull cheekes, like pearled drops of deaw upon blushing damaske Roses.

Pisani wonders at this unexpected newes, and knowes not how to beare himselfe in a businesse of this nature; hee sees that her beauty deserves love, and her descent and vertues respect: but withall, he is not so dishonourable to betray his friend; he won­ders at her affection, and is not ignorant that she deserves a more noble husband then himselfe, but seeing her languish for an answer, he returnes her thus: Although I acknow­ledge my selfe infinitely bound to you for that affection of yours, wherewith you please to honour mee, yet as honour is to be preferred before affection, so Christeneta must excuse Pisani, sith hee cannot bee a servant to her, but he must bee a traytor to Gasparino; and that respect excepted, in requitall of your favour, I will esteeme my selfe happy if I may lose my life for your service.

Yet hee is not so unkinde, but gives her a kisse or two at farewell which as much [Page 19] delights Christeneta, as his refusall doth afflict her: so they part. The rest, time must bring forth.

Now although Gasparino have left Pavia, yet he cannot forsake his affection to Chri­steneta, but cherisheth her memory, and in heart adoreth her Idaea; yea he loves her deepely and dearely, and indeed her perfections and beauty deserve love: but such is Christeneta's affection to Pisani, as she can take no truce of her thoughts: but despight of discretion and modesty (which perswade and counsell her to the contrary) she with­in ten dayes after purposely sends a confident Messenger to him, to Cremona with this Letter:

CHRISTENETA to PISANI.

FInde it not strange, that I second my last speech with this my first Letter, and thinke, that, were not my affection intire and constant, I should not thus attempt to reveale it you in lines, which blush not, as my cheekes doe, when I write them. I should offer too palpable violence and injury to the truth, if I tell you not that it is impossible for Christeneta to love any but Pisani, whom I no sooner saw, but deepely admir'd and dearely affected. Now sith my zeale to you is be­gunne in vertue, and shall be continued in honour, it makes me flatter my selfe with hope, that you will not enforce me to despaire: for if I am not so happy to be yours, I must bee so unfortunate ne­ver to bee mine owne. Iudge what your absence is to me, sith your presence is my chiefest felicity: which makes me both desire and wish, that either you were in Pavia, or I in Cremona. I can prefixe and give bounds to my Letter, though not to my affection. Hate not her who loves you dearely, otherwise, whatsoever you thinke, I know, your unkindnesse to mee will bee meere cruelty.

CHRISTENETA.

[...] Pisani receiveth this Letter: he wonders at her affection, and now consults betwixt Christeneta's love to him, and his respect to Gasparino: hee at first holds it incivility not to answer her Letter, and yet is very unwilling, in doing her right, to wrong his friend: but at last perusing her Letter, againe hee findes it so kinde, as hee deemes it not only ingratitude, but a degree of inhumanity for him not to returne her an answer: and therefote taking Pen and Paper, he writes to her thus.

PISANI to CHRISTENETA.

YOu discover mee as much affection as I should treachery to my friend, either to accept or [...]e­quite it; and were it not for that consideration, which must tend as well to mine owne ho­nour, as to your content, I would not sticke to say, that Pisani loves Christeneta, because shee de­serves to be beloved; onely give mee leave to informe you, that as you are too faire to be refused, so I am too honest to betray my friend, especially such a one who is as confident of my fidelity, as I assured of his. Could time reconcile these difficulties with my reputation, my heart would i [...] ­stantly command my pen [...] signify you, that I desire to give you hope, and to take away your de­spaire; and withall, that Pavia is more pleasing to mee then Cremona, sith Christeneta lives in it, and Pisani in her. I was never heretofore cruell to any, neither doe I resolve to bee unkind to you: for how can I, [...]th I as truely vow to honour you, as you professe to love me? Live you in this assurance, and I will dye in the same.

PISANI.

[Page 20] Time with a swift foot vanisheth and passeth away; but Christeneta's affection to Pi­sani cannot: she in his Letter perceives a glimmering light of hope breake forth tho­row the obscure clouds of her despaire; but feare doth as soone eclipse and strangle, as propagate and produce it; onely, despight all apprehension and opposition, her thoughts doe still gaze and looke on Pisani, as the Needle of the compasse doth to the North; so as she can rest in no true tranquillity of minde, before she writes to him againe; the which, some fifteene dayes after, she doth to this effect.

CHRISTENETA to PISANI.

I May passe the bounds of discretion, but will not exceede those of honour. I have ever learn'd to retaiue this Maxime, that affection which receives end had never beginning. If then I live, I must breath the ayre of your love, as well as this of my life, sith it is the prime and sole cause thereof, as the Sunne is of the light. Your Letter I finde so full of doubts and ambigui­ties, as I know not wherefore to hope, or why not to despaire: could you dive as deepely into my heart, as I have into your merits, if nature doe not, pitty would informe you, that you ought to preferre the love of a Lady before the respect of a Gentleman, especially sith he may carry his heart from you, and I desire to bring and present mine to you: and how can your absence either rejoyce or comfort mee, sith your presence will not? Thinke what you please, either of me, or of your selfe; onely give me leave to tell you, that I finde doubt a step, and degree to despaire, as despaire is to death: I write rather with teares then Inke. If you will not live my Saint, I must dye your Martyr.

CHRISTENETA.

At the receipt of this second Letter (which was so sweetly pleasing, and pleasing­ly sweet to his thoughts) he found the Bulwarkes and defences of his respect to Gaspa­rino razed and beaten downe, and a faire breach made and layd open for Christeneta to enter and take possession of the Castle of his heart; so now at one instant hee per­formes two severall attempts: for the farther hee flies from his friend Gasparino, the neerer hee approacheth to his Mistresse Christeneta; and therefore now wholly impa­radising his thoughts in the garden of her pure beauty, and taking the chiefest light of his content and felicity from the relucent lustre of her eyes, he thinkes it high time, no longer to beare out his Flag of defiance, but to strike sayle, and doe homage to the soveraigne of his thoughts, the which he doth in this Letter, that he purposely sends her in answer of hers by his Page.

PISANI to CHRISTENETA.

YOur vertue and beauty is enough powerfull to prevaile with mee: but your affection, which addes grace to either, and either to it, makes me forget my respect to Gasparino, to remember my love to Christeneta: but that which gives life to this my resolution, is, that it is impossible for him to hate me as much as you love me; and in this hope I both rejoyce and triumph, that you shall not be my Martyr, but my Mistresse, and I will be both your Saint and your servant: for as you desire to live in my favour, so my chiefest ambition and zeale is to dye in your affection: that which heaven makes me affirme, earth shall not inforce me denye. I will shortly follow, and second this my Letter; till when, you can never so much lament my absence, as I desire your pre­sence. Let this be your true consolation, sith it is my sole delight and chiefest felicity.

PISANI.

[Page 21] If Pisani his first Letter overthrew Christeneta's despaire, this his second revives and confirmes her hopes; so that whereas heretofore she condemned her presumption in writing to Pisani, she now not only applauds her resolution therein, but also blesseth the houre that she attempted it; yea, she buildeth such castles of delight and content in her heart, and her heart in her soule, to thinke that shee should be his Wife, and hee her Husband, that shee anticipateth the houres, and blames the dayes for not presenting her with the sight and presence of her sweet Pisani, whom, above all earthly contents, she chiefely desireth.

Now if Christeneta were thus perplexed with the absence of her Pisani, no lesse is hee with that of his Christeneta: for remembring the freshnesse of her youth, and the sweetnesse of her beauty, hee in conceipt hateth Cremona, which before hee loved, and now loveth Pavia, which before hee hated: it is as great a griefe to him to bee with his other affaires without her, as it would rejoyce him to bee with her without them: yea, she runnes so deepely in his thoughts, and they on her beauty, as (if it were not immodesty) hee either wisheth himselfe impaled in her armes, or shee incloy­stered in his. And now to performe as much as his Letter hath promised, hee, with­out thinking or respecting of his old friend Gasparino, prepares all things ready to goe see his new Mistresse Christeneta.

Hee comes to Pavia, accompanied with three or foure of his neerest and dearest friends, visiteth Christeneta, whom hee saluteth and courteth with all kinde of honou­rable and amorous complements: Shee is joyfull, yea, ravished with his arrivall: he doth assure her of his perpetuall affection, and reciprocally himselfe of hers; yea, she so infinitely delights in his presence, and he so extreamely in hers, that shee now free­ly gives her selfe to Pisani, and he in exchange, as absolutely takes himselfe from Gaspa­rino, to give himselfe to Christeneta: so as she rejoycing in her purchase, and he trium­phing in his victory, they attend the time, wherein heaven and earth hath ordayned of two bodies to make them one.

But it is not enough for Pisani to be possessed of Christeneta's favour: for he must like­wise obtaine that of her parents, before either hee can enjoy his wishes, or she her de­sires, and so he goes honourably and secretly to worke with them: but he findes them not so tractable as Christeneta hoped, or himselfe desired: for old Vituri her father pre­ferring wealth before honour, and riches before vertues, dislikes this motion, alledging that Pisani's father dyed exceedingly in debt, that his chiefest Lands were ingaged and morgaged, that hee had many great Legacies to pay to his sisters, but which was worst of all, that Pisani himselfe loved the Court better then the Country, and that in his expences and apparell hee was extreamely prodigall, and frugall in neither: which considerations so swayed the judgement and opinion of Vituri, that knowing he might every day provide and procure a better match for his daughter, hee gives Pisani to un­derstand, that as yet hee hath no intent to marry his daughter, alledging her few yeares, and the like triviall reasons and excuses, whereby Pisani might plainely perceive, that hee had no intent to give him his daughter.

This refusall of Vituri doth wonderfully grieve Pisani, and afflict Christeneta, so as they see their hopes nipt in their blossomes, and their desires not in the way to reap such ef­ffects as they expected. Pisani distrusting his owne power, sets his parents and chiefest friends to draw Vituri to hearken unto reason: but his age cannot be deceived in that, which his judgement, and not his passion, suggesteth him: they have diverse confe­rences, but every day, in stead of bringing hopes, produceth more difficulties and de­spayre; and now that Pisani may see that his sure and research is displeasing to Vituri, he lookes not on him with so courteous an eye as accustomed: and which is worse, Chri­steneta is forbidden his company, and he her fathers house.

[Page 22] This goes to the hearts of our two lovers, but they brook it as patiently as they may, and hope that time will give end to these their discontents and afflictions. In the meane whiles, as fire suppressed doth often flame forth with more violence, so, sith they cannot personally visite one the other, they entertaine their affections by their Letters, who are so many in number, as I hold it fit rather to suppresse then divulge them. Thus whiles Pisani comforts himselfe, that there are no roses without prickles, and that hopes long expected are best welcome, but chiefely relying upon the affe­ction and constancie of his Mistresse: hee will not staine his valour with this poynt of cowardize, to be put off with the first repulse of Vituri, but resolveth to continue as constant in his affection, as he doth in his refusall; and so after he had stayed a month or two in Cremona, he bethinkes himselfe of an invention, whereby it is not impossible for him to obtaine his Mistresse of her father.

Pisani being inriched with the treasure of Christeneta's favour and affection, writes to her, that if shee can obtaine her Mothers consent, she peradventure may easily pro­cure that of her husband; who hearkening and relishing this advice with much zeale, puts it a foote; and as in few dayes she gained her Mother, so a moneth was not ful­ly past, before shee had likewise drawne her husband to approve and consent to this Match: So now our Lovers are againe revived and comforted; for the rubs being taken away, the difficulties removed, and the parents of both sides fully satisfyed, all things now seeme in so faire a forwardnesse and preparation, as if our two Lovers were shortly to injoy each other in marriage, or to injoy the fruits of mariage, which so ear­nestly and infinitely both affected and desired.

To which end, that their nuptials might bee solemnized with the greater pompe and glory, they provide themselves of variety of rich and sumptuous Apparell, the day is appoynted, and all the Nobility of Pavia and Cremona (as well their kinsfolkes as others) are invited to the Wedding: but their Parents shall come short of their de­signes, and these our two Lovers of their hopes: for this Mariage being not begunne in heaven, shall never be finished nor consummated in earth.

Wee have here so much spoken of Pisani, that it seemes wee have quite forgotten Gasparino, as if hee had no farther part to act in this History; but hee is not so fortu­nate: for this proceeding of Pisani to Christeneta is not so secretly managed, but hee hath newes thereof, who knowing there can bee no greater treason, after that of a subject to his Soveraigne, then for a friend to betray his friend, hee grieves, and is ex­treamely incensed at Pisani, to see he hath betrayed him of his Mistresse; the which he takes so bitterly and passionately, that hee vowes he will make him repent it. Iea­lousy and Revenge are alwayes bad Counsellers, and therefore can never prove good Iudges: But such is his love to Christeneta, and so deepely is her beauty imprinted and ingraven in his heart, as shutting his Judgement to Charity, and opening it to Revenge he is resolved, at what price soever, to call Pisani to a strict account for this affront and disgrace, and is resolved rather to dy, then live to see himself thus abused, by one whom God and nature hath made his inferior. Were we as apt to doe good as evill, we should bee Angels, not men; but resembling our selves (or rather hearkening too much to the Prince of darkenesse) we flye reason to follow rage, and many times procure our owne destruction, in seeking that of others.

Gasparino having thus his eyes and senses ore-clouded and vayled with the mis [...] of revenge, is transported with such bloudy passions and resolutions, as hee is some­times resolved to pistoll Pisani, either in the streete, or in his bed, and other times to hire two or three Ruffians to murther him the next time hee rides into the Countrey but at last casting his eyes from hell to heaven, and from Satan to God, hee trampleth those execrable resolutions under his feete, and banisheth them from his heart and [Page 23] thoughts, esteeming them as unworthy of him, as he were of the world, if he should commit them: and so for that time enters in a resolution with himselfe, no more to thinke on Christeneta, and lesse to bee revenged of Pisani, for betraying her from him.

Had Gasparino continued in this peaceable and Christian-like minde, hee had not exposed himselfe to so many dangers and misfortunes, nor given himselfe as a prey tó feede the malice and revenge of his bloody enemies: but now understanding that all Cremona and Pavia prattled and laughed at his disgrace, in seeing him thus baffled and abused by Pisani, hee thinkes that not onely himselfe, but his honour is dispara­ged, and wronged herein, and that he shall be extreamely condemned of cowardize, if in a Duell he call not Pisani to right him, and give him satisfaction: yea, the onely consideration of this poynt of honour (which many times is bought and sold at so deare a price, as the perill and losse both of body and soule) did so violently perswade and prevaile with him, that as revenge admits of no opposition, nor hearkens to any advice, so enquiring for Pisani, and understanding him to be in Pavia, he the more in­couraged and inflamed hereat, taking with him a resolute and confident Gentleman, and one onely Lackey, sets spurres to his Horse, and so hyes thither, resolving with himselfe to gaine his Honour in the same City, where hee had received his dis­grace.

Being arrived at Pavia, he is assured that Pisani is in the City, and inquiring more curiously after him, hee understands, that, that very instant hee is with his Mistresse Christenea, which so galled his thoughts, and inflamed his heart, as hee was once re­solved that very instant to send him a Challenge, and the sooner, because Christeneta might be an eye-witnesse of the delivery thereof: but to speake truth, Passion could not finde a better oportunity, nor Iudgement a worse, for him to draw his malicious contemplation into bloudy and impious action; and therefore respecting Christeneta, although shee had refused to respect him, and fearing if shee had the least notice or [...]kling thereof, she loved her Pisani so dearely, as she would hinder and prevent him from running into so imminent a danger, hee all that day hush'd himselfe up private­ly in his Inne, deferring the sending thereof till the morning, when delivering it to his cosin Sebastiano (the Gentleman that came with him from Cremona) hee prayes him instantly to finde out Pisani, and to deliver it to him as secretly and as fairely as hee could.

Sebastiano being no novice in these occasions and accidents, repaires to Pisani his Lodging, and findes him as he was issuing forth his Chamber, whom hee salutes, and delivers Gasparino's Challenge fast sealed. Pisani with a constant carriage, and firme countenance, receives it; and breaking off the Seales, steps aside and reades these Lines:

GASPARINO to PISANI.

YOu have given the first breach to our friendship: for sith you have treacherously bereave [...] mee of my Mistresse, you must now both in honour and justice, either take my life, or yield mee yours in requitall: If you consider your owne ingratitude, you cannot taxe, much lesse con­ [...]e this my resolution: the Place, the West end of the Parke; the Houre, foure or five af­ter Dinner; the manner, o [...] foot, with Seconds; the Weapon, if you please, two single Rapiers, whereof bring you one and I the other, and I will bee content to take the refusall, to give you the [...]yce. If your courage answer your infidelity, you will not refuse to meet mee.

GASPARINO.

[Page 24] Pisani having received and perused this Challenge (like an Italianated Gallant, pre­ferring his honour before his life) very cheerefully, without any motion or show of alteration, either in his speeches or countenance, turnes to Sebastiano, and speakes to him thus; Sir, I pray tell Gasparino from me, that my selfe and Second will with sin­gle Rapiers meet him and his, at the houre and place appoynted.

Sebastiano returnes: and Pisani having accepted the Challenge, beares it so secretly, as Christeneta (the other halfe of his heart) understands not hereof: he findes out his deare and intimate friend Sfondrato, a valiant young Gentleman, issued of a very noble Family of Millan, who accompanyed him from Cremona, to whom hee relates the whole effect of this businesse, shewing him Gasparino's Challenge, and requesting him to honour him so much as to second him in this quarrell. Sfondrato very cheerefully and freely offereth, and ingageth himselfe; and so about noone Sebastiano and him­selfe, like honourable friendly enemies, meet to provide and match the Rapiers: but beare it so secretly and discreetly, as none whatsoever could once perceive their intents, or gather their resolutions. The houre approaching, they all take horse, and that day Pisani, because hee would bee no way prevented and hindred, doth pur­posely refraine to visit his Mistresse Christeneta. They poast to the Parke as to a Wedding, being the place of Rendez [...]vous of their meeting (so famous for the defeat of the French, and taking Prisoner of their King Francis the Second, by the Forces of the Emperour Charles the Fifth.)

Gasparino and Sebastiano are first in the Field: but Pisani and Sfondrato are not long after: so they all tye up their Horses to the hedge, pull off their Spurres, and cut away the timber-heeles of their Bootes, that they might not trip, but stand firme in their play: But ere they beginne, the Seconds search the Principalls, and they the Seconds; so they throw off their Dublets, and appeare all in their shirts, not as if they feared death, but rather as if they were resolved to make death feare them.

By this time Gasparino and Pisani draw: they make their approaches, and at the first incounter Pisani is hurt in the out-side of the left arme, and Gasparino in the right flanke, the bloud whereof appeared not, but fell into his hose: they againe separate themselves, and now trye their fortunes afresh; here Pisani receives two wounds, the one glancing on his ribs, the other in the brawne of his right arme, and Gasparin [...] one deepe one in his left shoulder; but these slight hurts they onely esteeme as scarres, not as wounds, and therefore seeing their shirts but sprinkled, not dyed with their blouds; they couragiously come on againe; but this bout proves favourable to them both; for Gasparino wards Pisani's thrust from him, and onely runnes Pisani thorow the hose, without doing him any other harme: and so they close, which Pisani doth purposely to exchange ground, thereby to have the Sunne in his backe, which was be fore in his eyes, and now they conclude to take breath.

Their Seconds withdraw not from their stations, neither can they yet imagine to whose side fortune will incline, they being well-neare as equall in wounds as courage; and now Pisani and Gasparino dressing their Rapiers, and wiping off the blood from them, beginne againe to make tryall on whom Victory is resolved to smile: but they alter the manner of the fight; for now Gasparino fights with judgement, and not with fury, and Pisani with fury, and not with judgement, whereas heretofore they both did the contrary. They traverse their grounds; Pisani is so violent, as hee hath almost put himselfe out of breath, but Gasparino is so wary and cautelous, as hee contents himselfe to breake his thrusts, and resolves not to make any but to the pur­pose, and upon manifest advantage; the issue answereth his hopes and expectation: for at the very next incounter, as Pisani runnes Gasparino in the necke, hee runnes Pi­sani [Page 25] thorow the body, a little below the left pap: and his sword meeting with Cav [...] Vena (which leads directly to the heart) makes a perpetuall divorce betwixt his body and his soule, and so hee falls starke dead to the ground. Gasparino knowing him dis­patched, sheathes up his rapier. But Sfondrato and his Chirurgion runue to his assi­stance, but the affection of the one, and the art of the other were in vaine: for Pisani his life had forsaken his body, and his soule was already fled from this world to another.

Whiles Sfondrato and the Chirurgion were stretching out the dead body of Pisani, and covering it up with their cloakes; Sebastiano runnes to Gasparino, and congratulates with him for his victory, extolling his valour to the skie: But Gasparino tells him, that these prayses appertaine not to him, but to a higher providence, and withall prayes him to bee carefull, and to mannage his life both with courage and discretion; and for himselfe, finding his wounds, no way desperate nor dangerous, hee is resol­ved not to suffer his Chirurgion to bind them up, till hee see the issue of the Combate betwixt his faithfull friend Sebastiano and Sfondrato.

By this time Sfondrato thinkes it high time to beginne: and being no way daunted with the misfortune and death of his friend Pisani, but rather encouraged and resolved to sell it dearely on the life of Sebastiano; hee drawes, and with his Rapier in his hand comes towards him. Sebastiano meetes him halfe way with a very fresh and cheerefull countenance, and so they approach one to the other: at their first incounter, Sebastia­no gives Sfrondrato a large and wide wound on his right side, but receives another from him thorow the left arme, a little above the elbow; but that of Sfondrato powred forth more bloud; and to be briefe, they both give and take divers wounds, and per­forme the parts of valorous Gentlemen.

But in the end, God, who would not give all the victory to one side, but will make both parties losers, to shew that he is displeased with these their bloudy actions, and uncharitable resolutions, which though Honour seeme to excuse, yet religion cannot; after they had three severall times taken breath, Sebastiano advancing a faire thrust to Sfondrato's brest, which onely pierced his shirt, and ravelled his skinne: Sfondrato re­quited him with a mournefull interest, for hee ranne him thorow at the small of the belly, and so nayled him to the ground, bearing away his life on the point of his Rapier.

Thus our foure Combatants, being now reduced to the number of two, Sfondrato expected that Gasparino would have exchanged a thrust or two with him: the which certainely hee had performed: But Gasparino finding that the losse of so much bloud made him then weak, and that it was now more then time for him to have his wounds bound up, they having taken order for the decent transporting of their dead friends, that night to Pavia: they, without speaking word one to the other, committ them­selves to their Chirurgions, and so their wounds being bound up, they take them with them, and, to save themselves from the danger of the Law, they take horse, and poast away, Gasparino to Parma, and Sfondrato to Florence, from whence they resolve not to stirre, before their friends have procured and sent them their pardons.

Leave we them there: and to follow the streame of this History, come we to Cremona and Pavia, which rings with the newes of the issues of these lamentable and tragicall combates; Pisani and Sebastiano are infinitely bewailed of their parents, and lamented of their friends, yea of their very enemies themselves, and generally of all the world, who either knew them, or heard of their untimely and unfortunate ends.

But all these teares are nothing, in comparison of those which our faire Christeneta sheds for the death of her sweet Pisani: For her griefes are so infinitely bitter, [...] teares her haire, disfigureth her face, weepes, mournes, howles, and cries so extre [...] [Page 26] that sorrow her selfe would grieve to see her sorrow; yea, she forsakes and abando­neth all company, throwes off all her rich and glittering garments, and takes on mourn­full and sad apparell: so as all the perswasions of the world are not capable to give her the least shaddow of consolation: for as shee affirmes, shee neither will, nor can be comforted; onely amidst her teares, if shee admit, or permit any passion to take place in her heart or thoughts, it is choller and revenge against Gasparino, who had be­reaved her of her onely joy, of her deare and sweet Pisani, whom she loved a thou­sand times more deare and tenderly then her selfe, and of him she vowes to be reveng'd in the highest degree: Whereby wee may here in Christeneta see the old phrase made good, and verifyed; That there is no affection nor hatred to that of a Woman: for where they love, they love dearely; and where they hate, hate deadly: But leave we her to her sorrowes, and come we againe to Gasparino, who in short time, having ob­tained his pardon, returnes from Parma to Cremona, where hee is joyfully received of his parents and friends.

He is no sooner arrived, but the remembrance of Christeneta's beauty doth flourish and revive in his heart; for although she had loved another, yet he could affect none but her selfe: when letting passe some sixe or eight moneths, and hoping that time (which is subject to nothing, and all things to it) might wipe off her teares, and blow away her sighes for the death of Pisani; hee resolves to renew his old sute to her, to which end he visits her first by friends, next by letters, and then in person. Christeneta (like a counterfeit Fury) dissembles her love to Pisani, and her hatred to him, and withall triumpheth and takes a pride to see how discreetly and closely she beares her malice: But our wisedome in sinne proves meere folly in the eyes of God, which though she will not now acknowledge, yet she shall hereafter bee inforced to doe it with repen­tance, and peradventure when it is too late. So being resolute in her inveterate indig­nation, her malice doth so out-brave her charity, and her revenge her religion, as shee cannot finde any rest in her thoughts, or tranquillity in her minde, before she see the death of Gasparino make amends and satisfaction for that of Pisani.

Gasparino having the eyes of his judgement hood-winked, and not foreseeing how dangerous it is to repose and relye on the favour of an incensed enemy (as our judge­ments are never clearest when we approach our ruine) is very importunate with Chri­steneta, that he may meet and conferre privately with her, which indeed is the onely opportunity that in heart she hath so long desired: and now it is that she conspires his ruine, and plots his destruction, wherein (perchance) seeking his death, she may pro­cure her owne.

Dissembling Wretch as she is, she seemes to be vanquished with his importunity; and therefore to shew her selfe courteous and kinde to him, she appoynts him to meet her in the Nunnes Garden at sixe of the clocke in the morning. But what courtesy, what kindnesse is this, to have honey in the tongue, and poyson in the heart? For she presently agrees with two wretched Ruffians, Bianco and Brindoli, for twice fifty Duc­kets to murther him. See here the implacable and damnable malice of this young Gentlewoman, who forgetting her soule and her God, becomes the Author of so exe­crable and lamentable a Murther.

Gasparino, drowning his sences and understanding in the contemplation of the content he should receive in injoying his Mistresse Christeneta's company, thinkes the night long ere the day appeare, and although the evening were faire and cleare, yet in the morne, Aurora had no sooner lept from the watry bed of Neptune, but the Skies were over-cast and vayled with obscure clouds, which imprison the Sunne and his golden beames, purposely not to behold so bloudy a Tragedie, as was then to bee acted.

[Page 27] Christeneta (who could not sleepe for revenge) is stirring in the morne betimes, and so is Bianco and Brindoli. They all meet in the Nunnes Garden, she walking in the Alleyes, and they hiding themselves out of sight: At last the Clocke strikes sixe, and immediately in comes Gasparino, with his Hat in his hand, and his Rapier by his side; he courts and salutes Christeneta with many amorous speeches, and sweet Comple­ments; shee prepares to receive him: but in stead of curteous entertainment, gives him a bloudy welcome,: Her words (or rather her watch-word) are these: Gaspa­rino (quoth shee) this Garden is the place where I had my first conference with Pisani, and where I purpose to have my last with you: At which words, Bianco and Brindoli rush forth of a Bowre, and with many wounds kill him dead at their feet; but hee had first the leisure to draw, and for a while very valiantly defended himselfe, giving each of them severall wounds. Christeneta seeing Gasparino felld to the ground, fearing that he was not fully dead, and to prevent his crying, she runnes to him, thrusts her Handkercher in­to his mouth, and to shew her selfe more like a Tygre then a Woman, and a Devill then a Christian, she with a small Ponyard, or Stilleto, stabs him many times thorow the body, and spurning him with her feet, utters this revengefull and bloudy speech: This I sacrifice to the memory of my deare Love Pisani. And so Bianco and Brindoli take this murdered body of Gasparino, and tying a great stone to it, threw it into the Well of [...]he Garden; and the better to conceale this damnable act, they flye by a Posterne [...]oore: and Christeneta thinking to cover and shrowd her sinne, under the cloake of Piety and devotion, forsakes the Garden; and so, unseene of any earthly eye, be­takes her selfe to the Nunnes Church, where she falls an her knees; but with so pro­phane a devotion, as shee did no way repent, but rather triumph at this Murther: But this her hypocrisy shall cost her deare.

Wee have here seene this horrible and cruell Murther committed and acted, and the Murtherers themselves by this time all fled, and gotten to their homes: Yea, Chri­steneta gloryeth in her revenge, and Bianco and Brindoli in their money; so as they now [...]hinke themselves free, and past all danger: but they shall be deceived in their hopes; for Divine providence hath decreed otherwise. And here we come to the detection and punishment of this Murther; wherein Gods mercy and justice, his providence and his glory, doe most miraculously shine and appeare.

The Nunnes being in their Cells at their Oraisons, heare the flynking of swords, and so they advertise their Abbesse or Governesse thereof, who gives the Alarum in the house. They descend to the Garden, to see what this rumour might be: they finde the Posterne open, and the Alleyes very much sprinkled and gored with blood; they suspect Murther, but neither finde nor see any, either living or dead: they send to ac­quaint the Prefect and Provost of the City herewith, who repayre to the Garden, and (as before) finde much bloud, but see nobody: they make strict inquiry and search in the Ditches, hedges, thickets, and vaults of the Garden, but finde nothing, only they forget to search the Well: Then, to finde what those Fighters were, they thinke of a Policie, as worthy of them, as they of their office, they give a secret charge to all the ehirurgions of the city to reveale them, if any having new wounds, came that night, or the next morning to them, to be cured; whereupon Rhanuti [...], one of the chiefest Chirur­gions, informes them, that he, about an houre since, had dressed Bianco and Brindoli (two souldiers of the city) of nine severall wounds, which they newly received. The Prefect and Provost advertised hereof, cause them to bee brought before them, whom they found both together, where (no doubt) they had consulted. They enquire who woun­ded them: They answer, they had a Quarrell betwixt themselves, and so they fought it out. Being demanded againe, where, and when they fought, they looked each on other, and knowing that Christeneta was safe at home, and Gasparino close in the well, they [Page 28] instantly replyed, It was in the Nunnes Garden at Saint Clayre, and at sixe of the clock in the morning, which agreeing to the Nunnes relation, gave end to this businesse, for that time especially. But though they delude and blinde the eyes of men, yet they cannot, nor shall not those of God: And now, although these murtherers have thus escaped, yet they prepare to forfake and leave Pavia, for feare to be afterwards disco­vered. But they shall be prevented in their subtleties, for the hand of God will spee­dily arrest them.

Now wee must observe, that Gasparino being found wanting two whole nights from his Lodging, and his Lackey gathering no newes of him at Vituri's house, where hee usually frequented to visite and court his Mistresse Christeneta, he informes the Host of the house hereof; and he like an honest man, doubting the worst (after the custome of Italy) acquainted the Prefect and Provost thereof, who, like judicious and wise Magistrates, examined Gasparino's Lackey when he last saw his Master, and where. The Lackey answeres, Hee parted from his Chamber yesterday morning betwixt five and sixe, with his Prayer-booke in his hand, as if hee were going to Church, but commanded him not to follow him; and since (hee saith) hee saw him not. And now, by the providence of God, the Lackeyes relation gives a lit­tle glimpse and glimmering light to the discovery of this Murther: for the Ma­gistrates see, that the houre of Gasparino's departure from his Chamber, and that of Bianco and Brindoli's fighting doe agree, as also his Booke and the Nunnes Church beare some shew of coherence and probability.

Whereupon they (guided as it were by the very immediat finger of God) resolve and determine to apprehend, and forthwith to imprison both Bianco and Brindoli, who the very next day had thought to have slipt downe the River to Ferara, and so to Venice.

They are examined concerning Gasparino: they vow he is a Gentleman they have neither knowne nor seene. The Magistrates hold it fit they should be put to the Rack; which is as speedily performed: but these stoute Villaines firmely and constantly maintaine their first speech; and although they make sute to be freed and released, yet the Prefect holds it necessary to continue them in prison; and withall, to make a more narrow and exacter search in the Nunnes Garden.

Christeneta, being at the first advertised that Bianco and Brindoli were dead, is there­at astonished and amazed, and so resolves to flye, but being advertised they had al­ready suffered torment, and revealed nothing, she againe resolves to stay, which in­deed she doth: but it is the Iustice and mercy of God that keepes this bloudy bird within her nest.

The Prefect and Provost (as being inspired from heaven) continue constant in their resolutions, to make a second search in the Garden for Murther; which they doe, and very curiously, leaving no place unsearched: at last it pleased the Lord to put into the Provosts minde to search the Well, which the day before they had omitted. Hee acquaints the Prefect herewith, who with much alacrity approves hereof, and so causing it to be searched, they at last in their hookes bring up some pie­ces of wrought blacke Taffeta: which by the Lackey was affirmed, and knowne to be the same his Master Gasparino, wore the last time he saw him: whereat they were more eagerly encouraged to search againe most exactly: which they doe, and at last bring up the dead body of Gasparino, when stripping off his cloths, they find his body pierced with thirteene severall wonuds: at the mournefull sight whereof, the whole assembly, but especially his Lackey, cannot refraine from teares, and yet all glorify God for finding of his body, as also for the discovery of the Murtherers, who now they confidently believe are Bianco and Brindoli. [Page 29] But see the farther mercies of God: for Bianco and Brindoli are but the hands which executed this Murther, and not the head which plotted it: therefore the Magistrates being sure of them, doe now resolve to hye to Prison, and to give them double tor­ment, thereby to discover out of what Quiver the first arrow of this Murther came. But behold the mercy and justice of God! they are eased of this labour, and the name of the malefactour brought them by a most miraculous and unheard of accident: for when the Magistrates and whole company had often visited Gaspari­no's naked body, and seene nothing but wounds, a little boy standing by (of some ten yeares of age) espyed a linnen cloth in his mouth, which hee shewed the compa­ny, which the Prefect causing to be pulled out, found it to be a Cambricke Handker­cher, and withall, a name in red silke Letters in one corner, which was the very true name of Christeneta.

See, see the goodnesse, O let us stand amazed and wonder at the mercies of God, to see what meanes and instruments hee ordayneth for the discovery of Murthers.

The Prefect and Provost send away speedily to apprehend her: shee is taken in the midst of her pleasures and pastimes, yea, from the arme of her Mother, and feete of her Father, to whom shee fled for safety, but in vaine; for shee is instantly committed close Prisoner, from whence wee shall not see her come foorth, till she come to her condigne punishment, on a shamefull Scaffold, for this her horrible offence of Murther.

And now the Prefect and Provost goe themselves to the prison, where Bianco and Brindoli are: they accuse them peremptorily for the Murther of Gasparino, whose body, they informe them, they have taken up out of the Well: but they againe denye it. They give them double torment, and conjure them to reveale this their Murther; but they are so strong of courage, or rather the devill is so strong in them, as they denye all, and neither accuse themselves, nor any other.

The Prefect and Provost, although they saw all circumstances concurre, that undoubtedly Christeneta had a deepe hand in this Murther, yet they examine her faire­ly, and promise her much favour, and their best friendship and assistance, if shee will reveale it: but she, as her two confederates, denyes all. They adjudge her to the Racke, whereunto she very patiently permits her selfe to bee fastened; but her dainty body and delicate limbes cannot indure the cruelty of this torment: and so shee confesseth all, that in revenge of Pisani's death, shee had caused Bianco and Brindoli to murther him in the Nunnes garden, as we have formerly understood.

And now comes Gods sentence from heaven, pronounced against these Murthe­rers, by the mouth of his Magistrates on earth, who for reparation and expiation of their horrible crimes of Murther, committed on Gasparino, adjudge Bianco and Brindoli to have their right handes cut off, then to bee hanged, and their bodies throwne into the River Po: And Christeneta (notwithstanding all the sollicitation which her father and friends made for her) to be first hanged, then burned, and her ashes throwne into the ayre: Which to the full satisfaction of Iustice, before an in­finite number of Spectators (who assisted at their mournefull ends) was accordingly executed, who yet could not refraine from teares, but as much approved and applau­ded Christeneta's affection to Pisani, as they detested and abhorred her inhumane and bloody revenge to Gasparino.

Bianco and Brindoli, as they lived unrighteously, so they dyed desperately, and could not be drawn to repent themselves of this their bloudy fact: But as I have understood, [Page 30] Christeneta was extreamely sorrowfull for her sinnes, but especially for this murther, whereof at her last breath shee infinitely and exceedingly repented her selfe: yea, I have beene informed, that shee delivered a godly and religious speech upon the Ladder, but I was not so fortunate to recover it. May all true Christians reade this History with profit, and profit in reading it, that so God may re­ceive the glory: and their soules the eternall comfort and consolation.

Amen.

GODS REVENGE AGAINST, THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE III.

Mortaigne under promise of marriage gets Iosselina with child, and after, converting his love into hatred, causeth his Lackey La Verdure, and La Palma to murther both her and her young sonne: the jealousy of Isabella to her husband La Palma is the cause of the discovery hereof: they are all three taken and executed for the same.

IT is a just reward for the vanity of our thoughts, and a true re­compence for the errours of our youth, that wee buy pleasure with repentance, and the sweetnesse of sinne with the bitter­nesse of affliction: but if wee violate the Lawes of Christiani­ty, and abandon our selves to lust and fornication, then we shall see with shame, that men will not pitty us, and finde with griefe, that God will punish us. It is an excellent vertue in Maydens, not to listen to the lewd temptations of men; and in men, not to hearken to the sugered charmes of the devil▪ for commonly that folly gives the one shame, and this madnesse brings the other destruction: but if we first forget our selves, and then our God, by adding and heaping sinne upon sinne, as first, to per­petrate fornication, and after Murther, then assuredly our estate is so miserably wret­ched, and so wretchedly miserable, as we have no hope left for better fortunes, nor place for worse. And because Example is both pleasing to our memory, and profita­ble to our judgement, this mournefull ensuing History shall make good, and confirme it to us: therefore let us shut the doore of our thoughts against the power of sinne, and that of our hearts against the malice of Hell: and wee shall not onely make our fortunes immoveable in this World, but our felicity eternall in that to come.

In the South-east part of France, within a dayes journey of the famous City of Ly­ons, at the foote of the Mountaine of Tarara, upon the border and bosome of that sweet River Lignon, so famoused by the Minion of honour, and the darling of the Mu­ses, the Marquesse of Vrse, in his beautifull and divine Astrea: neere Durency (a cer­taine small Village) there dwelt a poore Country Farmer, named Andrew Mollard, who of late burying his Wife, had one only child left him by her, being a very faire young girle, about the age of twelve yeares old, named Iosselina, whom hee hoped should prove the staffe and prop of his age, and resolved when she grew up in yeares, [Page 32] and came to womans estate, to marry her to some of his neighbours sonnes, and at his death, to give her all that litle which either his parents, or his owne labor and industry had left or procured him.

Two or three yeares sliding away, in which time Mollard increasing in wealth, and his Daughter in yeares, shee was, and was justly reported to bee the fairest Nymph of those parts, and by all the rusticke Swaynes tearmed, the faire Iosselina, esteeming themselves happy, if they might see her, much more, if they might injoy her presence.

Now within a little League of Mollards house, dwelt an ancient and wealthy Gen­tleman, named Mounsieur de Coucie, who had many children: but among the rest, his eldest sonne, tearmed Mounsieur de Mortaigne, was a very hopefull and brave Gentle­man, who was first a Page to that generous Nobleman Mounsieur de la Guiche, some­times Governour of Lyons, and since his death a chiefe Gentleman to Mounsieur de Saint Ierrant, now a Marshall of France.

This Mortaigne having lived some yeares in Paris with his Lord the Marshall, where hee followed all honourable exercises, as Riding, Fencing, Dancing, and the like (whereby hee purchased himselfe the honourable title of a most perfect and accom­plished Gentleman) was at last desirous to see his father, partly, because he understood he was weake and sickely; but especially to bee at the Nuptialls of a sister of his, tear­med Madamoyselle de la Hay, who was then to be married to a Gentleman of Avergne, tearmed Mounsieur de Cassalis.

This Marriage being solemnized, Mortaigne having conducted his sister into Avergne, and now seeing his father strong and lusty, hee beginnes to dislike the Coun­trey, and to wish himsefe againe in Paris, where the rattling of Coaches, and the in­finity of faire Ladies did better delight and please him: hee craves leave of his fa­ther and mother to returne, which (because hee is the chiefest stay and comfort of their age) they unwillingly grant him, and so he prepares for his returne to Paris. But an unlooked for accident shall stop his journey for the present, and another, but farre more fatall, seconding and succeeding that, shall stop and hinder him from ever see­ing it.

For the night before hee was to depart, the morning de Coucye his father is most dangerously taken with a burning Feaver, and so neither he nor his mother will per­mit him to depart. Living thus in the Countrey, and few Gentlemen dwelling neere his fathers house, hee gives himselfe to Hunting and Hawking, Pastimes and exer­cises, which though before he loved not, yet now he exceedingly delights in: Now amongst other times, hee one day hunting in his fathers Woods (hollowing for his Dog which hee had lost in a Thicket) by chance sprung a Pheasant, who flying to the next Woods, hee sends for his Hawke, with an intent to flye at him; and so being not so happy as againe to set sight of him, hee ranged so farre, and withall so fast, that he was very thirsty, but saw no house neere him, that hee might call for wine; till at last he happened on that of Andrew Mollard, of whom we have former­ly made mention. Mortaigne, seeing a man walking in the next Vineyard, demanded if he were the man of the house, and prayed him to afford him a draught of Wine, alledging that he was very thirsty; Mollard knowing this young Gentleman by the Modell of his face, presumed to demand him if he were not one of Mounsieur de Cou­cye's sonnes: Hee answered yes, and that his name was Mortaigne. Mollard presently calling to minde that he was his fathers heire, very courteously (in his fashion) prayes him to enter his house, and so beeing set downe, hee sends his daughter Iosselina for wine, which she fetched, and they both drinke: where honest Mollard thinking his house blessed with so great (and as he thought, so good) a Gentleman, very cheere­fully [Page 33] proffers him peares, Grapes, Walnuts, and such homely dainties as his poore cottage could affoord. But wee shall see Mortaigne requite this courtesie of Mollard, with an extreame ingratitude.

Mortaigne, whose eye was seldome on Mollard, and never from his daughter, admires to see so sweet a beauty in so obscure a place: he cannot refraine from blushing, to be­hold the delicacy of her pure complexion: for though she were poore in cloathes, yet hee saw her rich in beauty, which made not onely his eyes, but his heart conclude, that shee was wonderfull faire; sith it is ever the signe of a true and perfect beauty, where the face graceth the apparrell, and not the apparrell the face. And now com­paring Iosselina's taynt to that of the gallant Ladies of Paris, he finds that the truth of nature exceeds the falshood of their Art: for thorow the Alablaster of her Front, Necke and Pappes, hee might perceive the azure of her veines, which like the win­dings of Meanders streames, swiftly range, and sweetly presents it selfe to his eye. And for her eies, or rather the Diamonds and Stars of her face, their splendor was so cleare, and their influence so piercing, as they not onely captivate his thoughts with love, but wound his heart with affection and admiration. But if Mortaigne gaze on the freshnesse and sweetnesse of Iosselina's beauty, no lesse doth she on the propernesse and perfecti­on of his youth, onely his eyes tilt at hers with more liberty, and hers on him with modesty, respect and secrecy: which Mortaigne well espying, hee vowes to obtaine her favour, or to lose his life in research thereof: but the end of such lascivious resolutions seldome prosper.

But see how all things favour Mortaignes affection, or rather his lust to Iosselina! for Mollard tells him, hee holds a small tenement neere adjoyning of his father, who hath now put him in sute of Law for two herriots, and therefore beseecheth him for his good word, and favour to his father in his behalfe. Mortaigne glad of this occasion to serve for a pretext and cloake for him, to have accesse to his house and daughter, promiseth him to deale effectually with his father for him, and the next time he pas­seth that way, to acquaint him what hee hath done therein: and so stealing a kisse or two from Iosselina, as her father went into the Court, and withall swearing to her, that hee loved her dearely, and would come often to see her; hee thanking Mollard for his good cheere, for that time departed.

But the further hee goes from Mollards house, the neerer his heart approcheth his daughter Iosselina. So his thoughts being stedfastly and continually fixed on her, hee beginnes to distaste his fathers house, yea, forsakes all company, and many times pre­tending to walke in the Parke and Woods, he steales away privately to see his new Mistresse. Hee visits her often, but especially when her father is at market, and gives her Gloves, Lawne, and silke girdles, yea hee never comes to her, but brings her some gift and present, thinking thereby the sooner to obtaine his desire▪ but as yet hee is still deceived: for although shee bee humble and simple, yet she is chast, and will not hearken to his allurements and inticements. Had Iosselina continued constant in this resolution, her life would have proved more happy, and her death lesse mourn­full.

Mortaigne perceiving Iosselina's coynesse and obstinacy, is thereat no way the lesse, but rather far the more insnared and inflamed with her beauty; and now perceiving, that all his Visits, Gifts, Speeches and prayers work no desired effect, he hath recourse to that old fallacy and subtill invention, wherby so many silly maids are abused and deceived; hee vowes, that if shee will permit him to enjoy his desire, hee will marry her not­withstanding that their birth and quallitie were so unequall and different: and this, and onely this battery and allurement, was that which van quished Iosselina's Chastitie, who, poore girle, caught with this snare, in hope to be a Gentlewoman, shooke hands with her may den-head, which shee should have prized and esteemed farre more pre­cious [Page 34] then her life: but shee shall pay deare for this her folly; for shee shall live Mor­taigne's strumpet and never dye his wife.

Mortaigne hath now his desire of Iosselina; and for the fruit of this their unchast pleasure, in short time her belly swells: Mollard her father discovers the Pad in the straw: hee grieves hereat, teares his white hayres, and vowes, his daughters infamy will shorten his dayes: he torments her with reprochings and threatnings, so as shee can find no rest, or tranquility in his house: shee advertiseth Mortaigne hereof, and re­quests his assistance, in this her affliction: Mortaigne by night steales her away, and sends her ten leagues off from Durency, placing her in a poore Kinsmans house of his, where shee is delivered of a young Sonne: But shee shall shortly see (with repentance) what it is to have a child e're a husband. In the meane time shee feedes her selfe with hope, that Mortaigne will shortly marry her, but hee resolves nothing lesse: for the Gallants of these times (who build their triumphs upon the shipwracke and ruines of maidens honour) will promise any thing, ere they enjoy their desire, but performe no­thing, when they have obtained it, but rather spurne at those pleasures, as at Nosegaies which they delight in the morne, and throw away ere night.

Calintha, (Mortaigne's Mother) all this while knowes nothing of these occurrences betwixt her sonne and Iosselina, and desires to see him married, that shee might have the felicity to see her selfea Grandmother: to which end, she resolves to seeke a wife for him; and makes a motion to Monsieur de Vassy, the Seneshall of la Palisse, to match her sonne with Madamoyselle la Varina his onely daughter. De Vassy dislikes not this motion: the young folkes see and love: so as in all humane sence and outward appea­rance, it seemes a short time will finish and conclude this match: But it was otherwise determined in heaven.

This newes doth amaze and terrifie Iosselina: but as misfortune seldome comes alone, shee likewise that very instant understands that Mollard her father (for very griefe of her foule fact) is dead, and hath dis-inherited her, leaving her nothing but the memo­ry of her shame, for her portion and dowry, and onely repentance to comfort her: And this indeed is the forerunnet of her future misery: Wherefote now if ever, it is for her to looke to her selfe and well fare, to which end shee resolves to write Mortaigne a Letter, to put him in minde of his promise, and to take compassion of her poverty, being already reduced to this misery, that shee hath not wherewithall to maintaine her selfe and child: her said Letter (word for word) I thought good to in­sert here, because the substance and perusall thereof deserves both pitty and com­passion.

IOSSELINA to MORTAIGNE.

You have bereaved me of mine honour, the which (had I had as much grace as vanity) I should have esteemed farre dearer and precious then my life. Your promise to make me your wife, was the onely lure, which drew mee to consent to that errour and folly, at the remembrance wher­of I grieve with shame, and shame with repentanee, especially sith I see you are so farre from per­forming it, as you hate mee, in stead of loving mee: let the sweetnesse of my youth, and the freshnesse of my beauty (which with many oathes you protested you both admired and adored) judge whether I have deserved this discourtesie of you: but it is a just punishment for my sinne and now I finde too late, though formerly would not beleeve, that the fruits of pleasure are bitter resembling those Pitts that seeme sweet to the Pallat, but prove poyson to the stomacke: and may all mardens beware by my example. If you will not advance my fortunes, yet seeke not to make shipwracke of my life, as you have done of my chastitie: you know, my father is dead, and with him all the meanes which in this World I can either hope or expect, as well for the [Page 35] maintenance of my selfe, as of your sonne, except from your selfe, the which with millions of sighs and teares, I beg and beseech you afford us, and if not love to me, at least for pitty to him: if you will not grant mee the honour to be a piece of your selfe, yet in nature, you connot deny but your little son is not onely your picture, but your image: therefore if you will not affect mee for his sake, at least doe him for mine, and thinke, that as it will be an extreame ingratitude in you, not to give her maintenance, who hath given you a sonne, so it will be extreame cruelty, not to allow that poore babe wherewithall to live: sith hee hath received both his being and life of you: but I hope you will proove more naturall to him, and more charitable to my selfe: otherwise rest assured, that such disrespect and unkindnesse will never goe long, either unpittied of men, or unpunished of God.

IOSSELINA.

Iosselina having penned this Letter to Mortaigne, shee desirous to draw hope and assi­stance from all par [...]s, thinkes it fit likewise to write another to Calintha his Mother, to the same effect: the which shee doth, and sends it by a confident messenger, with ex­presse charge to deliver them severally: the tenour thereof is thus:

IOSSELINA to CALINTHA.

I Know not in what tearmes either to relate you my misfortune, or reveale you my misery: espe­cially sith mine owne folly and undiscretion gave life to the first, as your sonne Mortaigne's ingratitude doth to the second, had I beene as wise as now sorrowfull, or as chast, as now repentant, or which is more, had I not then loved him, as much as hee now hates mee, I need not blush as I doe, to write you, that his promise to make mee his wife, hath made me the unfortunate mother of a young sonne whereof hee is the unkind father: I may well tearme my selfe unfortunate, sith I no sooner lost mine honour, but my father, who, for his displeasure of my shame and folly, gave all his meanes from me, which before, right and nature had promised mee: and I may justly terme your sonne Mortaigne unkind, sith hee not onely refuseth to marry mee, but also to allow maintenance, either for my selfe, or his child. It is therefore to you, wanting and despairing of all other meanes friends and hopes, that with many blushes and teares, I presume to acquaint you with the poverty of my fortune, and the richnesse of my misery, the which I humbly request you both to pitie and relieve: at least if you will not, that your sonne may, who is the cause thereof: my love to him hath not deserved your hatred to me: and therefore in excusing my folly, or rather if you please, my youth, I hope you will be so charitable to the poore babe my son, that I shall not want for his sake, nor he for his fathers: or if yot will frowne, and not smile on mee, but rather triumph to see me lan­guish and faint under the burthen of my poverty, yet vouchsafe to excuse his innocency, though you condemne mine errour: and so, if I must dye miserably, at least let mee carry this one content to my grave, that I may bee sure hee shall live happy. Nature cannot deny this Charity, and Grace will not excuse that cruelty.

IOSSELINA.

Whiles Iosselina flatters her selfe with hope,, that these Letters will procure her her desire and comfort, Mortaigne and Calintha his mother receive them. As for Mortaigne hee like a base Gentleman (whose curtesy was now turned into inhumanity) as much triumpheth in his owne sinne, as rejoyceth in Iosselina's foolish ambition and poverty. It is a felicity to him to thinke, that hee hath abused her youth, and betrayed her cha­stity: and therefore hee now respecteth her so little, or rather dis-respecteth her so much, as her shame is his glory; her misery, his happinesse; and her affliction, his [Page 36] content; yea hee no more thinks of her, but with disdaine and envy: for the beauty Varina hath quite defaced and blotted out that of Iosselina, neither doth this cruelty of Mortaigne end in her, but it beginnes in the pretty babe his sonne: for he so farre degenerateth from the lawes and principles of Nature, as hee not onely hates the Mo­ther for the childes sake, but the child for his mothers sake: yea, hee is so farre from giving either of them maintenance, or both content, as hee scornes the Mother, and will no way either owne or relieve the child: and so burning his Letter, and for­getting the contents thereof, hee very ingratefully and cruelly resolves to answer it with silence, and this is the best comfort which Iosselina and the poore young babe her sonne receive from Mortaigne. But I feare the worst is to come.

If Iosselina and her babe receive such dis-respect, and inhumanity from Mortaigne, it is to bee feared and doubted, that they will meet with little better from his Mother Calintha, who no sooner received and read her letter, but full of wrath and indignation, shee in disdaine throwes it away from her: yea, her discontent and malice is so infla­med against Iosselina and her child, as fearing it may prove a blurre and blocke to Mor­taigne's marriage with Varina: shee not onely refuseth to relieve them, but is so cruell and inhumane, as shee wisheth them both in another World, as unworthy to live in this; but her choller is too passionate, and her passions too unaturall and cruell: for if shee would not relieve Iosselina whom her sonne Mortaigne had abused, yet in pitty, yea in nature, shee should have taken order for the maintenance of the child whom her sonne had begotten: for if the Mother had deserved her hatred, yet this poore babe was innocent thereof, and rather merited her compassion then her envy: or at least, if there had beene any sparke of humanity, grace, or good nature in her, if shee would not have beene seene courteous and harbarous to them her selfe; yet shee might dispence with her sonne, and winke if hee had performed it. But nothing lesse; for her malice is so great, and her rage so outragious and unreasonable, as shee refuseth it her selfe, and commands him to the contrary: so as being once resolute, not to cast away so much time to returne Iosselina an answer, shee at last in a humour, wherein disdaine triumphed over pitty, and inhumanity over charity, calls for pen and paper, and returnes her this bitter and cruell answer.

CALINTHA to IOSSELINA.

HAving beene so gracelesse to abuse my sonne, I wonder how thou darest be so impudent, as to offend mee with thy Letter, the which I had once thought rather to have burnt then read: but I finde it not strange, that being defective of thy body, thou art so of thy iudgement to thinke, that sith thine owne father gave all from thee, that I, who am a meere stranger to thee (as I wish thou hadst beene to my sonne) should afford or give thee any thing; neither doth this resolution of mine proceed from contempt, but charity; for as thou art a woman, I pitty thee, but as a strumpet, hold it no pity to relieve thee. Now then, despairing of any hope for thy selfe, thou pleadest for thy brat; but sith he is the object of thy shame, as thou art that of my sonne, and withall the cause, why should I looke on the child with compassion, sith I neither can, nor will see the mother but with disdaine and envy? Thou complainest of thy misfortune and misery, without considering that the Starres and Horoscope of thy base birth never pointed thee out for so high an estate, as of a clownes daughter, to become a Gentlemans wife: but thou must adde am­bition to thy dishonesty, as if one of these two Vices were not enough powerfull to make thee misera­ble. Thou doest likewise taxe my sonne of unkindnesse towards thee, without considering that hi [...] love to thee, hath beene cruelty to himselfe: for as thou art like to buy his familiarity with teares, so, for ought I know, may hee thine with repentance: if thou expect any comfort, thou must hop [...] for no other then this, that as my sonne disdaines to marry thee, so doe I, that either my selfe [...] [Page 37] he relieve thee: looke then on thy selfe with shame, on thy child with repentance, whiles my sonne and I will remember yee both with contempt, but neither with pitty.

CALINTHA.

Poore Iosselina having received and perused Calintha's Letter, and seeing with­all Mortaigne so in humane, as hee disdaines to write to her; for meere griefe, and sorrow, shee, with her Babe at her brest, falls to the ground in a swoone, and had not the noyse thereof advertised those in the next roome to come to her assi­stance, shee had then and there ended her misery with her life, and not after­wards lived to see and indure so many sharpe afflictions, and lamentable wants and misfortunes.

Alas, Alas! she hath now no power to speake, but to weepe: yea, if her teares are not words, I am sure her words are sighes; for being abandoned of Mortaigne; and hated of his mother, she is so pierced to the heart with the consideration of that cruelty, and the remembrance of this disdaine, as shee teares her hayre, repents her selfe of her former folly, and curseth the houre that Mortaigne first saw her fathers house, or shee him: but this is but one part of her sorrowes and afflictions. Lo, here comes another, that is capable to turne her discontent into despaire, her despaire into rage, and her rage into madnesse.

For by this time Calintha understanding by her sonne, where Iosselina resided and sojourned, she so ordered the matter, as when Iosselina least thought thereof, shee and her Babe in a darke and cold night is most inhumanely turned out of the house where she was; yea, with so great barbarisme and cruelty, as shee was not suffered to rest, either in the Hay-loft, Barne, or Stable, or any other place within doore; but infor­ced to lye in the open field, where the bare ground was her bed, a Mole-hill her Pillow, the cold ayre her Coverlet, and the Firmament her Curtaines and Cano­pie. And now it is, and never before, that her eyes gush foorth whole Rivers of teares, and her heart and brest sends foorth many volleyes of deepe-fetched sighes; yea, having no other Tapers but the Starres of heaven to light her, shee lookes on her poore Babe for comfort, whose sight, God knowes, doth but redouble her sorrowes and afflictions, because it lyes crying at her brest for want of Milke, which (poore woman) shee had not to give it; when, being in this miserable case, and ac­companyed with none but with the Beasts of the Field, and the Birds of the aire, who yet were farre happyer then her selfe, because they were gone to their rest, and shee could receive none, she after many bitter sighes, groanes, and teares, uttered these spee­ches to her selfe.

Alas, alas, poore Iosselina! It is thy folly, and not thy fortune, that hath brought thee to this misery: for hadst thou had grace to use, and not to abuse thy beauty, thou mightst have seene thy selfe as happy, as now thou art wretched and miserable: but see what a double losse thou receivest for thy single pleasure, for the losse of thy cha­stity to Mortaigne, was that of thy father to thee: and now being deprived of both, what wilt thou doe, or whither canst thou flye for comfort? But alas, this is not all the misery; for as thy losse is double, so is thy griefe: for now thou must as well sorrow for thy child, as for thy selfe; yea Iosselina, forget to grieve for thy selfe, and remember to doe it for thy Babe, sith thou hast brought it into the world, and hast not wherewith to maintaine it. And then not able to proceed farther, she takes it up and kisses it, and raines teares on it's cheekes, though she cannot streame milk in its mouth, when againe recovering her speech, she continues thus:

Ay me, Iosselina, thou art both the Author and the cause of thine owne misery, and [Page 38] therefore thou must not blame heaven, but thanke thy selfe for it: for thy afflictions are so great, as wheresoever thou turnest thy thoughts or eyes, thou findest nothing but griefe, nothing but sorrow: for if thou think on Mortaigne, he lookes on thee with dis­daine, if on his mother Calintha, she with envie; yea, thou canst not behold the world without shame, thy poore infant without sorrow, nor thy selfe without repentance: nay, consider further with thy selfe, what thou hast gotten by casting (or rather by casting away) thy affection on Mortaigne: he found thee a Mayd, and hath left thee a strumpet; thou hast a child, and yet no husband: then thou wert so happy as to have a father, and now thy sonne is so miserable, as he can finde none: yea, then thou wert a friend to many, but now thou findest not one that will bee so to thee: and which is worse, thou hast not wherewithall to be so to thy selfe. Alas, alas, thou hast no house to goe to, no friend to trust to, no meat for thy selfe, nor milke for thy child: therefore poore Iosselina (quoth she) how happy should we both be, if thou wert bury­ed, and he unborne.

She would have finished her speech, but that teares interrupted her words, and sighs cut her teares in pieces.

By this time her Babe falls asleepe, but her griefes are so great, and her sorrowes so infinite, as shee cannot close her eyes, nor yet bee so much beholding either to Morpheus or Death to doe it for her; which perceiving, as also that the Moone was inveloped in a cloud, and that the Starres beginne to denye her the comfort and lu­stre of their sight, shee fearing to bee overtaken with raine, and perceiving a thicke Wood a pretty way off from her, she takes her Babe, and as fast as her weake and wea­ryed legs could performe (bitterly weeping and sighing) hies thither for shelter; but heaven prooves more kinde to her then earth: for loe, both the Moone and Starres assist and comfort her in this her sorrowfull journey. Being come to the Wood (which indeed was farther off then she thought) she beganne to bee weary, and there making a bed of leaves (which at that season of the yeare fell abundantly from the Trees) shee thereon for awhiles rested her selfe, but sleepe shee could not: and now if any thing in the world afforded her comfort, it was to see that her in­fant slept prettily, though not soundly: but here if her eyes craved rest, so her sto­macke craved meat: for it was now mid-night, and she had eaten nothing since noone: so pulling off her upper coate, shee wraps and covers her child as hot as shee could, who being fast asleepe, and laying it on the bed of leaves, shee goes from tree to hedge, and gathers Blacke-berries, Slowes, and wilde Chessnuts, wherewith in stead of better Viands, she satisfyed her hunger, and now she sees her selfe on the top of a Hill, at whose foote shee perceived a River, and a great stony Bridge over it, the which shee knew, as also that there was a little Village neere about a mile beyond it, which indeede in the midst of her miseries afforded her some comfort. So backe she hies to her childe, which she findes out by its crying, it wanting not onely his nipple but his Nurse, and so with many kisses takes it up in her armes, and hyes towards the bridge, and from thence to the Village, which she now remembers is ter­med Villepont, where shee arrives at five of the clocke in the morning, and lodged her selfe in a very poore Inne, being extremely glad, and infinitely joyfull that she had re­covered so good a harbour.

But money she hath none to pay her expences, and to lye in Innes upon credit, is to be ill attended, and worse look'd on: so she is inforced, yea, faine to sell away her Quaives, her bands, and her upper coate, to discharge her present occasions. Poore Iosselina, how happy hadst thou beene, if thou hadst had as much wit and chastity, as beauty, or rather more chastity, and lesse beauty! But it is now too late to remedy it, though never to repent it.

[Page 39] Iosselina knowing Villepont to be but seven leagues from Durency (the Parish where she was borne) is irresolute whether to stay here, or to goe thither. Want of meanes perswades her to the first: but knowing that Mortaigne's love was turned to hatred, and that it was dangerous for her to bee neere his incensed mother, shee resolves to stay in Villepont, and to write to her kinsfolkes and friends to assi [...]t her in this her mi­sery and necessity. In the meane time shee is inforced to content her selfe with a poore little out-chamber, where there is neither chimney nor window, but onely a small loope whereinto the Sunne scarce ever entred, and yet shee is extreamely well contented and glad hereof.

But wealth findes many friends, and poverty none: and yet, sith diversity of for­tunes is the true touchstone of friendship, wee may therefore more properly and tru­ly terme those our friends, who assist us in our necessity, and not who seeme to pleasure us in our prosperity: for those are reall friends, but these verball: those will per­forme more then they promise, and these promise much, and performe nothing.

But Iosselina is so wretched and unfortunate, as shee findes neither the one nor the other to assist her in this her misery: yea so farre shee is to receive either meanes or promises; as nothing is sent her, nor none will see her; so as miserable necessity in­forceth her to report and divulge the misfortune of her fortune, and to complain to all the world of Mortaigne's treachery, and of his Mother Calintha's cruelty; yea she threa­tens to send him his sonne, sith he will not afford her wherewith to maintaine it.

This is not so secretly carryed in Villepont, but De Vassye and Varina his daughter have newes hereof in La Palisse, which occasioneth her to grow cold in her affection, and he in his respect to Mortaigne, so as all things decline, and there is little hope or appearance, that this match shall goe forward. Mortaigne is two cleere-sighted, to be blind herein, yea he presently knowes, from what point of the Compasse this wind commeth, and is fully possessed, that Iosselina is the cause of these alterations and stormes: hee is ex­ceedingly inraged and inflamed hereat, and gives such way to his passion and choller, as these obstacles must be removed, and he vowes to destroy both Iosselina and her sonne. A bloudy resolution, not beseeming either a Christian, or a Gentleman: for was it not enough for him to rob Iosselina of her honour, and to put a rape on her chastity and vertue, but hee must likewise bereave her of her life, and so adde Murther to his lust? Alas, what a base Gentleman is this? yea, how farre degenerates he from true Gentility, to bee so cruell to her that hath beene so kind to him? But the Devill suggesteth to his thoughts, and they to his heart, that Varina is faire, and that there is no way nor hope left to obtaine her, before Iosselina and her brat bee dispatch­ed. Now if grace could not perswade him from being so cruell to Iosselina: (yet mee thinkes) nature should have with-held him from being so inhumane to his owne sonne: but his faith is so weake towards God, and the devill is so strong with him, that he cannot bee removed or withdrawne from his bloudy resolution, onely hee al­tereth the manner thereof: for whereas hee resolved first to destroy the Mother, then the child, now he will first dispatch the child, then the Mother. O Heavens, why should earth produce so bloudy and prodigious a monster!

Now the better to dissemble his malice, he thinkes to reclaime and pacifie Iosselina, and so gives order that shee and her child be lodged in a better Inne in the same village of Villepont, and signifies her that he hath gotten a Nurse, and hath provided mainte­nance for his sonne, and that shortly he will send his Lackey for him, but withall, that shee must keepe this very secret, because hee will not have his mother Calintha ac­quainted therwith. Iosselina rejoyceth, and seemes to be revived at this pleasing newes: yea, shee beginnes to forget her former misery, and flatters her selfe with this hope, [Page 40] that fortune will againe smile on her. So within three dayes, Mortaigne sends his Lac­key, La Verdure to her for the babe: the which with many kisses and [...]eares shee de­livereth him, hoping that Mortaigne his father would bee carefull of his maintenance, and not so much as once dreaming, or conceiving that he had any intent to murther it. But she shall find the contrary; for henceforth she shall never see her babe, nor her babe her.

La Verdure (the Lackey) following his Masters command, is not foure Leagues from Villepont, before, like a damnable miscreant, hee strangles it, and wrapping it in a Linnen cloth (which hee had purposely brought with him) throwes it into the River Lignon; but hee shall pay deare for Murthering of this sweete and inno­cent babe.

But it is not enough: for Mortaigne's divellish malice and revenge will not be quenched or satisfied, till he see the Mother follow the fortune of the sonne: to which end he agrees with her Oast La Palma, and his aforesaid Lackey La Verdure, to stifle her in her bed. The which, for two hundred frankes they performe, and bury her in his garden, shee being soundly sleeping, and poore soule, not so much as once dreaming of this her mournefull and lamentable end. What Tigers or monsters of na­ture are these; to commit so damnable a Murther, as if there were no God in heaven to detect them, nor earth nor hell to punish them?

But we shall see the contrary: yea, we shall see both the Murther, and the Mur­therers revealed and discovered by an extraordinary meanes; wherin Gods providence and glory will most miraculously resplend and shine.

As soone as La Verdure and La Palma had Murthered our harmelesse Iosselina, they both poast away to Durency, aswell to acquaint Mortaigne herewith, as also to receive their money (whereof the one halfe was payed them, and the other due.) This newes is so pleasing to him, as he cheerefully layes downe his promise: and so they both frol­like it in the village, La Verdure making no hast home to his Master Mortaigne, not La Palma to his old wife Isabella.

In the meane time (a month being past away) Mortaigne, hoping the way cleare, and al the rubs removed, that hindred him from obtaining his faire mistres Varina; he pro­cures his father De Coucye, and other of his friends to ride to La Palisse: hoping to fi­nish the match betwixt La Varina and himselfe: But hee and they are inforced to see themselves deceived of their hopes. For De Vassy and his daughter having heard that Iosselina and her sonne were conveyed away, and could no more be heard of, they (sus­pecting, and fearing that which indeed was falne out) in plaine tearmes, give Mortaigne the refusall, who galled to the heart herewith, doth now hang downe his head, and see his former bloudy errours and crimes; but it is two late, for the Lord hath bent his bow, and his Arrow is ready to Revenge them.

La Palma understanding of Mortaigne's arrivall from La Palisse, thinkes it high time for him to leave Durency, and to returne home to Villepont to his wife Isabella, who being an old woman, and hee a young man; was not onely impatient, but jea­lous of his long stay (which was well neere five weekes) and the rather for that hee departed, as shee thought, in company of Iosselina: who because shee was young and faire, shee vehemently suspected, hee had since entertained and stayed with But this jealousie of hers, God makes his instrument to discover this execrable Murther.

For La Palma comming home, his wife Isabella (as we have heard) being incensed with anger, and inflamed with jealousie, gives him this bitter entertainement and wel­come: La Palma (quoth shee) you were very unkind, so soone to forsake your Whore Iosseli­na. La Palma being pierced to the quicke with this bitter speech of his wife, like [Page 41] a lewde fellow, gave her first the lye, and then termed her whore in speaking it. She hath fire in her lookes, and hee thunder in his speeches. So after many bitter and scandalous injuries banded one to the other, shee addes rage to her words, and hee a boxe on the eare to his choller, where with he fell'd her as dead to the ground; yea, the servants, and all that beheld it, crye out amaine, as if her soule had already taken her last farewell of her body. At this tumult the neighbours assemble, and deeming Isabella dead, they lay hands on La Palma her husband, and carry him be­fore the Procurer, Fiscall of La Palisse, who was then in their Village of Villepont, who without further examination commits him to prison, and so goes in person to visit Isabella, who by this time is a little recovered, but not freed from the danger of death: She relates him all that had past betwixt her husband and her selfe: as also of his de­parture with Iosselina, and of his long stay in Durency; adding withall, that he hath heretofore many times beaten her, and now she hopes, that this blow will not goe unpunished: yea, her rage, or rather Gods providence carries her so fatre, as she con­stantly averres to the Magistrate, that if Iosselina be not her husbands strumpet, shee constantly beleeves hee is her Murtherer: and to conclude, saith, that her servant­mayd Iaqueta can say more.

Iaqueta examined, saith, that the night before her Masters departure for Du­rency, hee was at mid-night in Iosselina's Chamber, together with one La Verdure a Lackey, and that since Iosselina was neither seene nor heard of; and being farther de­manded if she knew whose Lackey La Verdure was, shee answered, he was Mounsieur Mortaignes Lackey, who was sonne to Mounsieur de Coucy. The Procurer Fiscall, con­fidering their severall depositions, doth shrewdly suspect there is more in the winde then is yet discovered: he leaves Isabella, and goes to her husband in prison, and after hee had sharpely checked him for beating his wife, he inquires and chargeth him with these two poynts; First, why hee and La Verdure were in Iosselina's Chamber at mid­night? and secondly, what was become of her, sith since that time shee hath neither beene seene nor heard of.

La Palma is terrifyed and amazed with these demands (and farre the more, be­cause he least expected them) the which apparently appeared in the alteration of his colour and complexion, which commonly bewrayes an inward perturbation of the mind and heart. He answereth not punctually to those poynts demanded of him: but runnes on with many bitter invectives against the rage and jealousy of his wife: and then being by the Procurer bid answer to those two poynts hee formerly de­manded of him: hee, after many frivolous and extravagant speeches, denyes that either hee or La Verdure were in Iosselina's Chamber, and that hee neither saw her departure, nor knew what was become of her, and withall prayes the Pro­eurer Fiscall to free and release him of his imprisonment: but he shall not escape at so cheape a rate.

For the Procurer, being very familiar with Mounsieur de Vassye his Colleague and fellow-Iudge of La Palisse, remembred that hee had formerly heard him speake of this Mounsieur Mortaigne, who lately sought his daughter La Varina in marriage; as also of his entertaining and rejecting this Iosselina, a Farmers daughter of Durency, by whom he had a base sonne: and now considering that at such an unseasonable houre his Lackey La Verdure should be in her Chamber in La Palma's house, and La Palma himselfe in his company, and shee never since seene or heard of, hee thinkes there is some fire hid and covered in these embers, and that there is some deeper mystery in this businesse, which as yet was not revealed.

Wherefore, like a wise Magistrate, he holds it fit, the same night to send La Pal­ma privately to La Palisse, as also his wife Isabella and Iaqueta for witnesses, and rides [Page 42] thither himselfe, to sit upon his processe, with whom the Lievtennant of that juris­diction joyned; but for Mounsieur de Vassye the Seneschall, hee (for the regard hee bore to Mortaigne, because hee vehemently suspected he had a deepe and chiefe hand in this businesse) would not bee present, but purposely absented himselfe at a house of his in the Countrey: the next morne La Palma is examined, as also the two wit­nesses, and Iaqueta is confronted with him, who stands firme to her former disposi­tion: But hee slatly denyes all. The Procurer and the Lievtennant adjudge him to the Racke. Hee indureth the first torment, but at the second confesseth that he and La Verdure had stifled, and murthered Iosselina in her bed, in his owne house, and had buried her in his Garden, and that they were set a worke and hyred to doe it by Moun­sieur Mortaigne, who gave them two hundred Frankes to effect it.

Loe here by the mercy and providence of God, La Palma's malice to his wife Isabella, and her jealousy to him, hath discovered and brought to light this cruell and bloudy Murther, which was so secretly contrived and so cunningly and devillish­ly acted upon the body of Iosselina: But hers being discovered, let us likewise see how that of her harmelesse and innocent Babe is likewise brought to light. The two Iudges themselves ride all night to Villepont, they search the Garden, and find the dead body of Iosselina, having no other Winding-sheet but her owne smocke. They send away the Provost to apprehend Mortaigne and his Lackey for this Murther, who meets La Verdure by the way, and seizes Mortaigne in his bed.

They are severally brought to La Palisse, and first La Verdure is confronted with La Palma, who denyes all: but they present his feet to the fire, and then he confes­seth not onely the Mu [...]ther of Iosselina, but likewise that of her infant sonne, whom hee first strangled, and then threw into the River Lignon: and this, said he, he did at the request of his Master Mortaigne, of whom for his part and labour, he received one hundred Frankes.

Wee have here found two of these Murtherers: and now what resteth there, but that the third, who is the Authour, and as it were the capitall great wheele of these bloody Tragedies, bee produced and brought to this Arraignement? The Procu­rer and Lievtennant repaire againe to the Prison, and charge Mortaigne with these two bloody Murthers: hee knowes it is in vaine to denye it, sith hee is sure his two exe­crable agents have already revealed it: therefore he ashamed at the remembrance of his cruell and unnatural crimes, doth with many teares very sorrowfully and penitent­ly confesse all.

It is a happinesse for him to repent these Murthers; but it had beene a farre grea­ter, if hee had never contrived and committed them: yea, the Iudges are amazed to heare the cruelty hereof, and the people to know it, and both send their prayses and thankefulnesse to God, that hee hath thus detected and brought them to light on earth.

And now comes the Catastrophe of their owne Tragedies, wherein every one of these Malefactors receives condigne punishment for their severall offences.

La Palma is condemned to bee hanged and burnt: La Verdure to bee broken on the Wheele, and his body to bee throwne into the River Lignon: and Mortaigne, though the last in ranke, yet the first in offence, to be broken on the Wheele, his body burnt, and his ashes throwne into the aire: which Sentence, in the sight of a great multitude of Spectators, was on a Market day accordingly executed and performed in La Palisse.

And this was the bloody end of Mortaigne, and his two hellish instruments, for murthering innocent Iosselina, and her silly and tender infant: May all Maydens learne by her example to preserve their chastities: and men, by La Verdures and La Palma's, [Page 43] not to be drawne to shed innocent blood for the lucre of wealth and money; and by Mortaignes, to bee lesse lascivious, inhumane, and bloody: thereby to prevent so exe­crable a life, and so infamous a death.

One thing I may not omit: La Palma on the Ladder extreamely cursed the ma­lice of his wife Isabella, who (he said) was the author of his death: and no lesse did La Verdure on the Wheele by his Master Mortaigne; but both of them were so despe­rately irreligious, as neither of them considered that it was their former sinnes, and the malice of the Devill, to whom they gave too much eare, that was the cause thereof.

And for Mortaigne, after he had informed the world, that hee extreamely grieved, that his Iudges had not given him the death of a Gentleman, which was to haue beene beheaded, he with many teares bewayled his infinite ingratitude, cruelty, and unna­turalnesse, both towards Iosselina, as also his and her young sonne: yet he prayed the world in generall to pray that God would forgive it him; and likewise requested the Executioner to dispatch him quickely out of this life; because hee confessed hee was unworthy to live longer.

Now let us glorifie our Creatour and Redeemer, who continually makes a strict inquisition for blood, and a curious and miraculous inquiry for Murther: yea, let us both feare him with love, and love him with feare, sith hee is as impartiall in his justice, as in distributing his mercies.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE IV.

Beatrice-Ioana, to marry Alsemero causeth de Flores to murther Alonso Piracquo, who was a sutter to her. Alsemero marries her, and finding de Flores and her in adultery, kills them both. Tomaso Piracquo Challengeth Alsemero for his Brothers death. Alsemero kills him treacherously in the field, and is beheaded for the same, and his body throwne into the Sea: At his execution hee confesseth, that his wife and de Flores Murthered Alonso Piracquo: their bodies are taken up out of their graves, then burnt, and their ashes throwne into the ayre.

SIth in the day of Iudgement we shall answer at Gods great Tribunall, for every lewd thought our hearts conceive, and idle words our tongues utter, how then shall we dare appeare (much lesse thinke to scape) when we defile our bodies with the pollution of adultery, and taint our soules with the innocent bloud of our Christian brethren? when, I say, with beastly lust and adultery, we unsanctifie our san­ctified bodies, who are the receptacles and Temples of the holy Ghost, and with high and presumptuous hands, stabbe at the Majesty of God, by Murthering of man, who is his Image? This is not the Ladder to scale heaven, but the shortest way to ride poast to hell: for how can we give our selves to God, when in the heat of lust and fume of Revenge, we sell our hearts to the Devill? But did we ever love God for his Mercy, or feare him for his Iustice, we would then not onely hate these sinnes in our selves, but detest them in others: for these are crying and capitall offences, seene in heaven, and by the Sword of his Magistrates brought forth and punished here on earth. A lamentable and mournefull example whereof, I here produce to your view, but not to your imitation: may wee all read it to the re­formation of our lives, to the comfort of our soules, and to the eternall glory of the most Sacred and Individuall Trinity.

IN Valentia (an ancient and famous City of Spaine) there dwelt one Don Pedro de Alsemero, a Noble young Cavallier, whose father (Don Ivan Alsemero) being slaine by the Hollanders in the Sea fight at Gibralter, hee resolved to addict himselfe to Na­vall [Page 46] and sea actions, thereby to make himselfe capeable to revenge his fathers death: a brave resolution, worthy the affection of a sonne, and the Generosity of a Gen­tleman!

To which end hee makes two voyages to the West-Indies, from whence he re­turnes flourishing and rich, which so spread the sayles of his Ambition, and hoysted his fame from top to top gallant, that his courage growing with his yeares, he thought no attempt dangerous enough, if honourable, nor no honour enough glorious, except atchieved and purchased by danger. In the actions of Alarache and Mamora, he shew­ed many noble proofes and testimonies of his valour and prowesse, the which he con­firmed and made good by the receit of eleven severall wounds, which as markes and Trophees of Honour made him famous in Castile. Boyling thus in the heate of his youthfull bloud, and contemplating often on the death of his father, he resolves to goe to Validolyd, and to imply some Grando either to the King or to the Duke of Ler­ma, his great favorite, to procure him a Captaines place, and a company under the Arch-Duke Albertus, who at that time made bloudy warres against the Netherlanders, thereby to draw them to obedience: But as hee beganne this sute, a generall truce of both sides laid aside Armes, which (by the mediation of England and France) was shortly followed by a peace, as a Mother by the daughter: Which was concluded at the Hage by his Excellency of Nassaw and Marquis Spinola, being chiefe Commissioners of either party. Alsemero seeing his hopes frustrated, that the keyes of peace had now shut up the Temple of Warre, and that Muskets, Pikes, and corslets, that were wont to grace the fields, where now rusting by the walls, he is irresolute what course to take, resembling those fishes who delight to live in cataracts and troubled waters, but die in those that are still and quiet: For hee spurnes at the pleasures of the Court, and refuseth to haunt and frequent the companies of Ladies: And so not affecting, but rather disdaining the pompe, bravery and vanity of Courtiers, hee withdrawes himselfe from Validolyd to Valentia, with a noble and generous intent to seeke warres abroad, sith hee could find none at home, where being arived, although hee were often invited into the companies of the most noble and honorable Ladies both of the City and Country: Yet his thoughts ranne still on the warres, in which Heroike and illustrious profession, he conceived his chiefest delight and felicity: and so taking order for his lands and affaires, he resolves to see Malta that inexpugnable Rampier of Mars, the glory of Christendome, and the terrour of Turky, to see if hee could gaine any place of command and honour either in that Iland, or in their Gallies; or if not, he would from thence into Transilvania, Hungary, and Germany, to inrich his judge­ment and experience, by remarking the strength of their Castles and Cities, their or­ders and discipline in warre, the Potency of their Princes, the nature of their Lawes and customes, and all other matters worthy the observation both of a Travellour and a Souldier: and so building many castles in the ayre, he comes to Alicant, hoping to find passage there for Naples, and from thence to ship himselfe upon the Neapolitan Gallies for Malta.

There is nothing so vaine as our thoughts, nor so uncertaine as our hopes: for commonly they deceive us, or rather wee our selves in relying on them, not that God is any way unjust: (for to thinke so, were impiety) but that our hopes take false ob­jects, and have no true foundation, and to imagine the contrary, were folly: the which Alsemero finds true: for here the winde doth oppose him, his thoughts fight and vanquish themselves, yea the providence of God doth crosse him in his intended purposes, and gives way to that hee least intendeth.

For comming one morning to our Ladies Church at Masse, and being on his knees in his devotion, he espies a young Gentlewoman likewise on hers next to him who [Page 47] being young, tender and faire, hee thorow her thinne vaile discovered all the perfecti­ons of a delicate and sweet beauty, shee espies him feasting on the dainties of her pure and fresh cheekes; and tilting with the invisible lances of his eyes, to hers, he is in­stantly ravished and vanquished with the pleasing object of this Angelicall counte­nance, and now hee can no more resist either the power or passion of love.

This Gentlewoman (whose name as yet wee know not) is young and faire, and cannot refraine from blushing, and admiring to see him admire and blush at her. Alsemero dies in conceit with impatiency, that hee cannot enjoy the happinesse and meanes to speake with her, but hee sees it in vaine to attempt it, because shee is ingaged in the company of many Ladies, and hee of many Cavaliers: But Masse being ended, hee enquires of a good fellow Priest, who walked by, what shee was and whether she frequented that Church, and at what houre. The Priest informes him, that shee is Don Diego de Vermandero's daughter: hee beeing Captaine of the Castle of that Citie, that her name was Dona Beatrice-Ioana, and that shee is every morning in that Church and Place, and neere about the same houre.

Alsemero hath the sweetnesse of her beauty so deepely ingraven in his thoughts, and imprinted in his heart, that hee vowes Beatrice-Ioana is his Mistresse, and hee her servant: yea, here his warlike resolutions have end, and strike sayle. And now hee leaves Bellona to adore Venus, and forsakes Mars, to follow Cupid: yea, so fervent is his flame, and so violent is his passion, as hee can neither give nor take truce of his thoughts, till hee bee againe made happy with her sight, and blessed with her presence.

The next morne (as Lovers love not much rest) Alsemero is stirring very timely, and hoping to find his Mistresse: no other Church will please him but our Ladies, nor place, but where hee first and last saw her: but shee is more zealous then himselfe; For shee is first in the Church, and on her knees to her devotion, whom Alsemero gladly espying, hee kneeles next to her: and having hardly the patience to let passe one poore quarter of an houre (hee resolving as yet to conceale his name) like a fond Lover, whose greatest glory is in complements and Courting his Mistresse, hee boards her thus:

Faire Lady, it seemes, that these two mornings my devotions have beene more powerfull and acceptable then heeretofore; sith I have had the felicitie to bee placed next so faire and so sweet a Nymph as your selfe, whose excellent beauty hath so sodainely captivated mine eyes, and so secretly ravished my heart, that hee which heretofore rejected, cannot now resist the power of love; and therefore having en­ded my devotion I beseech you excuse mee, if I begin to pray you to take pittie of mee: sith my flame is so fervent, and my affection is so passionate, as either I must live yours, or not dye mine owne.

Beatrice-Ioana could not refraine from blushing under her vaile, to see an unknowne Cavalier board her in these tearmes in the Church: and as shee gave attentive eare to his speech, so shee could not for a while refraine from glancing her eye upon the sprucenesse of his person, and the sumptuousnesse of his apparell: but at last, accusing her owne silence, because shee would give him no cause to condemne it, shee with a modest grace, and a gracefull modesty, returnes him this answer:

Sir, as your devotions can neither bee pleasing to God, nor profitable to your soule, if in this place you account it a felicity to enjoy the sight of so meane a Gentlewo­man as my selfe, so I cannot repute it to affection but flattery, that this poore beauty of mine (which you unjustly paint forth in rich prayses) should have power either to captivate the eyes, or which is more, to ravish the heart of so noble a Cavalier as your selfe. Such victories are reserved for those Ladies, who are as much your equall, as I [Page 48] your inferiour: and therefore directing your zeale to them, if they find your affe­ction such as you professe to mee, no doubt but regarding your many vertues and me­rits, they will in honour grant you that favour which I in modesty am constrained to deny you.

Alsemero (though a novice in the art of Love) was not so ignorant and cowardly to bee put off with her first repulse and refusall, but rather seeing that the perfections of her minde corresponded with those of her beauty, hee resolves now to make triall of his wit and tongue, as heretofore hee had done of his courage and sword: and so joynes with her thus:

It is a pretty Ambition in you, sweet Lady, to disparage your beauty, that thereby it may seeme the fairer; as the Sunne, who appeares brighter by reason of the nights obscurity: and all things are best, and more perfectly discerned by their contraries: but I cannot commend, and therefore not excuse your policy, or rather your disrespect, to slight and poast me over from your selfe, whom I love, to those Ladies I neither know nor desire, which in effect is to give mee a cloud for Iuno. No, no, it is onely to you and to no other that I present and dedicate my service: and therefore it will be an in­gratitude as unworthy my receiving, as your giving, that I should be the object of your discourtesie: sith you are that of my affection.

To these speeches of Alsemero, Beatrice▪ Ioana returnes this reply:

It is not for poore Gentlewomen of my ranke and complexion, either to bee am­bitious, or politike, except it bee to keepe themselves from the snares of such Cavi­liers as your selfe, who (for the most part) under colour of affection, ayme to erect the trophees of your desires upon the tombs of our dishonours: onely I so much hate ingratitude, as you being to mee a stranger, charity and common courtesie commands me to thanke you for the proffer of your service: the which I can no other way either deserve or requite, except in my devotions and prayers to God, for your glory and prosperity on earth.

As shee had ended this her speech, the Priest ends his Masse; when Alsemero ari­sing, advanced to lift her up from kneeling, and so with his hat in his hand, (sequestring her from the crowd of people, who now began to depart the Church) he speaks to her to this effect:

Faire Ladie, as I know you to bee the Ladie Beatrice-Ioana, daughter to the noble Knight Don Diego de Vermanderos, Captaine of the Castle of this Citie: so I being a stranger to you, I admire that you offer so voluntary an injurie to your judgement and my intents, as to pervert my affection and speeches to a contrary sense: but my inno­cencie hath this consolation, that my heart is pledge for my tongue, and my deeds shall make my wordes reall. In the meane time, sith you will give mee no place in your heart, I beseech you lend me one in your Coach, and be at least so courteous, as to ho­nour me, in accepting my company to conduct you home to your fathers Castle.

Beatrice-Ioana, calling to minde the freenesse of her speeches, and the sharpnesse of his answer, not blushing for joy, but now looking pale for sorrow, repents her selfe of her errour, the which shee salves up the best she could in this Reply:

Noble Sir, when I am acquainted as well with your heart as with your speeches, I shall then not onely repent, but recant mine errour, in judging your selfe by others; in the meane time, if I haue any way wronged your merits and vertues, to give you some part of satisfaction, if you please to grace mee with your company to the Castle, (al­though it be not the custome of Alicant) I doe most kindly and thankfully accept ther­of: when Alsemero giving her many thankes, and kissing his hand, hee takes her by the arme, and so conducts her from the Church to her Coach.

It is both a griefe and a scandall to any true Christians heart, that the Church or­ordained [Page 49] for thankes giving and prayer unto God, should bee made a Stewes, or at least, a place for men to meet and court Ladies: but in all parts of the Christian world, where the Romane religion reigneth, this sinfull custome is frequently practised, especially in Italy and Spaine, where, for the most part, men love their Curtizans bet­ter then their God: and it were a happinesse for France, if her popish Churches were freed of thisabomination, and her people of this impiety. But againe to our History.

Wee will purposely omit the conference which Alsemero and Beatrice-Ioana had in the Coach, and allow them by this time arrived to the Castle: where first her selfe, then the Captaine her father, thanke him for his honour and courtesie: in requi­tall whereof, hee shewed him the rarities and strength of his Castle, and after some speeches and complements betweene them, hee was so happy as to kisse Beatrice-Ioana, but had not the felicity to entertaine her: and so he departs, his Lackey attending him with his Gennet to the counter-scarfe. So home hee rides to his lodging, where, whiles the winde holds contrary, wee will a little leave him to his thoughts, and they to resolve in what sort hee might contrive his sute for the obtayning of his new and faire Mistresse Beatrice Ioana, and likewise her selfe, to muse upon the speeches and extraordinarie courtesie, which this unknowne Cavallier afforded her, and begin to speake of Don Alonso P [...]racquo, a rich Cavallier of the Citie, who unknowne to Alseme­ro, was his rivall and competitor, in likewise seeking and courting Boatrice-Ioana for his Mistresse and wife.

This Piracquo being rich both in lands and money, and descended of one of the chiefest and noblest Families of Alicant, by Profession a Courtier, and indeed (to give him his due) a Cavallier indued with many brave qualities and perfections, was so highly beloved, respected and esteemed in that Citie, as the very fayrest and noblest young Ladies were, with much respect and affection, proffered him in marriage by their parents: but there was none either so precious or pleasing to his eye, as was our Beatrice Ioana, whom hee observed for beauty to excell others, and for Majestie and grace to surpasse her selfe, and indeed hee could not refraine from loving her, nor bee perswaded or drawne to affect any other: so as hee setled his resolution either to have her to his wife, or not to bee the husband of any. Yea, hee is so earnest in his sute, as scarce any one day passeth, but hee is at the Castle.

Vermandero thinkes himselfe much honoured of him, in seeking his daughter, yea, hee receives him lovingly, and entertaines him courteously; as knowing it greatly for her preferment, and advancement: and so gives Piracquo many testimonies of his favour, and many hopes that hee shall prevaile and obtaine his Mistresse. But Bea­trice-Ioana stands not so affected to him, rather shee receives him coldly; and when hee begins his sute to her, shee turnes the deafe eare, and never answereth him, but in generall tearmes: onely not peremptorily to disobey her parents, shee seemes to bee pleased with his company, and yet secretly in her heart wisheth him farther from her.

But Piracquo flattering himselfe in his hope, and as much doating on Beatrice-Ioana's beauty, as hee relyes on her fathers constant affection to him, hee is so farre from gi­ving over his sute to her, as hee continueth it with more earnestnesse and importunity, and vowes that hee will forsake his life ere his Mistresse: but sometimes wee speake true, when wee thinke wee jest: yet hee findes her one and the same: for although shee were not yet acquainted with Alsemero, yet shee made it the thirteenth Article of her Creed, that the supreame power had ordained her another husband, and not Pirac­quo: yea, at that very instant the remembrance of Alsemero quite defaced that of Pi­racquo, so that shee wholly refus'd her heart to the last, of purpose to reserve and give it to the first: as the sequell will shew.

[Page 50] Now by this time Vermandero had notice, and was secretly informed of Alsemero's affection to his daughter, and withall, that shee liked him farre better then Piracquo: which newes was indeed very distastefull and displeasing to him, because hee perfect­ly knew that Piracquo's meanes farre exceed that of Alsemero. Whereupon consider­ing that hee had given his consent, and in a manner ingaged his promise to Piracquo: hee, to prevent the hopes, and to frustrate the attempts of Alsemero, leaves his Castle to the command of Don Hugo de Valmarino his son, and taking his daughter Beatrice-Ioana with him, hee in his Coach very sodainely and secretly goes to Briamata: a faire house of his, tenne leagues from Alicant: where hee meanes to sojourne, untill hee had concluded and solemnized the match betwixt them: But hee shall never bee so happy, as to see it effected.

At the newes of Beatrice-Ioana's departure, Alsemero is extreamely perplexed and sorrowfull, knowing not whether it proceed from her selfe, her father, or both; yea, this his griefe is augmented, when hee thinkes on the suddennesse thereof, which hee feares may bee performed for his respect and consideration: the small acquaintance and familiari y hee hath had with her, makes that hee cannot condemne her of un­kindnesse: yet sith hee was not thought worthy to have notice of her departure, hee againe hath no reason to hope, much lesse to assure himselfe of her affection towards him: hee knowes not how to resolve these doubts, nor what to thinke or doe in a matter of this nature and importance: for thus hee reasoneth with himselfe; if hee ride to Briamata, he may perchance offend the father; if he stay at Alicant, displease the daughter: and although he be rather willing to run the hazzard of his envy, then of her affection, yet hee holds it safer to bee authorised by her pleasure, and to steere his course by the compasse of her commands: Hee therefore bethinkes himselfe of a meanes to avoyd these extreames, and so findes out a Channell to passe free betwixt that Sylla and this Carybdis; which is, to visit her by letters: hee sees more reason to embrace, then to reject this invention, and so providing himselfe of a confident mes­senger, his heart commands his pen to signifie her these few lines:

ALSEMERO to BEATRICE-IOANA.

AS long as you were in Alicant, I deemed it a beaven upon earth, and being bound for Mal­ta, a thousand times blessed that contrary winde which kept mee from embarking and say­ling from you: yea, so sweetly did I affect, and so dearely honour your beauty, as I entered into a res [...]lution with my selfe, to end my voyage e're I beganne it, and to beginne another, which I feare will end mee. If you demand, or desire to know what this second voyage is, know, faire Mistress [...], that my thoughts are so honourable, and my affection so religious, that it is the seeking of your favour, and the obtayning of your selfe to my wife, whereon not onely my fortunes, but my life depends. But how shall I hope for this honour, or flatter my selfe with the obtaining of so great a felicity, when I see you have not onely left mee, but which is worse, as I understand, the City for my sake? F [...]ire Beatrice-Ioana, if your cruelty will make me thus miserable, I have no other consolation left me to sweeten the bitternesse of my griefe and misfortune, but a confident hope, that death will as speedily deprive mee of my dayes, as you have of my joyes.

ALSEMERO.

I know not whether it more grieved Beatrice-Ioana to leave Alicant, without taking her leave of Alsemero, then shee doth now rejoyce to receive this his Letter: for as that plunged her thoughts in the hell of discontent, so this raiseth them to the hea­ven of joy: and as then shee had cause to doubt of his affection, so now she hath not [Page 51] not onely reason to flatter, but to assure her selfe thereof: and therefore, though shee will not seeme at first to grant him his desire, yet shee is resolved to returne him an answere, that may give as well life to his hopes, as praise to her modestie. Her Letter is thus:

BEATRICE-IOANA to ALSEMERO.

AS I have many reasons to bee incredulous, and not one to induce mee to beleeve, that so poore a beautie of mine, should have power to stop so brave a Cavallier (as your selfe) from ending so honourable a Voyage as your first, or to perswade you to one so simple as your second; so I cannot but admire, that you in your Letter seeke mee for your Wife, when in your heart, I pre­sume, you least desire it: and whereas you alledge your life and fortunes depend on my favour; I thinke you write it purposely, either to make tryall of your owne wit, or of my indiscretion, by endeavoring to see whether I will beleeve that which exceeds all beliefe; now as it true, that I haue left Alicant, so it is as true, that I left it not any way to afflict you, but rather to obey my father: for this I pray beleeve, that although I cannot be kinde, yet I will never bee cruell to you: Live therefore your owne friend, and I will never dye your enemy.

BEATRICE-IOANA.

This Letter of Beatrice Ioana, gives Alsemero much dispaire, and little hope: yet though hee have reason to condemne her unkindnesse, hee cannot but approve her modestie and discretion, which doth as much comfort as that afflict him: so his thoughts are irresolute, and withall so variable, as hee knowes not whether hee should advance his hand, or withdraw his penne againe, to write to his Mistresse. But at last, knowing that the excellencie of her Beautie, and the dignitie of her Vertues deserve a second Letter: he hoping it may obtaine and effect that which his first could not, calls for paper, and thereon traceth these few lines:

ALSEMERO to BEATRICE-IOANA.

YOu have as much reason to assure your selfe of my affection, as I to doubt of yours: and if Words and Letters, Teares and Vowes, are not capable to make you beleeve the sinceritie of my zeale, and the honour of my affection: what resteth, but that I wish you could dive as deep­ly into my heart, as my heart hath into your beautie, to the end you might bee both Witnesse and Iudge, if under heaven I desire any thing so much on earth, as to bee crowned with the fe­licitie to see Beatrice-Ioana my wife, and Alsemero her husband? But why should I strive to perswade that, which you resolve not to beleeve, or flatter my selfe with any hope, sith I see I must bee so unfortunate to despaire? I will therefore hencefoorth cease to write, but never to love: and sith it is impossible for mee to live, I will prepare my selfe to die, that the World may know, I haue lost a most faire Mistresse in you, and you a most faithfull and constant Servant in mee.

ALSEMERO.

Beatrice-Ioana seeing Alsemero's constant affection, holds it now rather discretion, then immodestie to accept both his service and selfe, yea, her heart so delights in the greeablenesse of his person, and triumphs in the contemplation of his vertues, that shee either wisheth her selfe in Alicant with him, or hee in Briamata with her: but considering her affection to Alsemero by her Fathers hatred, and her hatred to Pi­racquo, by his affection; shee thinkes it high time to informe Alsemero with what im­patiencie [Page 52] they both indeavour to obtaine her favour and consent, hoping that his discretion will interpose and finde meanes to stop the progresse of these their im­portunities, and to withdraw her fathers inclination from Piracquo, to bestow it on himselfe: but all this while she thinkes her silence is an injury to Alsemero, and there­fore no longer to bee uncourteous to him, who is so kinde to her, shee very secretly conveyes him this Letter:

BEATRICE-IOANA to ALSEMERO.

AS it is not for Earth to resist Heaven, nor for our wills to contradict Gods providence, so I cannot denye, but now acknowledge, that if ever I affected any man, it is your selfe: for your Letters, protestations, and vowes, but chiefely your merits, and the hope, or rather the assu­rance of your fidelity, hath wonne my heart, from myselfe to give it you: but there are some important considerations, and reasons, that inforce mee to crave your secrecie herein, and to re­quest you, as soone as conveniently you may, to come privately hither to me: for I shall never give content to my thoughts, nor satisfaction to my minde, till I am made joyfull with your sight, and happy with your presence. In the meane time mannage this affection of mine with care and dis­cretion, and whiles you resolve to make Alicant your Malta, I will expect and attend your com­ming with much longing and impatiencie. To Briamata.

BEATRICE-IOANA.

It is for no others but for Lovers to judge how welcome this Letter was to Alse­mero, who a thousand times kissed it, and as often blest the hand that wrote it: he had, as wee have formerly understood, beene twice in the Indies; but now, in his conceipt, hee hath found a farre richer treasure in Spaine, I meane his Beatrice-Ioana, whom hee esteemes the joy of his life, and the life of his joy: but she will not prove so. He is so inamoured of her beauty, and so desirous to have the felicity of her presence, as the Winde comming good, the Ship sets sayle for Malta, and hee (to give a colour for his stay) feignes himselfe sicke, fetcheth backe his Trunkes, and remaineth in Ali­cant: and so burning with desire to see his sweetly deare and dearely sweet Mistresse, he dispatched away his confident Messenger to Briamata in the morning, to advertise her that hee will not faile to be with her that night at eleven of the clocke.

Beatrice Ioana is ravished with the joy of this newes, and so provides for his com­ming. Alsemero takes the benefit of the night, and she gives him the advantage of a Posterne doore, which answers to a Garden, where Diaphanta her Wayting­gentlewoman attends his arrivall. He comes: shee conducts him secretly thorow a private Gallery into Beatrice-Ioana's Chamber; where (richly apparelled) shee very courteously and respectfully receives him. At the beginning of their meeting they want no kisses; which they second with complements, and many loving conferences, wherein she relates him Piracquo's importunate sute to her, and her fathers earnestnesse, yea, in a manner, his constraint, to see the Match concluded betwixt them; hee be­ing for that purpose there, in her fathers house: Againe, after she hath alleadged and showne him the intirenesse of her affection to himselfe, with whom she is resolved to live and dye, shee lets fall some darke and ambiguous speeches, tending to this effect, that before Piracquo be in another world, there is no hope for Alsemero to injoy her for his wife in this. Lo here the first plot and designe of a lamentable and execrable mur­ther: which we shall shortly see acted and committed.

There needes but halfe a word to a sharpe and quicke understanding. Alsemero knowes it is the violence of her affection to him, that leades her to this disrespect and hatred to Piracquo, and because her content is his, yea, rather it is for his sake, [Page 53] that shee will forsake Piracquo, to live and die with him; Passion and affection blin­ding his judgement, and beautie triumphing and giving a law to his Conscience: hee freely proffereth himselfe to his Mistris, vowing, that hee will shortly send him a Challenge, and fight with him; yea, had hee a thousand lives, as hee hath but one, hee is ready, if shee please, to expose and sacrifice them all at her command and service. Beatrice-Ioana thankes him kindly for his affection and zeale, the which shee saith shee holds redoubled by the freenesse of his proffer: but being loath that hee should ha­zard his owne life, in seeking that of another, shee conjures him by all the love hee beares her, neither directly nor indirectly to intermeddle with Piracquo: but that he repose and build upon her affection and constancie: not doubting, but shee will so prevaile with her father, that hee shall shortly change his opinion, and no more perswade her to affect Piracquo, whom shee resolutely affirmes, neither life nor death shall enforce her to marry. And to conclude, although shee affirme, his pre­sence is dearer to her then her life; yet the better and sooner to compasse their desires, shee prayes him to leave Alicant, and for a while to returne to Valentia, not doubting but time may worke that, which perchance haste, or importunitie may never. Thus passing over their kisses, and the rest of their amorous conference, hee assured of her love, and shee of his affection, hee returnes for Alicant, packes up his baggage, which hee sends before, and within lesse then foure dayes, takes his journey for Valentia: where wee will leave him a while, to relate other acci­dents and occurrences: which (like Rivers into the Ocean) fall within the compasse of this Historie.

This meeting, and part of Alsemero's and Beatrice-Ioana's conference at her fathers house of Briamata, was not so secretly carried and concealed, but some curious or treacherous person neere him, or her, over-heare and reveale it: which makes her father Vermandero fume and bite the lip; but hee conceales it from Piracquo: and they still continue their intelligence and familiaritie: Vermandero telling him plaine­ly, that a little more time shall worke and finish his desire; and that sith his re­quest cannot prevaile with his daughter, his commands shall. But hee shall misse of his ayme.

There is not so great distance from Briamata to Alicant, but some of the noblest of the citie are advertised thereof: and one among the rest, in great zeale and affection to Piracquo, secretly acquaints Don Thomaso Piracquo his younger brother therewith, being then in the citie of Alicant: who hearing of this newes, whereof he imagined his bro­ther was ignorant, loath that he should any longer persever in his present errour, and to prevent his future disgrace, he like a faithfull and honest brother, takes occasion from Alicant to write him this ensuing letter to Briamata:

THOMASO to ALONSO PIRACQVO.

BEing more jealous of your prosperitie, then of mine owne; and knowing it many times falls out, that Lovers lose the clearenesse and soliditie of their judgement, in gazing and con­templating on the Roses and Lillies of their Mistresses beauties: I desirous to prevent your dis­grace, thought my selfe bound to signifie you, that I here understand by the report of those, whose speeches beare their perswasions with them, that your suite to Beatrice-Ioana is in vaine, and shee unworthie of your affection, because shee hath already contracted her selfe to Alsemero your Rivall: I am as sorry to bee the Herald of this newes, as glad and confident, that as shee hath matched your inferious, so you are reserved for her better: Wherefore Sir, recall your thoughts, tempt not impossibilities, but consider that the shortest errours are best; and though you love her well, yet thinke that at your pleasure you may finde varietie of Beauties, [Page 54] whereunto hers deserves not the honour to doe homage. I could give no truce to my thoughts, till I had advertised you heereof, and I hope either the name of a brother, or your owne generositie, will easily procure pardon for my presumption.

THOMASO PIRACQVO.

Piracquo, notwithstanding this his Brothers Letter of counsell and advice, is so farre from retyring in his sute, as hee rather advanceth with more violence and zeale: and as many mens judgements are dazled and obscured a little before their danger and misfortune, when indeed they have most need to have them sound and cleare: so hee is not capable to bee disswaded from re-searching his Mistresse, but rather re­sembleth those Saylors, who are resolute to endure a storme, in hope of faire weather: but he had found more security and lesse danger, if he had imbraced and followed the counsell that his brother gave him. For Beatrice-Ioana seeing she could not obtaine her desire in marying Alsemero, e're Piracquo were removed, doth now confirme that which formerly shee had resolved on, to make him away, in what manner, or at what rate so­ever. And now, after shee had ruminated, and runne over many bloodie designes: the devill, who never flies from those that follow him, proffers her an invention as exe­crable as damnable. There is a gallant young Gentleman, of the Garison of the Ca­stle, who followes her father, that to her knowledge doth deeply honour, and dearely affect her: yea, shee knowes, that at her request he will not sticke to murther Piracquo: his name is Signiour Antonio de Flores: shee is resolute in her rage, and approves him to be a fit instrument to execute her will.

Now, as soone as Vermandero understands of Alsemero's departure to Valentia, hee with his daughter and Piracquo returnes from Briamata to Alicant: where, within three dayes of their arrivall, Beatrice-Ioana, boyling still in her revenge to Piracquo, which neither the ayre of the Countrey nor Citie could quench or wipe off, shee sends for de Flores, and with many flattering smiles, and sugred speeches, acquaints him with her purpose and desire, making him many promises of kindnesse and courtesies, if he will performe it.

De Flores having a long time loved Beatrice-Ioaua, is exceeding glad of this newes, yea, feeding his hopes with the ayre of her promises, he is so caught and intangled in the snares of her beautie, that hee freely promiseth to dispatch Piracquo; and so they first consult, and then agree upon the manner how, which forth-with wee shall see per­formed: to which end, de Flores insinuates himselfe fairely into Piracquo's company and familiaritie as hee comes to the castle; where watching his hellish opportunitie, he one day hearing Piracquo commend the thicknesse and strength of the Walles, told him that the strength of that Castle consisted not in the Walles, but in the Casemates that were stored with good Ordnance to scoure the ditches. Piracquo very courteously prayes de Flores to be a meanes that he may goe downe and see the Casemates. De Flores like a bloudy Faukner, seeing Piracquo already come to his lure, tells him it is now din­ner time, and the bell upon ringing: but if he please, hee himselfe will after dinner ac­company him, and shew him all the strength and rarities of the Castle. Hee thankes de Flores for this courtesie, and accepts heereof, with promise to goe. So hee hies in to dinner, and de Flores pretending some businesse, walkes in the Court.

Whiles Piracquo is at dinner with Vermandero, de Flores is providing him of a bloo­dy banquet in the East Casmate, where, of purpose hee goes, and hides a naked sword and ponyard behinde the doore. Now dinner being ended, Piracquo finds out de Flores, and summons him of his promise: who tells him he is ready to wayt on him: so away they goe from the Walles to the Ravellins, Sconces and Bulwarkes, and [Page 55] from thence by a Posterne to the Ditches: and so in againe to the Casemates, where­of they have already viewed three, and are now going to the last, which is the Thea­ter, whereon wee shall presently see acted a mournefull and bloudy Tragedy. At the descent hereof De Flores puts off his Rapier, and leaves it behinde him, treacherously informing Piracquo thar the descent is narrow and craggy. See here the policie and villany of this devillish and treacherous miscreant.

Piracquo, not doubting nor dreaming of any treason, followes his example, and so casts off his Rapier: De Flores leades the way, and hee followes him; but, alas poore Gentleman, hee shall never returne with his life: they enter the Vault of the Casemate; De Flores opens the doore, and throwes it backe, thereby to hide his sword and Poniard. Hee stoopes and lookes thorow a Port-hole, and tells him, that that Peece doth thorowly scowre the Ditch. Piracquo stoopes likewise downe to view it, when (O griefe to thinke thereon!) De Flores steps for his Weapons, and with his Poniard stabs him thorow the backe, and swiftly redoubling blow upon blow, kills him dead at his feete, and without going farther, buries him there, right under the ru­ines of an old wall, whereof that Casemate was built. Loe here the first part of this mournefull and bloudy Tragedie.

De Flores (like a gracelesse villaine) having dispatched this sorrowfull businesse, speedily acquaints Beatrice-Ioana herewith, who (miserable wretch) doth hereat in­finitely rejoyce, and thankes him with many kisses; and the better to conceale this their vild and bloudy Murther, as also to cast a mist before peoples conceits and judge­ments, she bids him, by some secret meanes, to cause reports to be spread: first, that Piracquo was seene gone foorth the Castle gate; then, that in the City he was seene take boate, and went (as it was thought) to take the ayre of the sea. But this wit of theirs shall prove folly: for though men as yet see not this Murther, yet God in his due time will both detect and punish it.

By this time Piracquo is found wanting, both in the City and Castle; so these afore­said reports runne for currant, all tongues prattle hereof; Vermandero knowes not what to say, nor Piracquo's brother and friends what to doe herein: they every houre and minute expect newes of him, but their hopes bring them no comfort; and a­mongst the rest, our devillish Beatrice-Ioana seemes exceedingly to grieve and mourne hereat. Don Thomaso Piracquo with the rest of his friends, search every corner of the City, and send scouts, both by land and sea, to have newes of him. Vermandero the Captaine of the Castle doth the like, and vowes, that next his owne sonne, he loved Piracquo before any man of the world: yea, not onely his friends, but generally all those who knew him, exceedingly weepe and bewaile the absence and losse of this Ca­valier: for they thinke sure he is drowned in the sea.

Now in the middest of this sorrow, and of these teares, Beatrice-Ioana doth se­cretly advertise her Lover Alsemero hereof, but in such palliating tearmes, that there­by she may delude and carry away his judgement from imagining that shee had the least shaddow or finger herein: and withall prayes him to make no longer stay in Va­lentia, but to come away to her to Alicant. Alsemero wonders at this newes, and to please his faire Mistresse, believes part thereof, but will never believe all; but hee is so inflamed with her beauty, as her remembrance wipes away that of Piracquo; when letting passe a little time, hee makes his preparations for Alicant: but first hee sends the chiefest of his parents to Vermandero, to demand his daughter Beatrice-Ioana in marriage for him, and then comes himselfe in person, and in discreete and ho­nourable manner courts her Parents privately, and makes shew to seeke her pub­likely.

In fine, after many conferences, meetings, and complements, as Alsemero hath [Page 56] heretofore wonne the affection of Beatrice-Ioana, so now at last hee obtaines likewise the favour and consent of Vermandero her father. And here our two Lovers, to their exceeding great content, and infinite joy, are united, and by the bond of marriage, of two persons made one, their Nuptialls being solemnized in the Castle of Alicant with much Pompe, State, and Bravery.

Having heretofore heard the conference that past betwixt Alsemero and Beatrice-Ioana in the Church; having likewise seene the amorous Letters that past betwixt them, from Alicant to Briamata, and from Briamata to Alicant; and now considering the pompe and glory of their Nuptialls, who would imagine that any averse accident could alter the sweetnesse and tranquillity of their affections, or that the Sunne-shine of their joyes should so soone be eclipsed, and overtaken with a storme? But God is as just as secret in his decrees.

For this marryed couple had scarce lived three moneths in the pleasures of Wed­locke (which if vertuously observed is the sweetest earthly joy) but Alsemero, like a fond husband, becomes jealous of his wife; so as hee curbes and restraines her of her liberty, and would hardly permit her to conferre or converse with, yea, farre lesse, to see any man: but this is not the way to teach a woman chastity: for if faire words, good example, and sweete admonitions cannot prevaile, threatnings and im­prisoning in a Chamber will never; yea, the experience thereof is daily seene, both in England, France, and Germany, where generally the Women use (but not abuse) their liberty and freedome, granted them by their husbands, with much civility, af­fection, and respect.

Beatrice-Ioana bites the lip at this her husbands discourtesy: shee vowes she is as much deceived in his love, as hee in his jealousie, and that shee is as unworthy of his suspicion, as hee of her affection; hee watcheth her every where, and sets Spyes over her in every corner: yea, his jealousy is become so violent, as hee deemes her unchast with many, yet knowes not with whom: but this tree of Iealousie never brings forth good fruite. Shee complaines hereof to her father, and prayes him to be a meanes to appease and calme this tempest, which threatens the Ship-wracke, not onely of her content, but (it may be) of her life. Vermandero beares himselfe dis­creetly herein; but he may as soone place another Sunne in the Firmament, as roote out this fearefull frenzie out of Alsemero's head: for this his paternall admonition is so farre from drawing him to hearken to reason, as it produceth contrary effects; for now Alsemero, to prevent his shame, and secure his feare, suddenly provides a Coach, and so carries home his wife from Alicant to Valentia. This sudden depar­ture grieves Vermandero, and galles Beatrice-Ioana to the heart, who now lookes no longer on her husband with affection, but with disdaine and envie. Many dayes are not past, but her father resolves to send to Valentia, to know how matters stand betwixt his daughter and her husband: hee makes choyce of De Flores to ride thither, and sends Letters to them both.

De Flores is extreamely joyfull of this occasion, to see his old Mistresse Beatrice-Ioana, whom hee loves dearer then his life: hee comes to Valentia, and finding Alse­mero abroad, and she at home, delivers her her fathers Letter, and salutes and kisseth her, with many amorous imbracings and dalliances (which modesty holds unwor­thy of relation) she acquaints him with her husbands ingratitude; he rather rejoy­ces then grieves hereat, and now revives his old sute, and redoubleth his new kisses: shee considering what hee hath done for her service, and joyning therewith her hus­bands jealousie, not onely ingageth herselfe to him for the time present, but for the future, and bids him visite her often. But they both shall pay deare for this familia­rity and pleasure.

[Page 57] Alsemero comes home, receives his fathers Letter, sets a pleasing face on his dis­contented heart, and bids him welcome: And so the next day writes backe to his fa­ther Vermandero, and dispatcheth De Flores; who for that time takes his leave of them both, and returnes for Alicant.

He is no sooner departed, but Alsemero is by one of his Spies, a Wayting gentle­woman of his Wifes, whom hee had corrupted with money, advertised that there past many amorous kisses, and dalliances betweene her Mistresse and De Flores: yea, she reveales all that ever shee saw or heard: for shee past not to bee false to her Lady, so she were true to her Lord and Master. And indeede this Wayting-gentlewoman was that Diaphanta, of whom wee have formerly made mention, for conducting of Alsemero to her Ladies chamber at Briamata. Alsemero is all fire at this newes, he con­sults not with judgement, but with passion; and so rather like a devill then a man, flies to his Wife's chamber, wherein furiously rushing, hee with his sword drawne in his hand, to her great terrour and amazement, delivers her these words.

Minion (quoth hee) upon thy life tell me what familiarity there hath now past be­twixt De Flores and thy selfe: whereat shee, fetching many sighes, and shedding many teares, answers him, that by her part of heaven, her thoughts, speeches, and actions have no way exceeded the bounds of honour and chastity towards him; and that De Flores never attempted any courtesy, but such as a brother may shew to his owne naturall sister. Then, quoth hee, whence proceedes this your familiarity? Whereat she growes pale, and withall silent. Which her husband espying, Dispatch, quoth hee, and tell me the truth, or else this sword of mine shall instantly finde a pas­sage to thy heart. When loe, the providence of God so ordayned it, that shee is re­duced to this exigent and extreamity, as shee must be a witnesse against her selfe, and in seeking to conceale her whoredome, must discover her Murther; the which she doth in these words:

Know Alsemero, that sith thou wilt inforce mee to shew thee the true cause of my chast familiarity with De Flores, that I am much bound to him, and thy selfe more: for he it was, that at my request, dispatched Piracquo, without the which (as thou well knowest) I could never have enjoyed thee for my husband, nor thou me for thy wife: And so she reveales him the whole circumstance of that cruell Murther, as wee have formerly understood; the which she conjures and prayes him to conceale, sith no lesse then De Flores and her owne life depended thereon, and that shee will dye a thousand deaths, before consent to defile his bed, or to violate her oath and promise given him in marriage.

Alsemero both wondering and grieving at this lamentable newes, sayes little, but thinkes the more; and although hee had reason and apparance to believe, that shee who commits Murther, will not sticke to commit Adultery, yet upon his Wife's so­lemne oathes and protestations, hee forgets what is past; onely hee strictly chargeth her, no more to see, or admit De Flores into her company; or if the contrary, hee vowes hee will so sharpely bee revenged of her, as hee will make her an example to all posterity.

But Beatrice-Ioana, notwithstanding her husbands speeches, continueth her intel­ligence with De Flores; yea, her husband no sooner rides abroad, but he is at Valen­tia with her; and they are become so impudent, as what they did before secretly, they now in a manner doe publikely, or at least, with Chamber-doores open. Dia­phanta knowing this to be a great scandall, as well to her Masters honour, as house, a­gaine informes him thereof; who vowes to take a most sharpe revenge of this their infamy and indignity, as indeed he doth: for hee bethinkes himselfe (thereby to ef­fect it) of an invention, as worthy of his jealousie, as of their first crime of Murther, [Page 58] and of their second of Adultery: hee injoyneth Diaphanta to lay wayt for the ve­ry houre that De Flores arrives from Alicant to Valentia, which shee doth; when in­stantly pretending to his Wife a journey in the Country, hee very secretly and si­lently having his Rapier and Ponyard, and a case of Pistols ready cha [...]ged in his poc­ket (seeming to take Horse) husheth himselfe up privately in his Studie, which was next adjoyning, and within his Bed-chamber.

Beatrice-Ioana, thinking her husband two or three Leagues off, sends away for De Flores, who comes instantly to her: they fall to their kisses and imbracings, shee rejoycing extreamely for his arrivall, and hee for her husband Alsemero's departure: she relates him the cruelty and indignitie her husband hath shewed and offered her, the which De Flores understands with much contempt and choller, as also with ma­ny threats. Alsemero heares all, but doth neither speake, cough, neeze, nor spit. So from words they [...]all to their beasily pleasures, when Alsemero no longer able to containe himselfe, much lesse to be accessary to this his shame, and their villany, throwes off the Doore, and violently rusheth forth; when finding them on his Bed, in the mid­dest of their adultery, he first dischargeth his Pistols on them, and then with his Sword and Ponyard runnes them thorow, and stabs them with so many deepe and wide wounds, that they have not so much power or time to speake a word, but there lye weltring and wallowing in their bloud, whiles their soules flie to another world, to relate what horrible and beastly crimes their bodies have committed in this. Thus by the providence of God, in the second Tragedie of our Historie, wee see our two Murtherers murthered, and Piracquo's innocent bloud revenged in the guiltinesse of theirs.

Alsemero, having finished this bloudie businesse, leaves his Pistols on the Table, as also his Sword and Ponyard all bloudy as they were; and without covering or re­moving the breathlesse bodies of these two wretched miscreants, he shuts his Cham­ber doore, and is so farre from flying for the fact, as hee takes his Coach, and goes directly to the Criminall Iudge himselfe, and reveales what he had done; but con­ceales the Murther of Piracquo. The Iudge is astonished and amazed at the report of this mournefull and pittifull accident: hee takes Alsemero with him, returnes to his house, and findes those two dead bodies fresh smoaking and reeking in their bloud: the newes hereof is spread in all the City. The whole people of Valentia flocke thither to bee eye-witnesses of these two murthered persons; where some behold them with pitie, others with joy, but all with astonishment and admiration, and no lesse doe those of Alicant, where this newes is speedily poasted; but all their griefes are nothing to those of Don Diego de Vermandero's (Beatrice-Ioana's father) who infinitely and extreamely grieves, partly for the death, but specially for the crime of his daughter.

The Iudge presently commits Alsemero prisoner in another of his owne Chambers, and so examining Diaphanta upon her oath, concerning the familiaritie betwixt De Flores and Beatrice-Ioana: shee affirmes constantly, that now and many times before, shee saw them commit adultery: and that shee it was that first advertised Alsemero her Master heereof. Whereupon, after a second examination of Alsemero, they, upon mature deliberation, acquite him of this fact: so hee is freed, and the dead bodies ca­ried away and buried.

But although this earthly Iudge have acquitted Alsemero of this fact, yet the Iudge of Iudges, the great God of Heaven, who seeth not onely our heart, but our thoughts, not onely our actions, but our intents, hath this and something else to lay to his charge: for hee (in his sacred providence, and divine Iustice) doth both remember and observe, first how ready and willing Alsemero was to ingage himselfe to Beatrice-Ioana [Page 59] to kill Piracquo: then, though he consented not to his Murther, yet how he con­cealed it, and brought it not to publike arraignement and punishment, whereby the dead body of Piracquo might receive a more honourable and Christian like Sepulchre: and if these crimes of his be not capable to deserve revenge and chastisement, Loe, hee is entring into a new, wilfull, and premeditated Murther, and doth so dishonou­rably and treacheroubly performe it, as we shall shortly see him lose his life upon an infamous Scaffold, where hee shall finde no heart to pitty him, nor eye to bewaile him.

If we would be so ignorant, wee cannot be so malicious to forget that loving and courteous Letter, which Don Thomaso Piracquo wrote his Brother Alonso Piracquo from Alicant to Briamata, to with-draw himselfe from his suite to Beatrice-Ioana; and although his affection and jealousie to prevent his Brothers disgrace, was then the chiefe occasion of that his Letter, yet sith he was since disastrously and misfortunate­ly bereaved of him, of that deare and sweet Brother of his, whom he ever held and esteemed farre dearer then his life, his thoughts, like so many lines, concurre in this Centre, from whence hee cannot bee otherwise conceited or drawne, but that Be­atrice-Ioana and Absemero had a hand, and were at least accessaries, if not authours of his losse: upon the foundation of which beliefe hee rayseth this resolution, that hee is not worthy to bee a Gentleman, nor of the degree and title of a Brother, if hee crave not satisfaction for that irreparable losse which hee sustayneth in that of his Brother; and the sooner is hee drawne thereunto, because hee believes, that as Al­semero was ordayned of old to chastize Beatrice-Ioana, so hee was by the same Power reserved to bee revenged of Alsemero. Whereupon, although it bee not the custome of Spaine to fight Duels (as desiring rather the death of their enemies then of their friends) he resolves to fight with him; and to that end, understanding Alsemero to be then in Alicant, sends him this Challenge:

THOMASO PIRACQVO to ALSEMERO.

IT is with too much assurance, that I feare Beatrice-Ioana's vanity, and your rashnesse, hath bereaved mee of a Brother, whom I ever esteemed and prized farre dearer then my selfe: I were unworthy to converse with the World, much lesse to beare the honour and degree of a Gen­tleman, if I should not seeke satisfaction for his death, with the hazard of mine owne life: for if a Friend be bound to performe the like courtesie and duety to his Friend, how much more a Brother to his Brother? Your Sword hath chastized Beatrice-Ioana's errour, and I must see whether mine be reserved to correct yours. As you are your selfe, meet mee at the foot of Glisse­ran hill to morrow at five in the morning without Seconds, and it shall be at your choyce, either to use your Sword on Horse-backe, or your Rapier on foot.

THOMASO PIRACQVO.

Alsemero accepts this Challenge, and promiseth that hee and his Rapier will not faile to meete him; yet as hee one way wondereth at Piracquo's valour and resoluti­on, so another way he considereth the great losse hee hath received in that of his Bro­ther, and the justnesse of his quarrell against him; who although hee were not ac­cessary to his Murther, yet he is, in concealing the cruelty thereof: and indeed this villany makes him lose his accustomed courage, and thinke of a most base cowar­dize, and treacherous stratagem: But this dishonourable resolution and designe of his shall receive an infamous recompence, and a reward and punishment as bitter as just.

[Page 60] They meet at the houre and place appointed: Piracquo is first in the Field, and Al­semero stayes not long after; but hee hath two small Pistols charged in his pockets, which in killing his enemy shall ruine himselfe. They draw, and as they approach, Alsemero throwes away his Rapier, and with his hat in his hand prayes Piracquo to heare him in his just defence, and that hee is ready to joyne with him to revenge his Brothers Murtherers. Piracquo being as courteous as couragious, and as honourable as valiant, likewise throwes away his Rapier, and with his Hat in his hand comes to meet him: but it is a folly to unarme our selves in our enemies presence; for it is better and fit­ter that hee stand to our courtesie, then we to his: when Piracquo fearing nothing lesse then Treason, Als [...]mero drawes out his Pistols, and dischargeth then, the first thorow his head, and the second thorow his brest; of which two wounds he speaking onely thus, O Villaine, O Traytour! falls downe dead at his feet. Loe here the third bloudy part of this History.

It is a lamentable part for any one to commit Murther: but for a Gentleman to destroy another in this base and cruell manner, this exceedes all basenesse and cruelty it selfe: yea, it makes him [...]s u [...]worthy of his honour, as worthy of a Halter.

The newes of this bloudy [...]ct rattles in the streets of Alicant, as Thunder in the Fir­mament: Piracquo's Chi [...]gion being an eye-witnesse hereof reports the death of his Master, and the treachery of Alsemero: all Alicant is amazed hereat, they extoll Thomaso Piracquo's valor, and his singular affection to his dead Brother, and both detest & curse the treachery and mem [...]ry of Alsemero. The criminall Iudges are advertized hereof, who speedily send poast after him: but hee is mounted on a swift Genner, and like Bellerophon on his winged Pegasus doth rather flie then gallop: but his hast is in vaine, for the justice of the Lord wil both stop his Horse, and arrest him. He is not recovered halfe way from Alicant towards Valentia, but his Horse stumbles and breakes his fore­leg, and Alsemero his right arme; hee is amazed, perplexed, and inraged hereat, and knowes not what to doe, or whither to flie for safety: for hee sees no bush nor hedge to hide him, nor lane to save him; and now he repents himselfe of his fact, but it is too late: his Horse fayling him, he trusteth to his legs, and so throwing off his cloake, runnes as speedily as hee may: but the foulenesse of his fact doth still so affright him, and terrifie his conscience, as hee is afrayd of his owne shaddow, lookes still backe, imagining that every stone he sees is a Sergeant come to arrest him; yea, his thoughts, like so many Bloud-hounds, pursue and follow him, swearing exceedingly, partly through his labour, but especially through the affliction and perturbation of his mind; yea, every poynt of a minute hee both expecteth and feares his apprehension.

Neither is his feare or expectation vaine; for loe, hee at last perceives foure come galloping after him as fast as their Horses can drive. So they finding first his poore Horse, and now espying his miserable selfe, hee sees hee is invironed of all sides, and thinkes the earth hath brought forth Cadmean men to apprehend him; yet remembring himselfe a Gentleman, and withall a Souldier, hee resolves rather to sell his life dearely in that place, then to be made a Spectacle upon an infamous Scaffold: but this courage and resolution shall neither prevaile, or rescue him.

Hee to this effect drawes his Rapier, the which the foure Sergeants will him to yield, and render up to the Kings lawes and justice: but hee is resolute to defend him­selfe: They threaten him with their Pistols; but their sight doe as little amaze him, as their report and bullets. So they alight from their Horses, and environ him with their Swords, and having hurt two of them, and performed the part of a desperate Gladiator, the third joyning with him, they breake his Rapier within a foote of the Hilt, whereat hee yields himselfe. Alsemero thus taken, is the same night brought backe to Alicant, in whose Gates and Streets a wonderfull concourse of people [Page 61] assemble to see him passe, who as much pitty his person, as execrate and condemne his fact.

The Senate is assembled, and Alsemero brought to appeare, who considering the hainousnesse of his treacherous and bloudy fact; which the Devill had caused him to commit, hee stayes for no witnesses, but accuseth himselfe of this Murther, the which from point to point hee confesseth; and so they adjudge him to lose his head: but this is too honourable a death for a Gentleman who hath so treacherously and basely dishonoured and blemished his Gentility. As hee is on the Scaffold, pre­paring himselfe to dye, and seeing no farther hope of life, but the image of death be­fore his eyes, knowing it no time now, either to dissemble with God, or to feare the Law, hee, to the amazement of all the world, tells the people, that although he kil­led Don Thomaso Piracquo, yet hee had no hand in the Murther of his brother Don A­lonso, whom (hee sayd) De Flores, at the instigation of his wicked and wretched wife Beatrice-Ioana, had murthered and buryed in the East Casemate of the Castle; and withall affirmed, that if hee were guilty in any thing concerning that Murther, it was onely in concealing it, which hee had done till then, and whereof (hee sayd) he now most heartily repented himselfe, as being unwilling any longer to charge his soule with it, sith hee was ready to leave this world, and to goe to another, and so besought them all to pray unto God to forgive him, whose sacred Majesty, hee confessed, hee had highly and infinitely offended; and wished them all to beware, and flie the temp­tations of the Devill, and to become better Christians by his example.

The Iudges advertised hereof, cause his head to be strucken off for murthering of Don Thomaso Piracquo; and his body to be throwne into the Sea, for concealing that of Don Alonso; which was accordingly executed: and from the place of Execution they immediately goe to the Castle, and so to the East Casemate, where causing the stones to be removed, they find the mournfull murthered body of Don Alonso Piracquo, which they give to his kinsfolkes to receive a more honourable Buriall, according to his ranke and degree: and from thence they returne to the Churches, where the Bodies of De Flores and Beatrice-Ioana were interred (after they were brought backe from Valentia) the which, for their horrible Murther, they at the common place of Execu­tion cause to bee burned, and their ashes to be throwne into the ayre, as unworthy to have any resting place on earth, which they had so cruelly stayned and polluted with innocent bloud.

Loe here the just punishment of God against these devillish and bloudy Mur­therers! at the sight of whose executions, all that infinite number of people that were Spectatours, universally laud and prayse the Majesty of God, for purging the earth of such unnaturall and blou­dy Monsters.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE V.

Alibius murthereth his Wife Merilla: hee is discovered, first by Bernardo, then by Emilia his owne daughter: so he is apprehended and hanged for the Fact.

HOw farre are they from having peace with God, and all his creatures, when they lay violent hands on their owne wives: yea, when they murther them in their beds, in stead of reposing their secrets and affections in [...]heir bosomes! These are hellish resolutions, and infer­nall stratagems, that nature neither allowes, nor grace approves. For besides the Vnion betwixt God and his Church, there is none so absolute and perfect on earth, as is that of Man and Wife: for as this world hath made them two persons, so God hath conjoyned and made them one; and therefore what madnesse, nay what cruelty is it to be so cruell to those, who (if not our selves) are at least our second selves? Charity (the daughter of heaven) teacheth us to love all the world, but especi [...]lly those who are our kinsfolkes or friends. Religion (the mother of Charity) steps a degree farther, and injoyneth us to love those who hate us; yea, these likewise are not onely the rules of nature, but the precepts of grace: therefore to kill those who love us, and to dep [...]ive those of life, who (did occasion present) are ready to sacrifice theirs for the preservation of ours, it must needs pro­ceed rather from a monster then a man, or rather from a devill then a monster: but such devills and such monsters are but too rife and common in these our sinfull times. And amongst others, I here produce one for ex [...]mple, who for that cruell and inhu­mane fact of his, by the justice of God, was justly rewarded with a halter. And may all those, who perpetrate the like crime, partitipate of the same, or of a worse pu­nishment.

IN the Parish of Spreare, some fifteene miles distant from the beautifull and noble City of Brescia (in the Territories of the Venetians) there dwelt a poore countrey man, termed Alibius, who could vaunt of no other wealth left him by his deceased parents, but that hee was a man of a comely stature and proportion, and withall, that they were of an honest fame and reputation: so if his vertues had answered theirs, his poverty had never proved so pernicious and fatall an enemy to him, as to ruine [Page 64] his fortunes with his life, and his life with his fortunes: or had the vices of his soule not contaminated or stayned the perfections of his body, my pen had slept in si­lence, and his History layne raked up in the dust of his grave: but sith his actions have exceeded the bounds both of nature and grace, yea, sith hee hath learned of the De­vill to imbath his hands in poyson, and to imbrue them in innocent bloud, I (incou­raged by the connivencie and silence of others) not out of any want of charity to the memory of dead Alibius, but in detestation of his bloudy resolution and actions, and chiefely and especially to the comfort and instruction of the living, who may ab­horre his crime by the sight of his punishment: I have adventured and resolved to give this a place among the rest of my tragicall Histories, that Italie, as well as Brescia, and Spreare (and peradventure the whole Christian world with Italie) may understand thereof.

This Alibius, as soone as he had attained the age of five and twenty yeares, mar­ryed an honest Mayden, termed Merilla, being a Farmers daughter of the same Parish of Spreare, with whom he had but small meanes, and shee (to speake truth) but little wit, and lesse beauty; yet she was neither so poore, but that she deserved a good hus­band, nor so hard favoured, but shee might content an honest one. And indeede, had Alibius his care and industry answered Merilla's providence and frugality, or his lustfull eye not strayed either beyond his vow given her in marriage, or her indifferent beauty, this Match might have proved as fortunate, as it hath since succeeded misera­ble and ruinous.

For Alibius, whose thoughts flew a pitch above his birth, ranke, and meanes, had not lived many yeares in wedlocke, till his prodigality and vanity had wasted and dissipated the greatest part of that small estate hee had; so as necessity looking now on him, because formerly he disdayned to looke on it, knowing better how to play, then worke, or rather not how to worke, but play; and seeing that his present meanes could not maintayne him, nor his future hopes promise it, he as a true truant, and a perfect prodigall, disdayning to want when hee hath it, and when he hath it not, sets up this lewd and unthrifty resolution with himselfe, to set all at sixe and seven. But this prodigall humour of his doth as much grieve his Wife, as delight him: for now shee sees that her spinning at home could neither serve nor satisfie his expen­ces abroad, and that all her care and labour was by farre too little to maintayne his vanity; which shee (poore good woman) perceiving, yea, more then so, con­trary to her hopes, now feeling, shee with faire wordes, and secret and sweete perswasions endeavoureth to reclaime him from it; but this course of hers workes a contrary effect: for if before hee played the prodigall in her absence, now hee playes the Tyrant in her presence: for hee not onely rejoyceth, and stops his eares against her counsell, but rates and reviles her with vilde and contemptuous spee­ches, such as indeed are infinitely unfit either for a husband to give, or a wife ro re­ceive. And this, as I have beene informed, was the first distast betwixt Alibius and Merilla.

But wee need not goe farre for a Second: There is no pestilent Infection, nor infe­ctious Pestilence to that of haunting and frequenting bad company; for it is a rocke, wherein many have suffered Shipwracke; it is a Fountaine that sends foorth many poysoned streames to those that tast or drinke thereof; yea, it is a Tree, whose fruit is by so much the more bitter to the stomacke, as it seemes pleasing to the palate, like Pilles of poyson candy'd in Sugar: and as that which most delights, most confounds the sense; so use breeding an habite, and habite a second nature, vicious company, whom wee take to bee our dearest friends, doe in fine prove our most dangerous ene­mies, and so much the more dangerous, sith when wee would forsake them, wee can­not; [Page 65] which our Alibius will at last finde true in himselfe: yea, wee shall see him inforced to acknowledge it, as having bought and purchased it with a woefull and la­mentable experience: for now hee beginnes to love Swearing, Whoredome, and Drunkennesse, that before hee hated; and to hate the Gospel of Christ, and the Pro­fessours thereof, that before hee loved. A most wretched exchange, where we take from our soules, to give to our senses; and a woefull bargaine, where wee sell God, to buy the Devill.

Poore Merilla grieving to see that she could not unsee these his ungodly courses, as also that it not onely consumed the small remaynder of his meanes, but likewise lost his friends, and darkened and eclipsed his reputation, thinkes it not onely a part of her duety, but of her affection to him, to request some vertuous friend, or godly neighbour of theirs to deale with him herein, thereby to endeavour to perswade him from these his irregular and prophane courses: But as those who are sicke, are so de­prived of their tast, as they cannot discerne betweene sweet and bitter; So Alibius, sicke of the Lethargie of these his enormous and dissolute Vices, was so farre from rellishing this wholesome counsell, as he not onely rejected it, but scoffed and reviled the partie who gave it him: and it being not so secretly (or peradventure not so wise­ly) mannaged, but hee comming to understand it proceeded from his wife Merilla, hee tooke it so passionately and outragiously, to see his follies revealed by her, who was bound to conceale them, as most uncivilly and inhumanely checking her, hee in the heat of his displeasure and revenge, some moneths forsakes her company, and many her bed; whereat, such was her tender affection to him, and his disrespect to her, as I know not whether she more grieved, or he rejoyced.

The motives of his third distast to his Wife, were grounded upon her barren­nesse and sterility; as if it were in her power to give him a Child, when Gods plea­sure and providence was to give none to her, without considering that the barren­nesse and fruitfulnesse of a woman comes all from the Lord, or without remembring that some Children are borne for a curse, as others for a blessing to their parents: or as if his earthly vanity could teach Gods secret Divinity, what were fittest for him, and yet these reasons cannot prevaile against his unreasonable selfe; and there­fore this, amongst the rest of his distastes, hee, or rather the Devill for him, throwes in against his Wife: That if hee had a Child, hee should bee a good husband, and not before: as if hee desired and sought some pretext and colour, though never so unjust and un­godly, to cover his vices and prodigality; or in the eyes of the World to bolster out and apologize his iarring and squaring with his Wife: yea, his impudencie was growne to the height of this impiety, that hee often affirmed, his Wife was the cause of his poverty; for if she would give him no Child, God would give him no prosperity.

Now, as all women by nature generally desire Children; so it is a great affliction (I will not say a curse) to them, if they have none. But these unjust speeches of Ali­bius, doe justly and infinitely afflict his Wife Merilla, who (that no farther discord might trouble the harmony of their wedlocke) sends her teares to earth, and her prayers to heaven, that her Blessed Saviour would bee pleased to blesse her with a Child; when God, seeing his prophane hypocrisy, which he will revenge, and un­derstanding her religious zeale, which hee will reward, out of the inestimable trea­sure of his Mercie and providence, grants her her request, and him his desire: so as in short time she sees her selfe the mother, and him the father of a young daughter, termed Emelia.

The fourth reason of his distast of his Wife, was, that seeing time runne on in his swift cariere, and his prodigality still remayning, as also that his maske of his Wife's [Page 66] sterilitie was taken away; hee that was heeretofore so desirous of a child, now thinks this one to bee one too many, because (saith hee) hee can no way endure the crying and trouble thereof. But is there any thing so unnaturall or ridiculous as this? Now, if hee murmure at this his child, during her infancie, hee will much more storme at her, when shee comes up to riper yeares: and observing that her mother doth subtract from his prodigality, to adde to her maintenance, this doth againe extreamely vexe and afflict him: so that his child, whom hee pretended should bee the cause of his joy and prosperity, is now that of his griefe; and as hee thinks, of his farther pover­ty and misery: the which, poore Merilla his wife, to her unspeakeable and ineffable griefe, palpably perceiveth, aswell in his uncharitable and malicious speeches, banded to her for her daughter Emelia's sake, as to Emelia for her sake: But what know wee, whether God hath purposely sent this daughter, to revenge the injuries and wrongs that her father intendeth to her Mother?

His fift, and (as yet) his last distaste against his wife, proceeds from his observing that her beauty is withered and decayed; not that heretofore he knew her faire: but that shee is not so faire now, as when hee first married her: as if time and age had not power to wither the blossomes of our youth, as the Sunne hath to daver the freshest Roses and Lillies. But as all his former distastes towards his wife, bewray his inclination to prodigality and prophanenesse: so this last of his doth manifestly dis­cover his addiction to lust, and his affection to Whoredome: for it is impossible for our wives to seeme foule in our eyes, except there bee some other seemes fayrer: as blacknesse seemes blacker when it is compared and paralelled with whitenesse: and this indeed is the Vulture and Viper that stickes so close to his brest, and so neere to his heart, yea, this is his darling and bosome sinne that will strangle him, when it makes greatest shew to kisse and imbrace him.

Alibius, powerfully sollicited by these five severall distastes conceived against his wife Merilla, who poore woman rides at an Anchor in the tranquillity of her in­nocency, whiles hee (in the heate and height of his youth) floated in the Ocean of his voluptuousnesse and sensualitie, but especially provoked by his owne poverty and penury; who now beganne to appeare to him in a leane and miserable shape: hee leaves his wife and family, and betakes himselfe to the service of Gentlemen; thinking thereby to stoppe the current of his prodigality, and to finde out the inven­tion and meanes, futurely to get that which formerly hee had expended: which re­solution of his had beene indeed commendable, if the integrity of his heart had beene answerable to the sweetnesse of his tongue: but wee shall see the contrary, and finde by his example, that Snakes alwaies lurke under the fayrest and gree­nest leaves.

During which time, hee serves some Gentlemen of worth and quality, but one of especiall accompt and reputation; not distant above three small miles from the City of Brescia, who being an excellent House-keeper, and a good member of the com­mon-weale, there Alibius (had hee had as much Grace as Vanity, or as much Religion as impiety) might have forgotten his old vices, and have learned new Vertues: but if hee delighted to become excellent in any thing, it was first to bee a perfect Carver and Wayter, then to bee decent in his apparell; and last of all, to bee smooth in his speeches, and affable and pleasing in his complements, without any regard at all, either to reforme the vanity of his thoughts, or to controule his disolute and dangerous actions.

Having thus pastaway many yeares abroad in service, and very seldome or never either seene Spreare, or visited his Merilla and Emelia: hee at last seeing of the one side, that age beganne to Snow on his head; and that the greatest wealth of a Ser­ving-man, [Page 67] was, to have onely a new Livery, and a full belly, to have many verball, but no reall friends, resolved to leave his service, as also his wife and daughter in Spreare: and so to travell to Venice, hoping there in some honest place, and imployment, to serve the Seigniorie, or at least some one of the Magnifico's or Clarissimo's: but then considering the charge of the journey, the weakenesse of his purse, and the uncertainty of his ad­vancement and preferment, hee resolves for a time to sojourne in Brescia; and to watch if any occasion or accident presented, whereby hee might repaire and raise his fortunes.

Hee had not long lived in this City (which for antiquity, beauty, situation, wealth and fidelity (after Venice it selfe) gives not the hand to any of her sister Cities of that state:) but his eyes (as the lustfull sentynells of his heart) espie so many beauties, as he began to loath his owne wife Merilla, and to wish her in another world, that hee might have another wife in this. Loe, here the divell beginnes with him anew to perswade him to hate his wife.

Abiding thus in Brescia, it fell out that hee, who bore the silver rod in token of honour, and Iustice (or rather of honour to Iustice) before the podestate or chiefe Ma­gistrate of this City dyed: and to this Office Alibius (because hee knew himselfe a grave and personall man) aspired: and what through the respect of his gravitie, through his smooth tongue, and fayre speeches: but especially by making many friends to the Podestate and Senators, he at last obtained it: a place indeed, more ho­nourable then profitable, and yet worth at least one hundred Zechines, per annum, be­sides his diet. This preferment makes Alibius looke aloft, and so hee scornes his poore wife Merilla, as if there were no paritie and simpathie betwixt her rags and his robes: yea, hee would not see Spreare, nor suffer her to see Brescia, and the devill was so busie with him, or hee with the devill, that in hope of a richer and fayrer wife, hee resolves to poyson her according as hee heretofore had many times thought and premeditated: and that which egged and threw him on, with more violence and pre­cipitation, was a proud conceit of himselfe, and of his much dignity and preferment. But as povertie many times befalls us for our good, so sometimes, wealth and prospe­rity bring us misfortune and misery.

Not long after, another accident falls out, which doth likewise much rejoyce him: An honest Cittizen of Brescia, of his owne name, though no way his kinsman, dies, (and as since it hath beene shrewdly imagined, not without vehement suspicion of poy­son) leaving a rich widdowe, named Philatea: and for the familiarity and good conceit he had of our Alibius, as also induced thereunto through his hypocritall shew of honesty and piety, makes him sole overseer of his will: so neatly and smoothly did our Alibius worke and insinuate himselfe into his favour: But the maske of this his hypocrisie shall bee soone puld off.

Alibius seeing Philatea young, rich and faire, hee lookes on her more often then on her husbands testament: and so wishing his wife Merilla in his adopted kinsmans grave, and himselfe in Philatea's bed, hee bends his purposes and intents that way, as so ma­ny lines that runne to their Center: yea, so strongly hath the devill possessed him with these hellish designes and bloody resolutions, as his love to Philatea, defacing his respect to Merilla, hee sees her a blocke in his way, and a stop to his preferment, and so concludes that shee must hee remooved and dispatched: to which effect, to draw his sinfull contemplation into bloudy action, hee rides over to Spreare to her; and un­der colour of tender love and affection, hee in Milke, Wine, and rosted Apples, gives her poyson; when seeing it would not worke his desired effect, hee after takes an oc­casion, purposely to quarrell with her, and so very lamentably (in presence of their daughter Emelia) reviles and beates her, and returnes to Brescia, still hoping that the [Page 68] poyson yet might operate, and disperse it selfe in her veines, and that shortly hee should heare newes of her death. Loe here Alibius his first attempt in seeking to mur­ther his Wife.

In this meane time hee layes close siedge to Philatea's Chastity, who not so honest as faire, is soone drawne to sinne, and prostitutes her selfe to his beastly pleasure, and having no regard to her reputation, conscience, or soule, consents to this bitter­sweet sinne of Adultery; the which lascivious familiarity is so long continued be­twixt them, till at last Philatea's straight Bodies become too small, and her Apron too short for her; when seeing it high time to provide for her fame, shee acquaints Alibius herewith, and askes his advice, whether shee shall marry with one of her servants: Alibius meaning to keepe the Farme for himselfe, whereof hee had alrea­dy taken possession, bids her not to take care for a husband, but to bee of good comfort, and that farre within her time, hee would provide a place for her to lay downe her great belly; yea, so secret, as her owne heart could either wish or desire.

But if our miserable Alibius were before resolved to murther his poore harme­lesse Wife Merilla, this newes, and these speeches of Philatea, sets him all on fire; and so (having consulted with the Devill) hee vowes she shall not live: to which end, he provides himselfe of stronger poyson, and in a darke night (when as he flatters him­selfe with hope, that the Heavens were so unjust and inhumane to conspire with him in the Murther of his Wife) he takes horse in the East Suburbe of Brescia, and so rides toward Spreare.

But see the justice, and withall the providence and mercie of our indulgent God! who vouchsafed, and yet resolved to restraine and divert him from this his bloudy enterprise, by an accident as strange as true: for a mile out of Brescia, as Alibius rides by the common place of execution, his Horse stumbles, and falls under him right a­gainst it, with which fall his shoulder is out of joynt. Oh what a caveat was this for Alibius, if hee had had the least sparke of grace to have made good use hereof! But the Devill had bewitched his understanding and judgement: for hee could see by no other eyes, but by those of revenge and bloud.

Arriving at his house at Spreare, hee, contrary to his hopes, findes his daughter Emelia with her mother (who by this time was marryed likewise to a poore Coun­trey man of Spreare) whose sight and presence was, for that time, a stop to the exe­cution of her fathers poysoning designe on her mother; for hee feared that she had formerly discovered and suspected this his purpose and resolution, as indeed shee had: wherefore hee forbore to administer it, onely because hee would not lose all his la­bour, hee againe quarrells with his Wife, and after hee had reviled her with many scandalous and contumelious speeches, hee in the presence of his (mournefull) daugh­ter, doth exceedingly beate her; who (weeping to see her mother weepe) infinitely grieved to be an eye-witnesse of this inhumane and barbarous cruelty of her father: And so for that time Alibius againe permitted his Wife to live: But this will prove no pardon, but onely a short reprivall for her.

Returning againe to Brescia, it is not long before Philatea doth againe importune him to provide for the concealing and salving of her shame, alleadging that her time drew on, and that it was more then time to provide her a husband. Alibius, at these her second assummons, beginnes to looke about, and resolves at what rate, or in what manner soever, now to send his Wife into another world; yet (as I thinke, or ever understood) conceales his purpose from Philatea. Miserable wretch! had he not participated more of the nature of a Tyger, then a man, or of a Devill then a Ty­ger, hee would never have layd violent hands on his owne Wife, whom earth and [Page 69] heaven had made flesh of his flesh, and of two bodies one; yea, or had hee had so much grace to have considered, that the silver wand he bore before the Podestate, was for the scourging and punishing of sinne: Me thinks it should have made him more charitable, and not so bloudy to attempt it. But what will not lust enterprise, and Revenge execute, if wee neither feare God with our heartes, nor love him with our soules?

Preseverance in Grace and vertue is excellent, but in sinne lamentable. Alibius hath had yeares and time enough to wipe away his cruelty towards his wife: but the longer hee lives, the deeper roote it takes in him, yea, hee will neither give the flower of his youth, nor the branne of his age to God, but that to pleasure, this to Revenge and Murther, and both to the devill: for now hee is resolute to finish this mourne­full and bloudy Tragedy, that hee hath so long desired, and so often attempted: and now indeed the fatall time approacheth, wherein innocent Merilla, by the Murtherous hand of her husband, must be sent out of this World to see a bet­ter.

Alibius having waited on the Podestate to supper, takes horse, a little before the gates of the City were shut; and having his former poyson in his pocket, away hee rides to Spreare: but to act his villany with the greater secrecy, he masketh and disguiseth himselfe: approaching his house, he in the next Meddow ties up his horse to a tree, and so knockes at doore. Poore Merilla his wife was in bed and a sleepe with (a little Girle) her Grandchild, named Pomerea, the daughter of her daughter Emelia, whom, without a Candle, shee sends downe to open the doore, assuring her selfe (as indeed it proved too true for her) that it was her husband Alibius. Pomere [...] opening the doore, lets one in, but whom shee knows not: and then for feare retires to the kitchin, which shee shuts fast on her. So Alibius mounts to his wives Chamber, and after some words gives her a potion (some say of milke) bitterly sugred with poyson, and for­ceth it downe her: who poore soule is amazed hereat, and with her weake strength cryes out for helpe, but in vaine. Hee being divellishly resolved now to make sure worke, takes a billet out of the Chimney, and so dispatcheth and kils her in her bed (without giving her any time to commend her soule unto God) and so very hastily rusheth forth the doore.

Pomerea, fearing that which was happened, lights a candle, and ascends up the Cham­ber, where shee sees the lamentable spectacle of her Murthered Grand-Mother, hot, reeking and smoaking in her bed: whereat shee is amazed, and makes most wofull cries and mournefull lamentations: when wringing her hands, and bitterly sighing and weeping, shee knowes not what to doe, or what not to doe in this her bitter and wretched perplexity, in which meane time Alibius going for his horse, findes onely the halter: for his horse is grazing in the Meddow: hee diligently seekes him, but cannot a long time set sight of him; which indeed doth much astonish and amaze him: but at last hee findes him, and so gallops away to Brescia: where the better to delude the World, and to cast a mist before their eyes, hee is againe dy sixe of the Clocke in the morning waiting upon the Podestate, and conducting him to the Domo, or Cathe­drall Church of that City. But this policy of his shall not prevent his detection and punishment.

In this meane time, Pomerea runnes to the neerest neighbours, and divulgeth the Murther of her Grandmother. Many of the neighbours flock thither, to see this blou­dy and woefull spectacle: the Corrigadors of Spreare are acquainted herewith: they send for Chirurgions, who visit the dead body, and report shee is both poisoned and beaten to death: they examine poore Pomerea, who relates what shee sees and knowes: the [...] send every where to search for the Murtherer. By this time the newes hereof [Page 70] comes to Brescia. Alibius (like a counterfet miscreant) is all in teares, yea, hee sheweth such living affection to the memory of his dead wife, as hee sends every where to find out the Murtherer. But God will not have him escape, for in due time wee shall see him brought forth and appeare to the world in his colours.

Alibius, notwithstanding his teares in his eyes, having still a hell in his conscience, is afrayd, least Emelia his daughter (measuring the subsequent by the antecedent) hold him to bee her mothers Murtherer; and because the Corrigadors of Spreare (suspecting her) have taken sureties for her apparance: he, the better to insinuate with her, useth her with more then wonted courtesie and affabillity, imagining, that if her mouth were stopped, he needed not feare any others tongue: But this politike sleight of his shall not prevaile.

Now by little and little, Time, (the consumer of all things) beginnes to were away the crying rumor of this Murther: and so Alibius thinking himselfe secure, e're three moneths be fully expired, forgetting Merilla, takes Philatea to his second wife: which being knowne in Brescia, many curious heads of that City (though not upon any sub­stantiall ground, but onely out of presumptive circumstances) vehemently suspect that Alibius had a deepe hand in the Murther of his late wife Merilla: but they dare not speake it alowd, because hee was well beloved both of the Podestate himselfe (for that yeere being) and generally of all the Senators.

But as Murther pierceth the Cloudes, and cryes for revenge from Heaven, so wee shall see this of Alibius, miraculously discovered, and e're long, severely punished: for when hee thought the storme past, and saw the Skies cleere, when, I say, hee imagined that all rumours and tongues were hushed up in silence, and that hee thought on no­thing else, but to passe his time sweetly and voluptuously with his new and faire wife Philatea, then, when all other meanes and instruments wanted, to bring this his obscure and bloudy fact to light: Lo, by the Divine providence of God, we shall see Alibius himselfe be the cause, and instrument of his owne discovery.

For after hee had married Philatea (which I take to bee the first light of suspecting him of his wife Merilla's Murther) (if my information bee true, as I confidently be­leeve it is) this is the second: Alibius under the pretext of other businesse, sends for one Bernardo, of the parish of Spreare, to come to him to Brescia. Now, for our better light and information herein, as also for the more orderly contriving of this History, we must understand, that this Bernardo was an old associate and dissolute companion of Alibius: whom (as it is well knowne by those who knew them) hee had many times used and made his stickler and agent in many of his former lewde courses and enter­prises: not that I any way thinke hee had any hand in the present Murther of Merilla: for then (I know) such is the Candour and Wisedome of the Corrigadors of Spreare, and such is the cleere judgement and zeale of the Senators of Brescia to justice, that hee had never escaped, but had beene apprehended and brought to his tryall.

Wee must farther understand, that this Bernardo was likewise a companion of E­melia's husband: yea, scarce any one day past, but they were knowne and seene toge­ther in tippling houses, and other such lewd and vicious places, whereas drinke was still a most treacherous and unsecret Secretary.

It may bee that what Merilla told her husband privately, hee discovered it publike­ly to Bernardo: who comming (as wee have formerly heard) to Brescia, after his con­ference with Alibius, hee fell to his old vaine of tippling and carowsing, and there without the North gate of Brescia (which lookes towards Bergamo) having more mo­ney then wit, and more wine then money, in the middest of his cups, told hee was a Contadyne, or Countreyman of Spreare: that hee knew Alibius as great as now hee bore himselfe, and that hee Murthered his poore wife in the Countrey, to have this [Page 71] fine one in the City. Which speeches of his hee reiterated and repeated often: yea, so often, as they fell not to the ground, but some of his [...]ewd companions tooke no­tice thereof; and one amongst the rest, being inwardly acquainted with Alibius, went and secretly advertised him hereof: who (under-hand) sends away for Bernardo where hee was, and wrought so with him, as since that time he was never seene in Brescia. But this report of his remained behind him.

A second light which Alibius gave to the discovery of this his Murther, was, that thinking the way cleere, and all suspicion vanished, he converted his affection into con­tempt, and his courtesie to disrespect and unkindnesse towards his daughter Emelia, by taking away the greatest part of that small meanes hee gave her towards her mainte­nance: which uncharitable and unnaturall part of his, threw this poore woman into so bitter a perplexitie, as knowing in her conscience that her father was her Mothers Murtherer, shee exceedingly apprehended and feared, lest hee would attempt to dis­patch her likewise: the which shee farre the more doubted, because her father had bayled her, but not as yet freed her from her appearance before the Corrigadors of Spreare. But here, as simple as shee was, shee enters into many considerations with her selfe; that to accuse her father, would be as great a disobedience in her, as it was a cruelty in him to Murther her mother. She is a long time in esolute, either to advance or retire in this her purpose and enterprise: and here shee consults betwixt nature and grace, betwixt the Lawes of Earth and heaven, what shee should doe, or how she should beare her selfe in a matter of so unnaturall a nature. It grieves her to bee the meanes of her fathers death, of whom shee had received her being: and yet shee sorroweth not to reveale the murtherer of her mother, of whom shee enjoyed her life. But though sense and nature cannot, yet Reason and Religion will reconcile, and cleere these doubts: yea, evaporate those mists, and disperse these clouds from our eyes, and makes us see cleere, that Earth may not conceale Murther, sith God receives glory both in the detection and punishment thereof

Some will say, this daughter did ill to accuse her father. But who will not affirme that he did farre worse, to Murther her mother? Neither was it a delight, but a tor­ment to her, to effect it: for shee enters into this resolution with teares, and perseve­reth therein with sighes and lamentations: but if shee were at first resolute herein, this resolution of hers is exceedingly confirmed, when shee sees her father so suddainely married, and her mother in law ready to lay downe her great belly, especially when shee heare [...] the reports of his suspicion bruted in Brescia. So now shee can no longer containe her selfe, but goes to the next Corrigador, and reveales him, that her father Alibius was the Murtherer of her mother Merilla.

The Corrigador being a wise and grave Gentleman, wondering at this lamentable newes, retaines Emelia in his house, and writes away to the Podestate of Brescia hereof: who receives this news on a Saturday at night. The Sunday morning he acquaints the Prefect and chiefest Senators therof: who repayre to his house. The probabilities and circumstances are strong against Alibius. So they all conclude to imprison him: he is at the doore, ruffling in his garded gown and velvet cap, with his silver wand in his hand (as if hee were fitter to checke others then to be controuled himselfe:) wayting to conduct the Podestate to the Domo. Alibius little dreames how neere hee is to danger, or danger to him: hee is by an Isbiere or Serjeant called in to speake with the Pode­state: and although his conscience inwardly torment him, yet hee puts a good (or at least a brazen) countenance on all, and so very cheerefully comes before him: at his first arrivall, his velvet cap and silver wand (those dignified markes of honour and ju­stice) are taken from him, and consequently his office: (because these are rewards onely proper to vertue, and not to vice) hee is examined by those worthy Magistrates, [Page 72] who beare gravity in their lookes, wisedome in their speeches, and justice in their acti­ons. Alibius hath many smooth words, for the defence of his crime, which with the ayd and varnish of his gracefull gesture, hee strives to extenuate and palliate, but in vaine: for hee hath to doe with those Magistrates, who cannot bee deluded, or carri­ed away, either with the sugar of a lye, or the charme of an evasion. So they com­mit him close prisoner, where hee hath both time and leasure to thinke on the foule­nesse of his fact, and the unnaturalnesse and barbarisme of his cruelty.

The Munday following, the Corrigadors of Spreare send Emelia to Brescia, where, the next day the Podestate, Prefect and Senators examine her: they first exhort her to consider, that shee speakes before God: and although Alibius bee her earthly father, yet he is her heavenly: they conjure and sweare her to speake the truth, and no more: and because they see her a simple illiterated woman, they informe her what the vertue and nature of an oath is. When Emelia falling on her knees, wringing her hands, and stedfastly looking up towards heaven, she (bitterly weeping & sighing) for a pretty while, had not the power to utter a word: The Prefect with milde exhortations and speeches encourageth her to speake, when with many teares and inrerrupted sighes, she at last proffereth these words, My father hath often beaten my Mother, and even layne her for dead: and at other times, hee hath given her poyson, and hee it is and no other that hath now Murthered her. One of the Senators, (some say it was the Podestate, who as much favoured Alibius, as hated his crime:) bade Emelia looke to her conscience, and her conscience to God, and withall to consider, that as Merilla was her Mother, so Alibius was her Father. Whereat shee bitterly weeping, againe said, that what she had already spoken was true, as shee hoped to injoy any part of heaven. So they binding her to give evidence at the great Court of the Province, which some foure moneths after was to be held in the Castle of their Citie, they dismisse her.

In which meane time Alibius is visited in prison by divers of his acquaintance: yea, some of the chiefest Senators themselves afford him that honour and charity, they deale with him about his crime: but in vaine, for hee takes heaven and earth to wit­nesse, that hee is innocent, yea, hee seemes to bee so religious and conscionable in his speeches, as hee drew many of inferiour ranke and understanding to beleeve, that his accusation was not true, and his imprisonment unjust and false. But God will shortly unmaske his hypocrisie, and to his shame and confusion, lay open and discover to the whole World, his unnaturall and bloudy cruelty.

And now the time is come, that the Duke and Seigniory of Venice are used to de­pute and send forth Criminall Iudges, to descend and passe thorow the provinces of their territories and dominions: to sit upon all capitall malefactors, and to punish them according to their deserts. A custome indeed held famous, not onely in the Christian, but in the whole universall world: and whereby the Venetian Sate doth un­doubtedly receive both glory, vigour, and life, sith it not onely preserveth their peace, and propagateth their tranquillity; but also rooteth out and exterminateth all those that (by their lewd and dissolute actions) seeke to impugne and infringe it.

Thus these high and Honourable Iudges (being in number two for every division) having dispatcht their businesse (or rather that of the Seigniories) in Padua, Vincensa, Virona and Bergamo, are now arrived in Brescia, in the Castle whereof, (which is both beautifull and conspicuous to the eye) they keepe their Forum and Tribunall. And because this Citie is exempted from the Province, as being particularly indowed with a peculiar jurisdiction, and honoured with many honourable priviledges and pre­rogatives: therefore (Merilla being Murthered in the Province) Alibius is fetched out of his first prison, and by one of the chiefest and gravest Senators deputed for that [Page 73] purpose by the Podestate, and Senate, conducted and conveyed to the Castle, there to bee arraigned by those two great Iudges: and although this aforesaid Senator was so wise and religious, as hee seemed to have the art of perswasion in his speeches: yet by the way, using his best oratory and charity to draw Alibius from denyall, to confes­sion, and from that to contrition and repentance, his heart was still so perverse and obdurate, as hee notwithstanding persevered in his willfull obstinacy, and peremptori­ly continued and stood upon the points of his innocency, and justification. So strong was the Divell yet with him:

But whiles an infinite number of spectators gaze on Alibius as hee is in the Ca­stle: and hee cheerefully and carelesly conversed with some of his acquaintance, as if the innocency of his conscience were such, as his heart felt no griefe nor preturbati­on: Lo, he is called to his arraignement, whereunto that World of people, who were then in the Castle, flocke and concurre.

His thoughts are so vaine, and his vanity so ambitious, as hee comes to the barre in a blacke beaten Satin sute, with a faire Gowne, and a spruce set Ruffe, having both the haire of his head and his long gray beard neately kombed and cut, yea, with so pleasant a look, and so confident a demeanour, as if he were to receive, not the sentence of his guiltinesse and death, but that of his innocency and inlargement. These honou­rable Iudges cause his Inditement to bee read, wherein his poysoning and Murthering of his wife, is branched and depainted out in all its circumstances, whereat his courage and confidence is yet (notwithstanding) so great, as by his lookes hee seemes no way moved, much lesse astonished or afflicted: the witnesses are produced: first, his owne daughter Emelia, who with teares in her eyes stands firme to her former disposition, that hee had often beaten her Mother almost to death, and now had killed and poyso­ned her; agreeing in every point with her disposition given to the Podestate and Pre­fect of Brescia: which to refell, her father Alibius, with many plausible and sugred speeches, tells his Iudges, that his daughter is incensed or lunatike; or else that shee purposely seekes his life, to enjoy that small meanes hee hath after his death, and so runnes on in a most extravagant and impertinent apologie for himselfe, with many in­vective and scandalous speeches against her, and concludes, that hee was never owner of any poyson.

His Iudges, out of their honourable inclination, and zeale to sacred justice, permit him to speake without interruption: when having ended, they beginne to shew him the foulenesse of his fact: yea, like heavenly Orators, they paint him out the de­villish nature & monstrous crime of Murther: the which they say he redoubleth by de­nying it, not withstanding that they have evidence as cleere as the Sun to convince him thereof: and so they call for two Apothecaries boyes, who severally affirme, they sold him Rattes-bane at two severall times.

But the divell is still so strong with Alibius, as though his conscience doth hereat af­flict and torment him: yet, there is no change nor signe thereof, either seene in his countenance, or discerned in his speeches, but still hee persevers in his obstinacy; and in a bravery pretends to wipe off the Apothecaries boyes evidence with this poore e­vasion, that hee bought and used it onely to poyson Rattes: And so againe with many smooth words, humble crouches, and hypocriticall complements, hee useth the prime of his subtilty and invention to make it appeare to his Iudges, that he had no way im­brued his hands in the bloud of his wife: But this will not availe him, for hee is be­fore Lynce-eyed Iudges, whose integrity and wisedome can pierce thorow the fog­gy mists of excuses, and the obscure Clouds of his far-fetched shifts, and cunningly­compacted evasions.

And now to close and winde up this History, after the Iury impannelled had am­ply [Page 74] heard, aswell the witnesses against Alibius, as his defence for himselfe: and that all the world could testifie that his Iudges gave him a faire triall, they return and report him guilty of Murthering his wife Merilla; whereat hee is put off the barre, and so for that time sent backe to his prison: and yet the heate of his obstinacy being here­at no way cooled, the edge of his deny all any way rebated, nor the obduratenesse of his heart, the least thing mollified: hee, by the way as hee passeth, beating his brest, and sometimes out-spreading his armes, saith, it is not his crime, but the malice of his Devillish daughter that hath cast him away: yea, although many of his compassionate and Christian friends doe now now againe in prison worke and perswade him to con­fession, by aleadging him, that God is as mercifull to the repentant, as severe to the im­penitent and obstinate, yet, all this will not prevaile.

The second morne after his conviction, hee is brought againe from his prison, to the Castle, and so to the barre, to receive his Iudgement, where one of the two most honourable Iudges shew him:

That it is his hearkning to the Devill, and his forsaking of God, that hath brought him to this misery; paints and points him out his dissolute life, his frequenting of bad company, his prodigality and adultery: but above all, his masked hypocrisie, which hee saith, in thinking to deceive God, hath now deceived himselfe: yea, in heavenly and religious speeches, informes him how mercifull and indulgent God is to repentant sinners: that hee must now cast off his thoughts from earth, and ascend and mount them to heaven, and no longer to think of his body, but of his soule; and so after a learned and Christian-like speech, as well for the instruction of the living as the consolation of Alibius, who was now to prepare himselfe to dye: hee pronoun­ceth, that for his execrable Murther committed on his owne wife Merilla, hee should hang till hee were dead: and so besought the Lord to bee mercifull to his soule.

And now is Alibius againe returned to his prison, but still remaineth obstinate and perverse, affirming to all the World. that as hee hath lived, so hee will dye innocent­ly: But God will not suffer him to dye, without confessing and repenting this his bloudy and unnaturall Murther.

These his grave and religious Iudges, out of an honourable and Christian charity, send him Divines, to prepare his body to the death of this world, and his soule to the life of that to come: they deale most effectually, powerfully and religiously with him in prison: and although they found, that the devill had strongly insnared and char­med him, yea, and as it were, hardned his heart to his perdition: yet God, out of his infinit and ineffable mercies, addeth both power and grace to their speeches, and ex­hortations, so as his eyes being opened, and his heart pierced and mollified: they at last so prevaile with him, that being terrified with Gods justice, and incouraged and comforted with his mercies: he with teares, sighs and groanes confesseth this murther of his wife, and not onely bitterly repents it, but also doth thank these Godly Divines, for their charity, care, and zeale for the preservation and saving of his soule, and doth upon his knees beseech them to pray unto the Lord to forgive him.

Wee have seene Alibius Murther his wife Merilla: wee have seene his apprehension, imprisonment, triall, conviction, and condemnation, for this his execrable and bloudy fact: wherein wee may observe how the justice of God still triumpheth o're the temp­tation and malice of the Devill, and how Murther, though never so secretly acted, and concealed, will at last be detected and punished. What resteth there now, but that after wee have hereby made good use of this example, wee see Alibius fetched from his prison, and conveyed to the place of execution: (whereat (as wee have heard) hee formerly stumbled in jest, but must now in earnest) where, although it were timely in the morn, (as having the favour to dye alone, and at least three houres before the [Page 75] other condemned malefactors) an infinite number of the Citizens of Brescia, (of all rankes and of both sexes) assembled to see Alibius take his last farewell of this World.

At his ascending up the ladder, his faire gray beard and comely presence drew pit­ty from the hearts, and teares from the eyes of the greatest part of the spectators, to see that the Devill had so strongly inchanted and seduced him to lay violent hands on his wife, and to see so grave and so proper an aged man thus misfortunately and un­timely cast away.

His speech at his end was briefe and short; onely hee freely confest his crime, and with infinite sighes and teares besought the world to pray for his soule: hee lamented the Vanity of his youth, and the dissolutenesse of his age: told them, that his neglect of prayer to God, and his too much confidence in the devill, had brought him to this shamefull end; and therefore besought them againe and againe to beware by his exam­ple: and so having solemnely freed his second wife Philatea from being any way ac­quainted or accessary with the murther of his first wife Merilla: he recommending his soule into the hands of his Redeemer, dyed as penitently as hee had lived dissolutely and prophanely.

And thus was the life and death of Alibius: the which I was the more willingly induced to publish, partly, because I was an eye-witnesse, both of his arraigne­ment and death, (as I returned from my travells,) but more especially, in hope that his example and Historie may prove to bee as great a consolation to the Godly, as a terrour to the un­righteous.

To God bee all Glory and prayse.
FINIS.
THE TRIUMPHS OF GODS …

THE TRIUMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murder.

Expressed In thirty seuerall Tragicall Histories, (digested into six Books) which containe great varietie of mournfull and memorable Accidents, Amourous, Morall, and Divine.

Booke II.

Written by IOHN REYNOLDS.

VERITAS TEMPO­RE PATET OCCVLTA

RS

LONDON, Printed by Aug. Mathewes for WILLIAM LEE, and are to be sold at his shop in Fleetstreet, at the signe of the Turks Head, neere the Mitre Taverne.

1634.

TO THE RIGHT HONOVRABLE AND TRVLIE NOBLE, RICHARD Lord Buckhurst, Earle of Dorset, and Lord Lievtennant of his Majesties Countie of Sussex.

RIGHT HONOVRABLE,

OVt of a resolution, whether more bold or zea­lous, I know not, I have adventured this second Booke of my Tragicall Histories to the World, under your Honours Patro­nage and protection: Neither neede I goe farre to yeeld either your Honour, or the World, a reason of this my Presump­tion and Ambition, sith your Uertues in­nobling your Bloud, as much as your Nobility illustrates your Vertues, was the first motive which drew me hereunto: for whiles many others indeavour to bee great, your Honour (resembling your selfe) not onely indeavours, but strives to bee good; as well knowing that Goodnesse is the glory and essence, yea the life, and as I may say, the soule of Greatnesse; and that betwixt Great­nesse and Goodnesse there is this difference and disparitie▪ that, makes us famous, this, immortall; that, beloved of men, this, of God; that, accompanyeth us only to our Graves, and this, to Hea­ven. My second prevayling Motive in this my Dedication [Page 82] proceeded from the respect of my particular duety, (as my first was solely derived from the consideration of your owne generall and generous Uertues) for having the honour to retaine to your No­ble Brother, Sir Edward Sackvile Knight, to whom, for many singular respects, and (immerited) favours (whiles I am my selfe) Iowe not onely my service, but my selfe; I therein hold me obliged and bound to proffer and impart this part of my Labours to your Honour, as the first publike testimony of my zeale and ser­vice, eternally devoted and consecrated to the Illustrious Name and Family of the Sackeviles; whereof Gods Divine pro­vidence hath made your Honour chiefe Heire and Pillar. The drift and scope of these Histories are to informe the World how Gods Revenge still fights and triumphs against the crying and execrable sinne of (wilfull and premeditated) Murther, which in these our (impure and profane) times, is so fatally and frequently coincident to unregenerate Christians; which Scarlet and bloody Crime is infallibly met with, and rewarded by Gods sharpe and severe punishments; having purposely published and divulged them to my deare Countrey of England, that they may serve (though not by the way of comparison, yet of application) as the sight of Iulius Caesars bloudy Robe (shewed by Marcus Antonius to the Romanes in Campo Martio, when hee there pronounced his funerall Oration) thereby to make his Mur­ther and Murtherers in the greater horrour and execration with the people. The Histories of themselves are as different, as their effects and accidents: their Scenes being wilfully and sin­fully laid in diuers parts of Christendome beyond the seas, and the Tragedies vnfortunately perpetrated and personated by those, who more adhering to impiety, then Grace, and to Satan, then God, made shipwracke, if not of their soules with their bo­dies, I am sure of their liues with their fortunes, and of their fortunes with their lives. They themselves (or rather their sinnes) first brought the Materials, I, onely the collection, illu­stration, [Page 83] and pollishing of these their deplorable Histories, which are penned in so low a sphaere of speech, and so inelegant a phrase, as they can no way merit the Honour of your perusall, much lesse of your iudgement, and least of all, of your Noble protection and Patronage.

Howsoever, my hopes (led and marshalled by the premises) doe as it were flatter mee, that your perfections will winke at my imperfections, and your curiosity at my ignorance and presumpti­on, in daigning permit this my rude Pamphlet, to salute and pil­grimage the World, under the authenticall passe-port of your Ho­nours favour; who of her selfe is composed of so poore metall (or rather drosse) as without the pure gold of your Honourable Name, it would runne a hazard, not to passe currant with the curious wits, and censures of this our (too curious and too censo­rious) age; whereof could I rest assured, I should then not onely rejoyce, but triumph in this my happinesse, as so richly exceeding the proportion of my poore Labours and merits, that I could not aspire to a greater honour, nor desire a sweeter felicity: And so recommending this my imperfect Pamphlet to your favour, my unworthy selfe to your pardon, and your Honour, your Noble Countesse, and the sweet young Lady your Daughter, to Gods best favours and mercies, I will assume the confidence and con­stancie to remaine

Your Honours in all hu­mility and service. IOHN REYNOLDS.

THE GROVNDS, AND CONTENTS OF these HISTORIES.

  • HISTORIE VI. Victorina causeth Sypontus to stabbe and murther her first Husband Souranza, and shee her selfe poysoneth Fassino her second: so they both being miraculously detected and con­victed of these their cruell Murthers, hee is beheaded, and shee hang'd and burnt for the same.
  • HISTORIE VII. Catalina causeth her Wayting Mayd Ausilva two severall times attempt to poyson her owne Sister Berinthia; wherein fayling, shee afterwards makes an Empericke, termed Sarmi­ata, poyson her said Mayd Ansilva: Catalina is killed with a Thunder bolt, and Sarmi­ata hang'd for poysoning Ansilva. Antonio steales Berinthia away by her owne consent; whereupon her Brother Sebastiano fights with Antonio, and kills him in a Duell: Be­rinthia in revenge hereof, afterwards murthereth her Brother Sebastiano; she is adjudged to be immured betwixt two Walls, and there languisheth and dyes.
  • HISTORIE VIII. Belluile treacherously murthereth Poligny in the street. Laurieta, Poligny's Mistris, be­trayeth Belluile to her Chamber, and there in revenge shoots him thorow the body with ae Pistoll, when assisted by her Wayting-Mayd Lucilla, they likewise give him many wounds with a Ponyard, and so murther him▪ Lucilla flying for this fact, is drowned in a Lake, and Laurieta is taken and hang'd and burnt for the same.
  • HISTORIE IX. Iacomo de Castelnovo lustfully falls in love with his daughter in law Perina, his owne sonne Francisco de Castelnovo's Wife; whom to injoy, he causeth Ierantha first to poyson his owne Lady Fidelia, and then his said sonne Francisco de Castelnovo: in revenge where­of, Perina treacherously murthereth him in his bed. Ierantha, ready to dye in travell of child, confesseth her two Murthers; for the which she is hang'd and burnt▪ Perina hath her right hand cut off, and is condemned to perpetuall imprisonment, where she sorrowfully dyes.
  • [Page 86] HISTORIE X. Bertolini seekes Paulina in marriage, but she loves Sturio, and not himselfe: hee prayes her Brother Brellati, his deare friend, to sollicite her for him, which he doth, but cannot pre­vaile; whereupon Bertolini lets fall some disgracefull speeches, both against her honour, and his reputation: for which Brellati challengeth the Field of him, where Bertolini kills him, and hee flies for the same. Sturio seekes to marry her, but his father will not consent there. [...]nto, and conveyes him away secretly: for which two disasters, Paulina dyes for sorrow. Sturio findes out Bertolini, and sends him a Challenge, and having him at his mercie, gives him his life at his request: hee afterwards very treacherously kills Sturio with a Petrone [...] in the Street from a Window: he is taken for this second Murther, his two hands cut off, the [...] beheaded, and his body throwne into the River.

THE TRIVMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING, AND EXECRABLE sinne of Murther.

HISTORIE VI.

Victorina causeth Sypontus to stabbe and murther her first Husband Souranza, and shee her selfe poysoneth Fassino her second: so they both being miraculously detected and con­victed of these their cruell Murthers, hee is beheaded, and shee hang'd and burnt for the same.

WHere Lust takes up our desires, and Revenge and Murther sei­zeth on our resolutions, it is the true way to make us wretched in this life, and our soules miserable in that to come: for if Cha­stity and Charity (the two precious Vertues and ornaments of a Christian) steere not our actions on Earth, how shall (nay, how can) we hope to arrive to the harbour of Heaven? or if wee a­band on these celestiall Vertues, to follow and imbrace those in­fernall Vices, what doe wee but take our selves from felicity to misery, and consequently give our selves from God to Satan? But did wee seriously (and not trivially) consider that there is a Heaven to reward the Righteous, and a hell to punish the ungodly, wee would neither defile our hearts, nor pollute our soules with the thought, much lesse with the action of such beastly and inhumane crimes: but in this sinnefull age of ours, the number is but too great of lascivious and impious Chri­stians, who delight in the affection and practice thereof: among whom I here repre­sent the History of an execrable Gentlewoman, and her wretched and unfortunate Lover, who were both borne to honour, and not to infamy: had they had as much grace to secure their lives, as vanity and impiety to ruine them. The History is blou­dy, and therefore mournefull: but if we detest their crimes, we need not feare their pu­nishments: for God is as gracious and propitious to protect the innocent, as just and severe to chastise the guilty.

IN Italy, the beauty of Europe, and in the City of Venice (the glory of Italy, the Nymph of the Sea, and the pearle and diamond of the world) in the latter yeares of the raigne of noble Leonardo Donato, who, as Duke, sate to the helme of that potent and powerfull Estate) so famous for banishing the Iesuits, and for opposing himself against the intrusion and fulminations of Pope Paulus Quintus, in the just defence and mainte­nance of the prerogatives and priviledges of the Seignory) There was at that time a gen­tleman, [Page 88] a younger brother, yet of well neere fifty yeares old, of the noble Fa mily of the Beraldi, named Signior Iacomo Beraldi, who dwelt above the Rialto Bridge (that fa­mous Master piece of Architecture) upon the Canalla Grando, who in the Aprill of his youth tooke to Wife the Dona Lucia, daughter to Seignior Lorenzo Bursso, a Gentle­man of Padua, by whom hee had seven Children, foure Sonnes, and three Daugh­ters; so as his Wife and he esteeming themselves happy in their Issue, past away their time in much content and felicity: but God (for some secret and sacred reasons to his Divine Majesty best knowne) converting his smiles into frownes, within the space of seven yeares, takes away sixe of their Children, so as their eldest daughter onely remained living, being a young Gentlewoman of some eighteene yeares old; named Dona Victoryna.

This young Gentlewoman, being noble, rich, and faire (three powerfull and attra­ctive Adamants to draw the affections of many Cavaliers) according to her desert, had divers Gallants who sought her in Marriage: but she was of nature proud, chollericke, disdainfull, and malicious; Vices enow to ruine both a beauty and a fortune: but of all her sutors and servants, he whom she best loved and affected, was one Seignior Sypontus, a Gentleman of the City, who was more noble then rich, and yet more debosht and vicious then noble; but otherwise a very proper young Gallant: but the perfections of the body are nothing to bee compared to the excellent qualities and indowments of the minde, for those are but the varnishes and shaddowes of a meete men, but these the perfections and excellencies of a wise man, and therein noble; sith indeed wisedome is one of the truest degrees, and most essentiall parts of Nobility. Now if Victoryna love Sypontus, with no lesse reciprocall flame and zeale doth Sypontus affect Victoryna: for as his eyes behold the delicacie of her personage, and the sweetnesse of her beauty; so his heart loves either, and adores both: yea, so deep an impression hath she ingraven in his thoughts and contemplations, that he is never merry till he see her, nor pleased till he injoy the felicity of her company; which Victorina rejoyceth to see, and observes with infinite content and delectation. Sypontus thus intangled in the snares of Victorina's beauty, and she likewise in those of his perfections, he resolves to court her, and seeke her in Marriage, which he performes with much affection, zeale, and constancie, leaving no industry, care, curiosity, or cost unattempted, to inrich and crowne his desires with the precious and inestimable treasures of her love. I should make this short discourse swell into an ample History, to particularize, or punctually relate the Letters, Sonnets, Presents, Meetings, Dancings, Musicke, and Banquets, which past twixt these two Lovers, and wherewith Sypontus entertained his deare Mi­stresse Victoryna: I will therfore purposely omit it, and cover my selfe with this excuse, which may satisfy my Reader, to consider that Sypontus (as before) was an Italian, whose custome and nature rather exceede, then come short, in all amorous ceremonies and complements: And therefore againe to resume my History, I must briefely declare, that after the protraction and recesse of a yeares time Victorina consenteth to Sypontus, to bee his Wife, so farre forth as hee can obtaine those of her father and mother: a fit and vertuous answer of a daughter, wherein I know not whether she bewray more mo­desty and discretion in her selfe, or respect and obedience to her parents.

Sypontus infinitely pleased with this sweet newes and delightfull melody, is as it were ravished and rapt up into heaven wirh joy, when flattering himselfe with this poore hope, that as Victoryna was curteous, so he should finde her parents kinde to him; hee, with much respect and honour, repaires to Beraldi and Lucia, and in faire and discreet termes acquaints them with his long affection to their daughter Victoryna; whom (with as much earnestnesse as humility) hee prayes to bestow her on him for his wife: but this old Couple are as much displeased at Sypontus his motion, as their Daughter [Page 89] Victoryna rejoyceth thereat, and so they returne him their denyall in stead of their con­sent; only in generall termes they thanke him for his love and honour, and certifie him that they have otherwise disposed of their daughter. Sypontus bi [...]es the lip, and Victo­rina hangs her head at this their bitter and distastfull answer: but hee is too generous and amorous to bee put off with this first repulse. Whereupn he imployes his Parents and kinsfolkes (whereof some were of the chiefest ranke of Senatours and Magnifico's) to draw Beraldi and Lucia to consent to this Match; but in vaine: for they are deafe to those requests, and resolute in their denyall, grounding their refusall upon Sypontus his poverty: for they see he is become poore; because in the last trans-marine Warres, the Turkes tooke from his father and himselfe most of his Lands and Possessions neere Scuttari in Dalmatia: and therefore they resolve to provide a richer husband for their Daughter. The iniquity of our times are as strange as lamentable: for in matters of Marriage, parents, without due regard either to the natures or affections of their chil­dren, still preferre gold before grace, and many times Riches before Vertue and Nobili­ty, which concurre and meet in one personage: but diverse of these Marriages, in the end, finde either shame, misery, or repentance, and sometimes all.

Sypontus stormes as much as Victoryna grieves at his refusall: but to frustrate that, and provide for this, Beraldi deales with Seignior Iovan Baptista Souranza to marry his daughter Victorina, who is a Gentleman of a good house, but farre richer then Sypon­tus; but withall farre different in age: for Sypontus is but twenty eight yeares old, and Souranza neere threescore. So as gold playing the chiefest part in this contract, Souran­za is sure of Victoryna for his wife, ere he know her, or hardly hath seene her. Beraldi advertizeth his daughter of his will and pleasure herein: so Souranza sees her with af­fection and joy, and she him with disdaine and griefe: and thus this old Lover the first time entertaines his young Mistresse with kisses, and she him with teares. He is no soo­ner departed, but Victorina very sorrowfully and pensively throwes her selfe to her Pa­rent [...] feet, and with showres of teares very earnestly and passionately beseeches them, that they will not inforce her to marry Souranza, whom (she affirmes) she cannot love, much lesse obey, prayes them to consider what a misery, nay, what a hell it will be to her thoughts and selfe, to have him in her bed, and Sypontus in her heart. When she could no further proceed, because her sighes cut her wordes in pieces, and so griefe daunting her heart, and her feare to Souranza, and affection to Sypontus, casting a milke-white Vayle over her Vermillian cheekes, she sinkes to the earth in a faynting cold swoone: when her hard-hearted and cruell parents (more with astonishment then commisera­tion and pitty) step to her ass [...]stance, and againe bring her to her sences: who not for­getting where her speeches ended, she remembers to beginne and continue them thus: O my deare Parents, name not Souranza for my husband, but if you will needes give me one, then by all that bloud of yours, which streameth in all the veines of my body, of two let me injoy one, either Sypontus, or my Grave; he the beginner of my joyes, or this the ender of all my miseries and sorrowes; neither is it disobedience in mee, but feare of cruelty in your seves, that throwes me on the exigent of this request and resolution: whereon I pray, consider by the bonds of nature, and not by the rules of avarice and inhumanity. But her father and mother (without any respect to her youth and teares, or regard to her affection and prayers) love Souranza's wealth so well, as as they will hate Sypontus his poverty, and in it himselfe: and therefore checking Victo­ryna for her folly, and taxing her of indiscretion, their command and authority gives a law to her obedience and desires: And to conclude, they are so bitter, and withall, so cruell to her, that within few dayes they violently inforce her to marry Souranza. But this inforced Match will produce repentance and misery of all sides.

As it is a duty in children to honor and obey their parents, so it is no lesse in parents [Page 90] carefully to regard, and tenderly to affect their children: but in Matches that are con­cluded with wealth without affection, there Parents ought proceede with judge­ment, not with passion, with perswasion, not with force: for can there bee any hell upon earth comparable to that of a discontented bed, or is it not a griefe to Parents, through their cruelty, to see their children live in despaire in stead of hope, in affliction in stead of joy; and to dye miserably, whereas they might have lived pleasantly and prosperously? Tis true that young folkes affections are not still well grounded, but for want of advice and counsell many times meet with misery for felicity: yet sith Marriage is a Contract, not for a day, but for ever, not for an houre, but for the tearme and lease of our lives; therefore Parents, in matching their children, should be rather charitable then greedy for the world, and rather compassionate then ridged: but e­nough of this, and againe to our History.

Wee have seene Victorina, with an unwilling willingnesse, inforc'd to marry Sou­ranza: wee shall not goe far [...]e, before we see what sharpe calamities and bitter afflicti­ons and miseries this Match produceth: The argument and cause briefely is thus; Victo­rina lyes with her husband Souranza, but cannot love him: from whence (as so many lines from their centre) spring forth many mournsull and disastrous accidents: the litle ring of Matrimony incloseth many great and waighty considerations, and among others this is not one of the least: disparity in yeares makes no true harmony in affections; for there is no affinity twixt Ianuary and May, and it is a matter, though not impossible, yet difficult for youth and age to sympathize: Soranza's best performance of the rites and dueties of Marriage, is but desire; yea, his age cannot sufficiently estimate, much lesse reward the daynties of Victorina's youth; for he is more superstitious then amorous, as delighting rather to kisse an Image in the Church, then his wife in his bed, and not to betray the truth. I must crave leave of modesty, to averre that she findes little diffe­rence twixt a Mayd and a Wife, so as her lust out-braving her chastity, and sensu­ality trampling her vertues and honour under foote, whereas her affection should looke from Sypontus to Souranza, both she and it contrariwise looke from Souranza to Sypontus. Dissembling pleasures, which strangle when they seeme to imbrace and kisse us, bitter Pills candide in Sugar, Cordialls to the sence, but Corrosives to the soule! Yea, Victorina in forgetting her modesty, will not remember her vow in Marriage; for had she beene as vertuous as young, or as chast as faire, it had not onely beene her ver­tue, but her duety, to have smothered the defects, and concealed the imperfections and impotencie of her old husband: Chastity would have perswaded her to this, but incontinencie and lust draw her to a contrary resolution.

Sypontus likewise stormes and grieves at this unwished and unequall Match of old Souranza with his young and faire Victorina; yea, he hates him so much, and loves her so tenderly and dearely, as hee would, but cannot prevent it: for (as before) they are marryed; and hee in stead of the Laurell is inforced to weare the Willow: but his griefe findes this comfort, and her discontent this consolation, that sith Victoryna is not his Wife, she is his Mistresse; and sith Sypontus is not her Husband, hee is her Servant, or (to use the Venetian phrase) shee is his Courtizana, and hee her Enamorata: but such leagues and contracts of vicious affections seldome make happy ends; for as they be­ginne in lust, so commonly they terminate in infamy and misery. Sypontus often famili­arizeth with Victoryna, yea, their familiarity is such, as I in modesty will not report, sith in chastity I cannot, and although they beare their affections and pleasures secret, yet custome breeding a habit, and that a second nature, Souranza is now no sooner abroad, but Sypontus is at home, so as in effect Souranza is but the shaddow, and Sypontus the substance of Victoryna's husband: but these lascivious Lovers shall pay deare for their affections; Sypontus for entertaining and keeping another mans Wife, and Victoryna [Page 91] for breaking her vow in wedlocke to her husband, in defiling his bed, and contamina­ting her body with the foule sinne of Adultery.

It had bin good & safe for them, if they had not begun these their beastly pleasures, but to give no end to them, must needs prove dangerous & ruinous: to commit this sin of Adultery is odious, but to persevere therein, is most abominable before God: the reason hereof is as true as pregnant; for if the reward of a single sin be death, the re­doubling thereof must needs be double damnation: but as it is the nature of Adultery to be accompanied and waited on by other sins, so Victoryna is not only content to love Sypontus, but she makes a farther progression in impiety, and will needes hate her hus­band Souranza; who poore honest Gentleman, sicke with the Gout, and a Cough of the Lungs, is now distastfull, and which is worse, odious to her: so that shee which should be a cordiall to his age, his age is now a corrosive to her youth, and she so farre forgets both her selfe and her duety, as she rather contemnes then loves him, and as he rejoyceth in her sight, so she delights in nothing so much as in his absence, and Sypontus presence: shee makes her discontents and malice to her husband knowne to Sypontus, who doth pitty, but will not remedie them: all her speeches tend to wish her selfe in another world, or her husband not in this. Sypontus is not ignorant whereat she aymes; but although he enjoy the wife, yet he cannot finde in his heart, but is too conscienci­ous to murther the husband: had hee remained in the constancie of this resolution, he had been happy, and not so miserable and unfortunate to end his dayes with shame and infamy. But now behold, an unexpected accident drawes and throwes him on headlong to perpetrate this execrable Murther, for (as the Gentrie and Nobility of Venice are for the most part Merchants) so Sypontus receiveth sudden and sorrowfull newes of two great losses befalne him, in the Levant Seas, in two severall ships, the one comming from All [...] ­po, taken by the Turkish Pyrates of Rhodes, the other from Alexandria, taken, as is suppo­sed, by one of the Duke of Ossunas Neopolitan Gallies, scowring the Ilands of the Archipe­lagus, in which two Vessels he lost at least seventy thousand Zeckynes, it being the two third parts of his whole estate: and now to maintaine his greatnesse, and beare up his port and reputation, knowing Souranza to be infinitly rich, and his wife Victorina yong, amorous, and faire, he agrees with the devill, and so resolves to murther him, and then to marry her; which he knowes she above any earthly matter chiefely desires. Lo here the foundation and project of a Murther, as lamentable as execrable! Necessi [...]y in base spirits may be a powerfull, but in those more vertuous and noble, it should never bee a pernicious and prodigious counselour: for there is as much generosity and fortitude in supporting poverty with patience, as there is covetousnesse in being ambitious to purchace wealth with infamy.

At the next enterview and meeting of Sypontus and Victorina, she like a bad woman, a wicked wife, and a wreched creature, redoubleth him her complaints and discontents against her husband; and because Sypontus knowes it wisedome to strike whiles the Iron is hot, as also that Time must be taken by the forelocke, he like a wretched Poli­tician layes hold of this occasion and opportunity, and so consenteth to the Murther of her husband, when from this bloudy resolution, they passe to the manner how to ef­fect it: they consult on this lamentable businesse. Victorina (industrious in her malice) proposeth to poyson him, and so to bury him in her little garden: but Sypontus dislikes this project, and profers her to murther him in his Gondola, as he comes from Luifizi­na: whereon they agree. So some ten dayes after, Victorina advertiseth him, that her husband is to goe to his house of pleasure in the Countrey, neere Padua, on the banke of the River Brenta, where hee is onely to stay three dayes. Sypontus imbraceth this oc­casion, and continually wantonizing with his wife in his absence, promiseth her to meet her husband at his returne, and then to dispatch him; which newes with a longing de­sire [Page 91] this miserable Curtezan Victorina attends him with as much impatience as impu­dencie. Sypontus in the meane time (in favour of twice ten Zeckynes) is prepared of two wicked Gondoliers or Watermen, who deepely vow and sweare to conceale this Murther. So the precise day of Souranza's departure from his Countrey house being come, Sypontus, not to faile of his promise to Victorina, in the execution of his bloody and damnable attempt, takes his Gondola, and hovers in the direct passage betwixt Lu­cifizina and Venice, for Souranza his arrivall, who, poore harmelesse Gentleman, loved his young wife so tenderly and dearely, as hee thought this short time long that hee had wanted from her: but hee hath seene his last of her, and allasse, alasse, hee shall see an end of himselfe: for about five of the clocke in the evening (it being Summer time) his usuall houre of returne, hee takes Gondola at Lucifizina, for Venice, and neere midway twixt both, Sypontus espies him, and the sooner, because it being hot weather, and no wind stirring, Souranza had caused his courtaines to bee withdrawne. Sypontus (inflamed with boyling malice and Revenge) with all possible celerity makes towards his Gondola, the which disguised and masked hee enters, and there with his Ponyard very divellishly stabs him three severall times at the heart, when falling downe to his feet, hee most barbarously cut of his beard, and nose (that hee might not bee knowne) and so throwes him into the Sea; as also his Waterman after him, that they might tell no tales: when having finished these execrable Murthers, hee with his Gondola, with all possible speed hyes first to Murano, and so lands by the Patriarchy, from thence by the Arsenall, and so to his owne house behind Saint Servi's Church, thereby to cast a fayrer varnish on this villany, by landing and comming into the Citie another way, when being arrived at his house, hee that night by a confident servant of his, sends Victoryna this Letter.

SYPONTVS to VICTORYNA.

FAire and deare Victoryna, I have begun, and ended a businesse, which infinitly imports thy good, and my content: the party hath drunke his fill of White and Claret, and is now gone to his eternall rest: so a little time, I hope, will wipe off thy old teares, and confirme thy new joyes: bee but as affectionate, as I secret, and as secret, as till death I will bee affectionate, and thou needst neither feare my fortunes, nor doubt thine owne: judge what I would doe to injoy thee and for thy sake, sith I have already undertaken and acted a businesse of this nature: we must for a time refraine each others company, that wee may the sooner meet, and imbrace, withmore con­tent, and lesse danger.

SYPONTVS.

Victoryna infinitly rejoyceth at this newes, and the better to cloke her malice, under the vaile of secrecie, shee laments and complaines to her father of her husbands long absence. Souranza's Parents are by Beraldi acquainted herewith, they begin to finde the time of his stay very long, and now resolve to send his nephew, Scignior Andrea Souranza up the river Brenta, to know the cause thereof: hee passeth and repasseth the Sluce of Lucifizina, and brings word that hee departed thence for Venice, in a Gondola, foure dayes since: Victoryna his wife grieves, and weepes at his absence, so doe his owne Parents and friends, who enqui [...]e of all sides, but finde comfort or newes from none what is become of him. And here, Reader, before thy curiosity carry thee further, I conjure thee to stand astonished and wonder, at the inscrutable and wonder­full judgement of God, in the detection of this Murther. For Fishermen some eight dayes casting out their nets betwixt the Ilands of La Lazareto and Saint George Majore, bring up this dead body of Murthered Souranza, being well apparelled: but chiefly [Page 92] for their owne discharge, they bring the dead corps to Venice, and lan [...] him at Saint Markes stayres; where they extend and expose his body to bee knowne of passengers: now behold further Gods miraculous providence, in the discovery and finding out hereof: for amongst the numberlesse number of spectators and walkers, who dayly and almost hourely frequent and adorne that famous Burse and incomparable P [...]lace, it happened that Andrea Souranza cast his eye on this dead and sea-withered body: on whom hee lookes with as much stedfastnesse as curiosity, as if Nature had made his li­ving body a part of that dead; or as if his hot bloud had some sympathy and affinity with that of the dead personage, which long since the coldnesse of the Sea had con­gealed and frozen: but at last espying a red spot in his necke (under his right eare) that hee brought into the world with him, and which all the influence and vertue of the water of the Sea had not power to deface and wash away: as also observing a wart over his left eye-lid, which Nature had given his birth, and his youth his age: hee passionately cryes out before the world, that it is the body of his Vncle, Seig [...]ior Iovan Baptista Souranza: so it is visited by his Parents and friends, and knowne to bee the same: so they carry him to an adjoyning house, and there devesting it naked, finde that hee hath t [...]ree severall wounds in his body, either of a Sword or Ponyard, which gives matter of talke, and administreth cause of admiration in all the City: so they bury him honourably according to his ranke and degree, and all knowing him to bee Murthered, infinitly bewaile his untimely, and lament his mournefull death: but e­specially his wife Victoryna, who having formerly plaid the strumpet, then the Murthe­resse, now takes on the maske, and assumes the representation of an Hypocrite; out­wardly seeming to dye for sorrow, when God, and her foule ulcerated conscience knowes, that inwardly her heart leapes for joy, thus to bee depriv'd and freed of her old husband. Yea, and the more to bleare the eyes, and eclipse the judgement of the world, for casting the least shadow of suspicion on her for this unnaturall Murther: shee and her whole family take on blacke and mourning Attire, and for her selfe in two moneths after, never goes forth her house, except to the Church where her hus­band was buryed: where her Hppocrisie is so infinitely feigned, and dissembling, that she is often observed to bedew and wash his Tombe with her teares: but these Crocadile teares of hers, and these her false and treacherous sorrowes shall not availe her: for although Gods divine and sacred Majestie bee mercifull in his justice, yet hee is so just in his mercies, as neither the politique secrecie of Sypontus, nor the Hypocri­ticall sorrowes of Victoryna, for this cruell Murther, shall goe either unmasked or un­punished: but in their due appointed time, they shall be brought forth in their colours, and made publique examples, as well of infamy, as destruction for the same: the manner is thus:

The deceased Signiour Iovan Souranza hath a younger brother, named Signiour Hi [...] ­ronymo Souranza: who having carefully and curiously observed, that his sister in law Victoryna, never perfectly nor dearely loved his brother her husband, and that shee was neither so familiar, nor dutifull to him, as it behoov'd her, during the tearme of her marriage: which partly hee attributed to the disparity of their yeares, in respect of the frozennesse of his age, and the heat and freshnesse of her youth. He began vehe­mently to suspect her of this Murther, which hee often revolv'd and ruminated in his minde, as if the suggestion and perswasion thereof, not onely bore probability but truth with it: to which end, as the affection of a true friend (much more of a brother) should passe beyond the Grave, and not remaine intomb'd, and buried in the dust thereof, hee is resolv'd to put his best wits and invention upon the tenter-hookes, to discover and reveale the same: to which end, hee breakes with Victorina's Gentle­woman, who wayted on her in her Chamber, and who indeed was his owne Neece Fe­licia, [Page 94] to know what Gentlewomen chiefly frequented her Lady. Felicia informes her Vnkle, that Signyor Sypontus is many nights with her, that there is much affection and familiarity betweene them, and that he sends her many Letters. Her Vncle glad-of this glimmering light, which hee hopes will produce a greater and perfecter, conjures her to intercept some of his Letters, for the more effectuall discovery of his brother, and her Vnkles death. So Felicia promiseth her best care and fidelity herein, and shortly effecteth it: for in few dayes after, being sent by her Lady Victoryna to a Cas­ket of hers, to fetch her a new paire of Romish Gloves, shee opening an Ivory Box, therein findes a Letter; which shee reads, and seeing it signed by Sypontus, shee thinks it no sinne to be false to her Lady, and true to her Vnkle, and so very secretly and safe­ly sends it him; which indeede was the very Letter wee have formerly seene and read: and now is his jealousie and suspicion confirm'd. So vowing and Sacrifizing Revenge to his dead and Murthered brother, away hee goes to three chiefe Iudges of the forty, who sit on criminall causes, and very passionately accuseth Sypontus and Vi­ctoryna for the Murther, committed on the person of his Brother Signiour Iovan Bapti­sta Souranza, at Sea: whereupon they are both committed prisoners, but sequestred in severall Chambers. Sypontus is first examined, then Victoryna: they both very con­stantly deny the Murther, and with many sugred words, and subtill evasions, intimate and insinuate, their innocencies therein: so the next day the Iudges produce Sypontus his owne Letter; the sight whereof extreamely afflicteth and vexeth him: but hee is constant in his denyall, and resolute in that constancy, and so takes on a brazen face; and with many asseverations and imprecations, againe and againe denies it, averring it is not his hand, but a meere imposture and invention of his enemies, who have counterfaited it, purposely to procure his ruine and destruction: yet inwardly to him­selfe he feareth all is discovered, and that there is no meanes left him to escape death, whose Image and forme hee now too apparantly and fatally sees before his eyes. So hee is sent backe to his prison, and his Iudges in the interim consult on his fact; where hee is no sooner arrived, but bolting his Chamber privately to himselfe, hee con­sidering that either Victoryna, or some for her, had betrayed him by his owne Let­ter, hee in the bitter fury of choller and passion, throwes away his Hat, now crosseth his armes, and then beates his brest, and stamping with his feet, at last very low to him­selfe bandeth forth these speeches:

And is it possible, that I must now lose my life through Victoryna her folly and treachery, into whose hands I repos'd both my secrets and it? Have I done what I have done for her her sake, and is this the requitall she gives me? And sith there is no other witnesse, must mine owne Letter bee produced in justice against mee? What will I not doe? what have I not done for her sake? Woe is me, that I should live to be rewarded with this monstrous and inhumane ingratitude; when for sorrow and indig­nation, not able to containe himselfe, hee takes Pen and Paper, and writes Victoryna this ensuing Letter.

SIPONTVS to VICTORYNA.

IS it possible that thy affection to me hath been all this while seigned, and that thou, whom I tru­sted with all my secrets, art now become the onely woman of the world to betray mee? I have hazarded my life for thy sake, and must I now be so unfortunate and wretched, to lose it through thy treacherrie? When I bore matters with such care and secresie, that no witnesse whatsoever could bee produced against mee, [...]ust mine owne Letter, which was safely delivered thee, bee brought forth to convict mee of my crime, and so to incurre death, which otherwise I had avoyded? Is this thy reward of my love? Is this thy recompence of my affection? O Victoryna, Victo­ryna! [Page 95] Such is my tender esteeme of thy sweet youth and beauty, that had I injoyed a thousaend lives, I would haeve reputed my selfe happy, to have lost them all for thy sake and service: and having but one, wilt thou bee so cruell to deprive mee thereof? But that my loyalty and my affection may shine in thy malice; take this for thy comfort, that as I have ever liv'd, so I will now dye thy true Servant and faithfull Lover.

SYPONTVS.

But observe here the errour of Sypontus his judgement: for whiles hee imputes i [...] to Victoryna's treachery, that this his Letter will occasion his death; hee is so irreligi­ous and impious, as hee lookes not up to heaven, to consider that the detection there­of proceeds from Gods immediate finger and providence. No: No. For the di­vell yet holds his thoughts so fast captivated and intangled in the snares of Victoryna's beauty, as hee hath not yet the grace to looke from his crime, to his repentance; nor consequently from Earth to Heaven: but like a prophane Libertine and unrege­nerate person, being within a small point of time neere his end, hee yet thinkes not of his soule, nor of God, but onely dallies away the remainder of his houres, in the mi­serable contemplation of his fond affection and beastly sensuality.

By this time Victoryna hath receiv'd his Letter; at the newes and reading where­of, such is the passion of her frenzy, which shee (though unjustly) tearmes love: that shee is all in teares, sighes, and lamentable exclamations: she knowes it impossi­ble for any other of the world to bee the revealer of Sypontus his Letter, but onely her Mayd Felicia, whom in her uncharitable Revenge, shee curseth to the pit of hell: but that which addes a greater torment to her torments, and a more sensible degree of affliction to her miserable sorrowes, is, to see that her Sypontus (whom by many de­grees she loves far dearer then her life) finisterly snspecteth her fidelity towards him: yea so farre, as hee not onely calls her affection but her treachery in question: and this indeed seemes to drowne her in her teares. But yet notwithstanding so fervent is her love towards him, as the feare of his death drawes her to a resolution of her owne: so if Sypontus dye, shee vowes shee will bee her owne accuser, and so not live, but dye with him. Strange effects of love, or rather of folly, sith love being irregular, and taking false objects, (in its true character) is not love, but folly: to which end, calling for inke and paper, she bitterly weeping, indites and sends him these few lines, in answer of his.

VICTORYNA to SYPONTVS.

I Were the most wretched and ingratefullest Lady of the world; yea a Lady who should not then deserve either to see or live in the world, if Victoryna should any way prove treacherous to Sypontus, who hath still beene so true and kinde to her. But beleeve mee, Deare Sypontus, and I speake it in presence of God, upon perill of my soule, I am as innocent as that witch, that de­vill, my mayd Felicia is guilty of the producing of thy Letter; which I feare will prove thy death, and rejoyce that in it, it shall likwise prove mine. For to cleer my selfe of ingratitude & tre­chery, as I have lived, so I will dye wiyh thee: that as we mutually participated the joyes of life, so we may the torments of death: for although thy Letter accuse me not of my Husband Souran­za's Murther, yet that my affection may shine in my loyalty, and that in my affection, I will not survive, but dye with thee: for I will accuse my selfe to my Iudges, not onely as accessary, but as author of that Murther: and this resolution of mine I write thee with teares, and will shortly seale it with my bloud:

VICTORYNA.

[Page 96] Sypontus, in the middest of his perplexities and sorrowes, receives this Letter from Victoryna, the sweetnesse of whose affection and constancy, much revives his joy, and comforteth him. For now her innocency defaceth his suspicion of her ingratitude and treachery: and withall hee plainely sees, and truly beleeves, that it was Felicia, not Victoryna, who brought this Letter to Light. But when hee descends to the latter part of her Letter, and finds her resolution to dye with him, then hee condemnes his former errour in taxing her, and in requitall, loves her so tenderly and dearely, that he vowes hee will bee so farre from accusing her, as accessary of her husbands Murther, as both the Racke, and his death shall cleare and proclaime her innocency. Had the ground of these servent and reciprocall affections of Victoryna and Sypontus, beene laid in vertue, as they were in vice; or in chastly, and not in lust and adultery, they would have given cause to the whole world, as justly to prayse, as now to dispraise them, and then to have beene as ambitious of their imitation, as now of their contempt and detestation.

So Sypontus (as before) having fully and definitively resolved not to accuse, but to cleare Victoryna of this Murther, as also that hee would dye alone, and leave her youth and beauty to the injoying of many more earthly pleasures: hee expecting hourely to bee sent for before his Iudges, to sit upon his torment or death, thinking himselfe bound both in affection and honour, to signifie Victoryna his pleasure herein, he craves his [...]aylors absence, and with much affection and passion, writes her this his last Letter:

SIPONTVS to VICTORYNA.

SWeet Victoryna, thy Letter hath given mee so full satisfaction, as I repent mee of my rash credulity, conceived against thy affection and constancy, and now lay the fault of the discovery of my Letter, where it is, and ought to bee, on Felicia, not on thy selfe. It is with a sorrowfull, but true presage, that I foresee, my life hastens to her period: the Racke is already prepared for my torments, and I hourely expect when I shall bee fetch't to receive them, which for thy sake I will imbrace and suffer, with as much constancy as patience: I will deny mine owne guiltinesse the first time, but not the second: but in my torments and death I will acquit thee of thine, with as true a resolution, as Earth expects to lose mee, and I hope to finde Heaven. Therefore all the by bonds of love and affection that ever hath beene between us, I first pray, then conjure thee to change thy resolution, and to stand on thine innocency. For if thou wilt, or desi­rest to gratifie mee with thy last affection and courtesie at my death; let mee beare this one con­tent and joy to my grave, that Victoryna will live for Sypontus his sake, though Sypontus dye for hers.

SYPONTVS.

Hee had no sooner sent away this his Letter to Victoryna, but hee himselfe is sent for to appeare before his Iudges, who upon his second examination and denyall, ad­judge him to the Racke; which hee indures with admirable patience and constancy. Yea, hee cannot bee drawne to confesse, but stands firme in his denyall, and not onely cleares himselfe, but also acquits Victoryna: Hieronym [...] Souranza doth notwithstanding earnestly follow and solicite the Iudges, and God, out of his immense mercy and pro­found providence so ordaineth, that their consciences suggest and prompt them, that Sypontus is the actor of this execrable Murther. Whefore the next day they admini­ster him double torment: when loe, his resolution and strength fayling him, hee ac­knowledgeth the letter his, and confesseth it was himselfe that had Murthered Seignior [Page 97] Iovan Baptista Souranza: but withall protesteth constantly that Victoryna is innocent, and no way accessary hereunto. The Iudges rejoyce at Sypontus his confession, as much as they grieve at the foulenesse of his fact: and so, although they were also de­sirous to hang him, yet considering hee was a Venecian Gentleman, (and consequently had a great voyce in the great Counsell of the Seigniory) they adjudge him the next day to lose his head, betwixt the two Columes at Saint Markes Place, and so for that night send him backe to his prison, to prepare himselfe to dye. Sypontus is no sooner departed from them, but they consult on Victoryna, whether shee were guilty, or in­nocent of her husband Souranza's Murther, but they differ in opinion: some would likewise have her Racked: but others of them more advised and modest, reply that Sypontus his Letter intimated onely his affection to Victoryna, but no way her malice to her dead husband Souranza, nor that shee was any way guilty or accessary to his Murther: so they resolve to forbeare her, and not to put her to the torment, except Sypontus accuse her at his execution. Now the very night that hee was to die the next morne, hee infinitely desires his Iaylor to permit him to conferre with Victoryna, and to take his last leave of her, which is denyed him, as having received command from authority to the contrary; whereat extreamely grieving, hee is called away by some Divines, whom the charity of that grave Senate send him, to prepare and direct his soule, in her passage and transmigration to Heaven. So passing the night in teares and prayers for the foulenesse of his crime, the morne being come, and nine of the clock strucken, hee is brought to the scaffold, where a world of people concurre and flock from all parts of the City, to see this wretched and unfortunate Gentleman act the last Sceane and part of his life upon this infamous Theater. Heere Sypontus freely confesseth his foule Murther of Souranza, but is yet so vaine and wretched, as hee takes it to his death, that Victoryna is absolutely innocent hereof: hee seemes to bee very repentant and sorrowfull for all his sinnes in generall, and for this Murther in particular.

For expiation and reward hereof, his head is severed from his body: a just recom­pence and punishment for so vicious and bloudy a Gentleman, who adhering to adul­tery more then chastity, to revenge then charity, and to the devill then God, forgot himselfe so farre, as to commit this execrable and lamentable Murther.

Now, the order and Decorum of our History, leades us from dead Sypontus, to living Victoryna, who, I know not whether more grieve at his death, or rejoyce, that on the Racke and scaffold hee hath acquitted her of her husbands Murther. In a word, it is remarkeable to behold the vanity and inconstancy of this female Monster: for con­trary to her vowes, and repugnant to her Letters and teares, Sypontus is no sooner dead, but her affection towards him dyes with him: yea, his bloud is scarce fo soone cold, as her zeale and friendship: for shee now holds it a pure folly to cast away her youth and life, if shee may preserve the one, and save the other; and therefore resolves to try her best art and wit, to make her innocencie passe currant with her Iudges: yea, so desirous and ambitious is shee to live, as her female heart hath drawne on this mascu­line fortitude and generosity, that if occasion present, shee will constantly both out-dare and out-brave the torments of the Racke, thereby to prevent her death.

Some three daies after Sypontus was executed, the Iudges againe sit and consult on Victoryna, but finding no evidence nor witnesse to accuse her, they at first are of opi­nion to discharge and free her: onely they deeme it requisite to terrifie, but not to torment her with the Racke, before they give her her liberty: whereunto they all a­gree. So they send for her, and threaten her with the Racke: but shee vowes, that all the torments of the world shall never inforce her to confesse an untruth, and that [Page 98] shee never had the least suspicion that Sypontus was guilty of this execrable Murther of her husband: her Iudges will not yet beleeve her; so they cause her to be carryed to the Racke: whereunto shee very cheerefully and patiently permits her selfe to bee fa­stened, bidding the Executioner doe his worst: which constancie of hers, her Iudges seeing and hearing, they, in pitty and commiseration, as well of her youth and beau­ty, as to her descent, and the teares and prayers of venerable old Beraldi her father, cause her to bee loosed, and so in open Court acquit and discharge her.

Here wee see this wretched Courtizans Victoryna acquitted of her Iudges for her husbands Murther, so as triumphing more in her good fortune, then her innocencie, shee now thinkes the storme of her punishment past and ore-blowne, and that no fu­ [...]e can possibly bee reserved for her, or shee for it: but her hopes will deceive her: for although shee have made her peace with Earth, yet shee hath not with Heaven; and although she have deluded the eyes of her Iudges, yet she shall not those of God; but when his appoynted houre, and her due time is come, then her crimes and sins, her adultery and Murther shall draw down vengeance from heaven to her confusion. In the meane time wee shall see this Monster, and disgrace of her sexe, make such bad use of her former danger, as shee will againe adde bloud to bloud, and Murther to Murther; but God will reserve not onely the rod of his wrath for her correction, but the full viols of his indignation for her confusion; as the sequell will shew thee.

Sixe moneths are scarce past, since the Murther of her husband Souranza, and the execution of her Enamorata Sypontus, but shee hath already quite forgotten these two mournefull ard tragicall accidents: and which is more, shee is so frolike and youth­full, as shee hath throwne off her mourning attire, and drawne on her rich apparell and glittering jewels, whereof the curiosity of the nobler sort of Gentlemen and La­dies of the Citie take exact observation: and although Beraldi and Lucia, her fathe [...] and mother, herein taxe her of indiscretion and immodesty, yet shee thinkes he [...] selfe exempt of their commands, and therefore will doe it, out of the ambitious privi­ledge of her owne uncontrolable authority and wilfulnesse. Besides, her thought are so youthfull, and her carriage so light, as notwithstanding shee came (as it were but now from burying of her first husband, yet shee is resolved without delay, t [...] have a second: her father and mother checke her of levity and incivility in imbra­cing this resolution: but in vaine: for her impudencie returnes them this immodest an­swer, that shee will not trifle away her time, but marry. They advize her to bee cau­tious, and to doe nothing rashly in this her second match, that the misfortune an [...] scandall of her first may no more reflect on her. But shee will make choyce for he [...] selfe by the eyes of her youth, and not by those of their age; by those of her own [...] fancie, and not by these of their election. Her husband Souranza dyed rich, both [...] lands and monies, and his Widdow Victoryna, without any opposition, injoyeth all: [...] shee needs not looke out for Suters, for there are Gallants enow who sue and seek [...] her: but of them all, hee whom shee best and chiefly affecteth, is one Seignior Loud­vicus Fassino, a very neat and proper young Gentleman of the Citie, rich, and we [...] descended; his parents and kinsmen for the most part being Clarissimo's and Senator [...] and all of them Gentlemen of Venice; and him Victoryna desires, and resolves to mak [...] her husband, grounding her chiefest reason and affection on this resolution and foun­dation, that as Souranza was too old for her, so Fassino was young enough, and there­fore fit to bee her husband, and shee his wife, measuring him wholly by his exterio [...] personage, and not so much as once prying either into his vices or vertues. Fassin [...] who carryed a vicious and pernicious heart under a pleasing gesture and tongue, an [...] loving Victoryna's wealth more then her beauty, observing her affection and respect t [...] him, seekes, courts, and wins her. Her Parents understanding hereof, as also th [...] [Page 99] Fassino is a vicious and debosht Gentleman, with all their possible power and authori­tie, they seeke to divert their daughter from him. But shee is deafe to their requests, and resolved, that as shee followed the streame of their commands in her first match, so shee will now the current of her owne pleasures and affections in this her second: and so, to the wonder of Venice, and the griefe of all her parents and friends, before shee had above ten dayes conferred with Fassino, shee marries him. But this match shall not succeed according to their desires: for Victoryna shall shortly repent it, and Fassino as­soone rue and smart for it; sith it is a maxime, that sudden affections proove seldome prosperous: for if they have not time to settle and take root, they are incident assoone to fade as flourish, especially if they are contracted and grounded more for lust then love, and more for wealth then vertue.

The first moneth of this marriage, Fassino keepes good correspondence and obser­vance with his wife, but thence-foorth hee breakes Pale, and rangeth: for the truth is, although hee were but a young Gentleman, yet (which is lamentable) hee was an old whore-master: which lascivious profession of his, threatens the ruine, not onely of his health, but of his fortune and reputation: so now, when hee should bee at home, he is abroad: yea, not onely by day, but by night, that upon the whole, Victoryna is more a widdow then a wife: at which unlook'd and unwish'd for newes, shee not onely bites the lip, but very often puts finger in her eye and weeps: for it gripes & grieves her at heart, to see her selfe thus slighted, neglected, and abused by Fassino, whom, of all the Gallants of the Citie, shee had elected and chosen for her husband: shee is infinitely grieved hereat, and yet her griefe and sorrow infinitely exceeds her jealousie: and now as gracelesse as shee is, shee thinks God hath purposely sent her this lascivious Fassino for her second husband, as a just plague and punishment, to revenge her adultery com­mitted against Souranza her first: so, had shee had more grace, and lesse vanitie and im­pietie, she would have made better use of this consideration, and not so [...]oone forgotten it, and in it, her selfe.

Now as it is the nature of jealousie, to haue more eyes then Argus, and so to prie and see every where: Victoryna, her curiositie, or rather her malice heerein, finds out, that her Husband Fassino familiarly frequenteth and useth the company of many Courtezans, especially of the Lady Paleriana, one of the most famous and reputed beauties of Venice: and this newes indeed strikes her at the very gall with sorrow and [...]exation; faine shee would reforme and remedy this vice of her husband, but how shee knowes not, for shee sees little or no hope to reclaime him, sith he not onely ten­derly loves Paleriana, but which is worse, shee apparantly sees, that for her sake, hee [...]ontemnes her selfe and her company: for when hee comes home, he hath no delight [...] her, but onely in his Lute or Bookes, which is but to passe his melancholly, for his Lady Paleriana's absence, till hee againe revisit her: so as wholly neglected, and as I [...]ay truly say, almost forsaken of her husband, shee knowes not what to doe, nor how [...] beare her selfe in those furious stormes of her griefe, and miserable tempest of her [...]ealousie. But of two different courses to reclaime him from this his sinne of whore­ [...]ome, shee takes the worst: for in stead of counselling and distwading her Hus­ [...]and, shee torments him with a thousand scandalous and injurious speeches: but [...]is, in stead of quenching, doth but onely bring oyle to the flame of his lust: for if [...]ee repayred home to her seldome before, now hee scarce at all comes neere her: [...] as shee is a Wife, yet no Wife: and hath a Husband, yet no Husband: but this is [...]ot the way to reclaime him, for faire speeches and sweet exhortations may prevaile, [...]hen choller cannot.

And now it is, that this wretched and execrable Lady againe assumes bloudy reso­ [...]ions against her second Husband, as shee had formerly done against her first, vowing [Page 100] that he shall die, ere shee will live to bee thus contemned and abused of him: yea, her hot love to him is so soone growne cold, and her servent affection already so frozen, that now shee thinkes on nothing else but how to be revenged, and to be rid of him; and is so impious and gracelesse, as she cares not how, nor in what manner soever shee send him from this world to another: for the devill hath drawne a resolution from her, or rather she from the devill, that here he shall not much longer live. Good God! what an impious and wretched fury of hell will Victoryna proove her selfe here on Earth? for the blood and life of one husband cannot quench the thirst of her lust and revenge, but shee must and will imbrue her hands in that of two: as if it were not e­nough for her to trot, but that shee will needs gallop and ride post to hell. O what pi­tie is it to see a Lady so wretched and execrable! O what an execrable wretchednesse is it, to see a Lady so inhumane, and so devoyd of pitie! But the devill is strong with her, because her faith is weake with God: therefore she will advance, shee will not re­tire in this her bloody designe and resolution. Wherefore wee shall shortly see Fassino his adulterie punished with death, by his wife Victoryna's revenge; and this murther of hers justy rewarded and revenged with the punishment of her owne: the bloodyer our actions are, the severer Gods judgements, and the sharper his re­venge will bee.

Of all sorts and degrees of inhumane and violent deaths, this wretched Lady Victo­ryna thinks poyson the surest, and yet the most secret to dispatch her husband. This in­vention came immediately from the devill, and is onely practised by his members: of which number shee will desperately and damnably make herselfe one: her lust and re­venge, like miserable Advocates, and fatall Orators, perswade her to this execrable at­tempt, wherein by cutting off her husbands life, she shall find that shee likewise casts a­way her owne. So neither Grace nor Nature prevailing, shee sends for an Apothecary, named Augustino; and when she hath conjured, and he promised his secrecie, shee ac­quaints him, that her new husband Fassino keeps Courtisans to her nose, and daily and hourely offereth her many other insupportable abuses and disgraces; in requitall and revenge whereof she is resolved to poyson him, and prayes him to undertake and per­forme it, and that she will reward him with three hundred Zekynes for his labour.

Of all professions and faculties, there are good and bad: Augustino loves God too wel, herein to obey the devil: he hath too much grace, to be so impious and gracelesse, and vowes, that he will not buy gold at so deare a rate, as the price of blood; so as a good Christian, and true child of God, he not onely refuseth Victoryna's motion and proffer, but in religious termes seeks to divert and perswade her from this her bloody attempt. But she is resolute in her malice, and wilfull in her revenge, and therfore will performe it her selfe, sith this Augustino will not: so (by a second hand) she procures poyson from a strange Empericke, whereof the Citie of Venice, more then other of Italy, aboundeth: so she onely waits for an opportunitie, which very shortly, though, alas, too too soone, presents it selfe; the manner thus:

It is impossible that Fassino his dissolute life, and extreme deboshing can keepe him long from sicknesse; for this punishment is alwayes incident and hereditary to that sinne. Hee complaines thereof to his wife Victoryna, who receives this newes rather with gladnesse, then commiseration and pitie: and so taking his bed, hee prayes her to make him some comfortable hot broath for his stomack: which newes she heares, and imbraceth inwardly with joy, outwardly with disdaine. For albeit shee layes hold of this opportunitie to poyson him, yet she dissembles her malice; and the better to colour her villany, because she knowes it the smoother and shorter way to be reven­ged in poysoning him, shee will not make the broath herselfe, but commands her maid Felicia to doe it, (of whom wee have formerly spoken, in the discovery of Sypontus his [Page 101] Letter to her Vnkle Hieronymo Souranza:) which treacherous office of hers, our malici­ous and devillish Victoryna her Lady and Mistresse, hath now a plot in her head, to re­quite with an execrable and hellish recompence: for whiles Felicia is boyling of the broath, her Lady Victoryna trips to her chamber and closet, and fetcheth out the poy­son, inveloped in a paper, whereof shee takes two parts and brings downe with her, and whiles she had purposely sent Felicia from the fire, shee runnes and throwes it into the broath, which for the present no whit altered the colour thereof: so Fassino calling for it, this poore innocent Gentlewoman Felicia, (not suspecting or dreaming of poy­son) gives it him, which (as ignorant thereof) hee sups up; and this was about nine or ten of the clocke in the morning.

Now whiles Felicia is acting this mournfull Tragedie in Fassino his chamber, her Lady Victoryna is acting another in hers; for shee takes the other third part of the poyson, and secretly opening Felicia's trunke, puts it into a painted boxe which shee found therein, and so lockes it againe, hoping (though indeed with a wretched and hel­lish hope) that her hu [...]band being dead, his body opened, and the poyson found in her trunke, shee would give out that Felicia had poysoned him with broath that morne, and this found in her chest, would make her guiltie of the murther; for the which she knew she must needs die. See, see, the devillish double malice of this wretched Ladie Victoryna, as well to her husband Fassino, as her mayd Felicia! But as finely as the de­vill hath taught her to spinne the thread of this her malice and revenge, yet though her plot have taken effect and hold of her husband, neverthelesse shee shall in the end fayle of hers to innocent Felicia: in the interim, though to the eyes of the world it seeme at first to succeed according to her desires by the bye, yet it shall not in the maine: but that murther, and this treason of Victoryna shall not goe long either unde­tected, or unpunished.

This poyson working in Fassino his stomacke and body, begins by degrees to cut off his vitall spirits, so as his strength failes him, his red cheekes already looke pale and earthly, and his body infinitely swels: he cals for his wife Victoryna, who with all haste and expedition tells her secretly, that hee feares, Felicia hath poysoned him with the broath she gave him in the morning; and so requesteth her to send for his Parents and friends to bee present at his death, for live hee could not. Victoryna, like a dissembling shee-devill, teares her hayre for anger, and for meere sorrow seemes to drowne her selfe in her teares at this newes, kisseth and fawnes on her husband, and in all possible haste sends away of all sides for his kinsefolkes and friends, who hastily repayre thi­ther, and finde Fassino almost dead: so they, with teares, inquire his sicknesse; when with open voyce his wife Victoryna cries out, that her wretched mayd Felicia had with broath, that morne, poysoned him; which Fassino his memory and tongue yet serve him to confesse and averre, word for word, as his wife Victoryna had related them: whereat they are all sorrowfull, and weepe, and then, and there cause Felicia to bee ap­prehended and shut fast in a chamber; who (poore harmelesse yong Gentlewoman) is amazed at the terrour and strangenesse of this newes, and cries out and weepes so bit­terly, as she seemes to melt her selfe into teares, only she knowes herselfe innocent, and yet feares that this malice and revenge proceeds to her from her Lady Victoryna. Whiles Felicia is thus under sure keeping, her Master Fassino dyes: which newes is soone dispersed and divulged abroad, to the griefe and admiration of the whole Citie. The next morne the criminall Iudges are advertised hereof, who repaire to Fassino his house, who by this time is dead, & there see his breathles carkasse, which they o [...]daine to be opened: the poyson is apparantly found on his stomack, in its naturall & pristine colour; when examining first Fassino, then Victoryna's parents, they report Fassino his owne words uttered a little before his death, that Felicia had that morne poysoned him [Page 102] with broth: which is averred by Victoryna, who saith, she saw her give it him. So they send away poore Felicia to priso [...], but yet with a vehement suspicion, that this poyso­ned arrow came out of Victoryna her owne quiver, which they the sooner beleeve, in respect of her former troubles, and [...]spicion for the murther of her first husband Sou­ranza: So the Iudges returne and b [...]ake themselves, that very instant, to their Tribu­nall of Iustice, in the Dukes Palace of Saint Markes: where they send for Felicia, who is brought them, unaccompanied of any: for as misfortune would, both her Vnkle Hieronymo, and her Cousin Andrea [...], w [...]re then at Corfu, imployed in some pub­like affaires for the Seigniory. The Iudge [...] examine Felicia, concerning the broth and poyson she gave her Master. Shee bitterly sighing and weeping, confesseth the broath, but denies the poyson; vowing by h [...]r part and hope of heaven, shee never touched nor kn [...]w what poyson was, and desired no favour of them, if it were found or proo­v [...]d against he [...]; withall, she acquaints them, that she feares it is a tricke of malice and revenge, clapt on her by her Lady Victoryna, for the discovery of Sypontus his letter. And to speake truth, the Iudges in their hearts partly adhere and concurre with her in this opinion: they demand her whether her Lady Victoryna touched this broath, either by the fire, or the bed? Shee, according to the truth, answers, that to her knowledge or sight, she touched it not, nor no other but her selfe. So they send her againe to prison, and retur [...]e speedily to Fassino his house; where committing Victoryna to a sure guard, they ascend her chamber and closet, search all her trunkes, caskets and boxes, for poy­son, but find none: and the like they doe to Felicia's trunkes, which they breake open, shee having the key; and in a boxe find a quantitie of the same poyson, whereby it was apparant shee absolutely poysoned her Master Fassino. The Iudges having thus found out and revealed, as they thought, the true author of this murther, they descend, a­gaine examine Victoryna, and so acquit her. Poore Felicia is advertised hereof; where­at shee is amazed and astonished, and thinkes that some witch or devill cast it there for her destruction. Shee is againe sent for before her Iudges, who produce the poyson found in her trunke: she denies both the poyson and the murther, with many sighs and teares: so they adjudge her to the racke, wh [...]ch torment she suffereth with much pati­ence and constancie; notwithstanding, her Iudges considering that shee made and gave Fassino the broath, that none touched it but her selfe, that hee dyed of it, and that they found the remainder of the poyson in her trunke, they thinke her the murtherer; so they pronounce sentence, that the next morne shee shall bee hanged at Saint Markes place. Shee poore soule is returned to her prison; she bewailes her misfortune thus to die, and be cast away innocently, taxing her Iudges of injustice, as her soule is ready to answere it to God.

All Venice pratleth of this cruell murther committed by this yong Gentlewoman; but for her Lady Victoryna, shee triumphs and laughs like a Gypsey, to see how with one stone shee hath given two strokes, and how one poore drug hath freed her this day of her husband Fassino, and will to morrow of Felicia, of whom she rejoyceth in her selfe, that now shee hath cryed quittance for the discovery of Sypontus his Letter, which procured his death: but her hopes may deceive her, or rather, the devill will deceive both her and her hopes too. How true or false, righteous or sinfull our actions bee, God in his due time will make them appeare in their naked colours, and reward those with glory, and these with shame.

The next morne, according to the laudable custome of Venice, the mourners of the Seigniory accompany our sorrowfull Felicia to the place of execution, where she mo­destly ascendeth the ladder, with much silence, pensivenesse & affliction: at the sight of whose youth and beautie, most of that great infinitie of Spectators cannot refraine from teares, and commiserating and pitying, that so sweet a young Gentlewoman should [Page 103] come to so infamous and untimely a death: when Felicia lifting up her hands, and e­recting her eyes and heart towards heaven, she briefly speaks to this effect: Sheetakes Heaven & earth to witnesse, that she is innocent of the poysoning of her Master Fassino, and ignorant how that poyson should bee brought into her Trunke; that as her know­ledge cannot accuse, so her Conscience will not acquit her Lady Victorina of that fact, onely she leaves the detection and judgement thereof to God, that being ready to for­sake the world, si [...]h the world is resolved to forsake her, shee as much triumphs in her innocencie, as grieves at her misfortune: and that she may not only appeare in Earth, but be found in Heaven a true Christian, shee first forgives her Lady Victorina, and her Iudges, and then beseecheth God to forgive her all her sinnes, whereunto shee humbly and heartily prayes all that are present, to adde their prayers to hers: and so shee begins to take off her band, and to prepare her selfe to die.

Now, Christian Reader, what humane wisdome, or earthly capacitie would here con­ceive or thinke, that there were any sublunary meanes left for this comfortlesse Gentle­woman Felicia, either to hope for life, or to flatter her selfe that she could avoid death? But loe, as the children of God cannot fall, because he is the defender of the innocent, and the protector of the righteous, therefore we shall see to our comforts, and finde to Gods glory, that this innocent yong Gentlewoman shall be miraculously freed of her dangers, and punishment, and her inveterate arch enemy Victoryna brought in her stead, to receive this shamefull death, in expiation of the horrible murthers of her two hus­bands, which God will now discover, and make apparant to the eyes of the world: for as the Fryers and Nunnes prepare Felicia, to take her last farewell of this world, and so to shut up her life in the direfull and mournfull Catastrophe of her death; Behold, by the providence and mercie of God, the Apothecarie Augustino (of whom this ou [...] Hi­storie hath formerly made an honest and religious mention) arrives from Cape [...]stria: and having left his ship at Malmocco, lands in a Gondola at Saint Markes stayres; when knowing and seeing an execution towards, he thrusts himselfe in amongst the crowd of people: where beholding so young and so faire a Gentlewoman, ready to die: he demaunds of those next by him, what shee was, and her crime: when being answe­red, that her name was Felicia, a wayting Gentlewoman to the Lady [...]orina, who had poysoued her Master Fassino: at the very first report of the [...] Victoryna, and her husband Fassino, Augustino his blood flasheth up in his face, and his heart be­gan to beat within him, when demanding if no other were accessary to this murther: hee was informed, that her Lady Victoryna was vehemently suspected thereof: but she was cleared, and onely Felicia, this young Gentlewoman found guiltie thereof: which words were no sooner delivered him, but God putting into his heart and remem­brance, that this Lady Vectorina would have formerly seduced him for three hundred Zeckynes, to have poysoned her husband Fassino, hee confidently beleeving this young Gentlewoman innocent heereof, with all possible speed, as fast as his legges could drive, hee runnes up to the Southeast part of the corner of the Gallery of the Dukes Palace, where the Officers sit to see execution done; the which he requesteth for that time to stop, because he hath something to say concerning the murther of Signiour Fas­sino. Whereupon they call out to the Executioner to forbeare: which b [...]ed inf [...] ad­miration in all the Spectators, as wondring at the cause and reason therof, when in con­stant and discreet termes, Augustino informes the Iudges, that hee thinks [...] inno­cent, and her Lady Victoryna guiltie of this murther, and so [...] [...]m [...]er, time, and place where Victorina her selfe seduced him to poyson her [...] F [...]no, how she proffered him three hundred Zeckynes to performe it, which hee refused, and to the utmost of his power, sought to disswade her from thi [...] bloody and execrable businesse. The Iudges are astonished at the strangenes of this newes, which they begin [Page 104] confidently to beleeve, and so blesse the houre of Augustino's arrivall, that hath with­held them from spilling the innocent bloud of Felicia, when commanding her from the place of execution, to her prison, they instantly give order for the Lady Victoryna's apprehension, who already had built trophees and triumphs of joy in her heart, to see that all her bloudy designes so well succeeded. But now is the Lords appoynted time come, wherein al her cruell Murthers, whoredome, treachery, and hypocrisie, shall be brought to light and punished: yea, now it shall no longer be in her power, or in that of the devill, her Schoolmaster & Seducer, either to diminish the least part of her punish­ment, or to adde the least moment or poynt of time to her life. Shee is all in teares at her apprehension, but they rather ingender envie, then pittie in her Iudges: And so from the delights and pleasures of her house, she is hastily conveyed to prison.

Her Iudges, in honour to the sacred dignity of Iustice (the Queene of Earth, and the daughter of Heaven) confront her with Augustino, who averres his former deposi­tion, as constantly in her face, as shee denies it impudently in his. But this will not prevaile her: for now God hath made the probabilities, or rather the sight of her crime too apparant. So without any regard to her prayers, teares, or exclamations, they ad­j [...]dge her to the Racke, where the tendernesse of her limbs, the sharpnesse of her tor­ments, but especially the griefes and pinches of her conscience, make her acquit Feli­cia, acknowledge Augustino his evidence, and condemne her selfe to be the author both of her first husbands stabbing, as also her seconds poysoning: her Iudges as much praise God for her confession, as they detest and are astonished at the falsenesse of these her horrible crimes. So with much joy they first free innocent Felicia of her unjust impri­sonment; and then knowing it pitty that so wretched a Lady as Victoryna should live a­ny longer, they, for her abominable cruelties and inhumanities, condemne her the next morne to be hang'd and burnt on Saint Markes Place. At the knowledge and divulging of which newes, as her father, mother, and kinsfolkes extreamely grieve, so all Venice blesse and glorifie God, first, that innocent Felicia is saved, and guilty Victoryna detected and condemned to the shame and punishment of a deserved death.

The same night the Priests and Friers deale with her about the state of her soule, and its pilgrimage and transmigration to heaven: they find that her youth, lust, and revenge hath taken a strange possession of the devill, and hee in them: for she still loves the memory of Sypontus, and envies and detests that of her two husbands, Souranza and Fassino: but they deale effectually with her, and in their speeches depainting her forth the joyes of heaven, and the torments of hell, they at last happily prevaile, and so make her forsake the vanity and impiety of these her passions, by rellishing the sweet shown of Gods mercies: so the next morne shee is brought to her execution; where the world expecting to heare much matter from her, she is very pensive and contempla­tive, and sayes little, onely she prayes Felicia to forgive her; as also all the Parents of her two Husbands, Souranza and Fassino, and likewise of Sypontus; but chiefly shee in­vokes God her Saviour and Redeemer, to pardon these her horrible sinnes of adulte­ry and murther, and beseecheth all that are present to pray for her soule; and so ac­cording to her sentence, she is first hang'd, then burnt: whereat all that great affluence and concourse of people praise the providence and justice of God, in cutting off this female monster and shame of her sexe Victoryna: whose tragicall and mournefull Hi­story may we all reade and remember, with detestation, that the example hereof bee our forewarning and caveat, not to trust in the deceiveable lusts of the flesh, and the treacherous tentations of the devill, but to rely on the mercies and promises of God which will never faile his elect, but will assuredly make them happy in their lives, bles­sed in their deathes, and constantly glorious in their resurrections.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE VII.

Catalina causeth her Wayting Mayd Ansilva two severall times attempt to poyson her [...]wne Sister Berinthia; wherein fayling, shee afterwards makes an Empericke, termed Sarmi­ata, poyson her said Mayd Ansilva: Catalina is killed with a Thunder-bolt, and Sarmi­ata hang'd for poysoning Ansilva. Antonio steales Berinthia away by her owne consent▪ whereupon her Brother Sebastiano fights with Antonio, and kills him in a Duell: Be­rinthia in revenge hereof, afterwards murthereth her Brother Sebastiano; she is adjudged to be immured betwixt two Walls, and there languisheth and dyes.

HOw foolishly and impiously doth our malice betray our selves, or the devill our soules, when we maliciously betray others? for wee are as farre from Grace as Wisedome, when wee permit either irre­gular affection, or unlawfull passion, to hale us on to choller, chol­ler to revenge, and revenge to Murther: Nay, how exempt are we of Religion, and devoyd of all Christian piety and charity, when our thoughts are so eclipsed, and our judgements darkened, when our consciences are so defiled, and our soules so polluted with revenge, that the eldest sister seekes to poyson her younger, and this younger afterwards murthereth her owne and only brother, be­cause in a Duell he had formerly slaine her Lover? Alasse, alasse, these are bloudy acci­dents, which not only fight against Grace, but Nature, not only against earth, but Hea­ven, and not only against our soules, but against God; neither are these the only Tra­gedies that our insuing History reporteth and relateth: for wee shall therein farther see a wretched Wayting-gentlewoman poysoned by her more wretched Lady and Mi­stresse, together with her execrable Agent, a bloudy and gracelesse Empericke: and all justly revenged, and severely punished by the sword of Gods wrath and indignati­on. Wherein the Christian Reader may observe, as well to Gods glory, as his owne consolation, that never pretended or actuall Murthers were either contrived more se­cretly, perpetrated more closely, detected more miraculously, or punished more strangely and severely: so as if the devill have not fully possest our hearts and soules, or if our thoughts and resolutions doe yet retaine the least sparke of Grace and Chri­stianity, we shall flie their crimes by the sight and feare of their punishments, refetch [Page 106] our wandring and erronious senses, from hell to earth, purposely to erraise them from Earth to Heaven; and so religiously to give and consecrate, both them, and our selves, and soules, from sinne to righteousnesse, and consequently (with as much felicitie as glorie) from Satan to God.

THere dwelt in the Citie of Avero in Portugall, an ancient Nobleman, termed Don Gasper de Vilarezo, rich in either qualitie of earthly greatnesse, as well of blood as revenewes, who was neerely allied to the Marquesse of Denia (in Spaine) as marrying a Neece of his named Dona Alphanta, a Lady exquisitely endued with the ornaments of Nature, and the perfections of Grace: for she was both faire and vertuous, that adding lustre to these, and these returning and reflecting embellishment to that, which made her infinitely beloved of her husband Vilarezo, and exceedingly honoured of all those who had the honour to know her; and to crowne the felicitie of their affections and marriage, they had three hopefull children, one sonne, and two daughters: he termed Don Sebastiano, and they the Donas, Catalina, and Berinthia: Hee having attained his fifteenth yeare, was by his Father made Page to Count Manriques de Lopez, and con­tinually followed him at Court, and they from their tenth to their thirteenth yeares, lived sometimes at Coimbra, otherwhiles at Lisbone, but commonly at Avero with their Parents, who so carefully trained them up in those qualities and perfections, requisite for Ladies of their ranke, as they were no sooner seene, but admired of all who saw them.

But before wee make a farther progression in this Historie, (thereby the better to unfold and anatomize it) I hold it rather necessarie then impertinent, that wee take a cursory, though not a curious survey of both these young Ladies perfections and im­perfections, of their vices and vertues, their beautie and deformitie: that as objects are best knowne by the opposition of their contraries: so by the way of comparison wee may distinguish how to know, and know how to distinguish of the disparitie of these two sisters, in their inclinations, affections, and delineations.

Catalina was somewhat short of stature, but corpulent of body: Berinthia tall, but slender: Catalina was of taint and complexion, more browne then faire: Berinthia not browne, but sweetly faire, or fairely sweet: Catalina had a disdainefull, Berinthia a gracious eye: Catalina was proud, Berinthia humble. In a word, Catalina was of hu­mour extreamely imperious, ambitious, and revengefull, and Berinthia modestly cour­teous, gracious and religious. So these two young Ladies growing now to bee capa­ble of marriage, many gallant Cavaliers of Avero become Servants and Suiters to them, as well in respect of their Fathers Nobilitie and wealth, as for their owne beau­ties and vertues: yea, their fame is generally so spread, that from Lisbone, and most of the chiefest Cities of Portugall, divers Nobles and Knights resort to their Father Don Vilarezo's house, to proffer up their affections to the dignitie and merits of his daugh­ters. But his age finding their youth too young to bee acquainted with the secrets and mysteries of marriage▪ puts them all off, either in generall termes, or honourable excu­ses, as holding the matching of his daughters of so eminent and important considera­tion, as hee thinkes it fit hee should advisedly consult, and not rashly conclude them: which affection and care of Parents to their Children, is still as honourable as com­mendable.

Don Sebastiano their brother, being often both at Madrid, Vallidolyd and Lisbone, be­comes very intimately and singularly acquainted with Don Antonio de Rivere [...], a noble and rich young Cavalier, by birth likewise a Portugall, of the Citie of Elvas, who was first and chiefe Gentleman to the Duke of Bragansa; and the better to unite and per­petuate their familiaritie, hee proffers him his eldest sister in marriage, and prayes him [Page 107] at his first conveniencie, to ride over to Avero to see her, offering himselfe to accom­pany him in this journey, and to second him in that enterprize, as well towards his father as sister. Don Antonio very kindly and thankfully listeneth to Don Sebastiano's courteous and affectionate proffer; and knowing it so farre from the least disparage­ment, as it was a great happinesse and honour for him to match himselfe in so noble a Family, they assigne a day for that journey, against when, Don Antonio makes readie his preparatives and traine in all respects answerable to his ranke and generositie. They arrive at Avero, where Don Gasper de Vilarezo, for his owne worth, and his sonnes report, receives Don Antonio honourably, and entertaines him courteously: he visiteth and saluteth, first the mother, then the two young Ladies her daughters: and although hee cannot dislike Catalina, yet so precious and amiable is sweet Ber [...]nthia in [...] eye, as hee no sooner sees, but loves her: yea, her piercing eye, her vermillion ch [...]ke, and delicate stature, act such wonders in his heart, as hee secretly proclaimes himselfe her Servant, and publikely shee his Mistresse: to which end hee takes time and opportu­nitie at advantage, and so reveales her so much in termes, that intimate the servencie of his zeale, and endeare the zeale of his affection and constancy. Berinthia entertaines his motion and speeches with many blushes, which now and then cast a rosiat vaile ore the milke-white lillies of her complexion; and to speake truth, if Antonio bee inamou­red of Berinthia, no lesse is shee of him: so as not only their eyes, but their contemp [...] ­tions and hearts seeme already to sympathize, and burne in the flame of an equall af­fection. In a word, by stealth hee courts her often. And not [...]o de [...]aine my Reader in the intricate Labyrinth of the whole passages of their loves, Antonio for this time finds Berinthia in this resolution, that as she hath not the will to grant, so she hath not the power to deny his suit: the rest, time will produce.

But so powerfully doe the beautie and vertues of sweet Berinthia worke in [...] his affections, that impatient of delayes, hee findes out her father and mother, and in due termes (requisite for him to give, and they receive) demaunds their daughter Be­rinthia in marriage. Vilarezo thanking Antonio for this honour, replies, that of his two daughters, hee thinkes Berinthia his younger as unworthy of him, as Catalina his eldest worthily bestowed on him. Antonio answeres, that as he cannot deny but Catalina is faire, yet hee must confesse that Berinthia is more beautifull to his eye, and more plea­sing to his thoughts. Vilarezo lastly replies, that he will first match Catalina, ere Berin­thia, and that he is as content to give him the first, as not as yet resolved to dispose of the second: and so for this time, they on these termes depart, Vilarezo taking Antonio and his sonne Sebastiano with him to hunt a Stag, whereof his adjacent Forrest hath plentie. But whiles Antonio his body pursues the Stag, his thoughts are flying after the beautie of his deare and faire Berinthia; who as the Paragon of Beautie and Nature, sits Em­presse, and Queene-Regent in the Court of his contemplations and affections: hee is wounded at the heart with Vilarezo his answere, and Berinthia to the gall, when he cer­tified her of her fathers resolution, onely modestie (that sweet companion, and preci­ous ornament of Virgins) to the extremitie of her power, endeavored to keepe A [...]to­nio from perceiving or suspecting so much. Antonio prayes his deare friend Sebastiano to perswade his father to give him his sister Berinthia to wife: hee performes the true part of a true friend and a Gentleman, but in vaine: for his father Vilarezo is resolute, first to marry Catalina; when Antonio, not of power so soone to leave the sight and presence of his sweet Berinthia, must invent some matter for his stay. And indeed as Love is the whetstone of wit to give an edge to Invention; so Antonio, to in [...]oy the presence of his faire Berinthia, is inforced to make shew that hee neglects her, and affe­ [...]teth Catalina: and so converseth often with her; but still in generall termes, wherea [...] hee builds many castles of hope and content, in the ayre of her thoughts. For i [...] Be­rinthia [Page 108] loved Antonio, no lesse doth Catalina; strange effects of affection, where two si­sters deeply and dearely love one Gentleman, and when but one, and peradventure nei­ther of them shall enjoy him.

But as Catalina is the pretext, so Berinthia is both the sole object and cause of An­tonio's stay, whom hee courts and layeth close siege to, as often as opportunitie makes him happie in the desired happinesse and felicitie of her company: Shee gives him blushes for his sighes, and sometimes (although a man) the fervencie of his affection was such, as hee cannot refraine from returning her teares for her blushes: when albeit love perswades him to stay longer in Avero, yet discretion calls and commaunds him away to Lisbone: and all the fruit of his journey that he shall carry thither with him, is this, that for injoying of faire Berinthia to his wife, hee conceives farre more reason to hope, then to despaire. Next death, there is no second affliction so grievous or bit­ter to Lovers, as seperation and parting: this Berinthia feeles, but will not acknow­ledge; and this Antonio acknowledgeth, because feeles. After Supper, taking her to a window, hee secretly prayes her to honour him with the acceptance of a poore Scarfe, and plaine paire of Gloves (which notwithstanding were infinitely rich, and wonder­fully faire) in token of his affection; and she, the morne of his departure, by Diego his Page, sends him a Handkerchiefe, curiously wrought with hearts and flames of silke and gold, in signe of her thankfulnesse: he promiseth Berinthia to write, and see her shortly; and Catalina intreats him to be no stranger to Avero. To Catalina hee gives many words, but few kisses; to Berinthia many kisses, but more teares: His depar­ture makes Berinthia sad, as grieving at his absence; and Catalina joyfull, as hoping of his returne: Catalina triumphs for joy, hoping that Antonio shall be her husband; and Berinthia now begins to looke pale with sorrow, fearing shee shall not bee so happy to bee his wife. By this time breakfast is served in, when Sebastiano comes, takes Anto­nio and his two sisters, and carries them to the Parlour, where Vilarezo and his wife Alphanta attend Antonio's comming. They all sit downe; and although their fare bee curious, yet Antonio's eyes feed and feast upon more curious dainties; as the sparkling eyes, flaxen haire, and vermillion cheekes of Berinthia's incomparable beautie, which is observed of all parts, except of Berinthia, who is so secret and cautious in her carri­age, as although her affection, yet her discretion will not permit her modestie either to observe or see it. Breakfast ended, Antonio taking Vilarezo, and his wife Alphanta apart, first gives them infinite thankes for his honourable and courteous entertainment, and then very earnestly againe prayes them not to reject his suit for their daughter Berinthia. Vilarezo and his wife pray Antonio to excuse his bad reception, which they know comes many wayes short of his deserts and merits, and also request him to imbrace their motion for their daughter Catalina. Thus after many other comple­ments, he takes his conge of Vilarezo, kisseth his wife and two daughters, first Catali­na, then Berinthia, who though last in yeares, yet is the first Lady in his desires and thoughts, and the onely Queene of his affections. So they are as it were inforced to make a vertue of necessitie, and to take a short farewell, in stead of a more solemne, which either of them wished, and both desired; but their eyes dictate to their hearts, what their tongues cannot expresse: and so Antonio and Sebastiano take Coach, and away for Lisbone, Antonio as much triumphing in the beautie of his faire Berinthia, as his friend Sebastiano grieves, that of his two Sisters, Antonio would not accept of Ca­talina, nor his father consent to give him Berinthia for his wife: notwithstanding, they confirme their familiaritie and friendship with many interchangeable and reciprocall protestations; that sith they cannot be brothers, they will live and die deare and inti­mate friends: but I feare the contrary.

Being arrived at Lisbone, Antonio feeles strange alterations in his thoughts and pas­sions. [Page 109] For now hee is so intangled in the fetters of Berinthia's beautie and vertues, that hee will see no other object but her Idea, nor (almost) speake of any Lady, but of her selfe; and in these his amorous contemplations hee both rejoyceth and triumpheth; but againe remembring the assurance of Vilarezo his refusall, and the incertaintie of Berinthia's affection and consent, his hopes are nipt in their blossomes, and his joyes as soone fade as flourish; he wisheth that Avero were Lisbone, and either himselfe in Avero with Berinthia, or shee in Lisbone with him. To attempt the one, hee holds it as great a folly, as a vanitie to wish the other: But hee bethinkes himselfe of a remedie for this his perplexitie, and reputes himselfe obliged in the bonds, as well of respect, as love, to write to his faire Berinthia: and then againe hee feares that it will find a diffi­cult passage and accesse to her, because of her Fathers distaste, and Sisters jealousie: but the Sunne of his affection doth soone dispell and dissipate these doubts, or rather disperse them as clouds before the winde: and now to prevent those who might at­tempt to intercept his Letters, hee bethinkes himselfe of an invention, as worthy, as commendable in a Lover: hee writes Berinthia a letter, and accompanying it with a rich Diamond, sends it her by Diego his owne Page to Avero, whom purposely and feignedly hee causeth to arme himselfe with this pretext and colour, that he is in love with Ansilva the Lady Catalina's wayting Gentlewoman, and hath now gotten leave of his Master to come to Avero to seeke her in marriage: where after some fifteene dayes he arrives, and very secretly delivers his Masters Ring and Letter to Berinthia, who (sweet Lady) was then tost with the winde of feare, and the waves of sorrow, that in all this time shee heard not from Antonio, doubting indeed lest the change of ayre, places, and objects might have power to change his affection, when now blushing for joy, as much as before shee looked pale for sorrow, she takes the Ring and Letter, and kissing both, secretly flies to her Chamber, when bolting the doore, shee with as much affection as impatience breaking up the seales, therein finds these lines:

ANTONIO to BERINTHIA

SWeet Berinthia, wert thou as courteous as faire, thou wouldest rest as confident of my af­fections, as I doe of thy beautie, and then as much rejoyce in that, as I triumph in this: but as my tongue lately wanted power, so now doth my pen art, to informe thee, how dearely I love thy beautie, and honour thy vertues: so as could thy thoughts prie into mine, or my heart be so hap­pie to dictate to thine, those should know, and this see, that Antonio is ambitious of no other earthly felicitie, then either to live thy husband, or dye thy Martyr. Thinke with thy selfe, how farre thou undervaluest, and unrequitest my zeale, when I will despaire of loving Catalina, and yet cannot hope that Berinthia will affect mee: onely therefore in thee (sweet Lady) it re­maines, either to crowne my joyes by thy consent, or to immortalize my torments by thy refusall: hee pleased therefore, faire Berinthia, to signifie mee thy resolution, that I may know my doome, and prepare my selfe, eyther to wed thee or my grave.

ANTONIO.

Berinthia having againe and againe perused and ore-read this Letter, gives it a thou­sand kisses for his sake who wrote and sent it her, and so very secretly lockes it up in her Casket, as also the Diamond, and now attends an opportunitie to conferre pri­vately with Diego, when hee will resolve to returne to his Master at Lisbone, that shee may returne him an answere, though not so sweet as hee expects, yet not so bitter as hee feares: in the meane time Diego delivereth her father Vilarezo his Masters letter, in favour of his (pretended) sute to Ansilva, as also in thankfulnesse of his entertaine­ment, [Page 110] without naming either Catalina, or Berinthia his daughters, or once mentioning his returne to Avero: whereat Vilarezo grieves, and Catalina bites the lip. But Berinthia cannot but smile to see Antonio his invention, for the safe delivery of his letters, nor yet refraine from laughing in her selfe, to see how cunningly his Page Diego courts An­silva: for hee makes such demonstration of love to her, and shee is so enamoured of him, that Catalina thinkes a short time will finish this match, but hee and her sister Be­rinthia know the contrary. Diego at the end of three dayes is desirous to depart, and Berinthia extremely glad of his resolution to stay no longer: so shee takes her selfe to her chamber, and writes this letter to her Antonio in answer of his.

BERINTHIA to ANTONIO.

HAd I not been more courteous to thee, then I am faire in my selfe, thou hadst not tasted so much of my affection, nor I so many of my fathers frownes: and although thy tongue and penne have acquainted me with thy rich zeale intended and devoted to my poore merits, yet judge with thy selfe, whether it bee fit for mee to requite thee with observance; or him that gave mee my being with disobedience. As I desire not to have thee dye my Martyr, so my father will not permit thee to live my husband: and yet, as it is out of my power to remedy the first, so it is not impossible for time to effect and compasse the last; not that I resolve to give thee too much hope; rather that I ayme to take away some of thy despaire, to the end that I may find thee as constant in thy affection, as thou mee sincere in my constancie. My sisters jealousie of mee, and my fathers distaste of thee, invite thee to manage this favour of mine with as much secrecie as circum­spection.

BERINTHIA.

Having folded up and sealed her Letter, shee findes out Diego, and beckens him to follow her to the garden; where, in one of the Bowers shee delivers him this letter, together with a Rose of Opales, the which in token of her love, shee conjures him with safetie and speed to deliver to his Master Don Antonio. Diego having his dispatch of Berinthia, soone gives Ansilva hers, promising to returne some three weekes after; at which time hee prayes her to expect him: when thanking Vilarezo for his kind en­tertainment, and he bidding him tell his Master hee would be glad to see him in Avero, he leaps to horse, and so poasts away for Lisbone.

I cannot relate with what incredible and infinite joy Antonio receives this Letter and Ring from Berinthia: and to write the truth, I thinke the letter scarce contained so many sillables, as hee often read it over and kissed it: hee sees Berinthia's modestie re­splend and shine in her affection, and her affection in her modesty towards him, where­in hee glories in that, rejoyceth in this, and triumphs in both: but although hee bee sure of her affection, yet hee is not of himselfe; for hee sees her Letter containeth many verball complements, but all of them not one reall promise: and therefore hee cannot repute his tranquillitie and felicitie complete, ere hee bee crowned with this happinesse: besides, hee feares that his absence and her fathers presence, may in tract of time by degrees coole the fervencie of Berinthia's affection; and yet then, hee as soone checkes his owne timiditie, in conceiving the least suspicion of her constancie: now hee thinkes to acquaint his intimate friend and her deare brother Sebastiano with their affections, but then hee condemnes that opinion, and revokes it as erronious and dangerous, and contrary to the rules of love, in sailing without the compasse of Berinthia's advice and commands, by the which hee holds it both safetie and discre­tion to steere his course and actions: Againe, hee so infinitely and earnestly longs to resee his deare and sweet Mistresse, as hee resolves to ride over againe to Avero: but [Page 111] the obstinacie of Vilarezo, and the jealousie of Catalina, make him end that journey ere hee began it. In this perplexitie and contestation of reasons, hee is irresolute what, or what not to doe; but in fine, considering that delayes are dangerous in mat­ters of this nature, hee packes up his baggage, and taking his farewell of Sebastiano, under pretext of his health, leaves Lisbone and the Duke his Lord and Master, and retires to his owne home at Elvas, (where his father dying some three yeeres before, had left him sole heyre to many rich Mannors and Possessions) purposely heereby to bee neere to Avero, that hee might give order for all things, and let slip no occa­sion in the processe and prosecution of his affection. The second day after his arri­vall to Elvas, it being welneere a moneth since hee sent his first, and till then his last Letter to Berinthia, hee now againe dispatcheth his Page Diego with his second Letter to her, by whom hee sends her a chaine of rich pearle, and a paire of gold bracelets richly enammeled. Diego's arrivall is pleasing to Ansilva, but extremely joyfull to Be­rinthia; onely it nipt Catalina's hopes, because shee could not understand by him any certaine resolution or assurance of his Masters comming thither. Diego hath no soo­ner saluted his Ansilva, but (as his more important businesse) hee seekes meanes to speake with Berinthia, which shee her selfe proffereth him: he delivers her his Masters tokens and letter, which sh [...]e very joyfully receiveth, and so trips away to her cham­ber; where opening the seales, shee therein finds these words:

ANTONIO to BERINTHIA

IT is impossible for my penne to expresse the joyes my heart received at the reading of thy Letter: and as I dispraise not thy obedience to thy Father, so I infinitely both praise and prize thy affection to mee: a thousand times I kissed thy lines, and as often blest the hand that wrote them; and although they gave mee hope for despaire, yet, not to dissemble, these hopes have brought mee doubt, and that doubt, feare; not that thou lovest mee, for that were to disparage [...]y judgement, in seeking to prophane thy affection, but that thou wilt not please to accept of my promise, nor to returne mee thine: wherein if thou weigh the fervencie of my love, I hope thou wilt not taxe the incredulitie of my feare; for till I am so happie, not onely to hope, but to assure my selfe that Berinthia will bee Antonio's, as Antonio is alreadie Berinthia's, I must needs feare, and therefore cannot truely rejoyce. I have left Lisbone, to reside at Elvas; therefore faire and deare Lady, I beseech thee destinate mee, dispose my service, and commaund both. I long to enjoy the felicitie of thy presence: for I take heaven to witnesse, thy absence is my hell upon earth.

ANTONIO.

Berinthia having read this Letter, shee approoves of Antonio's feare, and attributes it to the fervencie and sinceritie of his affection: shee esteemes her selfe infinitely happy in her good fortune, and choyce of so brave a Cavalier for her servant, whom shee hopes a little time will make her husband; to which end shee will no longer feed him with delayes, but now resolves, by his Page Diego at his returne to signi­fie him so much: and in a word, to send him her heart, as shee hath already received his. But shee knowes not what the Interim of this time will bring forth.

Passe wee from Berinthia to her Sister Catalina, whose affection is likewise such to Antonio, as by this time shee hath perswaded and induced her Father Vilarezo to write him a Letter in her behalfe by Diego, thereby to draw his resolution, whether hee intend to seeke her for his wife or no; or at least to invite him to Avero. And al­though his affection to her sister Berinthia be kept from her, yet she not onely suspects, but feares it. Glad shee is of the opportunitie of Diego his being there, to convey her [Page 112] Fathers Letter to his Master: and yet that joy of hers is soone dissolved into griefe, because all this time he never vouchsafed to write to her: her affection to him flattreth her still with hope, and yet her judgement in her selfe still suggesteth her despaire; for shee hath alwayes the image of this conceit in her imagination, that Antonio loves her Sister Berinthia, and not her selfe: her suspicion makes her subtill, and so shee deales with Ansilva, to draw the truth heere of from Diego, who having learned his lesson, acteth his part well, and I know not, whether with more fidelitie or discretion, flatly denies it: but loe, here betides an accident, which bewrayes the whole mysterie and History of their affections. On a Sunday morning, when Berinthia was descended to the garden to gather flowers, against her going to Church with her Father and Mo­ther, her Sister Catalina rusheth into her Chamber, to seeke the Historie of Cervan­tez, which the day before shee had lent her; and not finding it either on the Table, or the Window, seekes in the pocket of her gowne, that shee wore the day before; and there unwittingly, and unexpectedly finds the last Letter that Antonio had sent her; whereby shee perceived, it was in vaine for her to hope to enjoy Antonio, sith shee now apparantly saw that hee was her sister Berinthia's, and shee his. Catalina is hereat both sorrowfull and glad; sorrowfull, that shee should lose Antonio, and glad that shee had found his Letter. And now to shew her affection to him, and her malice to her sister, shee will trie her wits, to see whether shee can frustrate Berinthia, and so obtaine Antonio for her selfe. The passions of men may easily be found out and detected, but the secrets and malice of women difficultly. To which end Catalina shewes this letter to her Father, who exceedingly stormes hereat, and with many checkes and frownes curbes Berinthia of her libertie, and resolves in his first letter to Antonio, to forbid hi [...] his house, and her company, except hee will leave Berinthia, and take Catalina: and suspecting that his Page Diego's courting of Ansilva, was but onely a policie and co­lour, thereby to convey Letters betwixt his daughter Berinthia and his Master; he once thought to give him his Conge, and prohibit him his house, had not Catalina prayed the contrary, who would no way displease her wayting-Gentlewoman Ansilva, because she was to use her aid and assistance in a matter of great importance: the unlocking and dilating whereof is thus:

Catalina her affection to Antonio, and consequently her malice to her sister Berinthi [...] is so violent, that as her father hath bereaved her of a great part of her libertie, so she is so bloudy and cruell, as she vowes to deprive her of her life: a hellish resolution i [...] any woman, but a most unnaturall and damnable attempt of one Sister to another but wanting Faith, which is the foundation and bulwarke; and Religion, which is the preservative and Antidote of our soules, she runnes so wilfully hood-wink'd from God to the devill, as she will advance, and disdaines to retire, till her malicious and jealous thirst be quenched with her sisters blood: to which end she perswades and bribes An­silva with a hundred duckets, to poyson her sister Berinthia, and promiseth her so much more, when she hath effected it: whereunto this wretched and execrable yong waiting Gentlewoman consenteth, and in briefe, promiseth to performe it: But God hath o­therwise decreed and ordained. To which end she sends into the City for some strong poyson by an unknowne messenger, which is instantly brought her in a small galley pot. But let us heere both admire and wonder at Gods miraculous discovery and prevention thereof: For that very night, when Ansilva had determinately resolved to have poysoned the Lady Berinthia, Diego seekes out his Mistresse Ansilva, and finds her solitarily alone in one of the close over-shadowed Bowers of the garden, whom hee salutes and entertaine; with many amorous discourses, and more kisses; in the mid­dest whereof his nose fell suddenly on bleeding, whereat hee admired, and shee grie ved; till at last having bloodied all his owne handkerchiefe, Ansilva rusheth hastily t [...] [Page 113] her pocket for hers for him, which suddenly drawing forth, her affection to Diego ha­ving made her quite forget her poyson, shee with her handkerchiefe drawes out the galley-pot, which falling on the floore of the bower, (that was paved with square stones) it immediatly burst in pieces; when Diego's Spaniell licking up the poyson, in­stantly sweld, and died before them. Whereat Diego grew amazed, but farre more An­silva, who blushing with shame, & then growing pale for feare, could not invent either what to say or doe, at the strangenesse and suddennesse of this accident. Diego presseth her to know for whom this poyson was provided, and of whom shee had it, Her an­sweres are variable, and are so farre from agreeing, as they contradict each other, which breeds in her the more feare, and in him astonishment. Hee conjures her by all the bonds of their affection, to discover it, with many millions of protestations pro­fesseth it shall dye with him; hee addes vowes to his requests, oathes to his vowes, and kisses to his oathes, so as mayds can difficultly conceale any thing from their Lovers; but especially fearing that hee might peradventure suspect that this poyson was meant and intended him: shee at last vanquished with his importunacy, and this consideration, discovereth (as we have formerly understood) that her Lady Catalina had wonne her, therewith to poyson her sister Berinthia, because shee suspected shee was better beloved of his Master Don Antonio then her selfe. Diego is infinitely astonished at the strangenesse of this newes, and like a true and faithfull Page to his Master, ha­ving drawne this worme from Ansilva's nose, and this newes from her tongue, un­der colour to seeke a remedy to stop his blood, giving her many kisses, and promising her his speedy returne, hee leaves her in the garden, and so very speedily finds out Be­rinthia, to whom (with as much truth as curiositie) hee from poynt to poynt re­veales it, praying her to bee carefull not to receive any thing, either from Catalina, or Ansilva, and withall to write, for the next morne hee will hye to Elvas, to re­veale it to his Master. Berinthia trembles at the report of this strange and unexpected newes: so having first thanked God for the discovery of this poyson, and her Si­sters malice, shee promiseth him a Letter to his Master, and heartily thankes him for his fidelitie and affection towards her, the which shee voweth to requite; and for a pledge and earnest thereof, drawes off a Diamond from her finger, and gives it him for this good office.

No sooner hath Aurora leapt from the watry bed of Thetis, and Phoebus discovered his golden beames in the azured Firmament of Heaven, but Diego causeth his Horse to bee made ready, and tells Ansilva, that his father hath sent for him to meet him at la Secco, and that hee will not fayle to bee backe with her within three dayes, being ready to depart.

Hee, under colour of giving order for his horse, leaves her, and steales into Berin­thia's Chamber, whom (poore Lady) feare would not permit to take any rest or sleepe that night, the which shee had partly worne out and imployed in writing her minde to her deare Antonio, and knowing her selfe not safe in Avero with her father and sister, shee resolved to commit her honour and her life into his protection: yea, she had no sooner finished and sealed her Letter to that effect, but Diego comes and knockes softly at her chamber doore. Berinthia in her night gowne and attire is ready for him: shee admits him, commends his care, gives him her Letter to his Master, and prayes him to use all possible diligence in his returne: and so having received all her com­mands, hee secretly descends the stayres; and taking leave of Vilarezo, and lastly, kis­sing his Mistresse Ansilva, hee leapes to horse, rides the first Stage, there leaves his Gennet, and takes Poast.

Leave we Diego poasting towards Elvas, and come we to Catalina, whose malice fin­ding no rest, nor her revenge remedy, shee that very morne, assoone as Ansilva came [Page 114] into her chamber, demands whether shee be prepared to performe her owne promise, and her hopes? She answereth her Lady, that lesse then three dayes shall effect it, and give a period to all her sister Berinthia's. Whereat shee is exceedingly glad, but all this while ignorant what Diego hath seene, and Berinthia knowes to this effect. Ansil­va presuming on Diego his sidelity, and building on his secresie; and therefore lesse suspecting his journey to Eluas, remaines still so gracelesse and impious in her bloudy resolution, as shee now not onely presumes, but assures her selfe that Berinthia is neere the ebbe of her dayes, and the setting of her life: and therefore like an execrable A­gent of the Devill, she hath now made ready and provided her selfe of a second poy­soned potion, which shee no way doubts but shall send her to her last sleepe. But this female Monster, this bloudy shee-Empericke may bee deceived in her art.

In the interim of which time Diego arrives at Eluas, and findes out his Master, to whom hee very hastily delivers Berinthia's Letter; the which Antonio having kissed, breakes off the seales, and there, contrary to his hopes, but not to his desires, reades these lines:

BERINTHIA to ANTONIO.

MY sister Catalina's malice is so extreme to mee, sith my affection is such to thee, as shee de­generates not onely from Grace, but Nature, and seekes to bereave me of my life. This bearer, thy Page, who I pray'love for my sake, sith hee, under God, hath now preserved mee for thine, will more fully and particularly acquaint thee with the manner thereof. So, sith there is no safetie for mee in my Fathers house, into whose armes and protection shall I throw my selfe, but onely into thine, of whose true and sincere affection I am so constant and confident, as I rest assured thou wilt shew thy selfe thy selfe, in preserving my life with mine honour, and mine honour with my life? It is no poynt of disobedience in mee to my Father, but of deare respect [...] mine owne life; and therefore to thee, for, and by whom I live, that makes mee so earnestly de­sire both thy assistance and sight, sith the first will leade mee from despayre, the second to hope and joy, and both to content; till when, feare and love, with much impatiencie, make m [...] thinke houres yeares, and minutes moneths.

BERINTHIA.

Antonio is amazed at this strange and unexpected newes, and curiously gathers all the circumstances thereof from his Page, when love, feare, hope, sorrow, and joy act their severalll parts, as well in his heart as countenance; when prizing Berinthia's life and safetie a thousand times before his owne, hee with great expedition dispatcheth away Diego the same night to Avero, with this ensuing letter, which he commands him deliver his Mistresse Berinthia, with all possible speed and secrecie.

ANTONIO to BERINTHIA.

AS the Sunne, breaking foorth of an obscure cloud, shines the clearer, so doeth thy true affe­ction to mee, in that damnable malice of thy Sister Caralina to thy selfe for my sake, in such sort, as I know not whether I more rejoyce at the one, then detest the other. Having therefore first thanked God for thy happie and miraculous preservation, I next commend my Page, as the second cause of the discovery thereof: and this fidelitie of his shall neither bee forgotten or unre­quited. Thinke how tedious time is to mee, sith I blame and envy this short Letter of mine, for taking up and usurping any part thereof, till I enjoy the honour to see thee, and the felicitie to assist thee. I returne it thee Poast by Diego, who brought mee thine; and my Coach-man tells mee, I shall rather flie then runne towards thee. Let the precise houre, I beseech thee, bee on Mun­day [Page 115] night at twelve of the clocke, when I will awayt thy selfe, and expect thy commaunds at the Posterne of thy Fathers Arbour: where, let the light of the candle bee my signet, and the re­port of my Pistoll shall bee thine. I am throwing away my penne, were it not to signifie thee, that my sword shall protect thy life, and mine honour preserve thine: as also that Anto­nio thinkes himselfe the most unfortunate man of the world, till Berinthia bee impaled in his armes, or hee encloystered in hers.

ANTONIO.

Whiles Diego is poasting to Avero, Antonio his Master is preparing to follow him, taking (the next morne) his Coach with six horses, and three resolute Gentlemen his friends to assist him, with each his Rapier and case of Pistols. Diego first arrives at Avero, yea, a day and two nights before him. Ansilva checks him for his long stay; and Berinthia a thousand times thanks him for his speedy returne. He delivers her his Masters Letter, and prayes her to prepare her selfe against the prefixed houre. Shee reades her Antonio's Letter with much joy and comfort, which her lookes testifie, and her heart proclaimeth to her thoughts: shee will not be slacke or backwards in a mat­ter which so deeply imports her well-fare and content; and so with all possible secre­sie packes up the chiefest of her apparell and jewels in a small trunke, or casket, and wisheth the houre come, that shee were either in Antonio's armes, or he in hers: and for Diego, he casteth so subtill a mist & vaile before Ansilva's eyes, as it is impossible either for her, or her Lady Catalina to perceive any thing. But loe, a second treachery is pro­vided, to effect that which the first could not: and indeed, which went neere to have performed it, had not God miraculously and indulgently reached forth his hand to pre­vent it: for Catalina still persevers in her inveterate and deadly malice towards her sister Berinthia, as if God had not yet taught her, or rather, that she would not learne the way from Satan; or Grace instructed and directed her from the impietie of so foule a sinne, as the murthering of her owne and onely sister. For the very night that Antonio had promised and assigned to fetch Berinthia, as shee had by times retired her selfe to her chamber, under colour to go to bed, and ready to put on her night abiliments, in comes Ansilva, sent by her good and kinde (or rather wicked and cruell) sister, with a sweet Posset, (or rather a deadly poyson in her hand, in a silver covered cup) telling her, that her Lady had drunk the one halfe, and sent her the other, it being (as she affirmed) very cold and refreshing for the liver, against the hotnesse of the weather. But Berinthia be­ing forewarned, is armed by her former danger; yet shee seemes joyfull thereof, and so accepts it, returning her sister Catalina thanks, saying, shee will drinke it ere shee goe to bed; onely she prayes Ansilva first to fetch her prayer booke and gloves, which in the morne shee had left in her sisters chamber. So whiles shee is wanting, shee privately powres it into a silver bason in her Studie, and washing the cup three or foure seve­rall times, shee fills some Almond milke therein; and Ansilva being returned, takes the said cup, and prayes her to tell her Sister, that shee drinkes it to her health, and withall, gives her the good night: and so likewise doth Ansilva to her. But what a good night thought shee in her heart and conscience, when shee knew Berinthia should never see day more? So away shee trips to her Lady Catalina, who demaunds her if the businesse bee dispatched, and her sister gone to her rest? Who replies, shee hath drunke her last, and is gone to her eternall rest. But they are both deceived in their malicious Arithmaticke: For although Catalina extremely rejoyce in the confi­dent and assured death of her sister, yet God ordaineth, that their bloody hopes shall deceive them: as marke the sequell, and you shall see how.

About an houre after Ansilva's departure, by Berinthia's order and appoyntment, [Page 116] in wonderfull secret sort in comes Diego to her Chamber, to awayt the houre of his Masters arrivall, and to assist her in her escape and departure. Berinthia acquaints him with the potion her Sister Catalina had right now sent her by Ansilva: hee is asto­nished at this newes, as being assured it was poyson, and humbly prayes her to make proofe hereof on Catalina's Parrot, which that afternoone shee had brought with her into her Chamber: and so by her consent Diego takes the Parrot, and with a spoone forceth some downe its throat: who poore harmelesse bird, immediately swells and dyes before them. They both wonder hereat, and Berinthia at one instant both grieves and rejoyceth, grieves at her Sister Catalina's malice and crueltie, and rejoyceth for her happie deliverance: first praysing God as the Author, then thanking Diego as the instrument thereof: and so they throw the remainder of the poyson out at the win­dow, and lay the dead Parrot on the table. And now Berinthia attending and away­ting the houre of her happinesse, which is that of her Antonio's arrivall, and of her owne departure, with as much desire as impatiencie; Diego often looking on the houre­glasse, and Berinthia a thousand times on her Watch. So at last with a longing, lon­ging desire, the joyfull houre of twelve is come, wherein Antonio arrives: hee sees the happy light of her candle, and shee heares the sweet musicke of his Pistoll, which re­viveth and ravisheth these two Lovers, in the heaven of unexpressable joy and con­tent, when all things being hush'd up in silence, and every person of the house soundly sleeping, Diego softly takes up the small trunke, and Berinthia as secretly followes him: and so they wonderfull privately slip into the first Court, and from thence to the po­sterne doore of the garden, where Antonio with a thousand kisses receives her in his armes, having no other light but the lustre of her eyes to light them: for the Moone, that bright Cynthia, had conspired and consented to Berinthia's escape, and therfore pur­posely withdrawne her brightnesse by hiding and invelloping her selfe in the darke­nesse of an obscure cloud. Antonio locking this sweet prize, this his deare and swee [...] Berinthia in his armes, hee with the three Gentlemen his friends, conduct her to the end of the street; and Diego following them with the Casket, where they all privatly and silently take Coach, and having opened the Citie gate with a silver key, away they speed for Eluas with all possible celerity; but I write with griefe, that as these affecti­ons of Antonio and Berinthia begin in joy, so (I feare) they will end in as much sorrow and misery.

Leave we them now in their journey for Eluas: and returne we to Avero to bloudy Catalina, and wretched Ansilva, who lying remote from Berinthia's Chamber, could not possibly heare so much as the least step of her descent and departure: although their malice were so extreame as to write the truth, they all that night could not sleepe for joy that Berinthia was dispatched: so they prepare themselves against the morne, to heare some pittifull out-cries in the house for Berinthia's death: but seeing it neere ten of the clocke, and no rumour nor stirre heard, they both (as they were accustomed) went into her Chamber, thinking to feast their eies upon the lamentable object of this breathlesse Gentlewoman: but contrary to their bloudy hopes, they finde the nest, I meane the bed, emptie, and Berinthia not dead, but escaped and flowne away: Onely Catalina, in stead of her Sister, findes her owne Parrot dead on the table: they are a­stonished at this newes, and looke fearefully and desperately each on other. Ansilva for her part protests and vowes, that shee saw Berinthia drinke the poyson. But finding Berinthia's small trunke wanting, and hearing Diego gone, then Catalina knowes for cer­taine, that shee was escaped, and her poysoning plot detected and prevented. So they give the alarum in the house, and shee goes directly and acquaints her Father, Mother, and Brother of her Sister Berinthia's flight, but speakes not a word of the poyson, or of the Parrots death. Vilarezo grieves to see himselfe robbed of his daugh­ter, [Page 117] and Sebastiano of his Sister: but when they understand that Diego was gone with her, then they are confidently assured, that Antonio hath carried her away, which is confirmed them by the Porter of the Citie, who told them, that 'twixt twelve and one, a Coach with a Lady, and foure Cavaliers, and a Page (drawne by sixe horses) past the gate very speedily. Vilarezo and his sonne Sebastiano storme at this affront and disgrace: they consult what to doe herein: so first they resolve to send one to Elvas, to know yea or no, whether Berinthia bee there with Antonio? The messenger sent, returnes, and assures them thereof, as also, that Antonio is retyred from Elvas, to a Castle of his without the walls of the Citie, where it is reported hee keepes the Lady Berinthia with much honour and respect. Had old Vilarezo had his health and strength, he would himselfe in person haue undertaken this journey, but being sicke of the Gowt, he sends his sonne Sebastiano to Elvas, accompanied with six resolute Gen­tlemen, his neere allies and friends, to draw reason of Antonio for this affront and dis­grace, and so either by Law, Force, Policie, or perswasion, to bring backe Berinthia. Sebastiano knowing Berinthia to bee his Sister, and Antonio his former ancient and in­timate friend, with a kind of unwilling willingnesse accepts of this journey: he comes to Elvas, and findes his former intelligence true, hee repayres to Antonio's Castle, ac­companied with his sixe associates. Antonio admits them all into the first Court, and onely two more of them into the second; where hee salutes them kindly, and bids them all welcome to his Castle. Sebastiano layes before him the foulenesse of his fact, in stealing away his Sister in that clandestine and base manner, the scandall which hee hath layd upon her, and consequently on all their family and blood, tells him that his father and himselfe are resolued to have her againe at what price soever; and therefore conjures him, by the respect of his owne honour, and by the conside­ration and remembrance of all their former friendship, to deliver him his Sister Be­rinthia. Antonio answereth Sebastiano, that it was an honourable affection, and no base respect which led him to assist his Sister Berinthia in her flight and escape: that he ne­ver was nor would bee a just scandall either to her, her family, or blood; that his malicious Sister Catalina was the authour and cause thereof, who by her wayting Gentlewoman Ansilva had twice sought to poyson her: and therefore, sith he could not deliver her with her owne safetie, and his honour and conscience, hee was re­solved to protect her in his Castle, against any whosoever, that should seeke either to enforce or offend her.

Sebastiano is perplexed at this strange newes, and wondereth at Antonio's resolution: so doe the two Gentlemen with him: hee desires Antonio that hee may see and speake with his Sister Berinthia; the which hee freely and honourably grants: and so taking him by the hand, they enter the Hall: where Berinthia having notice hereof (accom­panied with two of Antonio his Sisters) assoone comes, and with a cheerefull coun­tenance advanceth towards her Brother: hee salutes her, and shee first him, then the other two Gentlemen her Cousins. Sebastiano prayes Antonio, that hee may conferre apart with his Sister. Antonio replies, that his Sister Berinthia's pleasure shall ever bee his. Shee willingly consents hereeunto, when hee taking her by the hand, conducts her to the farthest window, and there shewes her her disobedience to her Father, her dishonour to her selfe, and griefe to her friends, for this her unadvised and rash flight, and so perswades her to returne: and that if shee intend to marry Antonio, this is not the way, but rather a course as irregular as shamefull. His Sister Berithia delivers him at full the cause of her departure, and very constantly confirmes what An [...] had formerly told him of her Sister Catalina's two severall attempts to poyson her by her wayting Gentlewoman Ansilva, though with more ample circumstance and dilation: and to testifie the truth, Diego is produced, who vowes and protests the [Page 118] same. Sebastiano checkes her of folly and crueltie, shewes her, that in seeking to wrong others, shee onely wrongs her selfe; that in inventing and casting a feigned crime on her Sister Catalina, shee makes her owne conspicuous and true; that she hath no safetie but in her returne: whereunto with many reasons hee seekes to perswade and induce her.

His Sister Berinthia againe answereth him, that there is no safetie for her in Avero, and that she cannot expect greater then shee finds in Elvas: shee prayes him to thinke charitably and honourably of her departure: and if ever her Father will love her, shee requests him not to hate, but to love Antonio, whose Castle shee finds a Sanctua­ry, both for her honour and life; taking God and his Angels, her conscience and soule to witnesse, that her Sister Catalina's crime is true and not feigned. Sebastiano seeing Antonio resolute, and his Sister wilfull and obstinate, begins to take leave, tel­ling her, that hee will leave her to her folly, that to her shame, and her shame to her repentance, and so concludes to goe into the Citie, to resolve on what hee hath to doe, for her good and his owne honour. Antonio prayes him to dine in his Castle with his Sister: but hee refuseth it, saith hee hath given the first breach to their friendship, and his owne honour, which hee shall repent, if not repaire, and so departs. Being come into the Citie, hee consults this businesse with the Gentlemen his associats, and both himselfe and they are of opinion to send one poast to acquaint his Father here­with, and so to crave his pleasure and resolution, how hee shall beare himselfe heere­in. It is ever an excellent poynt both of wisedome and discretion, for a sonne to steere his actions by the compasse of his Fathers commands. His cousin Villandras undertakes this journey to Avero. Old Vilarezo is perplexed and grieved at this re­port, and in stead of comfort, receives more affliction, his care, curiositie, passion and griefe: severally examineth first Catalina, then Ansilva, who (like theeves in a faire, or murtherers in a Forrest) hee findes equally constant in their deniall, being so devoyd of grace, and repleat of impietie, as they confirme and maintaine their innocencies with many bitter oathes and asseverations: so hee returnes Villandras to Elvas, with this Letter to his sonne Sebastiano.

VILAREZO to SEBASTIANO.

I Commend thy wisedome, as much as I dispraise Antonio's resolution, and grieve at thy Sister Berinthia's folly and disobedience: I have carefully and curiously examined the two parties, whom I finde as innocent as constant in the true deniall of their falsely objected crimes: I have consulted with Nature and Honour, how heerein I might bee directed by them, and consequently, thou by mee; so they suggest mee this advice, and I advise thee this resolution, ei­ther by the Law of the kingdome, or by that of thy sword, with expedition to returne mee my Daughter, thy Sister Berinthia, and let not the Oratorie either of Antonio's tongue, or her teares perswade thee to the contrary: for then as shee is guiltie of our dishonours, so wee shall bee accessary to hers: Let me understand the proceeding heerein, and according as occasion shall present, if my sicknesse and weaknesse will not leave mee, I notwithstanding will leave Avero, to see Elvas.

VILAREZO.

Whiles Sebastiano is consulting how to free his Sister Berinthia from the power of Antonio, speake wee a little of Catalina, who (as skilfull in subtiltie as malice) seeing her treachery and bloodie intents revealed, thinkes it now high time to make away and poyson Ansilva; grounding her resolution on this maxime, both of policie and estate, That dead folkes doe neither harme, nor tell tales. Behold heere the justice and pro­vidence [Page 119] of God! she, who laid snares for others, must now be taken in them her selfe: a punishment which the sinne of this wretched Gentlewoman findes, because deser­veth: there is no vice nor malice, but have their pretexts and colours. Catalina finds fault with too or three red pimples that Ansilva hath in her face, which she wil have ta­ken away. She sends for an Empericke, one Pedro Sarmiata, and proffereth him one hun­dred Duckets to poyson her, which like a limbe of the devill he undertakes; and in­fusing poyson in some potions, hee administreth it her: shee the very next day dyes: a fit reward and punishment for so gracelesse and bloody a Gentlewoman, who (as we have formerly seene) made no religion nor conscience, to attempt two severall times to poyson the faire and vertuous Berinthia.

Whiles this Tragedie is acting at Avero, Sebastiano begins to act another in Elvas, but a thousand times lesse impious, and more honourable: For having received his Fathers order by Villandras, hee now sends him into the Castle, to take Antonio's, and Berinthia's last resolution; hee is admitted to them: Villandras directs his speech first to Berinthia, then to Antonio, to whom hee relateth his message, and Sebastiano's plea­sure. Berinthia returnes him this answere: Cousin Villandras, recommend mee cour­teously to my brother Sebastiano, and tell him, my first answere and resolution is, and shall be my last. And (quoth Antonio) I pray ye likewise informe him from me, that Berinthia's will is my law, and her resolution mine, and that I will bee as carefull, as willing and ready, to lose my life in defence and preservation of hers. Villandras re­turnes, and acquaints Sebastiano with this their last resolutions; from which hee allea­geth it is impossible for them to bee disswaded or diverted. Sebastiano is beaten with two contrary and irresolute windes, what to doe in a businesse of this nature, either to recover his sister by Law, or by Armes: by Law, he holds it a course both coward­ly and prejudiciall: by Armes, hee sees hee must kill himselfe or his friend: to un­dertake the first, would bee the laughter of Antonio; and not to attempt the second, the shame of all Portugall and Spaine: hee therefore preferres generositie before rea­son, and passion above judgement, and so resolves to fight with Antonio: to which end hee makes choyce of his Cousin Villandras for his Second, and the next morne sends him to the Castle with this Challenge:

SEBASTIANO TO ANTONIO.

I Must either returne my Sister Berinthia to Avero, or lose my life heere at Elvas: for I had rather dye, then live to see her dishonour, sith hers is mine: neither doe I first infringe or vi­olate the bonds of our familiaritie, rather thy selfe, sith thou art both the authour and cause thereof: wherefore of two things resolve on one: Either before to morrow morning sixe of the clocke render mee my Sister Berinthia, or else at that houre meet mee on foot, with thy Second, in the square greene Meadow under thine owne Castle, where the choyce of two single Rapiers shall awayt or attend thee. If thou art honourable, thou wilt grant my first; if generous, not denie my second request.

SEBASTIANO.

Antonio receives this Challenge, beares it privately, from all the world, especially from his sweet Berinthia, who (poore Lady) little imagines or suspects her brother and lover are rushing foorth for her sake: Hee returnes this answere by Villandras, that hee cannot graunt Sebastiano his first request, nor will not denie him his second. So hee chuseth a Cousin-germane of his, a valiant young Gentleman, tearmed Don Belasco, who willingly and freely ingageth himselfe in this quarrell. So hee and Villan­dras [Page 120] that night (with as much friendship as secresie) meet in the Citie, and resolve on the Rapiers; and other ceremonies requisite in Duels. The morne appeares, when our Combatants leape from their beds to the field; where, a little before sixe (being the appointed houre) all parties appeare: the Seconds performe their office in visiting the Principals, who cast off their doublers and draw, and so traversing their ground, they, with judgement and generositie, fall to their businesse; at the first cloze, Antonio is wounded in the right arme, and Sebastiano in the left side, which glaunced on a rib: at the second, Sebastiano wounds Antonio 'twixt the breast and shoulder, a little aboue his right pap, and hee him cleane thorow the body, of a large and dangerous wound, whence issued foorth abundance of blood: so they divide themselves and take breath: They againe fall to it, and at this third close, Sebastiano repayes Antonio with a mournfull and fatall interest: for hee runnes him thorow the body on the left side, a little below the heart; whereof staggering, he falls, and so Sebastiano dispatcheth him, and nailes him to the ground starke dead. Villandras congratulates with him for his victory, which Sebastiano with much modestie, ascribes to the power and providence of God, and not to the weaknesse of his owne arme. Bellasco is no way daunted with the misfortune and death of his Principall, but rather like a generous Gentleman and valiant Second, resolves to sell it dearely to Villandras. They are not long unsheathing of their Rapiers: for as soone as Bellasco hath covered up Antonio with his cloake, they approach at their very first meeting. Bellasco slightly hurts Villandras in the right shoul­der, and Villandras him thorow the bodie and reynes with a fatall wound, wherewith his sword fell from him, and hee to the ground; when fearing and presaging his death, he with a faint language begs his life of Villandras, who at the sight and hearing hereof, throwes away his owne Rapier, and stoupes to assist him. But in vaine; for it is not in his power to give him his life: for by this time hee is dead, and his soule departed to another world. This tragicall newes is soone knowne and bruited in Elvas, whereof the Criminall Iudges of that Citie remit Sebastiano with as much ease, as Villandras with difficultie (in favour of money and friends) and obtaine their pardons. And now the newes hereof likewise flies to Antonio's Castle, where his dead body, and that of Bellasco, are speedily conveyed and brought, to the griefe and sorrow of all those of the Castle, who bitterly weepe for the disaster of their Lord and Master. But all these teares are nothing to those of Antonio's two sisters; nor theirs any thing, in comparison of these of our sweet Berinthia, who is no sooner advertised hereof, but shee falls to the ground with sorrow, and there wrings her hands, beats her breast, and teares off her haire, in such mournfull and pitifull sort, that Crueltie her selfe could not refraine from teares, to see the numberlesse infinitie of hers: Counsell, advice, perswasion cannot perswade her to give a moderation to her mourning, or limits to her sorrowes: for they are so violent, as their extremitie exceeds all excesse. Shee will see the dead body of her deare Antonio; all those of the Castle are not capable to divert her eyes from this wofull and pitifull object; at the sight whereof shee falles to the ground on her knees, and gives his breathlesse body a thousand kisses: yea, shee washeth his sweet cheekes with a whole deluge and inundation of her salt teares: shee cannot speake for sighing, nor utter a word for weeping; onely wringing her hands, shee at last breathed foorth these mournfull and passionate speeches: O my deare Antonio, my sweet and deare Antonio, Antonio, would God my death had ransomed and preven­thine, O my Antonio, my Antonio.

Leave we Berinthia to her passionate sorrowes, and sorrowfull passions, from which her brother Sebastiano will soone awake her; who by this time, as Victor and Con­queror, is come to the Castle gate, and demaunds her, where he sees himselfe refused, and the draw-bridges and approaches drawne up, and rampired with Barricadoes: he [Page 121] craves ayd of the Criminall Iudges, who send the Provost with an armed company of Souldiers: so they force the Castle gate with a Petard, where sorrowfull Berinthia is delivered into the handes of her joyfull and rejoycing brother Sebastiano, who with sweet perswasions and advice seeks to exhale and dry up her teares: but her affection is so great, as she is not capable of consolation. In a word, shee cannot looke on her Brother with the eye of affection, but of revenge and indignation; yea, shee wish­eth her selfe metamorphosed from a Virgine to a man, that shee might bee revenged of her Brother for the death of her deare Lover Antonio. Sebastiano leaving the dead bodies of Antonio and Belasco to their Graves, takes Coach with his incensed and sor­rowfull Sister Berinthia; and so leaves Elvs and returnes towards Avero: where his Father Vilarezo and his Mother Alphanta welcome him home with prayse, and their Daughter Berinthia with checkes and frownes, who (the best she may) smothers her discontents; but yet vowes to be revenged of her Brother, for killing the life of her joy, and joy of her life, Antonio. But all vowes of this bloudy nature and quality are better broken then kept, which if Berinthia had had the grace to have considered, and made good use of, doubtlesse her hand had proved more joyfull, and not so fatall and miserable.

Come we now to Catalina, who seeing the object of her affection, Antonio, dead, and her Sister Berinthia returned, who, for his sake, was that of her living malice, she secret­ly confesseth her fault to her sister, in seeking formerly twice to have poysoned her by Ansilva, craves pardon of her, vowing henceforth to convert her malice to affection, and so reconciles her selfe to her; whereunto her Sister Berinthia willingly con­descendeth. Catalina hath made her peace with her Sister, but shee hath not contra­cted and concluded it with God for Ansilva's death. Earth may forget this Murther, but Heaven will not. Gods judgements are as just as secret, and as true as wonder­full; for hee hath a thousand meanes to punish us, when wee thinke our selves safe and furthest from punishment: which our wretched Catalina, and her execrable Em­pericke Sarmiata shall see verifyed in themselves. For the smoke of this their blou­dy Crime of Murther hath pierced the Vaultes and Windowes of Heaven, and is ascended to the Nostrells of the Lord, who hath now bent his Bowe, and made ready his Arrowes to revenge and punish them. The manner is thus:

A Sister of Ansilva's, named Isabella, is to be marryed in Avero, who invites the Ladies Catalina and Berinthia to her Wedding. Berinthia is too sorrowfull to bee so merry, as desirous rather to goe to her owne Grave, then to any others Nuptialls: so shee stayes at home, onely her Sister Catalina takes Coach, with an intent to accom­pany the Bride-woman to Church: but see the Providence and Iustice of God, how it surpriseth and overtakes this wtetched Gentlewoman Catalina! for as shee was in her way, the Sunne is instantly eclipsed, and the Skyes overcast, and so a terrible and fearefull Thunder-bolt pierceth her thorow the brest, and layes her neere dead in her Coach: her Wayting-mayds and Coach-man having no hurt, are yet amazed at this strange and dismall accident; so they thinke it fit to returne. Catalina is for a time speechlesse, he Parents are as it were dead with griefe and sorrow hereat, shee is committed to her bed, and searched, and all her body above her wast is found cole­blacke: the best Physicians and Chirurgians are sent for, they see her death-strooken with that Planet, and therfore adjudge their skill but vaine: her strength and senses fall from her, which Catalina having the happinesse to perceive, and grace to feele, will no longer be seduced with the devils temptations. The Divines prepare her soule for Heaven, and now shee will no longer dissemble with man or God; shee will not charge her conscience with so foule a Crime as Murther, the which shee knowes will prove a stop to the fruition of her felicity. She confesseth, shee twice procured her [Page] [Page] [Page 122] Wayting-gentlewoman Ansilva to poyson her Sister Berinthia; and since that, she hath given Sarmiata one hundred Duckets to poyson the said Ansilva, which he performed, and whereof shee humbly begs pardon of all the world, and religiously of God, whom shee beseecheth to bee mercifull to her soule: and so, though shee lived pro­phanely and impiously, yet shee dyed repentantly and religiously. Vilarezo and Al­phanta, her old parents, grieve and storme at her death, but more extreamely at the manner thereof, and especially at the confession of her bloudy crimes, as well towards living Berinthia, as dead Ansilva, onely their Daughter Berinthia is silent hereat; glad, that shee is freed of an enemy, sorrowfull, to have lost a Sister: they are infinitely vexed to publish their daughter Catalina's crimes, yet they are inforced to it, that there­by this Sarmiata, this Agent of Hell, may receive condigne punishment for his blou­dy offence here on earth. So they acquaint the Criminall Iudges hereof, who de­cree order and power for his apprehension. Sarmiata is revelling and feasting at Isa­bella's wedding; to which hee is appoynted and requested to furnish the Sweet-meats for the Banquets: but hee little thinkes what sowre sawce there is providing for him. Wee are never neerest danger, then when wee thinke our selves furthest from it: and although his sinnefull security was such, as the Devill had made him forget his mur­ther of Ansilva, yet God will, and doth remember it; and lo, here comes his storme, here his apprehension, and presently his punishment. By this time the newes of Ca­talina's suddaine death (but not of her secret confession) is published in Avero, and ar­rived at the Bride-house, which gives both astonishment and griefe to all the world; but especially to Sarmiata, whose heart and conscience now rings him many thunde­ring peales of feare, terrour, and despaire: his bloudy thoughts pursue him like so many bloudhounds, and because he hath forsaken God, therfore the devill will not for­sake him; he counselleth him to flie, and to provide for his safety; but what safety so unsecure, dangerous, or miserable for a Christian, as to throw himselfe into the De­vills protection? Sarmiata hereon fearing that Catalina had revealed his poysoning of Ansilva, very secretly steales away his Cloake, and so slips downe to a Posterne doore of the little Court, hoping to escape; but hee is deceived of his hopes: for the eye of Gods providence findes him out. The House is beleaguerd for him by Officers, who apprehend him as hee is issuing forth, and so commit him close priso­ner. In the afternoone the Iudges examine him upon the poysoning of Ansilva, and the receipt of one hundred Duckets, to effect it, from Catalina, which shee at her death confessed. Hee addes sinne to sinne, and denyes it with many impious oathes and fearefull imprecations; but they availe him nothing: his Iudges censure him to the Racke, where, upon the first torment hee confesseth it, but with so gracelesse an impu­dencie, as he rather rejoyceth then grieves hereat: where we may observe how strong­ly the Devill stickes to him, and how closely hee is bewitched to the Devill: so for reparation of this foule crime of his, hee is condemned to be hanged, which the next morne is performed right against Vilarezo his house, at a Gallowes purposely erected; and which is worse then all the rest, as this lewd villaine Sarmiata liv'd prophanely, so hee dy'd as desperately, without repenting his bloudy fact, or imploring pardon or mercy of God for the same. O miserable example! O fearefull end! O bloudy and damnable miscreant! Wee have seene the Theater of this History gored with great variety of bloud, the mournefull and lamentable spectacle whereof is capable to make any Christian heart relent into pitty, compassion, and teares. But this is not all, wee shall yet see more, not that it any way increaseth our terrour, but rather our con­solation, sith thereby wee may observe that Murther comes from Sathan, and its pu­nishment from God.

Catalina's confession and death is not capable to deface or wash away Berinthia's [Page 123] malice and revenge to her brother Sebastiano, for killing of her deare and sweet Love Antonio. Other Tragedies are past, but this as yet not acted, but to come: Lo now at last (though indeed too too soone) it comes on the Stage. The remembrance of Antonio and his affection is still fresh in her youthfull thoughts and contemplations, yea, his dead Idea is alwayes present and living in her heart and brest: 'tis true, Seba­stiano is her brother; 'tis as true she saith, that if hee had not kill'd Antonio, Antonio had beene her husband. Againe shee considereth, that as Antonio's life preserved hers from death; so her life hath beene the cause of his: and as hee lost his life for her sake, why should not she likewise leave hers for his? or rather, why should shee per­mit him to live, who hath bereaved her of him? But her living affection to her dead friend is so violent, and withall so prejudicate and revengefull, as shee neither can, nor will see her Brother, who kill'd him, but with malice and indignation. In stead of consulting with nature and grace, shee onely converseth with choller and passion; yea, she is so miserably transported in her rage, and so outragiously wilfull in her resolu­tion, as she shuts the doore of her heart to the two former vertues, to whom she should open it, and openeth it to the two latter vices, 'gainst whom shee should shut it. A mi­sery equally ominous and fatall, where Reason is not the Mistresse of our Passions, and Religion the Queene of our Reason. Shee sees this bloudy attempt of hers, where­into shee is entring, is sinfull and impious; and yet her faith is so weake towards God, and the Devill so strong with her, as shee is constant to advance, and resolute not to re­tire therein. Oh that Berinthia's former Vertues should bee disgraced with so foule a Vice! and oh that a face so sweetly faire should bee accompanyed and linked with a heart so cruelly barbarous, so bloudily inhumane! for what can shee hope from this a [...]mpt in killing her brother, but likewise to ruine her selfe? nay, had shee had any sparke of wit or grace left her, shee should consider, that for this foule offence her body shall receive punishment in this world, and her soule, without repentance, in that to come: but shee cannot erect her eyes to heaven, shee is all set on revenge; so the Devill hath plotted the Murther of her brother Sebastiano, and shee, like a most wret­ched and inhumane sister, will speedily act it. The manner is thus; (the which I can­not remember without griefe, nor pen without teares) Shee provides her selfe of a long and sharpe knife, the which, some ten daies after the death o [...] [...] sister Catalina, 'twixt foure and five of the clocke in the morning, shee hides in o [...] of her sleeves; and the better to cover and overvaile her villany, shee in the same hand takes her Lute, and so enters her brothers Chamber, and findes him sleeping, being a pretty way di­stant from hers, and his Page Philippo in a lower Chamber under him, resolving that if shee had found him waking, she would play on her Lute, and affirme, she came to give him the good morrow. But Sebastiano his fortune, or rather his misfortune was such, that hee was then soundly sleeping, without dreaming, or once thinking what should befall him; when his wretched and execrable sister Berinthia, stalkes close to him, and laying her Lute softly on the window, drawes out her devillish knife foorth her sleeve, and as a shee-devill incarnate, cuts his throat, to the end hee might neither crye nor speake; and so, though with a female hand, yet with a masculine courage, she (with as much malice as hast) gives him seven severall wounds thorow the body, and as neere the heart as shee could▪ whereof hee twice turning himselfe in his bed, n [...] ver sprawled more: and then taking up her Lute, and leaving him reeking in his bloud, shee after this her hellish fact, hyes her selfe to her Chamber.

This cruell Murther is not so closely perpetrated and acted, but Philippo, Sebastiano's page, hears some extraordinary stirring & struggling in his Masters chamber, & so leaps out of his bed, & taking his cloak on his shoulders, & his Rapier in his hand, he a [...]ends the Stay [...]; where Berinthia hath not made so grea [...] speed▪ but hee sees h [...] [...]ing [Page 124] her Chamber, and throwing her doore after her: whence running to his Masters Chamber, hee findes the doore open, and his Master most cruelly murthered in his bed, of eight severall wounds; at which bloudy and lamentable spectacle hee makes many bitter and pittifull outcryes, whereat all the house is in allarum, and the folkes and servants repaire thither of all sides. By this time Berinthia hath shifted her out­ward Taffeta gown, sprinkled all with bloud, and wrapt her bloudy knife close in it, and for the more secrecie, throws it into her Closestool, and so awayts the comming up of her Father and Mother, whom the mournfull eccho and sorrowfull newes of their son Sebastiano's cruell m [...]ther, had with an ocean of teares wafted to his Chamber, with whom Berinthia likewise, all blubber'd with teares, enters. They are all amazed at the sight of this bloudy and breathlesse corps, and wringing their hands, Father, Mo­ther, Daughter, and Servants looke one on another in this calamity, and at this sor­rowfull disaster. They search every Chamber, Vault, and Doore of the House, and finde no body, nor print of drops of bloud whatsoever; when Philippo the Page cries out, that hee feares it is the Lady Berinthia, who hath murthered her Brother, and his Master Sebastiano, for that hee saw her flying to her Chamber as hee ascended the Stayres. Vilarezo and Alphanta his wife are doubly amazed at this report, but grace­lesse Berinthia is no way daunted or astonished hereat, but affirmes, she likewise heard some stirring in her Brothers Chamber, which made her arise and come to the Stayr [...] head, where seeing Philippo, she being in her night attire, modesty made her retire to her Chamber. They all believe the sugar of her words, and the circumstance of her excuse; yet they will not proclaime her innocencie, till they have searched her Cham­ber, and all her Trunks, where they finde no Knife, Stilletto, Dagger, or any other offe [...] ­sive Weapon; and so her Father and Mother acquit her: but God will not. Not­withstanding they must advertise the Criminall Iudges of this lamentable and blo [...] dy murther of their sonne, which they doe. So they arrive, visit the dead body, and cause all the House to bee searched: but as soone as they heard Philippo's speeches and suspicion of Berinthia, then, considering her affection to Antonio, and her brother Se­bastiano's killing of him at Elvas, they attribute this to bee her fact, as proceeding from passionate revenge; when the sequell and circumstances thereof being apparent in themselves, the [...] [...]t regarding her Fathers prayers, her Mothers requests, and her owne teares, seiz [...] her, and so send and commit her close Prisoner: where, wret­ched Gentlewoman, shee hath a whole night left and given her, to see and consider the foulnesse of her fact, and to prepare her selfe to her answer: which whether it will breede in her confession or denyall, obstinacie or repentance, as yet I know not. So from her imprisonment, come we to her answer.

Avero rings with the newes of this foule and bloudy Murther. All bewayle, all lament the death of Sebastiano, as a Gentleman, who was truely noble, truely gene­rous: but his Father Vilarezo and Mother Alphanta seeme to drowne themselves in their teares, at these mournefull accidents, strange crosses, and unheard of afflictions of theirs▪ For though they will not believe, yet they deepely feare, that their daugh­ter Berinthia was the murtherer of her brother Sebastiano: and as affection seemes to di [...]ert them from this opinion, so reason indeavoureth to perswade and confirme them in the contrary. The next mo [...]e the Iudges sit, and send for Berinthia, who comes accompanyed with her parents, and many of her kinsfolkes: they againe examine her, and confront her with Philippo; shee is firme in her denyall, and her Iudges finde circu [...]tances, but no probability nor witnesse against her, sufficient to convict her of this crime; yet directed by the finger of God, they condemne her to the Racke. One of her Iudges pittying her descent, youth, and beauty, as much as he detests this Murther, intreats that her Chamber may be first curiously searched, ere shee exposed [Page 125] to the Racke. This advice and request is heard and followed with approbation. Hee, and two other Officers, accompanyed with some of her friends, repaire to Vilarezo his house, and Berinthia her Chamber; they leave no place, Trunke, Chest, or Boxe unsearched: yea, their curiositie, or to say truer, their zeale and fidelity to Iustice de­scends so low, as to visite her Close-stoole, which, for want of the key, they breake open; and behold the providence and Iustice of God! here they finde Berinthia's bloudy Gowne, and therein very closely wrapt up that hellish Knife, wherewith shee perpetrated this inhumane murther on her onely brother. They praise and glorifie God for the discovery hereof, and so returne to their Tribunall of Iustice, bringing these bloudy evidences with them, which Berinthia mought all this while have remo­ved, if God, to his glory, and her shame, had not all this time purposely blinded the eyes of her judgement to the contrary. At the sight hereof shee, without any tor­ment, confesseth the Murther, and with many teares repents herselfe of it; adding withall, that her affection to Antonio led her to this revenge on her brother: and ther­fore beseecheth her Iudges to have compassion on her youth. But the foulenesse of her fact, in those grave and just personages, wipes off the fairenesse of her request: So they consult, and pronounce Sentence against her, That for expiation of this her cruel mur­ther on the person of her brother, she the next morne shall bee hanged in the publike Market place. So all praise God for the detection of this lamentable Murther, and for the condemnation of this execrable Murtheresse: and those, who before looked on her youth and beauty with pitty, now behold her foule crime with hatred and dete­station; and as they applaud the sincerity of her former affection to Antonio, so they farre more detest and condemne this her inhumane cruelty to her owne brother Sebastiano. But what griefe is there comparable to that of her Father and Mother? whose age, content, and patience is not onely battered, but razed downe with the se­verall assaults of affliction; so as they wish themselves buryed, or that their Chil­dren had beene unborne: for it is rather a torment then a griefe to them, that they, whom they hoped would have beene props and comforts to their age, should now prove instruments and subjects to shorten their dayes, and consequently to draw their age to the miseries of an untimely and sorrowfull grave. But although they have ta­sted a world of griefe and anxiety, first for the death of their Daughter Catalina, and then of their onely Sonne Sebastiano; yet it pierceth them to the h [...]rt and gall, that this their last Daughter and Child Berinthia should passe by the passage of a hal­ter, and end her dayes upon so ignominious and shamefull a Stage as the Gallowes; which would adde a blemish to the lustre of their bloud and posterity, that time could never have power either to wipe off, or wash away: which to prevent, Vilarezo and his wife Alphanta use all their friends and mortall powers, towards the Iudges, to con­vert their Daughters Sentence into a lesse shamefull and more honourable death. So although the Gallowes bee erected, Berinthia prepared to dye, and a world of people, yea, in a manner, the whole people of Avero concurr'd and seated to see her now take her last farewell of the world; yet the importunacie and misery of her parents, her owne descent, youth, and beauty, as also her end [...]ered affection and servent love to her Lover Antonio, at last obtaine compassion and favour of her Iudges. So they re­voke and change their former decree, and sweeten the rigour thereof with one more honourable and milde, and lesse sharpe, bitter, and shamefull, and definitively adjudge her to be immured up betwixt two walls, and there with a slender dyet to end the re­mainder of her dayes. And this Sentence is speedily put in execution; whereat her parents, friends, and acquaintance, yea, all that knew her, very bitterly grieve and lament; and farre the more, in respect they cannot be permitted to see or visit her, or shee them; onely the Physicians and Divines have admittance and accesse to her, [Page 126] those, to provide earthly physicke for her body; and these, spirituall for her soule. And in this lamentable estate she is very penitent and repentant for all her sinnes in gene­rall, and for this her vile murther of her Brother in particular: yea, a little imprison­ment, or rather the spirit of God hath opened the eyes of her faith, who now defy­ing the Devill who had seduced and drawne her hereunto, shee makes her peace with God, and assures her selfe, that her true repentance hath made hers with him. So, unaccustomed to bee pent up in so strait and darke a Mew, the yellow Iaundies, and a burning Feaver surprise her: and so she ends her miserable dayes.

Lo, these are the bitter fruits of Revenge and Murther, which the undertakers (by the just judgement of God) are inforced to tast and swallow downe, when in the heat of their youth, and height of their impiety they least dreame or thinke thereof: by the sight of which great effusion of bloud, yea, by all these varieties of mourne­full and fatall accidents, if wee will divorce our thoughts from Hell to Earth, and wed our contemplations and affections from Earth to Heaven, wee shall then, as true Christians, and sonnes of the eternall God, runne the race of our mortality in peace in this world, and consequently bee rewarded with a glorious Crowne of im­mortall felicity in that to come.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE VIII.

Belluile treacherously murthereth Poligny in the street. Laurieta, Poligny's Mistris, be­trayeth Belluile to her Chamber, and there in revenge shoots him thorow the body with a Pistoll, when assisted by her Wayting-Mayd Lucilla, they likewise give him many wounds with a Ponyard, and so murther him. Lucilla flying for this fact, is drowned in a Lake, and Laurieta is taken, hang'd and burnt for the same.

IT is an infallible Maxime, that if wee open our hearts to sinne, we shut them to godlinesse; for as soone as wee follow Satan, God flies from us, because we first fled from him: but that his mer­cie may shine in our ingratitude, hee by his servants, his holy Spirit, and himselfe, seekes all meanes to reclaime us, as well from the vanitie of our thoughts, as from the prophanenesse and impuritie of our actions: but if wee become obstinate and ob­durate in our transgressions, and so like Heathens, fall from vice to vice; whereas wee should as Christians, grow up from vertue to vertue; then it is not hee, but our selves that make ship wracke both of our selves and soules; of our selves in this life, of our soules in that to come; then which no misery can bee so great, none so unfortunate and miserable. It is true, the best of Gods children are sub­ject to sinne; but to delight and persevere therein, is the true way as well to hell as death. All have not the gift of pure and chaste thoughts, neither can wee so conserve or sanctifie our bodies, but that concupiscence may, and will sometimes assayle us (or rather the devill in it) but to pollute them with fornication, and to transforme them from the Temples of the holy Ghost, to the members of a harlot, this, though cor­rupt Nature seeme to allow or tolerate, yet Grace doth not onely deny, but detest. But as one sinne is seldome without another, either at her heeles or elbow; so too too often it falles out, that M [...]rther accompanieth Fornication and Adulterie: as if one of these foule crimes were not enough to make us miserable, but that in stead of going, wee will needs ride poast to hell. A woefull President, and lamentable and mournfull Example whereof, I heere produce to the view of the world, in three unfortunate personages, in a lascivious Ladie, and two lewd and debosht young Gentlemen, who all very lamentably cast themselves away upon the Sylla of Forni­cation, and the Charybdis of Murther: for they found the fruits and end of their beastly pleasures farre more bitter, then their beginning was sweet: yea, and be­cause at first they would not looke on repentance, at last shame lookes on them, and [Page 128] they, when it is too late, both on a miserable shame, and a shamefull misery. May we all reade it to Gods glory, and consequently to the reformation of our lives, and the consolation and salvation of our owne soules.

IN the beautifull Citie of Avignion, (seated in the Kingdome of France, and in the Province of Provence) being the Capitall of the Dutchie of Venissa, belonging to the Pope, and wherein for the terme of welneere eightie yeeres, they held their Pontificall See, there dwelt a young Gentlewoman of some twentie yeeres of age, tearmed Madamoyselle Laurieta, whose father and mother being dead, was left alone to her selfe, their onely childe and heire, being richer in beautie then lands, and in­dued with many excellent qualities and perfections, which gave grace and lustre to her beautie, as her beautie did to them: For shee spake the Latine and Italian tongue perfect, was very expert and excellent in singing, dancing, musicke, painting, and the like, which made her famous in that Citie. But as there needs but one vice to eclipse and drowne many vertues; so this faire Laurieta was more beautifull then chaste, and not halfe so modest as lascivious. It is as great a happinesse for children to enjoy their Parents, as a miserie to want them: For Laurieta's Father and Mother had been infinitely carefull and curious to traine her up in the Schoole of Vertue and Pietie, and wherein her youth had (during the terme of their lives) made a happie entrance, and as I may say, a fortunate and glorious progression: But when God, the great Moderator, and soveraigne Iudge of the world, had in his eternall Decree and sacred Providence taken them out of this world, then Laurieta was left to the wide world, and to the vanitie thereof, without guide or governour, exposed to the varie­tie of the fortunes, or rather the misfortunes of the times, as a Ship without Pilot [...]r Helme, subject to the mercy of every mercilesse winde and wave of the Sea: yea, and then it was that shee forgot her former modestie and chastitie, and now began to a­dore the Shrines of Venus and Cupid, by polluting and prostituting her body to the beastly pleasures of lust and for [...]cation, wherein (it grieves mee to relate) shee tooke a great delight and felicitie. But shee shall pay deare for this bitter-sweet vice of hers: yea, and though it seeme to begin in content and pleasure, yet wee shall assuredly see it end in shame, repentance and misery: for this sinne of Whoredome betrayes, when it seemes to delight us, and strangleth, when it makes greatest shew to imbrace us: so sweet and pure vertues, are modestie and chastitie; so foule and fatall vices▪ are con­cupiscence and lust. But hee with whom shee was most familiar, and to whom shee imparted the greatest part of her favours, was to one Monsieur de Belluile, a proper yong Gentleman, dwelling neere the Citie of Arles, by birth and extraction, noble, but o­therwise more rich then wise: who comming to Avignion, no sooner saw Laurieta, but hee both gloried in the sight of her singular, and triumphed in the contemplation of her exquisite and incomparable beautie, making that his best content, and this his sweetest felicitie; that, his soveraigne good; and this, his heaven upon earth: so as losing himselfe in the labyrinth of her beautie, and as it were drowning his thoughts in the sea of his concupiscence and sensualitie, hee spends not onely his whole time, but a great part of his wealth, in wantonizing and entertaining her: a vicious and foule fault, not onely peculiar to Belluile, but incident and fatall to too many Gallants, as well of most parts of Christendome in generall, as of France in particular; it being indeed a disasterous and dangerous rocke, whereon many inconsiderate and wretched Gentlemen have suffered shipwrack, not only of their reputations, healths and estates, but many times of thei [...] lives.

In the meane time, Laurieta (more jealous of her same, then carefull to preserve her chastitie) is advertised, that Belluile is not content to cull the dainties of her beautie [Page 129] and youth, but hee forgets himselfe and his discretion so farre, as to vaunt thereof, by letting fall some speeches, tending to the blemish and disparagement of her honour: so as vaine and lascivious as shee is, yet the touching of this string, affords her harsh and distastfull melodie: For shee will seeke to cover her shame by her hypocrisie and so resolves to make him know the foulenesse of his offence, in that of his basenesse and ingratitude. To which end, at her first interview and meeting of him, shee not onely checks him for it, but forbids and banisheth him her company: which indeed had been a just cause and opportunitie for him to have converted his lust into chasti­tie, and his folly into repentance. But hee is too dissolute and vicious, to bee so hap­pily reclaimed from Laurieta; and therefore hee is resolved, not onely to justifie his innocencie, but thereby also to persevere in his sinne: Hee is acquainted with many Gentlemen, who forgetting themselves, conceive a felicitie and glory, to erect the trophees of their vanities upon the disparagement of Ladies honours: yea, he seemes to be so farre from being guiltie of this errour, as hee taxeth and condemnes others, in being guiltie or accessary thereunto. So, although his Mistresse Laurieta remaine still coy, strange and haggard to him, yet hee persevereth in his affection to her; who at last judging of his innocencie by his constancie; and of that, by his many letters and presents which hee still sent her; as also observing that she had no firme grounds, nor could produce any pregnant or valable witnesses of this report; shee againe ex­changeth her frownes into smiles, and so receives and intertaines him into her favour, onely with this premonition and caution, That if ever heereafter shee heard of his folly or ingratitude in this kinde, shee would never looke him in the face, ex­cept with contempt and detestation. So these their dis-joynted affections, as well by oathes as protestations, are againe confirmed and cimented: but such lustfull contracts, and lascivious familiarities and sympathies, seldome or never make pro­sperous ends.

Now to give forme and life to this Historie: Not long after, a brave young Gen­tleman of Mompillier, named Monsieur de Poligny, having some occasion, comes to A­vignion, who frequenting their publike Balles or Dancings, no sooner saw our faire and beautifull Laurieta, but hee falls in love with her, and salutes and courts her: and from thencefoorth deemes her so fayre, as hee useth all meanes to become her servant, but not in the way of honour and Marriage, rather with a purpose to make her his Courtezan then his Wife. But hee sees himselfe deceived in the irregular passion of his affection: for Laurieta is averse, and will not bee either tractable or flexible to his desires: so as his suite is vaine, and shee so deafe to his requests, as nei­ther his prayers, sighs, Letters, nor Presents are capable to purchase her fa­vour. Poligny infinitely grieves heereat, which notwithstanding makes the flame of his lust rather increase then diminish: so as after much pensivenesse, hee be­gins to beat his witts, and to awaken his invention, how hee may crowne his desires by enjoying Laurieta, when loe, an occasion presenteth it selfe to him un­expected.

Madamoyselle la Palaisiere, a rich young Gentlewoman neere Pont Saint Esprit, living in Avignion, and seeing Poligny at the dauncing, doth exceedingly fall in loue with him; yea, [...]hee so admires the sweetnesse of his favour, and the excellencie of his personage, as shee rejoyceth in nothing so much; and to write the truth, in nothing else but in his company: so as, had not modestie with-held her, shee would have prooved her owne Advocate, and have informed him thereof her selfe. Poligny re­ceives so many secret signes and testimonies of her affection, by private glances and the like, as hee cannot bee ignorant thereof: but his love, or rather his lust to Lau­rieta, hath so absolutely taken up his heart and thoughts, as it hath left no place nor [Page 130] corner for la Palaisiere: so as here wee may observe and remarke a different commix­ture, and disparitie of affections. Poligny loves Laurieta, and not shee him: la Palai­siere affects Poligny, and not hee her: what these passions and occurrences will produce, wee shall shortly see.

La Palaisiere, having her heart pierced thorow with the love of Poligny, knowing him to bee Laurieta's servant, and shee the Mistresse of Belluile, either out of her af­fection, or jealousie, or both, resolves at next meeting to acquaint Poligny with it, ther­by purposely to withdraw his affection from her to her selfe: The occasion is proffe­red, and opportunitie seemes to favour and second her desires. Some three dayes af­ter, the Iesuites (who as the Mountebanks and Panders of Kingdomes and Estates, leave no invention, nor Ceremony unattempted, to seduce and bewitch the affections of the world) cause their Schollers to act a Comedie in their Colledge in this Citie, whereat all the Nobilitie and Gentrie of the Citie and adjacent Countrey assemble and meet. Thither comes Poligny, hoping to see Laurieta, and la Palaisiere to see Po­ligny: but Laurieta that day is sicke, and Belluile stayes with her to comfort her. So first comes Poligny, and seeing hee could not see his Laurieta, sits downe pensively: then comes la Palaisiere, and seeing Poligny a farre off, prayes her brother, who con­ducted her, to place her neere him. Poligny can doe no lesse then salute her, and shee triumphing in her good fortune, takes the advantage of this occasion, and in sweet and sugered termes (after many pauses, sighs and blushes) gives him to understand, that shee knew his affection to Laurieta, and withall, that Belluile and no other was her servant and favourite. This speech of hers strikes Poligny to the quicke; so as there­at hee not onely bites the lip, but hangs his head: yea, this unexpected newes, as al­so Be [...]uile and Laurieta's absence, so nettle him, and frame such a Chymera of extrava­gant passions in his heart and thoughts, as hee could not have the patience to sit ou [...] the Comedy, but feigning himselfe sicke, departs to his Chamber: where a thou­sand jealousies ingendered of his affection, perplexe and torment him; when remem­bring la Palaisieres speeches, and being infinitely desirous to know the truth of Belluile his affection to Laurieta, and of hers to him, hee sees no meanes, nor person so fit to reveale the same, as Lucilla, Laurieta's Wayting-mayd. This Lucilla, Poligny winns with gold, in consideration whereof, shee reveales him all, how Belluile was her chie­fest Minion and Favourite: and yet, for some words hee the other day in ignorance or Wine, let fall to the prejudice of her honour, shee was like to casheere and discard him. Lucilla having thus forgotten her owne fidelitie, in bewraying the dishonour of her Mistresse; Poligny understanding Belluile to bee a coward of his hands, though not of his tongue; and in a word, not to bee so compleate a Gallant as hee supposed him, hee of a subtill and malicious invention resolves to worke on him; and so con­ceives a plot, which wee shall see presently put in execution and acted: hee very poli­tikely puts a good face on all his discontents and passions: and although Laurieta would not see him, yet hee fairely intrudes himselfe into Belluile's company, and of purpose becomes familiar with him. So they very often meet: for they sence, dance, ride, vault and hunt together: so as at last none are so great Consorts and Camme­rades as they. But Poligny thinking every houre a yeere, before hee had played his prize, makes a partie at Tennis with Belluile for a collation, and beats him; and so ta­king two Gentlemen, La Fontaine, and Borelles, his friends with them, away they go [...] all foure to a Taverne. Poligny as secret as malicious in this his plot, in the middest of their mirth speakes thus to Belluile, Sir, quoth hee, I am sorry for your losse of this Collation: but if it please you to honour mee with your company to morrow to Orenge, a Citie which I much desire to see, I will pay you the dinner in requitall there­of. Belluile very readily and willingly consents hereunto, and La Fontaine and Borell [...] [Page 131] vow they will likewise have their share, both of the journey and dinner. So the next morne they all take horse for Orenge: but first Belluile gives his Mistresse Laurieta the good morrow, and acquaints her with his journey. They view this old Citie, the ancient patrimony and Principalitie of the Illustrious Princes of Orenge, from whence they derive their name: where Poligny having given order for the dinner, away they goe, visite the Castle, and salute the deputed Governour thereof Monsieur [...]osberghe; they see the part of the Amphitheatre yet standing, the Cathedrall Church, the double Wall of the Citie, and the old Romane Arch not farre off, with all other re­markable objects and monuments; and by this time the Cooke and their stomackes taxe them of their long stay. So they returne to their Inne, fall to their Viands, and like frolike Gentlemen, wash them downe with store of Claret: and now Poligny, as mal [...]cious in heart, as pleasant in countenance and conversation, heere casts foorth his lure and snare to surprize and intangle Belluile. O quoth hee, how happie the Gentlemen of Italy are to us of France, sith after dinner every one goes freely to his Courtizan without controulment! I know not, quoth la Fontaine, what Orenge is, but I thinke Avignion is not destitute of good fellow W [...]nches, who make Venus their queene, and Cupid their god. Surely no, replies Belluile, for I am confident, that for Iewes and Courtizans, for the greatnesse of it, it may compare with the best Citie of Italy: for from the Lady to the Kitchin-mayd I dare say they'l all proove tractable. Nay, quoth Borelles, except still our holy Sisters the Nunns. Not I faith, quoth hee, nor my Mistresse neither. Indeed, replies Poligny, if I knew you had a Mistresse of that complexion, I would adventure a glasse of Claret to her health. When Belluile (out of a phantastick French humour) affirmed he had a Mistris, whose beauty was so excellent, as he knew hee could not receive shame to name her; and if you please to honour her selfe and mee with her health, I proclaime that Madamoyselle Laurieta is my Mistresse, and my selfe her servant.

Of wise and Christian Gentlemen, what prophane speeches and debosht table-talke are these they use heere, as if their glory consisted in their shame, or their best ver­tues were to bee discovered in the worst of vices? For howsoever the Viands they did eate, may preserve the health of their bodies, yet this dissolute communication of theirs must needs poyson and destroy that of their soules: for as they should praise God in the receit of the one; so contrariwise they incense and displease his sa­cred Majestie in giving him the other: yea, this is so farre from Christianitie and heaven, as it is the high and true way to Atheisme and hell: for whores and healths, instead of prayer and thankesgiving, are the prodigious and certaine forerunners of a seared conscience, and the dangerous and execrable symptoms of a leprous soule.

Birds are taken by their feet, and men by their tongues. Belluile having so base­ly and sottishly abused himselfe in the disparaging of his Mistresse Laurieta, Poligny hath his errand, for which hee purposely came to Orenge. So dinner ended, they ve­ry pleasantly returne for Avignion. That night Poligny cannot sleepe for joy, or ra­ther for revenge: For now hee presumes to know how to worke himselfe into Lau­rieta's favour, by unhorsing Belluile. It is a dishonest and base part to betray our friend, and under the cloake of friendship and familiarity, to harbour and retaine malice a­gainst them: but this irregular and violent passion of love in young and unstayed judgements, many times beares downe all other respects and considerations. For if Religion and Conscience bee contemned, what hope is there that either honesty bee regarded, or friendship observed, sith it is the onely ciment and sinewes there­of? But Poligny is as resolute as malicious in his purpose; and therefore the next morne by his Lackey, sends the Lady Laurieta this Letter:

POLIGNY to LAVRIETA.

IT is out of syncere affection to thee, and not out of premeditated malice to Belluile, that I pres [...]me to signifie thee, how lately in my presence at Orenge his tongue let fall some words that tended to the prejudice and disparagement of thine honour: whereof I know it is not one­ly the part, but the duetie of a true Gentleman, to bee rather curious in preserving, then any way ingrate [...]ll in revealing thereof. Neither doe I attempt to send thee this newes, thereby to insi [...]ate, for draw thee to affect mee the more, or him the lesse: onely sith it is contrary to my complexion and nature, to permit any Lady to bee wronged in my presence; how much lesse thy selfe, t [...] whom I not owe my service, but my life. If thou wilt not approve my zeale, yet thou hast all the reason of the world to pardon my presumption: and to make my letter reall, what my pen affirmes to Laurieta, my sword is ready to confirme to Belluile.

POLIGNY.

In the extremitie and excesse of those three different passions, griefe, choller and astonishment, Laurieta receives and reads this Letter, and like a dissolute Gentlewo­man, being more carefull of her reputation to the world, then of her soule towards God, shee knowes not whether shee have more cause and reason either to approve Po­ligny's affection, or to condemne Belluiles folly: it grieves her to the heart to have be­stowed her favours on so base and ingratefull a Gentleman as Belluile; vowes shee will make him repent it, and is resolute that this vanity and folly of his, shall cost him deare; yea, shee is so impatient in these her fumes of griefe and revenge, that shee thought once with all expedition to have sent for Belluile, to make him as well see the fruits of his owne ingratitude, as to taste the effects of her revenge and indignation: but shee holds it requisite and fit, and her selfe in a manner bound first to thanke Poligny for his courtesie, by returning him a Letter in answer of his, which shee spee­dily dispatcheth him by his owne Lackey, to this effect:

LAVRIETA to POLIGNY.

I Know not whether thou hast shewed me a truer testimonie of thy discretion and affection, then Belluile of his envie and folly. But as I rest infinitely obliged to thee for thy care of my re­putation; so I resolve shortly to make him know what hee deserves in attempting to eclipse and disparage it. Now as I grieve not, so I must confesse I cannot refraine from sorrowing, at this his undeserved slaunder: for as mine innocencie defends me from the first, so my sexe cannot ex­empt me from the second; and look what disparity there is betwixt thy generosity and his basenes, so much there is betwixt the whitenesse of my chastity, and the foulenesse of h [...] aspersion. I rest so confident of the truth of thy pen, as I desire no confirmation of thy Sword; and I flatter not, ra­ther assure my selfe, that sith Belluile was so indiscreet to wrong me, he will neither have the wit or courage to right himselfe. I returne thee many hearty thanks for this kind office and curtesy of thine; the which though I cannot requite, yet I will not only indeavour, but strive to deserve.

LAVRIETA.

Whiles Poligny receives Laureta's Letter with much content, and many kisses, as triumphing to see how hee hath baffled Belluile by working him out, and consequent­ly himselfe into her favour, wee will for a while leave him, to consider whether the end of his treachery to Belluile will proove as fortunate and pleasing to him, as the beginning promiseth. And in the meane time we will a little speake of Laurieta, to see [Page 133] what course and resolution shee meanes to hold and observe with Belluile. It is not e­nough that shee hath written Poligny a Letter, but her envy and contempt towards Belluile is so implacable, as shee with much hast and secrecie sends for him: her re­quests to him are commands; yea, hee needes no other spurres but those of his lust, and of her beauty, to make him rather flye, then poast to her presence; when not so much as once dre [...]ing of his former foolish speeches delivered against his Mistresse Laurieta, muc [...] [...]se of Boligny's treason conspired and acted against him, hee thinkes to kisse her, [...]om so often hee hath formerly kissed; but his hopes and her disdaine deceive hi [...] for she peremptorily slights him; when having fire in her lookes, and thunder in her speeches, shee chargeth him with this scandall delivered by him at [...]nge, in presence of Polig [...]y, against her honour and chastity. And is this (quoth she) the reward a Lady shall deserve and receive by imparting her favours to a Gentleman? and is this the part of a Gentleman, to erect the Trophees of his glory upon his Mi­stresse disgrace? or are these the fruits of thy sighs and teares, or the effects of thy requests, oaths, and Letters? Yea, such was then her furious rage, and devillish re­venge, as shee was provided of a Stilletto, to have there stab'd him to the heart in her Chamber, had not her Wayting mayd Lucilla, with her best oratory and perswasion, powerfully diverted her to the contrary, by alledging her the imminencie of the dan­ger, which the foulenesse and haynousnesse of that fact brought her into. Belluile is a­mazed at this news, when now proving as prophane to God, as before he was base and [...]efull to Laurieta, he, with many oaths and imprecations, denies these speeches, and this stander; and with much passion protesteth of his innocencie. But this will not sa­t [...]fie Laurieta; for to make his shame the more notorious in his guiltinesse, shee pro­d [...]ceth him Poligny's Letter; whereat Belluile hangs the head, and seemes to let fall the plumes, not onely of his Pride, but of his courage and justification; yet hee bit­terly and vehemently persevereth in his denyall: but all this is not capable to appease or content Laurieta; and which is worst of all, nothing can possibly doe it, except he make good her honour, and his owne innocencie, by a combate or Duell against Po­ligny. So Belluile sees himselfe driven to a narrow and a shrewd push: Hee hath wrong­ed Laurieta, and knowes not how to right her: Poligny hath wronged him, and there is no way left for him to right himselfe, but by challenging and fighting with Poligny. But he loves Laurieta dearely, and therfore must resolve to fight, or lose her. As for his owne part, to give him his true character and description, he is rather a City swaggerer, then a Field souldier, loves rather to have a faire Sword, then a good one, and to weare it onely for shew, not for use; he is ambitious of nothing more, then to be reputed ra­ther then found valiant: In a word, for a Tave [...]e quarrell, or a Stewes brawle hee is excellent; but to meet his enemy in the field with a naked Sword, that doth not one­ly daunt, but terrifie him. The greatest comfort and consolation he findes in this his perplexity, is, that hee knowes hee hath many fellowes and companions, who are as white-liver'd and as very cowards as himselfe: of which numbers, hee flattereth him­selfe with this poore base hope, that it is not impossible for Poligny to bee one. But what is this to give satisfaction to Laurieta, except it may shew himselfe to bee Belluile, but not a Gentleman? But all these considerations notwithstanding, hee loves Lauri­eta so tenderly and dearely, as not daring see her, till hee had met Poligny, he pluckes up his spirits, and infusing more mettle and courage into his resolutions then accusto­med, resolves to fight with him: to which end, having at length fitted himselfe of an excellent Rapier, whose temper (with as much truth as laughter) I confesse was farre better then that of his heart, hee, by his Lackey some three dayes after, sends Poligny this Challenge.

BELLVILE to POLIGNY.

THy malice and treachery to mee is as odious as remarkeable; for whiles I sought to che [...] thy friendship, it hath purposely beene thy delight and ambition to betray mine, in thr [...] ­ing the aple of discord betwixt the Lady thou wotest of, and my selfe, upon the p [...]ynt of her [...] ­nour; for whose defence and preservation I owe not onely my service, but my life: which err [...], or rather crime of thine, though thy affection to her may seeme to allow, yet my reputation to the world cannot, and my Rapier will not. Therefore, sith I have beene the undeserved object of thy malice, finde it not strange, that I justly repute and hold thee the cause of my envie; which [...] receive no other satisfaction or reconcilement, but that to morrow at five in the morne thou [...] mee without Seconds, on the Bridge by the iron stumpe (the limits 'twixt the King and the P [...]) with thy single Rapier, where I will attend thee with another; of which two take thou the [...] and give mee the refusall. Sleepe not too much this night, for in the morne I doubt not [...] send thee to thine eternall rest.

BELLVILE.

Poligny receives this challenge, and admires to see Belluiles resolution, from which all former reports could never draw assurance; it is not feare that casts his head in [...] these doubts, or these doubts into his head: for hee is too generous to bee a dastard▪ and too Eagle-bred to turne Craven; for rejoycing in having made Belluile swallow a Gudgin, and triumphing in presuming himselfe seated in the throne of Laurieta's fa­vour, makes him as resolute to receive this Challenge, as willing and ready to per­forme it; onely the remembrance that Belluile sent it him by a Lackey, and not by [...] Gentleman, throwes him into as much disdaine as choller: but hee resembling him­selfe, passeth over this respect without respect, and so bids the Lackey tell his Master▪ that he will not faile to meet him at the houre and place appointed.

The night doth, or should bring counsell: Belluile wisheth his Challenge unse [...] ▪ but it being out of his hands, it is out of his power to revoke or recall it. Poligny is [...] a contrary temper, and glad in his acceptance thereof, desires that his Sword were [...] action, as well as his courage in contemplation. So out-passing the night, which B [...] ­uile passeth ouer with as much feare, as Poligny with generosity, the Curtaines of the night being with-drawne, and the day appearing, ere five have strucken, Belluile not­withstanding is first on the Bridge, and Poligny immediately after him: they are with­out Seconds, and therefore they briefely unbrace, but not uncase their Doubl [...]s, Belluile will bee valorous in words; and so according to his challenge, and the right of Duells, offereth Poligny the sight and choyce of his Rapier. Poligny is too brave to dye in his debt, upon the poynt of honour and magnanimity, and therfore gives him his, a [...] contented with the refusall. So (courtesie for a while contending with valour) they both assume and accept of their owne Rapiers; when dividing themselves, they joyn [...] with resolution and fury. At first comming up, Poligny gives Belluile the first wound in his right Shoulder, without receiving any, whereat hee is more affrighted then Po­ligny rejoyced; at the second, hee receives another wound in the left side, but is not yet so happy to see, or assure himselfe, that his Rapier hath once touched Poligny's body, or which is lesse, his clothes: whereupon, considering Poligny's generosity, and comparing the bad grounds of his quarrell with the faintnesse and basenesse of his courage, hee throwes off his Sword, prayes Poligny to desist; for hee holds himselfe satisfyed. When Poligny disdayning to taint his honour with the least shaddow of dishonour, in receiving Belluiles shame, gives him the happinesse and fruition of h [...] life: and so they part. Lo here the first fruits of their foolish and lascivious affecti­ons [Page 135] to Laurieta: but I feare the second will prove more bitter and bloudy▪ Belluile going home with his shame and repentance, and Poligny with his honour and glory, they hush themselves up in silence, Poligny at his Chamber, and Belluile at his Chirurgions house to dresse his wounds, hoping that as they in their fight saw no body, so that none had seene them; but they are deceived: for two Souldiers from the Castle walls not onely espy them fighting, but know them. So they divulge it in the City, whereof Laurieta being advertised, she sends a confident Gentleman, a cousin germane of hers, to finde out Belluile and to know the truth and issue of his combate; but indeed his cowardise hath purchased him so much shame, as hee will not bee seene, much lesse spoken with­all: which Lauricta understanding, beginnes conceive that the two Souldiers report was true, and that undoubtedly hee and Poligny had met and fought in her behalfe: whereupon ghessing at the truth, that Poligny had given Belluile the foyle, she was once of opinion to have written to Poligny, to bee informed of the particulars and successe of their combat, which so much imported as well her honour as her content. But Po­ligny's affection prevents her curiosity: for as she was calling for pen and paper, hee in person ascends the stayres to her Chamber, where, after a complementall and courte­ous salute, he informes her (as we have formerly understood) that hee hath given Bell­uile two wounds for her sake, and now his life for his owne. She demands if he himself were not hurt; hee answers, No. At both which good newes shee infinitely rejoy­ceth, and in token of her thankfulnesse permits him to gather many kisses, as well from the roses of her cheekes, as the cherries of her lips: and so from thenceforth he vowes to be her professed servant; and she promiseth him to bee, though not his Mistresse, yet at least his friend. And here they unite and combine their affections: but that con­tract, and this familiarity, written onely in vice, and sealed in lust, we shall shortly see cancelled and annihilated, with as much pitty, as infamy and misery, as the sequell of this History will shew and demonstrate.

Whiles thus Laurieta and Poligny are triumphing in Belluiles foyle, and their owne familiarity and affection, how is it possible but he must infinitely grieve for his losse of Laurieta, and la Palaisiere as much sorrow to see her selfe deprived and out of hope of her Poligny? But they brooke their afflictions and passions with variable resolutions; for whiles la Palaisiere is imbathing her selfe in her teares and discontents, Belluile is resolute to quench his revenge in Poligny's blood. For forgetting as well his God as his soule, his honor as himself, he intends to doe it by the bye, and not by the maine, by execra­ble treachery, not by magnanimous generosity; yea, the devil is so strong with his faith because that is so weake with his Saviour and Redeemer, as shutting the doores of his humanity and charity, hee opens them to Choller, Revenge, and Murther; yea, and henceforth he is so inraged, and his lookes are so gastly and distracted▪ as if his thoughts were conducting and incouraging his hands to perpetrate some bloody stratagem and designe: which is observed and doubted by his chiefest familiars and intimate friends, as also by la Palaisiere, whose company hee sometimes frequents, not so much out of affection to her, as for consolation from her to himselfe, sith wee are subject both to hope and believe that our afflictions are partly eased and diminished by the sight and relation of that of others, as sympathizing and participating with them; first in their flames of love, then of griefe and sorrow, in being disdayned of those wee love. Neither could Belluile so cunningly or closely rake up the fiery sparkes of his malice [...]nd revenge, under the embers of silence and secrecie, but her affection to Poligny, and [...]ealousie of his good, made her so tender▪ ear'd, and sharpe-sighted, as she over-heard [...]ome words that either in jest o [...] earnest [...]ell from Belluile's [...]ongue, whereby it was ap­ [...]arent to her, that hee intended no good, but portended a secret fatall malice to him, [...]ich a little time might too too soone and une [...]pectedly discover: whe [...]upon her [Page 136] love to Poligny was so deare and honourable, although hee were so firmely intangled in the beauty of Laurieta, as he would not vouchsafe, rather disdayned to love her selfe, that she thought the discovery of Belluiles malice to Poligny, so much imported Polig­ny's good, as she held her selfe bound, as well in duty as affection, to reveale and relate it him; which she doth in this Letter:

LA PALAISIERE to POLIGNY.

TO testifie thee now the constancie of my affection with inke, as I have formerly done the fer­vencie thereof with teares, know, thou hast some cause to feare, and I to doubt, that Belluile hath some dangerous project, or bloudy designe to put in execution, against his honour, and thy life; and as I reveale it thee out of my care, so looke thou prevent it out of thine owne discretion, lest hee bereave thee of thy life, as thou hast done him of his Laurieta, if thou slight this my advice, as thou hast already my affection: yet as I remaine witnesse of the purity of the last, so will these lines beare testimonie to the world of the candour and sinceritie of the first. Neither doe I presume to send them thee out of any irregular ambition, to purchase the honour of thy favour, but onely to let thee know that my affection is both powerfull and capable to shine thorow the clowdes of thy disdaine, and that the obscurity of that neither hath defaced the lu­stre, nor can eclipse the resplendencie of this. Regard therefore thine owne safety, albeit tho [...] wilt not respect my content, and although thou please not give me the honour to be thy Mistresse, yet I will take the ambition and resolution to live and dye thine hand-mayd.

LA PALAISIERE.

Poligny breaking up the seales of this Letter, laughes to see la Palaisieres affection, and to understand Belluiles malice; and being besotted with Laurieta, hee lost both his wit and judgement in the sight and contemplation of her beauty, yea, he is growne so fond in his affection, and respect towards her, as hee is arrived to the Meridian of this simplicity, to deeme it a kinde of treason to conceale any secret from her: to which end, he shewes her la Palaisieres Letter, which hee makes his pastime, and shee her May­game; yea, so vaine is her folly, and so foolish her vanity, to see the passages and e­vents of these their passions, as shee not onely exceedes the decorum of discretion, but of modestie in her laughter: and which is more, when shee againe considereth how Belluile loves her selfe, and not she him, la Palaisiere Poligny, and not hee her, it makes her redouble her mirth and exhilaration in such sort, as shee seemes to burst with the violence and excesse thereof: but this mirth of hers shall be shortly wayted and at­tended on with misery and mourning. But Poligny notwithstanding sees himselfe doubly obliged to la Palaisiere, as well for her affection to him, as her care of him, and so holds himselfe obliged in either of these respects and considerations, to requite her with a Letter: the which now unknowne to Laurieta, hee writes, and sends her to this effect:

POLIGNY to LA PALAISIERE.

IT is not the least of my joyes, that Belluile cannot beare me so much malice, as thou dost af­fection. Tis true, I have not deserved thy love, tis more true, I have not merited his hatred▪ for that proceeds from heaven, as a divine iufluence, this from hell, as an infernall frenzie▪ [...] will not feede thee with hope, neither can hee give mee despaire: for (not to dissemble) it i [...] [...] likely I may l [...]ve [...]hee, as impossible I shall feare him: he may have the will to do [...] hurt, I wish [...] [Page 137] were in my power to doe thee good; neither can hee bee more malicious to performe me that, then I will bee ambitious to confirme thee this: his malice I entertaine with much contempt, thy kinde advice and sincere affection with infinite thankes: for when I consider thy Letter, I cannot right­ly expresse or define, whether hee beginne to hate mee, or I to love thee more. I doubt not but to make his deedes proove wordes to mee, and I beseech thee feare not, but my wordes shall prove deedes to thee: for I am as confident shortly to salute faire la Palaisiere, as carelesse when I meet foolish Belluile.

POLIGNY.

Having thus dispeeded her his Letter, the vanity of his thoughts, and the beastlinesse of his concupiscence and sensuality, not onely surpriseth his reason, but captivates his judgement; so as Laurieta's sight defacing Belluiles memory, hee thinkes so much on her affection, as hee respects not his malice: but this Vice and that errour shall cost him deare. For whiles hee is feasting his eyes on the daynties and rarities of Lau­rieta's beauty, Belluiles heart hath agreed with the devill to prepare him a bloudy Ban­quet: Grace cannot containe him within her limits; therfore Impiety dallies so long with him, and hee with Impiety, that at last this bloudy sentence is past in the court of his hellish resolutions, That Poligny must dye. The devills assistance is never wan­ting in such infernall stratagems: for this is an infallible maxime, as remarkeable as ru­inous, That hee allwayes makes us fertile, not barren to doe evill, never to doe good. At first Belluile thinkes on poyson or Pistoll to dispatch Poligny: but hee findes the first too difficult to attempt; the second, too publike to performe. Sometimes hee is of opinion to ascend his Chamber, and murther him in his bed; then to shoot him ou [...] at window as he passeth the street: but to conclude, understanding that he often comes very late in the night from Laurieta, he thinkes it best to run him thorow with his Ra­pier, as he issueth forth her house. And to make short, hereon he resolves.

Now to put the better colour on his villany, hee retires himselfe from Avignion, and lives privately some sixe dayes in Orenge, giving it out, that hee was gone to the City of Aix in Provence, where, at that famous court of Parliament he had a Processe for a title of Land, shortly to bee adjudged; and so in a darke night, taking none but his Lacky with him, he being disguised, in favour of money, passeth the gate of Avigni­on, and giving his horse to his Lackey, being secretly informed that Poligny was with Laurieta, he goes directly to her doore, and there at the corner of a little street stands with his Rapier drawne under his cloake, with a revenging and greedy desire of blood to awayt Poligny's comming forth. The Clocke striking one, the doore is opened, and Poligny secretly issueth foorth without candle, having purposely sent away his Lac­key, who had then unwittingly carried away his Masters Rapier with him. Hee is no sooner in the street, but Bellnile, as a murtherous villaine, rusheth foorth, and so like a limbe of the Devill, sheathes his Rapier in his brest; when Poligny more hurt then amazed, and wanting his Sword, but not courage, indeavoureth by struggling to close with his assassinate; and so cries out for assi [...]ance: but the dead of the night favoureth his butcherly attempt, when withdrawing his Sword, hee redoubleth his cruelty, and so againe runnes him in at the small of the belly, thorow the reines, whereat hee pre­sently falls downe dead to his feete, having the power to groane and crye, but not to utter a word. Which Belluile espying, and knowing him dispatcht, runnes to his horse, which his Lackey held ready at the corner of the next streete, and so rides to the same gate hee entred, which was kept ready for him; which passing, hee with all expedition drives away for Orenge: from whence, the next morne before day, hee takes poast for Aix, the better to conceale and o're▪ vaile this damnable Murther of his. But this policie of his shall deceive his hopes, and returne him a fatall reward [Page 138] and interest. For although he can bleare the eyes of men, yet he neither can, nor shall those of God, who in his due time will out of his sacred justice repay and punish him with confusion.

By this time the streete and neighbours have taken the allarum of this tragicall ac­cident: so Candles and Torches come from every where, only Laurieta having play­ed the Whore before, will see me now (though falsely) to play the honest woman: for she, to cover her shame, will not discover that her selfe or any of her house are stir­ring: and so although shee understood this newes, and privately and bytterly wept thereat, yet shee keepes fast her doores and, like an ingratefull strumpet will permit none of her servants for a long time to descend. The Criminall Iudge and President of the Ciiy is advertised of this Murther. The dead Gentleman is knowne to bee Mounsieur Poligny, and being beloved, hee is exceedingly bewayled of all who knew him, and inquiry and search is made of all sides, and the Lievtennant Criminall shewes himselfe wise, because honest, and curious, because wise in the perquisition of this blo [...] ­dy Murther: but as yet time will not, or rather God, who is the Creator and giver of time, is not as yet pleased to bring it to light; only Laurieta knew, and la Palasiere suspe­cted, and all those who were of the counsell of the one, or the acquaintance of the o­ther, doe likewise both feare and suspect, that onely Belluile was the bloody and exe­crable author thereof; but to report or divulge so much, although they dare, they will not.

As for la Palasiere, her thoughts are taken up and preoccupated with two severall passions: for as she grieves at Poligny's death, so shee rejoyceth that she hath no hand, nor was any way accessary to his Murther; rather, that if hee had sayled by the com­passe of her advice, hee had undoubtedly avoyded the shipwracke of his life, and pre­vented the misfortune of his death; what to thinke of Belluile shee knowes not, b [...] if hee were her friend before, hee hath now made and proclaimed himselfe her e [...] ­my, by killing her deare and onely friend Poligny: and therefore is resolved, that as shee could never perfectly b [...]ooke his company, so now this bloudy fact shall make her detest both it and him. But let us a little leave her, and descend to speake of L [...] ­rieta, to see how shee brookes the murther of her intimate friend Poligny: for sith she [...] assuredly knowes and believes that this cruell Murther was performed by no other, b [...] by her professed enemy Belluile, or by some of his bloudy agents, love and revenge conspire to act two different Scenes upon the Theater of her heart: for in memory and deepe affection to her Poligny, her pearled teares and mournefull sighes infinite­ly deplore and bewayle his disastrous end; so as sorrow withering the roses of her cheekes, and griefe making her cast off her glittering, to take on mournefull attire, she could not refraine from giving all Avignion notice how pleasing Poligny's life was to her, by the excesse of her lamentations and afflictions demonstrated for his death; o [...] if her sighes found any consolation, or her teares recesse or truce, it was administred her by her revenge, which shee conceived and intended towards Belluile, for this his bloudy fact. So as consulting with Choller, not with Reason, with Nature, no [...] with Grace, with Satan, not with God, shee vowes to bee sharpely revenged of him, and to make him pay deare for this his base and treacherous Murther; yea, the fumes and fury of her revenge are so implacable, and transport her resolutions to so bloudy an impetuositie, that resembling her sexe and selfe, shee inhumanely and sacrilegious­ly darts forth an oath, which her heart sends to her soule, and her soule from Earth to Hell, that if the meanes finde not her, she will infallibly find out the meanes to quench and dry up her teares for Poligny's death, in the bloud of Belluile: which, sith she is so de­voyd of reason, religion, and grace, I feare we shal shortly see her attempt and performe. But leaving her in Avignion, let us finde out Belluile in Aix, who is a Gentleman so pro­phane [Page 139] in his life, and debosht in his actions and conversations, as in stead of repenting he triumphs at this his Murther; yea, hee is become so impious and impudent, as hee grieves not thereat, but onely that he had not sooner dispatched his rivall Poligny: but the better to delude the world, that neither his hand or sword were guilty in sending Poligny from this world in a bloudy winding sheet, his thoughts like so many hounds pursuing his conscience, and his conscience his soule, hee thinkes himselfe not safe in Aix, where the sharpe-sighted Presidents, and Councellours of that illustrious Se­nate of Parliament might at last accuse and finde him out for the Authour of this blou­dy Murther; and therefore leaves both it and Provence, and so rides to the City of Lyons, accompanyed with none but his two Lackeyes, who, to write the truth, act [...]d no part in Poligny's mournfull Tragedy; neither doth he yet thinke himselfe safe there: but within a moneth after the Murther, thinking directly and securely to flye from the eyes and hands of justice, thereby to avoyd the storme of his punishment, hee againe takes horse for that great City and Forrest Paris, where he hoped the infinite number of People, Streets, Coaches, and Horses would not only secure his feare, but prevent his danger, and that here, as in a secure Sanctuary and safe harbour, he might quietly ride at anchor in all peace and tranquillity: but (as before) the time is not yet come of his pu­nishment; for it may bee, God, out of his inscrutable will and Divine providence, will, when hee best pleaseth, returne him from whence hee came, and by some extra­ordinary accident make him there feele the foulenesse of his fact, in the sharpenesse and suddennesse of his punishment; which, as a fierce gust and bitter storme, shall then surprise him, when hee least suspects or dreames thereof. But in this interim of his re­sidence, he forgets his new fact of Murther, to remember his old sinnes of Concupi­scence and Whoredome; and so rather like a lascivious Courtier, then a civill morall Christian, hee cannot see the Church for the Stewes, nor the Preachers or Priests for Panders and Strumpets. But this vanity of his shall cost him deare, and hee shall be so miserable to feele the punishment, sith hee will not be so happy to seeke the meanes to avoyde it: for now sixe moneths having exhausted and dissipated the greatest part of his gold, and his credit comming short of his hopes, it seems the aire of Paris is displea­sing to him, sith he cannot be agreeable to it; and therfore (necessity giving a law to the vanity of his desires) he beginnes to loath the Ile of France, to love the Province of Provence, and to leave Paris to see Avignion. And now it is, that the devill, that subtle and fatall seducer, steps in, and at one time bewitching both his reason and judgement, presents him afresh with the freshnesse and delicacie of Laurieta's beauty, which so in­kindleth and revives the sparks of his affection, that lay raked up in the ashes of silence, as he vowes there is no beauty to hers; and if hee chance espie any faire Ladies, either at Court, or in the City, he presently affirmeth, and infinitly protesteth, they come farre short of his Laurieta's delicacie, perfection, and grace; so as his purse tyrannizing o're his ambition, and his concupiscence o're his judgement, he not so much as once dreaming of the implacable hatred she formerly bo [...]e him, and thinking it impossible for her to conceive, much lesse to know that he murthered Poligny, he is constant and resolute to reseeke the felicity to live in her favour and affection, or to dye in the pursute thereof; but that will prove as impossible, as this apparent and feasable. So as absence adding fire to his lust, and excellencie to her beauty, he is resolute to send one of his Lackeyes to Avignion; partly to returne with money, and so to meete him at Lyons, Mo [...]lins, or Nevers; but more especially, in great secrecie to deliver a Letter to his fa re and sweet L [...]urieta, and to bring him backe her answer, as if hee were still at Paris, and not in his journey downewards. When meaning as yet to conceale his Murther of Poligny, hee calling for pen and paper, traceth her thereon these lines:

BELLVILE to LAVRIETA.

IF Poligny had but the thousandth part as truely respected mee, as I dearely loved thee, thou hadst not so soone cast mee out of thy favour, nor God so suddenly him out of this world: but I know not whether more to bewayle my unfortunacie occasioned by thy cruelty, or his misery in­gendred through his owne treachery. And indeed, as I grieve at that, so I sorrow at this; for al­though [...]ee dyed mine enemy, yet in despight of his malice and death, I will live his friend: and if thou lovedst him, as I thinke thou didst, I wish I might fight with his Murtherer for his owne sake, and kill him for thine. I may say thy affection and beauty deserved his better, though dare not affirme I am reserved to bee made happy in injoying of either, much lesse of both, and least of all, of thy selfe; and yet I must confesse, that if our births and qualities were knowne, I should goe as neere to bee thy equall as hee infinitely came short of being mine. What, or what not, I have performed for thy sake, is best knowne to myselfe, sith thou disdaynest to know it: but if thou wilt please to abandon thy disdaine, then my affection and the truth will informe thee, that I have ever constantly resolved to dy thy Servant, though thou have sworne never to live my Mi­stresse. So that could I but as happily regaine thy affection and favour, as I have unjustly and unfortunately lost it, Belluile would qu [...]ckely forsake Paris to see Avignion, and abandon all the beauties of the world, to continue his homage and service to that of his onely faire and sweet Laurieta.

BELLVILE.

With this his Letter hee sends a Diamond Ring from his finger, and so dispatcheth his Lackey, who is not long before hee arrive at Avignion, where very secretly he de­livers Laurieta his Masters Token and Letter; and treacherous fury as shee is, shee kis­seth both, and breaking off the Seales, reades the contents, whereat she infinitly seemes to rejoyce, and so questioneth with the Lackey about his Masters returne; who being taught his Lesson, told her that that depended on her pleasure, sith hers was his, and withall prayes her for an answer; for that two dayes hence hee was againe to returne to his Master for Paris: the which shee promiseth. The Lackey gone, she cannot re­fraine from laughing, yea, she leaps for joy, to see how Belluile is againe so besotted, to throw himselfe into her favour and mercy, and to observe how willing and forward he was to runne hoodwink'd to his untimely death and destruction: for the Devill hath fortifyed her in her former bloudy resolution; so that hap what will, shee vowes she will not faile to kill Belluile, because hee had slaine her Poligny, and already she wisheth him in Avignion, that she might see an end to this her wished and desired Tragedy. In the meane time she prepares her hypocriticall and treacherous Letter, and a rich Wat­chet Scarfe imbroydered with flames of silver. So his Lackey repayreth to her, to whom she delivereth both, with remembrance of her best love to his Master, and that shee hoped shortly to see him in Avignion. The Lackey being provided of his Masters Gold, and this Scarfe and Letter, trips away speedily for Lyons, where hee findes his Master privatly husht up in a friends house, expecting his returne; he is glad of his owne gold, but more of Laurieta's Letter, when thinking every minute a yeare before he had read it, he hastily breaking off the seales, findes these lines therein contayned:

LAVRIETA to BELLVILE.

AS I acknowledge I loved Poligny, so I confesse I never hated thee; and if his treacherous insinuation were too prevalent with my credulity, I beseech thee attribute it to my indiscre­tion, as being a woman, and not to my inconstancie, as being thy friend: for if he dyed thine ene­my, let it suffice that I live thine hand-mayd, and that as he was not reserved for me, so I hope I am wholly for thy selfe. How farre he was my inferiour, I will not inquire, onely it is both my con­tent and honour, that thou please vouchsafe to repute mee thy equall. I am so farre from disday­ning, [Page 141] as I infinitely desire to know what thou hast done for my sake, that I may requite thy love with kisses, and make my thankes wipe off the conceipt of my ingratitude. As for my affection, it was never lost to thee, nor shall ever bee found but of thee. To conclude, I wish that our little Avignion were thy great Paris, and if [...]y love be as unfeigned as mine is firme, let my Belluile make hast to see his Laurieta, who hath vowed to rejoyce a thousand times more at his returne, then ever shee grieved at Poligny's death.

LAVRIETA.

At the reading of this her Letter hee is beyond himselfe, yea beyond the Moone for joy; so as hee wisheth nothing so much, as himselfe in her armes, or shee in his. So hee fits himselfe with a couple of good horses, puts his Lackeyes into new Sutes, and knowing that time and his absence had washed away the remembrance of Polig­ny's murther, he speeds away for Avignion; where the first night of his arrivall he pri­vately visiteth Laurieta, 'twixt whom there is nothing but kisses and imbracings; yea, shee so treacherously and sweetly lulles him [...]leepe with the Syren melody of her de­ceiptfull speeches, as she prayes him to visit her often, and that a little time shall crowne him with the fruits of his desire: so for that night they part. The n [...]xt day he repaires to her againe, when amidst the confluence of many millions of kisses, shee prayes and conjures him to discover her what hee hath done for her sake; when he tying her by oath to secrecie, and she swearing it, he relates her that it was hims [...]fe, that in affection to her had slaine Poligny, as he issued forth her lodging: when having wrested and ex­torted this mystery from him, it confirmes her malice▪ and hastneth on her resolution of his death, which his lascivious thoughts have neither [...]he grace to foresee, nor the reason to prevent: shee espyes hee hath still a Pistoll with him, and desires to know why hee beares it; who answereth her, it is to defend himselfe from his enemies▪ and that hee will never goe without it. So againe they fall to their kisses, and hee to his re­quests of a further and sweeter favour of her; which shee for that time againe denyes him, adding withall, that if hee will come to her after dinner to morrow, shee will so dispose of matters, as his pleasure shall be hers, and she will not be her owne, but his. So being surprised and ravish [...]d with the extasie of a thousand sweete approaching pleasures, hee returnes to his Chamber, and shee to her malice: where whiles he gluts himselfe with his hope of delight, shee doth no lesse with her desire of revenge. And now ruminating on the manner of his death, she thinkes nothing so fit or easie to dis­patch him, as his owne Pistoll: and so thinking shee should need her Wayting-mayd Lucilla's assistance (of whom this our History hath formerly made mention) shee ac­quaints her with her purpose, the next day to murther Belluile in her Chamber: and so with the lure of gold, and many faire promises, drawes her to consent hereunto, and injoines her to be provided of a good Ponyard under her gowne for the same purpose, if need should require; which Lucilla promiseth. Now this night, as Belluile could not sleepe for joy, so could not Laurieta for revenge, who is so weighed downe to malice and murther, as she wisheth the houre come for her to reduce her devillish contempla­tion into bloody action. But this houre shall come too soone for them both: for as Lovers are impatient of delayes, so Belluile hath no sooner dined, but taking his horse and two Lackeyes, hee sayes he will take the aire of the fields that afternoone, but will first call in and see his Mistresse Laurieta. So hee alights at her doore, and without the least feare of danger or apprehension of death, very joyfully ascends Lauriet [...]'s cham­ber; who, dissembling wretch as shee is, very kindly meets and receives him: and the better to smother and dissemble her murtherous intent, is not onely prodigall in taking but in giving him kisses. Belluile, like a dissolute and lascivious Gentleman, whispers Laurieta in her eare, that hee is come to receive the fruits of his hopes, and of her pro­mise [Page 142] and curtesie: when considering that his horse and two Lackyes were at doore, she returnes him this in his eare, that she is wholly his, and that it is out of her power to de­nye or refuse him any thing, onely shee prayes him to send away his Lackeyes, because their familiarity needed no witnesses. Thus whiles hee calls them up, to bid them carry away his horse to the gate that leades to Marseilles, and there to awayt his comming, Laurieta steps to her Wayting-mayd Lucilla, and bids her make ready her Ponyard, and stand close to her: for now (quoth she) the houre is come that I will be revenged of Belluile for my Poligny's death: the which she had no sooner spoken, but Belluile returnes to her; when redoubling his kisses, hee little, or rather not at all fea­ring he was so neere death, or death him, being ready to retire himselfe to a withdraw­ing Chamber, which Laurieta treacherously informed him she had purposely provided for him, he takes his Pistoll, and layes it on the Table of the outer Chamber, where­in they then were; which shee espying, as the instrument she infinitely desired to fin­ger, takes it in her hand, and prayes him to shew her how to shoote it off: so taking it from her, he told her, if shee pleased, hee would discharge it before her, for her sake. Why (quoth she) is it charg'd? Yea, replyes Belluile, with a single bullet. Nay then (quoth Laurieta) put in one bullet more, and if you can espye any Crow out of the window, either on the house or Church top, if it please you, I will play the man, and shoot at it for your sake: When poore Belluile, desirous to please her in any thing, looks out the window, and espies two Crowes on the crosse of the Augustine Fryers Church, which he very joyfully relates Laurieta; and so at her request claps in a second bullet more: for (quoth [...]he) if I strike not both, I will be sure to pay one; and so prayes him to leane out at window, to see how neere shee could feather them: which (miserable Gentleman) he performing, the Pistoll being bent, shee behind him dischargeth it di­rectly in his own reines. Whereat he amazedly staggering, Lucilla seconding her bloo­dy Mistresse, steps to him, and with her Ponyard gives him five or sixe wounds tho­row the body; so as without speaking or groaning, he falls dead at their feet. Where­at Laurieta triumphing and leaping for joy, uttereth these bloudy and prophane spee­ches: O Poligny, whiles thou art in heaven, thus have I done in earth for thy sake, and in revenge of thy cruell death! Which having performed, they more cruelly then cru­elty her selfe, drag his breathlesse carkasse, reeking in his bloud, downe the stayres, in­to a low obscure Cellar, where making a shallow grave, they there bury him in his clothes, and so pile up a great quantity of Billets on him; as if that wooden monu­ment had power to conceale their Murther, and his body from the eyes and suspicion of all the world. Good God! what devills incarnate, and infernall Furies are these, thus to imbrue their hands in the blood of this Gentleman? But as close as they act and contrive this their bloody and inhumane Murther on earth, yet heaven will both detect and revenge it: for when they least dreame thereof, Gods wrath and vengeance will surprise them, to their utter confusion and destruction, and it may be sooner then they are aware of.

For the two Lackeyes having stayed at the City gate with their Masters horse till night, they returne and seeke him at Laurieta's house, where they left him; Laurieta in­formes them hee stayed not an houre after them, and since shee saw him not; which newes doth infinitely afflict and vexe them. But they returne to his lodging, and like duetifull and faithfull servants, betwixt hope and feare, awayt his returne that night, and all the next day; but in vaine. And now they beginne to be amazed at his long and unaccustomed absence, and so consult this important businesse to some Gentlemen, their Masters confident and intimate friends; who together with them repayre to Laurieta's house, and againe and againe demand her for Mounsieur de Belluile: but they finde her constant in her first answer, and yet guided by the finger and providence of [Page 143] God, they bewray a kinde of perturbation in her lookes, and discover some distracti­on and extavagancie in her speeches: whereupon calling to their mindes her former discourtesie to him for Poligny's sake, and his fighting with him on the Bridge for hers, as also this sudden and violent suspected murther of him, they suspect and feare there is more in the winde then as yet they know; and so acquaint the Criminall Iudges here­with, who as wise Senatours, having severally examined both her and her Mayd Lu­cilla, and Belluile's Lackeyes, they conclude to imprison Laurieta; which is instantly performed: whereat she is extreamly amazed and terrifyed; but howsoever, she is re­solute to deny all, and constant to stand upon her justification and innocencie. So her Iudges adjudge her to the torments of the Racke, which (with a masculine, yea, with a hellish fortitude) shee indureth, without revealing the least shaddow, either of feare or guiltinesse; but they detaine her still prisoner, and hope that God will make time dis­cover the Murther of Belluile; for eight dayes being now past, they are become con­fident that hee is not in this world, but in another. In the meane time her bloudy Wayting-mayd Lucilla hath continuall recourse to her Lady Laurieta in prison, where, like impious and prophane wretches, they interchangeably sweare secrecie each to o­ther, sith on eithers discovery depends no lesse then both their deaths.

Whiles this newes is generally divulged in Avignion, Provence, Daulphine, and Langue­ [...]k, and no newes at all to be had or gathered of Belluile, La Palaisiere, who shined with as many vertues as L [...]urieta was obscured with Vices, out of compassion and Christian charity, some three weeks after visiteth Laurieta in prison, although she partly believed and knew, that she never affected or loved her▪ when ayming to adde consolation to her afflictions, as God would have it, Laurieta, out of her ignorance or folly, returnes la [...] this unlooked for answer: That her selfe was as innocent of Belluile's death, as shee was of Poligny's. Which words being over-heard by some curious head of the company, were instantly carryed and reported to the Criminall Iudges, who instantly cause la Palaisiere to bee apprehended and brought before them, whom they examine upon Poligny's death; which doth no way aff [...]ight or afflict her, because her conscience was untainted, and her selfe as innocent as innocencie her selfe thereof. They deale further with her, to understand the passages of former businesses betwixt her selfe, Po­ [...]gny, and Belluile. Shee gives them a true and faithfull account thereof, yea, and re­lates them as much and no more, then this History hath formerly related us; and to verifie and confirme her speeches, like a discreet young Gentlewoman, she gives them the keyes of a Trunke of hers, wherein shee sayth is her copy of a Letter shee wrote to Poligny, and his answer againe to her, which shee prayes them to send for, for her bet­ter cleering and discharge. The Iudges send speedily away for these Letters, which are found, produced, and read, directly concurring with the true circumstance of her former deposition: whereupon with much applause and commendation they acquit and discharge her. But if la Palaisiers Vertues have cleered her, Laurieta's Vices (which the Iudges begin to smell out by Poligny's Letter) doe the more narrowly and streight­ly imprison her; and yet knowing that la Palasiere neither had, nor could any way ac­cuse her, for either of these two Murthers, she sets a good face on her bad heart, and so very bravely frollikes it in prison, and to speake truth, with farre more joy, and lesse feare then heretofore: but to checke and overthrow these vaine triumphs of hers in their birth, and to ni [...] them in their b [...]ds, newes is brought her that her Wayting mayd Lucilla is secretly fled; which her Iudges understanding, they now more vehemently then ever heretofore suspect, that (without doubt) Laurieta was the authour, and her Mayd Lucilla the accessary of Belluile's Murther: and so they set all the city and coun­trey for her apprehension. And this newes indeed makes Laurieta feare that shee will i [...]allibly be taken, which doth afflict and ama [...]e her, and indeed here at shee cannot re­fraine [Page 144] from biting her lip, and hanging downe her head. But see the miraculous and just judgement of the Lord, upon this wretched and bloudy Lucilla! for she, for feare fly­ing, as it is supposed, that night from Avignion to Orenge, to her parents, was there drow­ned, and the next morne found and taken up dead in one of the Fenny Lakes betwixt the two Cities. Which newes being reported to Laurieta, she againe converts her feare into hope, and sorrowes into joyes, as knowing well that dead bodies can tell no tales. But the wisedome and integrity of the Iudges, by the apparencie of Laurieta's crime in that of her Wayting-mayds flight, againe command her to be racked: but the de­vill is yet so strong with her, and she with the devill, that she againe indures the cruel­ty of these torments with a wonderfull patience, with an admirable constancie and re­solution, and so couragiously and stoutly denying her crime, and peremptorily main­taining her innocencie and justification, her Iudges, led by the consideration of the sharpnesse and bitternesse of her torments, as also that they could finde no direct proof or substantiall evidence against her, beginne to conceive and imagine that it might be the Wayting-mayd, and not the Mistresse, that had sent Belluile into another world; and so resolve, the weeke following, if they heard nothing in the meane time to accuse Laurieta, to release and acquit her: which Laurieta understanding, the torments which her limbes and body feele are nothing in respect of those contentments and joyes her heart and thoughts conceive; and already building castles and triumphs in her hea [...] and contemplations, for the hope and joy of her speedy inlargement, she, in her appare [...] and behaviour, flaunts it out farre braver then before. But she hath not yet made he [...] peace with her Iudges, neither have they pronounced her Quieta est. And alas, how foolishly and ignorantly doth the vanity of her hopes deceive and betray her, when [...] the foulenesse of her soule, and contamination of her conscience, every houre and minute prompt her, that God, the Iudge of Iudges, who hath seene, will in his good time and pleasure both detect and punish as well her whoredome as her murther, in he [...] death! And lo, here comes both the cause and the manner thereof, wherein Gods pro­vidence and justice doe miraculously resplend and shine.

For Laurieta being indebted to her Land-lord Mounsieur de Riehcourt, as well for a whole yeares rent, as for three hundred Livres in money, which hee had lent her, be­ing impatient of her delayes, but more of her disgrace, lets out that part of his house, which shee held of him, to the Deane of Carpentras, who for his healths sake came to sojourne that Winter in Avignion; and despairing of her inlargement, and to satisfie himselfe, beginnes to sell away her household-stuffe, yea, to the very Billets which she had in her Cellar, which he retaines for himselfe; whereof when his servants came to cleere the Cellar, they removing the last Billets, finde the earth newly removed and opened in the length and proportion of a Grave: wherof wondring, they presently informe their Master, who viewing the same, as God would have it, hee instantly ap­prehended and believed, that Laurieta had undoubtedly killed Belluile, and there buri­ed him: when not permitting his servants to remove the least jot of earth, he as a dis­creet and honest Citizen, with all possible celeritie trips away to the Criminall Iudges, and acquaints them herewith; who concurring with Richcourt in his opinion and belief, they dispeed themselves to his house and Cellar, where causing the new opened earth to be removed, behold, they find the miserable dead body of Belluile there inhumanely throwne in and buried in his cloaths, which causing to be taken off, thereby to search his body, they find himshot into the reines with two Pistoll bullets, and his body stabd and p [...]erced with sixe severall wounds of a Rapier or Ponyard: they are amazed at this pitifull and lamentable spectacle; and so resting confident it could be no other but Lau­rieta and her Mayd Lucilla, that had committed this cruell Murther, they very privately and secretly cause Belluiles dead body to bee conveyed to the prison, and there, when [Page 145] Laurieta least dreamt thereof, expose it to her sight, and in rough termes charge and crie out upon her for this Murther; but this monster of nature, and shee-devill of her sexe, hath yet her heart so obdurated with revenge, and her soule so o're-clouded and benumm'd with impiety, as shee is nothing daunted or terrifyed with the sight hereof; but with many fearefull imprecations and asseverations stands peremptorily in her innocencie, and out of the heat of her malice and choller termes them devills or witches, that are her accusers. But her Iudges, who can no longer be deluded with her vowes, nor will no more give eare to her perfidious oaths, command to have her Paps seared off with hot burning Pincers, thereby to vindicate the truth of her cruell murther, from the falsehood of her impious and impudent denyall thereof. Whereat amazed and astonished, and seeing this cruell torment ready to bee inflicted and pre­sented her, God was so indulgent to her sinnes, and so mercifull to her soule, as the de­vill flying from her, and she from his temptations, shee rayning downe many rivolets and showres of teares from her eyes, and evaporating many volleyes of sighes from her heart, throwing her selfe downe on her knees to the earth, and lifting up her eyes and handes unto Heaven, with much bewayling and bitternesse, shee at last confesseth to her Iudges, that shee and her Wayting-mayd Lucilla were the murtherers of Bellu­ile, and for the which shee sayd, that through her humble contrition and hearty repen­tance, shee hoped that God would pardon her soule in the life to come, though shee knew they would not her body in this. Whereupon the Iudges, in horrour and exe­cration of her inhumane and bloudy crime, pronounce sentence of death upon her, and condemne her the next day after dinner, first to be hanged, then burnt in the same street, right against her lodging, Monsieur de Richcourts house; and likewise, sith Lu­cilla was both an accessary and actour in this bloudy Tragedy, that her body should be taken up out of her Grave, and likewise burnt with hers in the same fire: which ac­cordingly was executed in the presence of an infinite number of people both of the Citizens, and adjacent neighbours of Avignion; Laurieta uttering upon the Ladder a short, but a most Christian and penitent speech to the people, tending first to disswade them all by her example from those foule and crying sinnes of whoredome, revenge, and murther; and then to request and perswade them, that they would assist her with their religious and devout prayers in her soules passage and flight towards Heaven: yet adding withall, that as her crime, so her griefe was redoubled, because as she had killed Belluile for Poligny's sake, so she was sure that Belluile had killed Poligny for hers.

And thus, Christian Reader, were the dissolute lives and mournefull deaths of these two unfortunate Gentlemen, Poligny and Belluile, and of this lascivious and bloudy Cur­ [...]izan Laurieta, and her Wayting-mayd Lucilla. A tragicall History, worthy both of our observation and detestation; and indeed, these are the bitter fruits of Lust, Whore­ [...]ome, and Revenge, and the inseparable companions which infallibly awayt and at­tend them; the very sight and consideration whereof are capable, not onely to admi­nister consolation to the righteous, but to strike terror to the ungodly. O there­fore, that wee may all beware by these their fatall and dangerous sinnes: for this is the onely perfect and true way to prevent and avoyde their punishments.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE IX.

Iacomo de Castelnovo Iustfully falls in love with his daughter in law Perina, his owne sonne Francisco de Castelnovo's Wife; whom to injoy, he causeth Ierantha first to poyson his owne Lady Fidelia, and then his said son Francisco de Castelnovo: in revenge whereof, Perina treacherously murthereth him in his bed. Ierantha, ready to dye in travell of child, confesseth her two Murthers; for the which she is bang'd and burnt. Perina hath her right hand cut off, and is condemned to perpetuall imprisonment, where she sorrowfully languisheth and dyes.

WEe need not send our curiosity (or our curiosity us) to seek Tygers and Monsters in Africa; for Europe hath but too many, who are so cruell and inhumane, not only to imbrue, but to imbath them­selves in the innocent bloud of their Christian brethren. And as Religion prohibites us to kill, and commands us to love our enemies; with what audacious and prophane impiety dare wee then murther our friends, nay those of our owne bloud, and who are the greatest part of our selves? And although Italy have late­ly afforded many tragicall presidents, and fearefull Examples of this nature (whe [...]of I have given some to my former, and reserved others to my future bookes) yet in my conceipt it hath produced none more bloudy and inhumane then this, whether we re­spect the Murthers or the persons. For here wee shall see a wretched and execrable old man so besotted in lust, and flaming in malice and revenge, as being both a husband and a father, hee by a hellish young Gentlewoman (his strumpet) poyson [...]th both his owne wife and his owne sonne: It was his vanity which first inkindled the fire of his lust; it is then his Impiety which gives way to the Devill to blow the coales thereto, and so to convert it into Murther. O that Sinne should so triumph o're Grace, and not Grace o're Sinne! O that Age and Nature should not teach us to bee lesse bloudy, and more compassionate and charitable! And alas, alas, by Poyson, that drug of the De­vill, who first brought the damnable invention thereof from hell, to be practised here on earth onely by his agents and members! Wee shall likewise see him killed by his daughter in law, for formerly poysoning of her husband: Lust seduced him to perpetra [...]e those; Affection, or rather bloudy Revenge, drew her on to performe this, and conse­quently to her punishment due for the same. Had they had more Grace and Religion, they would not have beene so inhumane; but falling from that, no marvell if they fell to be so wretched and miserable: for if we die well, we seldome live ill; if live ill, we usually never die well: for it is the end that crowns the beginning, not the beginning the end. Therfore if we will be happy in our lives, and blessed in our deaths, we must follow [Page 148] Vertue, and flie from Vice, love Chastity and Charity, and hate Lust and Envie, pre­ferre Heaven before Earth, our Soules before our Bodies, and defie Satan, with a holy resolution both to feare and love God.

SAvoy is the Countrey, and Nice the City (seated upon the Mediterrane [...]m Sea, being the strongest Bulwarke against France; and the best For [...]resse and Key of Italy) where the Scene of this insuing Tragicall History is layd: the which to refetch from the Head-spring and Fountaine of its originall, it must carry our curiosity and understan­ding over those famous Mountaines, the Alpes, and from thence to the City of Saint Iohn de Mauriena; where of late and fresh memory dwelt an aged Gentleman, of rich re­venues and great wealth, named Seignior Antonio de Arconeto, who had newly by his de­ceased Wife, the Lady Eleanora de Bibanti, two Children, to wit, a Son, and a Daughter; that, named Seignior Alexandro, and this, the Lady Perina; a little different in yeares, for he was eighteen, and she but fifteen; but more in qualities and conditions, for he was by nature perverse and chollericke, but she, milde, courteous, and gracious: Againe, they differed much in the lineaments and proportion of their bodies; for Alexandro, like his Father, was short, crook-backt, and hard-favour'd; and Perina resembling her mo­ther, tall, straight-wasted, and faire: so as it being a principle and Maxime in Nature, that parents (for the most part) love those Children best, who best resemble them; as the mother Eleanora preferr'd Perina in her affection before Alexandro, so contrariwise their father Arconeto did Alexandro before Perina. But as God had called Eleanora out of this life, and left her husband Arconeto to survive her; so Alexandro's joy prov'd his sister Perina's mise [...]y and affliction for he was so happy to see himself tenderly cherished and affected, and she so unfortunate to perceive her selfe slighted and disrespected of her fa­ther: wherein, as I praise Arconeto's intimate love to his sonne, so I cannot but discom­mend, and withall pitty his immerited and unnatural neglect to his daughter: wherein, as Alexandro triumphed in the one, judge judicious Reader, if Perina had not cause enough to grieve and lament at the other. But as the drift and scope of this History looks ano­ther way, so for my part, who have u [...]dertaken to pen it, it is the least of my intent [...] purpose to give instructions and direction, how parents should beare themselves in their affections towards their children; onely, because I may not here too palpably bewray mine ignorance in my silence, I hope, nay, I am confident, that with as much truth a [...] safety I may conclude, it is a happinesse both for parens and children, where parents beare their aff [...]ctions equally to their children: for loving one, and hating another, the joy of the one proves oftentimes the others sorrow; and in giving that too muc [...] hope, we many times administer this too much cause of despaire; or if the inclinati­ons and aff [...]ctions of parents be more narrowly tyed, and strictly linked to preferre and love one child above the other, yet sith they are the equall issue of their loynes, and wee the onely parents of their youth, wee should bee as well cautious in the distributi­on of our favors, a in the demonstration of our disrespects towards them. But enough of this digression; and now againe to our H [...]story.

As Alexandro growes up in yeares, so he doth in ambition and ostentation: for if he play the Brav [...]sho abroad among Gentlemen and Ladies, so authorizd by his fathers ha­tred of his sister, he at home becomes a petty tyrant to her; yea, his carriage is so sterne and imperious towards her, as if she were rather his slave then his sister, or his laundres and hand-mayd, then any part of himselfe, which notwithstanding it was both a daily griefe to her heart, and a continuall torment to her thoughts, yet Perina's sweet perfecti­ons, and gracious vertues and behavior, make her digest and brook all with wonderfull constancie, and an admirable patience: for wel she knowes that if she should complain [...] her father of her brothers unkindnes towards her, she should thereby reape no other re­medy [Page 149] and redresse but this, that the one would laugh, and the other triumph thereat; and that the issue therof would proove her complaints to be the May game of the one, and mocking-stock of the other. But God hath ordayned briefly to ease her of a great part of her undeserved discontents and afflictions: for lo, her brother Alexandro, debau­ching and surfeting at a Banquet at Susa, returnes home, surprised of a hot pestilent Fever, which notwithstanding the care of his Father, or the art of his expertest Phy­sicians, hee in three dayes is taken out of this life.

And now guided by the light of nature, and the instinct of common sense and rea­son, who would not surmise or thinke, but that Arconeto, having buryed his sonne A­lexandro, should now love his onely daughter and child Perina farre dearer and ten­derer then before. But alas, nothing lesse: for hee is not so kinde, and therefore shee cannot be so happy; yea, which is worse, although his words be her commands, and his pleasure her law, yet hee contemnes both her and her obedience, and never lookes on her with love and affection, but still with disdaine and envie: yea, in a word, his di­stast is so extreame and bitter against her, as hee is never best pleased, then when shee is furthest from him; so as her absence may delight and content him, but her presence cannot. Which unnaturall disrespect; and unjust cruelty of her father towards her, doth so nip the joyes of her youth, and the blossomes of her health and beauty, as, poore young Gentlewoman, she becomes infinite melancholly, and extreme weake and sick­ly; which being observed and pittyed of all her kinsfolkes and friends, as being her Fathers onely child, and heire to all his Lands and Riches, an Aunt of hers, being her mothers sister, and likewise her God-mother, termed the Lady Dominica, a Widow­woman of the same City; workes so with her brother in law Arconeto, that hee is con­tent to permit his daughter Perina to reside and dwell with her: whereat, as the Aunt is not a little glad, so the Neece beyond measure infinitely rejoyceth, and triumphs thereat, both hoping that her absence may, and will procure her fathers affection, which her presence could not; and that having more liberty and lesse bondage, shee might a­gaine in a short time recover her former health and content; or else that God, out of his divine providence, and pleasure in heaven, might call and allot her out some gallant Husband here on earth, with whom, in the contents and pleasures of Marriage, shee might end her future dayes in as much tranquillity and felicity, as she had formerly li­ved in discontent and affliction: and indeed the events, though not in the first, yet in the two last poynts, answereth their expectations.

The Lady Dominica hath formerly contracted a Daughter of hers, named Dona Ber­tha, to a Cavallier of the City of Nice, termed Seignior Bartholome [...] Spelassi, by descent noble, and of good revennues and wealth. And now the appoynted time is come for their Marriage: to which end, up comes Spelassi from Nice to Saint Iohn de Mauriene, assisted and followed by many gallant young Gentlemen of his kinsfolks and friends, and, in a word, with a Trayne well befitting his ranke and quality, where these Nup­tialls are solemnized with great variety of pompe and pleasure; as Feasting, Dancing, Masks, Running at the Ring, and the like: for in these amorous and Court-like Revels, the Savoyards (as participating both of the French and Italian humours) take a singu­lar delight and felicity: But as many times one Wedding occasioneth and produ­ceth another, so Fortune, or to speake more properly and truely, God ordayned, that the Lady Dominica appoynted her Neece Perina, to conduct the Bride-groome her Sonne in law, Spelassi, to the Church; and hee had allotted one of the noblest and eminent Cavalliers that came with him, named Seignior Francisco de Castelnovo, to per­forme the same ceremonie to his Bride the Dona Bertha, being a Knight of Malta, na­tive of the City of Nice, and son and heire to Seignior Iacomo de Castel [...]o, a very an [...] fe [...]t and rich Baron of Savoy. Now as Perina was a most beautifull and [...]aire young La­dy, [Page 150] so was our young Castelnovo a very proper and gallant Cavallier; and sith the occa­sion of this Marriage, and the fortunacie and opportunity of their united office, by a kinde of destinated and happy priviledge, authorized each to be familiar in the others company and presence: so, as Lovers beginne to court first in jest, then in earnest, the hearts and brests of this sweet young couple are in the end equally surprised with the flame of affection; yea, his personage and dancing, and her beauty and singing, mu­tually inkindle this fire of love in their thoughts and contemplations, which either imagineth, and both perceive and understand, by the dumbe Oratorie and silent Rhe­toricke of their eyes: Which Castelnovo knowing her descent and quality answerable to his, hee intends to seeke her in Marriage. When not any longer to surpresse or con­ceale their affections, they after dinner dancing in company of divers others in the gar­den, he singleth the Lady Perina, his new Mistresse, apart in a Bower closely overvail'd with Vines, Cicamores, and Cypres Trees, and there 'twixt sighs and words, reveales his deepe affection to her. But to avoyd the prolixious relation of this their Garden en­te [...]view and conference, although at first Perina's modesty (the sweetest ornament and vertue of a Lady) was such, as shee not onely kept her selfe, but likewise her affecti­ons to her selfe, yet her courteous and thankefull answeres, wayted and seconded by many delicious blushes, and amorous sighes, although not publikely, yet privately in­form'd her I over Castelnovo, that shee likewise loved him: so as during the tearme of fifteene dayes, which Spelassi and hee remayned in Saint Iohn de Mauriene, hee ne­ver l [...]ft courting her, till hee had obtayned her affection, and consent to bee his wife; drawne thereunto by these two attractive and seducing reasons: First, that Castelnovo was a gallant and proper Cavallier, as also her equall in descent and meanes; and then that shee should live in Nice with a Husband who dearely loved her, and no longer in Saint Iohn de Mauriene with a Father who extremely hated her: Neither can these our young Lovers beare their affections so secret, but the whole company, especially the Lady Dominica her Aunt perceives it, and deeming it a fit Match for her Neece, rejoy­ceth thereat. Castelnovo secretly acquaints her therewith, and intreates her best assi­stance therein towards her brother Arconeto; which shee promiseth, and forthwith at­tempteth: when Castelnovo, taking time at advantage, seconds her in his suite for the Daughter, to her old Father.

Now her Father Arconeto (degenerating from the naturall affection of a Father to­wards his Daughter) is so willing to depart with her to any Husband, that hee may no more see her, nor bee troubled with her presence, as thinking a farre worse Match good enough, hee thinkes this infinitely too good for her; and so at the least shaddow of the very first motion consents thereunto: which not onely banisheth Perina's old griefe, but confirmeth Castelnovo's new joyes; yea they, like two sweete and vertu­ous Lovers, so extremely rejoyce and triumph thereat, as he riding home poast to Nice, to acquaint his owne Father Seignior Iacomo de Castelnovo therewith, and swiftly re­turning againe to Saint Iohn de Mauriene with his consent and approbation, this Mar­riage of Castelnovo and Perina is there almost as soone solemnized, as that of Spelassi and Bertha, though indeed more obscure, and with farre lesse pompe and bravery, in resp [...]ct of the perversenesse and distast of her froward old Father Arconeto. So fif­teene dayes being expired since Spelassi and Castelnovo their first departure from Nice, they leave Saint Iohn de Mauriene, to returne and conduct their Brides home to Nice, robbing that, to inrich this City with two such beautifull and gallant Ladies, as were Bertha and Perina.

Now the better to adde life and forme to this History, or rather to approch the more materiall and essentiall parts thereof, we must here leave to speake of Spelassi and Bertha, and wholly tye our thoughts and curiosity to Castelnovo and Perina, two principall and [Page 151] unfortunate Personatours, who both have mournefull parts to act upon the Stage and Theater of Nice: for this Marriage of theirs is not begunne with the tenth part of so many joyes, as wee shall shortly see it wayted and attended on, yea, dissolved and fini­shed both with teares and bloud.

Castelnovo having brought home his faire and deare Perina to Nice, she is very honou­rably welcomed, and courteously received and entertayned of his old Father, Seig­nior Iacomo de Castelnovo, and of the Lady Fidelia his Mother, and so are all her kinsfolkes and friends who accompany her; yea, there wants no feasting nor revel­ling in Nice, to testifie how much they congratulate and rejoyce at their sonnes good fortune and happines. And for Castelnovo and Perina themselves, why they are so ravish­ed in the content, and drowned in the joyes and delights of Marriage, as though they have two bodies, yet they have but o [...]e heart, desire, and affection; yea, they are so extreamely in love each with other, as they believe there is no Heaven upon earth, to that of each others presence. But they shall be deceived herein: for there are Tragi­call stormes arising, to trouble the serenity of this Marriage, and the felicity and tran­quillity of these affections.

For it is both with griefe and shame, that I must bee so immodest, and therefore unfortunate to relate, that the old Baron Iacomo de Castelnovo, aged of some three­score and eight yeares, hath so farre forgotten his God and himselfe, his conscience and his soule, grace and nature, religion and humanity, as gazing on the fresh and de­licious beauty of our sweete Lady Perina, his owne sonnes wife, hee gives the reignes both of his obscene desires, and inordinate affections, to lust after her. O how my heart trembles, to thinke how he that is white with the snow of a venerable age, should now lasciviously idolatrize to beauty! how he that hath (as it were) one foot in his grave, should lustfully desire to have the other in his Sonnes bed! how hee that hath his veines dryed up and withered, and nothing living in him but desire, should yet of all the beauties of the world, desire onely to enjoy that of his Sonnes wife! how hee, that hath scarce any time left him to bee repentant and sorrowfull for his old sinnes, will now anew make himselfe guiltie of these foule sinnes of Adultery, and I may in a manner say of Incest! how hee that hath not given the flower of his youth, will yet still lasciviously and wilfully refuse to bestow the branne of his age on his God! Alas miserable Castelnovo, wrerched old man, or rather lubritious and beastly Lecher, thus to drowne thy thoughts in the hell of concupiscence and adultery, when it were farre fitter thou shouldest lift them up to heaven, in the sacrifice of prayer, and other pious and religious contemplations! But all this will not prevaile to stop the current of his voluptuousnesse, and the progression of his sensuality: for without respect of his God, or regard of his soule, hee is resolute in his desires to make a strumpet of his Daughter in Law, and to make his Sonnes wife his whore: but God will deceive his hopes, and prevent his villany.

Now the better, and sooner to drawe her to his lascivious desires, hee is won­derfull courteous and affable to her, still walking and talking with her, yea, and many times kissing her, whereof both her Husband and selfe are infinitely joyfull, but espe­ally Perina, because shee findes a great alteration in her fortune, in that her Father in Law Castelnovo proves as courteous to her, as her owne Father Arconeto is cruell. But poore innocent soule, and sweet and chast Lady, little dost thou either dreame, o [...] thinke on his lascivious intent against thine honour and chastity. Old Castelnovo wal­lowing in the filthinesse, and burning in the fire of his new lust, and losing himselfe and his thoughts in the Labyrinth of his Daughter in law Perina's beauty, hee thinkes on nothing so much, nay, on nothing else, but how to obtaine her to his lasci­vious will: but not daring, or rather fearing to acquaint her with his inordinate and [Page 152] beastly purpose, whiles his son her husband is at home present with her, he forgeth and frames a plot, both unnaturall and treacherous, to make him imbrace and follow the Wars in wayting on the Duke Charles Emanuel, or the Prince Amadee Victor his son and heire, who with their warlike troopes were resolute to expell the Duke of Feria, Viceroy of Millan, with his Spanish Regiments out of Vercele, Casall, and the other Townes of Piedmont, to which end his lustful affection to Perina made him eloquent in perswading, and powerfull in drawing her husband to this Martiall action, so full of honour and glory; adding that his honour, and the service of his Prince and Countrey, called him to the Field, and that he should not wholly drowne himselfe in the beauty of his young Wife, and the pleasures of Marriage. His sonne Castelnovo not at all suspe­cting, or dreaming what a dangerous Snake lay lurking under the greene leaves of his fathers sugered speeches and perswasions, like a noble and generous Knight as he was, needes no other advocate but his owne honour and Martiall disposition to imba [...]ke him in these Warres: and although the beauty, requests, and teares of his young La­dy were vehement sollicitours to divert him, yet hee is resolute to leave her for three or foure moneths. And so making ready his armes, traine, horses and preparatives, hee giving her many kisses, and shee returning him a world of sighes and teares, leaves Nice, and so findes out the Duke and his Army in Piedmont; where for a little time we will leave him.

It is a question very disputable, and which by my weake capacity and judgemt cannot well bee decided, whether this departure of young Custelnovo to the Warres, made his father more glad, or his wife sorrowfull: for as shee was all in teares, so was hee in mirth and jollity, being so vaine in his lust, and s [...] lustfull in his vanity, as [...] trimmes up his beard, and goes nearer and withall more youthfull in his apparell then accustomed; yea, his lust had so metamorphosed him, as if it had a prophane influ­ence, and secret power to renew old age in him. But alas, alas, what perfection of chastity can wee expect or hope for in youth, when wee see no better signes and fr [...]s in one of threescore and eight yeares? But I will follow the streame of our Histo­ry, though indeed the relation of this old lascivious Lechers Lust and Vanity to his daughter in law Perina, equally afflict me with griefe and pitty to publish it.

I am then constrained to write and averre, that although meere shame and unna­turalnesse doe as yet with-hold this wretched fathers tongue, from vomiting foorth his adulterated lust to his faire and chast daughter in law Perina, yet his lust is so im­modestly lascivious, as hee cannot keepe himselfe out of her company, nor being in it, refraine from kissing her: but to see the innocencie, and observe the purity of her thoughts, shee neverthelesse not so much as any way suspects or dreames of his lascivious intent, although indeed shee thinkes this courtesie of his somewhat exceeds the priviledge of a Father, and the duety of a Daughter; but measuring this by the cruelty of her owne Father, shee, poore silly soule, thinkes her selfe in this respect now as happy, as heretofore shee was miserable. Onely the absence of her deare husband Castelnovo doth both torture and torment her, and the more, for that hee is in the Field at Warres; when, God knoweth, shee desireth and wisheth hee should bee at home with her in peace.

But whiles Perina lookes from Savoy to Piedmont, from Nice to Vercelli, and from her selfe to her Lord and Husband, her other selfe, wee must not forget, because o [...] History will remember, her Mother in law Fidelia, which now wee must admit and re-conduct to act her part upon the Theatre hereof: who observing her Husbands immodest and unwise familiarity demonstrated to the young Lady Perina, her sonne [...] Wife, as also his alteration in humours and apparell; but chiefely his unaccustome [...] distraction and sighes in his rest and repose; shee, more out of vertuous wisedome [Page 153] then foolish jealousie, ay mes at his vaine lust towards this young Lady her Daughter in law: whereat shee both admires with griefe, and wonders with the anxiety of af­fliction and sorrow, to see her old Husband, in the winter of his age, so so [...]ish and beastly to lust after his owne sonnes young Wife, to see that no respect of heaven, no regard of conscience, nor apprehension of damnation and hell, had the grace or pow­er, either to kill these lascivious thoughts in their conception, or to [...]rangle them in their birth, to fee that hee who was ready to goe to his bed of death, should now (like the Salamander in the fire) bee burning with desire, to goe to that of Lust and Adulte­ry, and to see him fo devoyde of piety, as he must needs joyne Incest with Adultery, as if one of these beastly sinnes alone were not enough enormous and prodigious to make his life miserable and his death wretched. And although she have cause enough of sorrow in her selfe, yet when shee thinkes of her Husbands age, and Daughters youth, of his lust, and her chastity, and which is more, of the most degenerate and un­naturall part of a Father, to seeke to pollute and defile his owne Sonnes bed, and con­sequently his owne honour. This indeede goes neere her, and this, and onely this makes her looke on him, both with envie and pitty: but her age having taught her to love discretion, and to hate and disdaine jealousic, she beares this as patiently as shee may, till at last seeking and finding out a fit opportunity, shee both with teares in her eyes, and griefe in her speeches, very secretly checks him for these his inordinate and lascivious desires towards the young Lady Perina, their Daughter in law.

But as it is the nature of sinne so to betray and inveagle our judgements, that wee flatter our selves with a false conceit, none can perceive it in us; so this old lecher her Husband, thinking that hee had danced in a net, from the jealousie and suspicion of all the world, in thus affecting his Sonnes wife, hee like a lewd and wretched old varlet, is so farre from rellishing these his old wifes speeches and exhortations, or from be­ing reclaymed thereby, as hee disdayneth both them and her, and from henceforth is so imperious, and withall bitter to her, as hee never lookes on her with affection, but envie: which neverthelesse she (as a modest wife, and grave Matrone) holds it a part not onely of her love, but of her duety, by sweete speeches, and soft meanes of perswasion, to divert him from this fond and lascivious humour of his. But observe the vanity of his lasciviousnesse, and the impiety of his thoughts and resolutions: for all her prayers and perswasions serve only rather to set, then rebate the edge of his lust, and rather bring oyle to increase, then water to quench the flame of his immodest and irregular affection, so as seeing that she stood in the way of obtayning his beastly plea­sures, he, like a prophane and barbarous Husband, termes her no more his wife, but his Medea; and which is worse, hee, out of the heat both of his lust and choller, vowes he will soone remove her from this world to another.

And here the devill, ambitious and desirous of nothing so much, as to fill up the emyty roomes of his vast and infernall kingdome, by miserable and execrable degrees takes possession first of his thoughts, then of his heart, and lastly of his soule; so as being constant in his indignation and choller, and resolute in this his impious and blou­dy revenge, hee meanes to dispatch and murther her, who for the terme of forty two yeares had beene his most loving wife, and faithfull bed-fellow: but withall hee will act it so privately, as not having as yet discovered his affection to his daughter Perina, hee will therefore conceale both from her and all the world the Murther of this his wife Fidelia, except only to those gracelesse and execrable Agents he meant imploy in this mournefull and bloudy businesse.

To which end (with a hellish ratiocination) ruminating and revolving on the man­ner thereof, hee having runne over the circumstances of many violent and tragicall deaths, at last resolves to poyson her; and deemes none so fit to undertake it, as her [Page 154] owne Wayting-gentlewoman Ierantha: the which authorized by his former lascivi­ous dalliance with her, as also in favour of five hundred Ducats, that he will give her, hee is confident shee will undertake and finish; neither doth hee faile in his bloudy hopes. For what with the honey of his flattering speches, and the sugar of his Gold, she, like an infernall Fury, and a very Monster of her sexe, most ingratefully and inhumanely consents thereunto; so as putting poyson into Whitebroth, which some mornings she was accustomed to make and give her Lady, it spreading into her veines, and exhaling the radicall humour of her life and strength, within eight dayes carries this aged and vertuous Matrone to her Grave, and her soule to Heaven. But her Mur­therers shall pay deare for this her untimely end.

The Lady Perina, and all the Lady Fidelia's kinsfolkes and friends infinitely la­ment and bewayle her death; and indeed so doth the whole City of Nice, where for her descent and vertues shee is infinitely beloved and affected: but all these teares of theirs are nothing in comparison of those of her wicked and execrable Husband Castel­novo, who, although he inwardly rejoyce, yet he outwardly seemes to bee exceeding­ly afflicted and dejected. But as hee hath heretofore acted the part of a Murtherer, and now of an hypocrite; yet, have we but a little patience, and we shall see that detected, this unmasked, and both panished.

Whiles this mournefull Tragedy is acted in Nice, the mediation of the French King and Pope reconcile the differences, give end to the Warres, and conclude peace betwixt Spaine and Savoy. So home returnes the Duke of Feria, to Millan; the noble Duke of Savoy, and the generous Princes his Sonnes, to Turin; the Marshall de Desdiguieres, and the Baron of Termes into France; and consequently home comes our Knight Castelnovo to Nice: where thinking to rejoyce with his young wife, hee is so unfortunate to mourne for the death of his old mother; but God knowes, that neither of them know the least sparke or shadow of her cruell and untimely Murther, and lesse, the cause there­of. Now for his lascivious and bloudy father, albeit, to cast a vaile before his thoughts, and his intents and actions, hee publikely mournes for his wifes death, and rejoyceth for his Sonnes returne; yet contrariwise hee privately mournes for this, and rejoy­ceth for that. But to leave the remembrance of Fidelia, to assume that of our Peri­na; I know not whether shee grieved more at her Husbands absence, or rejoyce at his presence, sith her affection to him was so tender and fervent, as in her heart and soule shee esteemed that as much her hell, as this her heaven upon earth: but these joyes of hers are but fires of straw, or flattering Sun-shines, which are suddenly either washed away with a showre, or eclipsed and banished by a Tempest: for whiles her hopes flat­ter her beliefe of her Husbands continuall stay and residence with her, her Father in lawes lust to her, foreseeing and considering that it was impossible to thinke to obtaine her at home, e're her Husband, his Sonne, were againe imployed and sent abroad, makes all his thoughts aime, and care and industry tend that way, as if time had no power to make him repent the former murther of his wife, or Grace influence to re­nounce the future defiling and dishonouring of his Daughter in law.

But hee is as constant in his lust to her, as resolute in his dispatching and sending a­way of him; onely hee must finde out some pregnant, vertuous, and honourable pre­text and colour for the effecting of his designe and resolution, because he well knowes his Sonne Castelnovo is as wise and generous in himselfe, as amorous of his beautifull young Lady Perina: but his lust, which is the cause of his resolution, or rather his va­nity, which is the authour of his lust, at one time suggests him these two severall im­ployments for his Sonne: either to send him into France with the Prince Major, who was larely contracted, and shortly to espouse MadameChristiene the Kings second Sister; or else under the insinuation of some great Pensions and Offices that were shortly to [Page 155] bee disposed of in Malta, againe to send him backe thither: and his harping on these two strings, was the onely musicke and melody which hee now gave his Sonne; who after hee had a moneth or two at most, recreated himselfe in the sweet compa­ny of his deare and sweet wife Perina, hee least of all aiming whereat his father ai­med, by his absence againe gives way, and consents to his desires of his departure: onely the choyce of these two different imployments is yet questionable and unre­solved of 'twixt the father and the sonne. For as the sonnes curiosity desireth to see the Court of France, which as yet he hath not seen; so his fathers lust and malice is to have his returne honourably to Malta, from whence hee hath formerly received his honour of Knighthood, and there to obtaine a Pension during the terme of his life. The sonne imbrace [...]h the pleasures of the journey of France, before the profit and honour of the Voyage of Malta. But [...]he father ayming at other ends, preferres this of Malta before that of France; so as time working an impression in his thoughts, and his fathers desire a kinde of naturall command in his will, and of filiall obedi­ence in his resolution, hee at last resolves on Malta. But as neither of these two enter­prises of young Castelnovo is pleasing, but distastefull to his young and faire Lady Peri­na; So if her affliction and misery bee such, as of the two her husband must needes attempt and prosecute one, then sith hee may goe into France by land, and cannot to Malta, but by sea, shee at last, with an inforced willingnesse (sympathizing with his first inclination) likewise desireth that the object of his journey, and the period of his Voyage bee France, and not Malta; as relying rather in hearing from him to stand at the speed and fidelity of a Post, then at the inconstancie of the windes, and the mercie of the seas. So all things prepared and ready for his Voyage, Perina importu­nately begging, and her husband Castelnovo confidently promising his speedy returne, shee conducting him over the Hill to Villafranca in her Coach, they there, with many re [...]ocall kisses, fighes and teares, take leave each of other; hee imbarking himselfe upon a French Galley, bound from Marseilles to Malta, (which stopt there accidental­ly) and shee committing him to the auspicious favour of the wind and sea, very sor­rowfully returnes for Nice.

Thus leaving the sonne floating and wasting on the seas, let us againe returne to his unnaturall and beastly father, who seeing his wife gone to Heaven, and his sonne to Malta, and all things hitherto to succeed according to his lascivious desires, doth now assure himselfe, that either by faire or soule meanes hee will reape his pleasure of his beautifull daughter in law Perina. To which end hee gives her the sole governe­ment and superintendance of his house, with intent and hope the sooner to governe, and surer to command her: and so forgetting modesty, and his lust giving a law to his conscience, fifteene dayes are scarce past, till finding her in her chamber playing on her Lute, hee, after some pauses, coughes, and kisses, bewrayes and vomitteth her forth his fervent affection and desire.

But for mine owne part, I highly disdaine to pollute and vilifie this History with the obscene and lascivious speeches, wherewith this old lecher Castelnovo courts this young Lady Perina his daughter in law, as holding them as unworthy of my relation, as of my Readers knowledge; of my modest pen, as of their chaste eares, onely judging of their nature and quality by their effects. The beastlines and unexpectednesse thereof, first made Perina extremely blush for shame and choller, and then immedi­ately againe looke pale with griefe and disdaine; when not able to brooke, or hear­ken to his lewde speeches, much lesse his hatefull presence, shee, in the defence and preservation of her chastity, which shee preferred before her life, giving him a sharpe a [...]swer, and a bitter deniall, and grieving to see a father so gracelesse and impio [...]s, to s [...]ke to defile his owne sonnes bed in her dishonour, shee throwes away [...] L [...]; [Page 156] and so very hastily and chollerickly abandoneth his presence, and her owne chamber. At which hee bites his lip for rage, and hangs downe his head for indignation. But at last, sinne and the devill raigning in him, makes that hee will not take this her first re­pulse for his last answer and denyall: but resolute to persevere in his lubricitie, hee in every walke, garden and roome, frequents and haunts her as her ghost, as thinking to obtaine that from her through his importunity, which hee could not by his perswasi­on: but this his impudencie shall not prevaile.

Now as his sinfull motion infinitely grieved her, so his perseverance and importu­nacie therein doth doubly afflict and torment her: how to appease this storme, to quench the fire of his lust, and deface the remembrance and feeling of her griefe, she knowes not. For alas, alas, shee is so unhappy, as her owne father Arconeto, and her Aunt Dominica are at S t. Iohn de Mauriene, her sweet and deare husband in Malta, and her mother in law, the Lady Fidelia in heaven; so as shee hath no intimate nor secret familiars, nor any bosome friend to reveale these her sorrowes and afflictions. Once shee thought to steale away from Nice, so to passe the Mountaines, and to flye backe to Saint Iohn de Mauriene: but againe considering the dishonour, and withall, the danger to undertake this journey, as also the cold reception and entertainement shee should there finde of her owne hard hearted father, who would rather deride then pittie her afflictions: shee altereth this her resolution, and so resolves a little longer to stay in Nice, hoping and praying, that God would rectifie her father in law Castelnovo's judge­ment, and reforme the errours of his lascivious thoughts and desires. And so for her part, hating the father as much as shee loved the sonne her husband, hee could not bee more prodigall of his lewde speeches and tentations to her, then shee was of her sighes and teares to understand and repell them. A thousand times shee wisheth her selfe in Malta, with the Knight her husband, or hee in Nice with her: and could her bo­dy so soone have flowne or sailed thither as her thoughts, hee had long since injoyed the happinesse of her presence, and shee the felicitie of his fathers absence. But [...] shee is two miserable to bee so fortunate, shee hath yet this consolation left her to sweeten the bitternesse of her afflictions, and this hope to revive and comfort her a­gainst her despaire, that her Letter may procure his speedy returne from Malta to Nice, Whereon resolving, although the occasion and grounds thereof were as strange as shamefull, shee secretly steales to her chamber, and locking her doore to her, takes her pen and paper, and rather with teares then Ink, writes him these few lines:

PERINA to CASTELNOVO.

ALthough mine eyes and heart can better weepe and sigh forth mine afflictions, then my pe [...] depaint them, yet I should infinitely wrong thee in my selfe, and my selfe in thee, if I in­forme thee not by this my Letter (the secret Ambassadour of my heart) that my affection deserves, and mine honour requires thy speedy returne to me; I would unlocke thee this mystery, and make it more obvious and apparant to the eye of thine understanding, but that mine owne modesty, and an­others shame commands my pen to silence herein. And againe, my teares so confusedly and mourn­fully interrupt my sighes, they my teares, and both my pen, as although I have the will, yet I wan [...] the power to inlarge thee. [...] Onely my deare Castelnovo, if ever thy Perina were deare to thee, make her happy with thy sight, who deemes her selfe not onely miserable, but accursed in thy ab­sence. For till Nice be thy Malta, Heaven may, Earth cannot rejoyce me.

PERINA.

Having written this her Letter, shee findes a confident and intimate friend of her husbands, a Gentleman named Seignior Benedetto Sabia, who undertakes the safe con­veyance, [Page 157] and secret delivery thereof into Malta to Castelnovo: so giving it him with store of gold, to defray the charge of his journey, as also a paire of gold bracelets for a token to her Knight and husband, he imbarkes for Genoua, so to Naples, and from thence in a Neopolitan Galley, arrives in short time, to the renowned and famous Ile of Malia, the inexpugnable Bulwarke of Christendome, and the curbe and bridle of au­dacious insulting Turky, where finding out the Knight Seignior Francisco de Castelnovo, hee effectually and fairely delivers him his Ladies letter, bracelets, and message, who withdrawing himselfe to a window, hath no sooner broken up the seales and read the letter, but hee is at first much perplexed at the unexpected newes thereof: hee reades it o're againe and againe, and findes it so obscure, as hee cannot gather or conceive her meaning therein, but at last construing it onely to bee a wile and fetch of her af­fection, to re-fetch and call him home to Nice to her: hee loath as yet to lose and a­bandon his hopes of preferment in that Iland, which now the great Master hath pro­mised him, dispatcheth Sabia backe for Nice, and plucking off a rich Emerauld from his finger, delivers it him for his Lady Perina, as a token of his deare and fervent affe­ction, and with it a letter in answer of hers.

In the Interim of Sabia his absence to Malta, our old lascivious Baron Castelnovo is not idle in Nice, in still seeking to draw our Lady Perina to his adulterous desire, and will, yea, hee is become so obscene in his requests and speeches, as they not onely ex­ceed chastity, but civility: so as shee (poore Lady) can finde no truce, nor obtaine a­ny intermission from these his beastly sollicitations; but resolving still to preserve her honour with her life, her pure chastity shines cleerer in the middest of these his im­pure temptations, then the Sunne doth, being invironed and incompassed with many obs [...]e clouds: but shee thinkes every houre a yeere, before shee see her Knight Ca­s [...] safely returned from Malta, when lo, Sabia arriving at Villafranca, trips over to Ni [...], and understanding Perina privately bolted up in her Chamber, he repaires to her, and there delivers her, her Knight Castelnovo's Ring and Letter, although not him­selfe; when tearing off the Seales, she therein findes these words:

CASTELNOVO to PERINA.

MY faire and deare Perina, the knowledge of thy sighes and teares the more affliict and grieve mee, in respect I am ignorant whence they proceed, or what occasioned them: 'tis true, thy affection deserves my returne, and the preservation of thine honour, not onely to request, b [...] to require and command it: but I am so assured of that, and so confidem of this, [...]s I know th [...] wilt carry the first to thy grave, and the second to heaven. So, if any one since my depar­ture have salne in love with thy beauty, thou must not finde it strange, much lesse grieve thera [...], sith the excellencie thereof hath power, not onely to captivate one but many: yea, the considera­ [...]on thereof should rather rejoyce, then afflict thee, sith whatsoever hee bee, the sha [...] in the end will remaine his, and the glory thine. But deare and sweet Lady, I thinke thine honour is onely the pretex [...], and thy affection the cause, so earnestly to desire my returne: whereunto I would wil­lingly consent, but that the dayly expectance of my prefermen [...] must a li [...]le longer de [...]aine mee heere: [...]nely this is my resolution, and I pray let i [...] bee thy assuraance, I will dispa [...]ch my affaires here with all possible expedition, and shall never thinke [...]y selfe happy, till I re-i [...]barke from Malta, and land at Nice.

CASTELNOVO.

[Page 158] Having o're-read her Letter, shee, the better to dissemble her secret passions and griefes, very courteously conferres with Sabia: of whom having for that time thank­fully taken her leave, shee for meere sorrow and affliction, throwes her selfe on her bed, from thence on the floore, to see her hopes deceived of her husbands returne; and now shee knowes neither what to say or doe in this her misery and perplexity: for she sees that her father in lawes obstinacie, and consequently her sorrowes grow from bad to worse, that hee is so farre from reclayming, as hee is resolute in his lascivious and beastly sollicitations: So that seeing his faire speeches and entreaties cannot prevaile with her, hee exchangeth his resolution and former language, and so addes threats to his requests, and frownes to his smiles, as if force should extort and obtaine that, which faire meanes could not, yea, and sometimes he intermingleth and administreth her such heart-killing menaces, as shee hath now reason not onely to doubt of his lust, but also to feare his revenge: which considering, shee, as well to preserve her honour, as to provide for the safety of her life, will once againe prove the kindnesse of her owne unkinde father Arconeto, and so determineth to leave Nice, and to flye unto Sa [...]nt Iohn de Mauriene: now to assist her and accompany her in this her secret escape, she thinkes none so fit as Sabia, who for her husbands affection, and her owne vertues, willingly consenteth to her: so shee preparing her apparell, and he her traine, they in a darke night (when pale faced Cynthia inveloped her selfe in a multitude of black and obscure clouds, purposely to assist and favour her in this her laudable and honourable flight) take horse, and so with great expedition passe the Mountaines, and recover Sain [...] Iohn de Mauriene; where though shee bee not truely welcome to her owne father Ar­conet [...], yet her honour and her life are truely secured from the lust and revenge of he [...] lascivious father in law Castelnovo: neverthelesse the cause and manner of her escape, but chiefly the consideration of her husbands absence in the passage of this businesse, doth still so bitterly afflict her, as shee is become pale and sickely: whereupon shee is resolute, once againe to send backe Sabia to Malta to her knight and husband, with▪ second letter, in hope it may effect and procure his returne, which her first could not: and so calling for pen and paper, she traceth thereon these few lines:

PERINA to CASTELNOVO.

SIth thou wilt not leave Malta, to see Nice for my sake, I have left Nice, to live or rather to dye in Saint Iohn de Mauriene for thine: 'tis true, my affection hath desired thy re­turne, which thou hast not granted mee: 'tis as true, that one, to whom Nature hath given a prime and singular interest in thee, and thee in him, hath sought the defloration of mine honour, which my heart and dutie have denied him. Thou art confident of my affection to thee: if thi [...] had beene so faithfull and s [...]rvent to my selfe, neither sea nor land had had power to seperate [...] If any prefermens bee dearer to thee then my life, stay in Malta: or if my life be dearer the [...] it, then returne to Saint Iohn de Mauriene, where thou mayest finde mee, for in Nice I will not bee found of thee. Hadst thou not purposely mistaken the cause for the pretext in my impor­tunitie of thy returne, I would have digested it with farre more content, and lesse affliction: but sith neither [...]y [...]tion, or honour hath power to [...]ffect it, at least let the regard of my life, sith that will not accompany mee, if thou any longer absent thy selfe from mee: make ther­fore haste to see thy Pe [...]ina, if ever thou thinke to see her againe; and let her beare this one con­tent to her grave, that shee may disclose thee a secret, which, but to thy selfe, shee will conceale from all the world.

PERINA.

[Page 159] Whiles Sabia is againe speeding toward Malta with Perina's second Letter to her husband Castelnovo, wee will a little speake of old Castelnovo the father, who seeing his daughter in law Perina fled, and consequently his hopes with her, hee is extremely per­plexed and afflicted hereat: All the house and City is sought for her, and hee him­selfe breakes off the lockes of her Chamber doore, where hee findes the nest, but the bird flowne away, her bed, but not her selfe: so as his thoughts doubly torment and astonish him, first to be frustrated of his hopes and desires to injoy her, then, because shee will bewray his lascivious suite and affection to her Husband his sonne, which of all sides will procure him not onely shame, but infamy; yea, now it is, although be­fore he would not, that he sees his errour, and vanity, in attempting to make shipwrack of her honour and chastity, which is the Glory, and should be the Palladium of Ladies: but it is too late to recover her againe: And therefore although hee know how to re­pent, yet he is ignorant how to remedy or redeeme it, sith his attempt and enterprise was not onely odious to God, but infamous to men, opposite to Grace, and repug­nant and contradictory to Nature. Besides, this his lustfull folly proceeding from him­selfe, lookes two wayes, and hath a double reflection, first on Perina the wife, then on Castelnovo her husband, and his owne sonne, who, he is assured will bee all fire hereat; yea, this crime of his is of so high and so beastly a nature, as hee knowes not what to say to him, or how to looke him in the face, when he shall arrive from Malta, which his guilty conscience tells him will bee shortly; neither doth the Calculation or Arithme­tick of his feare deceive him: for by this time is Sabia againe arrived at Malta, where hee delivers Castelnovo his wife's second Letter; the which doth so nettle and sting his heart to the quicke, at the bitter and unexpected newes it relates, as hee esteemes himselfe no longer himselfe, because hee is not with his deare wife, who is the one halfe, yea, the greatest part of himselfe. Wherefore, admiring who in Nice, yea, in his fathers house should bee so impudently laseivious, to seeke to blemish his honour, in that of his Ladies, hee, making her sighes and teares his, with all expedition and haste provides for his departure from Malta; and yet his love, his feare, or both con­ducing and concurring in one, makes him instantly resolve to dispatch and returne Sa­bia, as the harbinger to proclaime his comming: the which he doth, and chargeth him with this Letter to his faire wife, and deare Lady Perina:

CASTELNOVO to PERINA.

THy sudden departure from Nice to Saint Iohn de Mauriene doth equally afflict and a­maze mee: I burne with desire, to know as well the Authour, as the Cause thereof, that I [...]ay likewise know how to right thee, in revenging my selfe of him. I have thought it fit to re­ [...]rne Seignior Sabia againe to thee, as soone as hee arrived to mee, being ready within two dayes to imbarke as timely as himselfe; so that if winde and Sea hate me not too much, in more [...]ving and favouring him, I am confident to bring and deliver thee my selfe, as soone as hee shall bee this my Letter: and judge whether I speake it from my heart and soule, sith the estimation [...]f thy love, and the preservation of thine honour make mee already deeme minutes moneths, [...]nd houres yeares, till my presence bee made happy with thine. I come, faire Perina, sweet wife [...]nd deare Lady, I come; and if Heaven proove propitious to my most religious prayers and [...]sires here on Earth, [...]ur meeting shall bee shortly as sweete and happy, as our parting was bitter [...]d sorrowfull.

CASTELNOVO.

[Page 160] So according to this his Letter, as first Sabia imbarkes from Malta to Nice, before him, so he likewise arrives at Genoua the day after he did at Nice, from whence poasting o're the Mountaines, hee arrives at Saint Iohn de Mauriene, where, at his father in law Arconeto's house, he findes his deare and sweet Lady Perina, who every minute of time, with much impatient longing and desire, expected his arrivall (as having the night be­fore received his second and last Letter by Sabia, which advertised her thereof) so like true and faithfull Turtle Doves, esteeming each others presence their most soveraigne felicitie they fall to their billing and kisses, to informe themselves how sweet this their happy meeting was each to other. And here our Knight Castelnovo cannot bee so cu­rious or hasty to inquire, as his Lady Perina was to relate the cause of her sudden de­parture from Nice to Saint Iohn de Mauriene, occasioned by the unnaturall lust and lasci­viousnesse of his Father (as wee have formerly understood) the which, with many sighs and teares, shee depaints forth to him in all its circumstances and colours. Hee is amazed at this strange and unexpected newes, and farre the more to think that his owne father should (in the winter of his age) attempt or seeke to defile his honour and bed, in the person of this his faire and chast Lady Perina: he wondereth to see so little grace in so many yeares, and that if Nature had not, yet Religion should have had power to banish these lascivious thoughts from his heart and memory: so with out-spred armes he tenderly imbraceth and kisseth her, highly extolling her chastity, and applau­ding the discreet carriage of her escape: being himselfe resolute to stay in Saint I [...] de Mauriene with her father Arconeto, and not to returne to Nice to his owne father Ca­stelnovo. But hee shall as soone infringe as make this his resolution; for by this time his father understanding of his Sonnes returne from Malta, to Saint Iohn de Mauri [...] and knowing that his Lady Perina had not fail'd to bewray him his lascivious suit and desire, attempted against her honour, as also grieving at the remembrance of his for [...]er folly and future shame, in knowing what a foule seandall both it and his sonnes absen [...] would procure and ingender him, he resolves to confesse his crime, and so by the medi­ation of a perswasive and satisfying Letter, to indeavour to reclaime them againe fr [...] Saint Iohn de Mauriene to Nice: when calling for pen and paper, hee writes these se [...] insuing lines, and sends them his Sonne by a Gentleman of his:

CASTELNOVO to his Sonne CASTELNOVO.

I Am as glad of thy arrivall from Malta, as sorrowfull for thy absence from Nice: and f [...] to denye is to redouble our errors and imperfections, I will not goe further then my selfe to fi [...] the cause thereof, sith I know that my lascivious and gracelesse attempt against the honour of [...] chast Lady, hath drawne thee to this resolution: but now I write it to my future comfort, [...] much as I conceived it to my former shame, that Grace hath vanquished Nature, and [...] gion lust in mee: so as I am at present not onely sorrowfull, but repentant for that crime of mi [...] which I no more remember but with horrour, nor thinke of, but with detestation. My soule [...] made my peace with God, and my heart desires to recontract it both with thy selfe and her; [...] as I hope hee will forget it, so I beseech you both to forgive it mee, being ready to confirme [...] my reconciliation as well with my tongue as pen: Wherefore sith thou art the sole prop of my [...] and comfort of my life, make mee not so unfortunate or miserable, to bee tax'd with the sca [...] of my shame, and thy absence; but bring backe thy Lady with thee: for here I professe be [...] Heaven and Earth, that I will henceforth as much honour her for her chastity, as heretos [...] lasciviously sought to betray and violate it.

CASTELNOVO.

[Page 161] This vertuous and religious Letter of the Father prevailes with the Sonne, and his faire and chast Lady; so as their secrecies and discretions hush up this businesse in si­lence, and within eight dayes they both returne from Saint Iohn de Mauriene to Nice: where they are conrteously welcomed, and respectively received and entertayned of their father, whose contrition for his former folly is outwardly so great, as hee hath teares in his eyes at the remembrance thereof: so as making good the promise of his Letter, he very penitently and sorrowfully implores their pardon and remission; which they instantly graunt him with as much willingnesse as alacrity. So the report and thought hereof is obscured and vanished, as if it had never been; and all things and par­ties so reconciled, as to common sense nothing in the world is capable to trouble the tranquillity of this reconciliation and atonement. But alas, alas, we shall very briefly see the contrary: For old Castelnovo the Father, notwithstanding all these religious promi­ses, and sincere shewes of repentance and teares, is so far from being the man he seemes to be, as although hee have made his peace with his sonne and Daughter, yet, ay mee, I write it with griefe, he hath not with his conscience, nor his conscience with God: for although he have a chast and religious tongue, yet he still retaineth a lascivious and adulterate heart; yea, hee is so farre from conversion and reformation, as the new sight and review of the Lady Perina's fresh and delicate beauty doth revive those sparkes, and refresh those flames of his lust, which seemed to be raked up in the embers of her absence. And what is this, but to be a Christian in shew, and a miscreant in effect? to hide a foule soule under a faire face? and to make Religion and Hypocrisie, a fatall and miserable cloke for his villany? But though he dissemble with God, yet wee shall see, and hee finde, that God will not dissemble with him; and in thinking to b [...]tray God, Satan in the end will betray him. The manner is thus:

As he resumes his old suit, and newly burnes in love and lustfull desire, to erect the Trophees of his lascivious and incestuous pleasures upon the ruines of his Daughter in lawes chastity and honour; so he likewise sees it impossible to thinke to performe, or hope to accomplish it, as long as his sonne her husband lives: and therefore, losing his judgement either in the Labyrinth of her beauty, or in the turbulent Ocean of his owne concupiscence and lust, hee, contrary to the rules of Grace, and the lawes and principles of nature, swaps a bargaine with the Devill to poyson him. To which end, to shew himselfe the monster of men, and the bloudiest president of a most degenerate Father, which this, or many precedentages ever produced or afforded, he hath againe recourse to his Hellish Agent Ierantha, in favour of five hundred Ducats, to send the Sonne into Heaven after the Mother, and to make him equall with her, as in na­ture, so in (the dissolution thereof) death: A bloudy designe, and mournefull pro­ject, which wee shall presently bee inforced to see acted upon the Theater of this History.

But Ierantha is at first so repentant for the death of the Mother, as shee will not con­sent to that of the Sonne. And had shee continued in this religious resolution, shee had lived more fortunately, and not dyed so miserably and shamefully, as wee shall briefely see. For our old Lecher Castelnovo, her Master, seeing his Gold could not this second time prevaile with Ierantha, being equally inflamed as well with lust to Perina, as with malice and revenge to his Sonne Castelnovo her husband, hee is so implacable therein, as hee promiseth to marry her, if shee will attempt and performe it. So although his first battery fayled, yet his second doeth not: For the Devill had [...]ade her so ambitious of Greatnesse and Honour, that of a simple wayting Gen­tlewoman to become a great Lady, she consents heereunto; and, which is a thou­sand pitties to report, within lesse then sixe dayes performes it; when (God knowes) [Page 162] the innocencie of this harmelesse young Gentleman his sonne never dreamt or sus­pected it.

At the sight of this his sudden death, his Lady Perina is ready to dye for griefe; yea to drowne her selfe in the Ocean and deluge of her teares; tearing her haire, and striving to deface the excellencie of her beautie, with a kinde of carelesse neglect, as if shee were resolute not to survive him. And if the Lady Perina bewrayed many deplorable demonstrations of sorrow for the death of her husband, no lesse, doth his father Castelnovo for that of his sonne; onely their griefes (comformable to their passions) are diametrically different and opposite: for hers were fervent and true, as proceeding from the sinceritie of her affection; and his hypocriti­call and faigned, as derived from the profundity of his malice and revenge to­wards him. And not to transgresse from the Decorum and truth of our History, old Castelnovo could not so artificially beare and over-vaile his sorrowes for his Sonnes death, but (the premises considered) our young afflicted widdow and Lady vehemently suspecteth hee hath a hand therein; and likewise partly be­leeves that Ierantha is likewise accessary and ingaged therein, in respect she lookes more aloft, and is growne more familiar with her Lord and Master then be­fore. And indeed as her sorrows increase her jealousie, so her jealousie throws her into a passionate and violent resolution of Revenge, both against him and her, if shee can bee futurely assured that they had Murthered and poysoned the Knight her husband.

Now to bee assured heereof, shee thus reasoneth with her selfe; that if her Father in law were the Murtherer of his Sonne her husband, his malice and hatred to him proceeded from his beastly lust to her selfe; and that hee now dispatched, hee would againe shortly revive and renew his old lascivious suit to her: which if hee did, shee vowes to take a sharpe and cruell Revenge of him, which shee will limit with no lesse then his death. And indeed wee shall not goe farre to see the event and truth answer her suspicion. For within a moneth or two after her husband was laid in his untimely grave, his old lustfull and las­civious father doth againe burst and vomit forth his beastly sollicitations against her chastity and honour: which observing, shee somewhat disdainefully and coyly puts him off, but yet not so passionately nor chollerickely as before, onely of purpose to make him the more eager in his pursuit, thereby the better to draw him to her lure, that shee might perpetrate her malice, and act her Re­venge on him, and so make his death the object of her rage and indignation, as his lust and malice were the cause of the sorrowes of her life. But unfortunate and miserable Lady, what a bloudy and hellish enterprize dost thou ingage thy selfe in, and why hath thy affection so blinded thy conscience and soule, to make thy selfe the authour and actour of so mournefull and bloudy a Tragedy? For alas alas, sweet Perina, I know not whether more to commend thy affecti­on to thy husband, or condemne thy cruell malice intended to his father. For O griefe! O pitty! where are thy vertues, where is thy Religion, where thy conscience, thy soule, thy God, thus to give thy selfe over to the hellish ten­tations of Satan? Thou which heretofore fled'st from adultery, wilt thou now follow Murther? or because thy heart would not bee accessary to that, shall thy soule bee now so irreligious and impious, to bee guilty of this? But as her fa­ther in law is resolute in his lust towards her, so is shee likewise in her revenge towards him, and farre the more, in that shee perceives Ierantha's great belly suf­ficiently proclaimes that shee hath plaid the strumpet; and which is worse, shee [Page 163] feares, with her execrable and wretched Father in Law: so as now no longer able to stop the furious and impetuous current of her revenge, shee is so gracelesse and bloudy, as shee vowes first to dispatch the Lord and Master, then the Wayting-Gentlewoman, as her thoughts and soule suggest her they had done first the Mo­ther, then the Sonne: so impious are her thoughts, so inhumane and bloudy her re­solutions.

Now in the interim of this time the old Lecher her father is againe become impu­dent and importunate in his suit. so our wretched Lady Perina degenerating from her former vertues, and indeed from her selfe, she, after many requests and sollicitations, very feignedly seemes to yeild, and strike sayle to his desire; but indeed with a bloody intent to dispach him out of this world. So having concluded this sinfull fatall Match, there wants nothing but the finishing and accomplishing thereof: onely they differ in the manner and circumstances: the Father is desirous to goe to the Daughter in lawes bed, the Daughter to the Father in lawes; but both conclude that the night, and not the day shall give end to this lascivious and beastly businesse; his reason is, to avoyd the jealousie and rage of Ierantha, whom now, although she bee neere her time of de­liverance; hee refuseth to marry her; but the Lady Perina's if, that she may pollute and staine his owne bed with his bloud, and not hers; but especially, because shee may have the fitter meanes to stab and murther him: and hereon they conclude. To which end, not only the night, but the houre is appoynted betwixt them: which being come, and Castelnovo in bed, burning with impatience and desire for her arrivall, hee thinking on nothing but his beastly pleasures, nor she, but on her cruell malice and revenge: she softly enters his chamber, but not in her night, but her day attire, having a Pisa Ponyard close in her fleeve; when having bolted his Chamber doore, because none should di­vert her from this her bloudy designe; she approaching his bed, and hee lifting him­selfe up purposely to welcome and kisse her, shee seeing his brest open and naked, like an incensed fury, drawes out her Ponyard, and uttering these words: Thou wretched Whore-master and Murtherer, this life of mine owne honour, and the death of my deare Knight and husband, thy some. And so stabbing him at the heart with many blowes shee kills him starke dead, and leaves him reeking in his hot bloud, without giving him time to speake a word; onely hee fetcht a screeke and groane or two, as his soule tooke her last farewell of his body. Which being over-heard of the servants of the house, they ascend his chamber, and finde our inhumane Perina issuing foorth, all gored with the effusion of his bloud, having the bloudy Ponyard, which was the fatall Instrument of this cruell Murther in her hand. They are amazed at this bloody and mournefull spe­ctacle: so they seize on her, and the report hereof flying thorow the City, the Crimi­nall Iudges that night cause her to bee imprisoned for the fact, which she is resolved no way to denye, but to acknowledge, as rather glorying then grieving thereat.

Ierantha, at the very first understanding hereof, vehemently suspects that her two poysoning Murthers will now come to light; and so, as great as her belly is, she, to provide for her safety, very secretly steales away to a deare friends house of hers in the City, which now from all parts rattleth and resoundeth of this cruell and unnaturall Murther; yea, it likewise passeth the Alpes, and is speedily bruited and knowne in Saint Iohn de Mauriene, where although her father Arconeto would never heretofore affect her, yet he now exceedingly grieves at this her bloudy attempt and imminent danger: but her irregular affection, and inhumane revenge, will not as yet permit her conscience to informe and shew her the haynousnesse of her cruell and bloody fact. But God will be more mercifull to her and her soule.

Some two dayes after shee is arraigned for the same, where she freely confesseth-it, [Page 164] having nothing to alledge for her excuse, but that shee perfectly knew, that her Fa­ther in law Castenovo and his Strumpet Ierantha had at least poysoned the Knight her husband, if not likewise the Lady Fidelia his mother; the which although they had some reason and ground to suspect, because of Ierantha's sudden slight, yet sith this could no way diminish, or extenuate her Murther of her Father in law, they con­demne our unfortunate Lady Perina to bee hanged, and so re-send her to prison, to prepare her selfe to dye. But the advice of some, and the friendship and compas­sion of others, as pittying her youth and beauty, and commending her chastity and affection to her Knight and Husband, counsell and perswade her to appeale from the Sentence of the Court of Nice, to the Senate of Chambery (which is the Soveraigne and Capitall of Savoy) whither wee shall shortly see her conducted and brought.

In which meane time let us observe the wonderfull justice and providence of God shewed likewise upon this execrable Wayting-gentlewoman Ierantha, for so cruelly poysoning the Lady Fidelia, and the Knight Castelnovo her Sonne; who, although search were every where made for her, yet she having husht her selfe up privately, albeit her bloudy thoughts and guilty conscience for the same continually torture and torment her, yet shee is so impious and gracelesse, as shee no way feares the danger of the law, and much lesse the severe tempest of Gods indignation and revenge, which now not­withstanding in the middest of her security will, according to her bloudy deserts and crimes, suddenly surprise and overtake her: for now this accident of her Lord Castel­novo's Murther, and of the Lady Perina's imprisonment, or to speake more properly and truly, of Gods sacred decree and divine Iudgement, throwes her into the sharp and bit­ter paines of travell for child; with whose heart-killing gripes and convulsions, she is so miserably tortured and tormented, as shee her selfe, her Mid. wife, and all the wo­men neere her, judge and thinke it impossible for her to escape death: when seeing no hope of life, and that already her pangs and torments had made her but as it were the very image and anatomy of death, shee beginnes to looke from Sinne to repentance from Earth to Heaven, and from Satan to God; and so taking on and assuming Christian resolution, shee will not charge her soule with the concealing of this single Adultery, much lesse of her double Murthers; but very penitently confesseth all, a [...] well it, as them; and so commits her selfe to the unparalleld and mercilesse mercies of her paynes and torments, hoping they will speedily send her from this world to a better. But her Adultery and Murthers are such odious and execrable crimes in God sight, as he will free her from these dangers of child-birth, and because worthy, will re­serve her for a shamefull and infamous death. So she is fafely delivered of a young son, who is more faire then happy, as being the off-spring of lascivious parents, and the issue of an adulterous bed; and by Gods providence and her owne confession, shee, for these her beastly and bloudy crimes, is the second day committed to prison, and the third hang'd and burnt in Nice, and her ashes throwne into the aire. A just reward and punishment for so hellish and inhumane a Gentlewoman; who, though otherwise shee shewed many testimonies and signes of Repentance at her end, yet her crime were so foule and odious to the World, as at her death shee was so miserable as shee found not one spectatour, either to weepe for her, or to lament, or condol [...] with her.

And now to shut up this History, let us carry our curiosities and expectations fro [...] Nice to Chambery, and from dead Ierantha to our living Perina, where that grave and il­lustrious Senate, in consideration of her famous chastity, and singular affection to th [...] Knight her husband, as also her noble parentage and tender yeares, they moderat [...] [Page 165] the Sentence of Nice, for murthering her Father in law Castelnovo, and so in stead of hanging, adjudge her there to have her right hand cut off, and her selfe to perpetuall imprisonment in Nice; where Gods sacred Iustice for this her bloudy Murther, and the remembrance of her dead husband, and living sorrowes, so sharpely torment and afflict her, as shee lived not long in Prison, but exceedingly pined away of a lan­guishing Consumption: and so very sorrowfully and repentantly ended her dayes, being exceedingly lamented of her kinsfolkes, and pittyed of all her acquaintance; and, had not her affection beene blinded, and her rage and Revenge too much tri­umphed o're her thoughts and resolutions, shee had lived as happy, as shee dyed mi­serable; and have served for as great a grace and Ornament to her Countrey, as Ieran­tha and old Castelnovo her father in law were a scandall and shame.

Thus we see how Gods revenging justice still meetes with Murther. O that wee may reade this History with feare, and profit thereby in reformation, that dying to sinne, and living to righteousnesse, wee may peaceably dye in this World, and gloriously live and raigne in that to come.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXE­crable sinne of Murther.
HISTORIE X.

Bertolini seekes Paulina in marriage, but she loves Sturio, and not himselfe: hee prayes her Brother Brellati, his deare friend, to sollicite her for him, which he doth, but cannot pre­vaile; whereupon Bertolini lets fall some disgracefull speeches, both against her honour, and his reputation: for which Brellati challengeth the Field of him, where Bertolini kills him, and hee flies for the same. Sturio seekes to marry her, but his father will not consent there­unto, and so conveyes him away secretly: for which two disasters, Paulina dyes for sorrow. Sturio findes out Bertolini, and sends him a Challenge, and having him at his mer cie, gives him his life at his request: hee afterwards very treacherously kills Sturio with a Petronell in the Street from a Window: he is taken for this second Murther, his two hands cut off, then beheaded, and his body throwne into the River.

ALbeit, that Valour bee requisite in a Gentleman, (and one of his most essentiall vertues and proper ornaments) yet sith Charity is the true marke and character of a Christian, wee should not rash­ly resolve to hazzard the losse of our lives for the preservation of the meere title, and vaine point of our honour, but rather religiously endeavour to save our soules in that of our owne lives, as also of those of our Christian brethren: for in Duells and single Combats, (which though the heate of youth and revenge seeme to allow, yet, reason will not, and Religion cannot) did wee onely hazzard our bodies, and not our soules, then our warrant to fight, were in earth as just, as now the hazzarding of our soules and bodies is odious and distastefull to Heaven, sith in seeking to deface man the creature, wee assuredly attempt to strike and stabbe at the Majestie of God the Creatour: but if there bee any colour or shad­dow of honour to kill our adversary, for the preservation of the vaine point of our ho­nour, what an ignoble ingratitude, and damnable impiety is it, for a Gentleman like­wise treacherously to kill another, of whom hee hath formerly received his life? yea as Grace fights against this former sort of fighting, so both Grace and Nature im­pugne and detest this second sort of Murther: A wofull and mournfull president wher­of, I here represent in the person of a base and wretched Gentleman, whose irregular af­fection [Page 168] to a Lady, first slue her brother in the field; and execrable revenge to her lo­ver, next drew him treacherously to Murther him in the street; and consequently, to his owne condigne punishment, and shamefull death for the same. May all such blou­dy Murtherers still meet with such ends, and may his miserable and infamous death premonish all other Gentlemen, to live and become more charitable, and lesse bloudy by his example.

THe friendship and familiaritie betwixt Seignior Iohn Battista Bertolini, and Seignior Leonardo Brellati, two noble young Gentlemen, native and resident of the Citie of Rome, was (without intermission) so intire and intimate, for the space of sixe whole yeares, which led them from their yeares of fourteene to twenty, as it seemed they had but one heart in two bodies, and that it was impossible for either of them to be truely merry, if the other were absent: and surely, many were the reasons which laid the foundation of this friendship; for as they were equall in yeares, so their [...]atures and complexions resembled, and their humors and inclinations sympathized: likewise they were ancient schoole-fellows, and neere neighbours: for their parents both dwelt betwixt the Palaces of the too Cardinals, Farnesi and Caponius: or if there were any dis­parity in their dignities and worths, it consisted onely in this, Bertolini's parents were richer then Brellati's, but Brellati was more Nobly discended then Bertolini: which notwithstanding could no way impeach or hinder the progresse of their friendship, but rather it flourished with the time: so as they increasing in yeares, they likewise did in affection, as if they were ambitious of nothing so much in this world, as not onely to imitate, but to surpasse the friendship of Orestes and Pillades, and of Damon and P [...]thias: whereof, all who knew them and their parents; yea, all that part and di­vision of Rome, tooke deepe and singular notice: but to shew that they were men, and not Angels, and consequently subject to frailty not inherent to perfection, that earth was not heaven, nor Rome the shaddow thereof; have wee but a little patience, wee shall shortly see, the thred of this friendship cut off, the props and fortifications there­of razed, battered and said levell with the ground, yea, we shall see time, change with time, friendship turned into enmitie, fellowes to foes, loue to loathing, courtesie to crueltie, and in a word, life to death: as observe the sequell of this History, and it will briefly informe yee how.

Bertolini sees that Brellati hath a faire and delicate sister, named Dona Paulina, some­what younger then himselfe, and yet not so young, but that the clocke of her age hath strucken eighteene, and therefore proclaimed her at least capeable, if not desirous of marriage, and although hee bee a novice in the Art of love, yet Nature hath made him so good a Scholler in the principles and rudiments thereof, as hee sees her faire, and therefore must love her; rich in the excellencie and delicacie of beautie, and there­fore is resolute to love her, and onely her: for gazing on the influence and splendour of her piercing eyes, hee cannot behold them without wonder, and then prying and contemplating on the roseat and lillie tincture of her cheekes, he cannot see these with­out admiration, nor refraine from admiring them without affection: but againe, re­marking the slendernes of her bodie, and the sweetnesse of her vertues, and seeing her as gracious as faire, and that her inward perfections added as much lustre to her exte­riour beautie, as this reflected ornament and decoration to these, hee, as young as he was, vowes himselfe her servant, and withall swore, that either shee, or his grave, must bee his wife and Mistresse.

Bertolini thus surprized and netled with the beautie of his dearely sweet, and sweet­ly faire, Paulina, hee is inforced to neglect a great part of his accompanying the bro­ther, [Page 169] thereby to court the sister: so hee many times purposely forsakes Brellati to fol­low Paulina, and delights in nothing so much as in her presence, and (in that regard) in his absence, not that it was possible, in his conceit and imagination, for him any way to hate him, in loving her; rather, that in generall tearmes hee must love Brellati for Paulina's sake; and in particular, onely affect her for his owne. And as his wealth and ambition made him confident hee should obtaine her for his wife: so hee in faire, amorous, and honourable tearmes, as well by his owne sollicitations, Letters, promi­ses, and presents, as by those of his parents, seekes her in marriage: yea, and when these could not suffice, hee, to shew himselfe as true as fervent a lover, addes sighes, teares, prayers, and oathes. But all these sollicitours serve only to betray and deceive his hopes: for if Bertolini were extreamely desirous to marry Paulina, shee is as reso­lute not to match him: which discords in affection, seldome or never make any true harmony in mindes.

His wealth deceiving him, hee hath recourse to her onely brother, and his best and dearest friend Brellati, to whom he relates the profundity and fervencie of his affecti­on to his sister Paulina, acquaints him with his suite, and her denyall; his attempt, and her repulse therein; and by the power and bonds of all their former friendship and familiarity, intreates and conjures him to become his oratour and advocate to­wards her, in his behalfe; whose smiles, hee alledgeth, are his life, and frownes, his death. Brellati having his generosity and judgement blinded with the respect of Berto­lini his wealth, as also of the affection hee bore him; all other considerations laid a­part, like a better friend to him, then a brother to his sister Paulina, promiseth him his best furtherance and assistance in the processe of this his affection: and so with his truest Oratory, best Eloquence, and sweetest Perswasion, begins to deale effectually with her herein. But as our hopes are subject and incident to deceive us, so Bertolini and Brellati come farre too short of theirs: for Paulina in absolute and down-right termes, prays her brother to informe and resolve Bertolini, that she hath otherways setled and ingaged her affection: and therefore prayes him to seeke another Mistresse, sith shee hath found another Lover and Servant, with whom she means to live and die. Her bro­ [...]er (for his friends sake) is extremely sorrowfull hereat, and prayes his sister to name him her servant: shee bindes him by oath to secresie. So hee swearing, shee informes him it is Seignior Paulus Sturio, a very ancient Noble man of the Citie. Hee tels her, hee is a Gentleman more Noble then rich: and shee replies, that Bertolini is more rich then Noble; and therefore shee will refuse him, and marry Sturio. Hee is obstinate in his requests, as shee resolute in her denyall. So having performed the part of a friend for his friend, and commending the nobility and vertues of Sturio, as much as hee pit­tyed the weakenesse of his estate and wealth, hee leaves his sister to her affection and designes: and so with an unwilling willingnes (without any extenuation) delivers his friend Bertolini her definitive answer; yet performes his promise to his sister, in con­cealing Sturio his name.

Bertolini is all in fire and choller at this newes, and begins no longer to looke on his friend Brellati with the eyes of affection, but of contempt and indignation: and so consulting with his passion, not with his Iudgement; with rage, and not with reason; as immoderate anger seldome lookes right, commonly squint-eyed; hee in the heat of his wrath, and height of his revenge, very much neglects and slights him, yea and most uncivilly and abruptly departs from him, as if hee were no longer worthy of the bare complement of farewell. Which Brellati well observes, and in observing, remembers, and in remembring, grieves at, sith Bertolini was his most intimate and dearest friend; and in whose behalfe, did occasion present, hee was ready, not onely to sacrifice his [Page 170] best service, but his best life. Lo here the first breach and violation, which Bertolini gives to their friendship: but the second is not farre behinde: For in the next company hee meets, which was some two dayes after, walking in Cardinall Farnesi his Galleries in presence of some foure or five other Gentlemen, both of his and of Brellati's acquain­tance, hee forgot himselfe so much, as some demanding for his consort Brellati, hee chollerickly replyed, that he was a base and beggerly Gentleman; and therfore hence­forth disdained his company, and that his sister Paulina was a lascivious and dissem­bling strumpet. But although the fire of his choller had foolishly banded forth these speeches in the ayre, yet they fell not to the ground; but some of the company then present, that very night report them to Brellati. It is impossible for my pen to relate how passionately and tenderly hee takes it: yea his affliction and griefe herein is far the more redoubled, in that (contrary to his desires and wishes) hee is assured his sister Paulina is likwise acquainted with the vanity and injustice of these speeches: the conceit and remembrance wherof, make her inraged and sorrowfull eyes powre forth many ri­volets and rivers of teares, upon the Roses and Lillies of her beauty. But as she is two impatient to rellish this scandalous affront and disparagement: so her brother Brellati is too generous and noble to digest it; whereof burning to know the truth, and resol­ving, if hee found it true, sharpely to revenge it on Bertolini, hee passeth away the night in restlesse and distracted slumbers: And so the very next morne taking his Sword and Lackey with him, hee goes to Bertolini his fathers house, and meeting first with him, demands of him for his sonne Seignior Iohn Battista Bertolini. His father informes him, hee is in the Garden very solitarily walking, and prays Brellati to goe to him; who needing not many requests, entreth, and with his hat in his hand approa­cheth him. Bertolini doth the like, and meetes him halfe way: when hee beeing pale for anger, and Bertolini blushing for shame, he prays him to exempt the Garden of his servants, because he hath something to reveale and impart him in secret, which needeth no witnesses: when Bertolini commanding his servants to depart, Brellati chargeth him with these disgracefull speeches, vomited forth two dayes since, against his honour; as also that of his onely deare sister Paulina, in Cardinall Farnesi his Palace, in presence of Seignior Alessandro Fontani, Seignior Rhanutio Pluvinio, and Seignior Antonio Voltomari (which words we have formerly understood.)

Bertolini is no way dismayed or daunted hereat, either in courage or complexion: and so losing his honour in his indiscretion, or rather burying his discretion in his dis­honour; hee with fire in his lookes; and thunder in his speeches, tells Brellati that hee confesseth these speeches his; adding withall, that what his tongue hath affirmed, his sword shall bee ready to make good and justifie; whereon they cover: When Brellati demanding of him if this were his last resolution, hee told him yea. Then (quoth he) I pray expect mine shortly: and so without giving each other the good morrow, they part; Brellati still leaving Bertolini in his fathers Garden. His sister Paulina having no­tice of her brothers speaking with Bertolini, very curiously and carefully awaits his re­turne; when rushing into his Chamber, shee, with teares, and sighes, demands him of the issue of his conference with Bertolini, and whether hee were so impudent to de­liver these dishonourable and base speeches both of her selfe and him. But her brother, like a true noble Romane, is too generous and brave to acquaint her with his designe and resolution: and so in generall tearmes prayes her, not to afflict her selfe at these speeches, and that this difference will bee very shortly decided and ended, to her ho­nour, and his owne content. Brother (quoth shee) if you will not right mine honour, and vindicate the unspotted purity of my reputation, I am sure that my true Lover Seignior Paulus Sturio will, though with the hazzard and losse of his owne life, had hee [Page 171] but the least notice thereof. Hee shall not need, sister, quoth hee: for a day or two will reconcile and finish this businesse: and so for that time hee leaves his sister Pauli­na, and shuts himselfe up in his chamber; where, not long able to containe himselfe against the insolencie and basenesse of Bertolini, he cals for pen and paper, and more re­specting his honor then his life, writes him this challeng; the which immediately after dinner he sends him, by Seignior Valerio, a confident Gentleman his follower.

BRELLATI to BERTOLINI.

THy scandalous reports, like thy selfe, are so base, and I and my sister so honourably descended and bred, as I doubt not, but the disgrace and disparagement, which thou hast unjustly offe­red us, will as justly retort and fall on thy selfe. And to the end thou maist finde, that my Sword is purposely reserved to correct and chastise thy tongue, as thou art a Romane, and a Gentle­man, meet mee single to morrow at five in the morne, without Port Populi, in the next field behinde Cardinall Borromeo's Palace; and there I will give thee the choyce of two good Rapiers and Ponyards, and gladly accept of the refusall, to draw reason of thee for those wrongs wherewith thou hast injuriously and maliciously traduced us: and to write thee the truth, as I desire, so I can receive no other satisfaction but this, whereunto thy malice invites, and my honour obligeth mee.

BRELLATI.

Valerio performes his part well, and fairely working and screwing himselfe into Ber­tolini's presence, very secretly delivers him his Masters challenge. Bertolini not igno­rant, but conjecturing what it meanes, breakes off the Seales: and at the perusall ther­of, though his cause bee unjust and dishonourable, yet in his countenance and spee­ches, hee shewes much constancie, fortitude, and resolution; when considering they were to fight single, and that therefore Valerio could bee no second, hee deeming his Master had concealed this secret businesse from him, contents himselfe to give him onely this answer: Tell your Master Seignior Brellati from mee, that I will not faile to meet him, according to his desire and appoyntment. And so Valerio takes his leave, and departs: when finding out his Master, he reports him Bertolini's answer: whereat hee is so farre from being any way appald or daunted, as hee infinitely rejoyceth there­at. In the meane time, hee is curious in preparing two singular good Rapiers and Po­nyards of equall length, hilts, and temper. And thus with much impatient patience (as Revenge is an enemy to sleepe) they not out-sleepe, but out-watch the night. So the morne and day stealing and breaking into their windowes, they are no sooner out of their beds, but into the field; their Chirurgions awayting their arrivals by the Pyramides, in the place of Populi, by which of necessity they were to passe: when, tying up their horses to the hedges, like resolute Gentlemen, they throw off their dou­blets, commanding their Chirurgions not to stir from their stations; when, disdaining words, they both draw, and fall to deeds thus:

Brellati presenteth the first thrust, and Bertolini gives him the first wound in his left shoulder; whereat hee is inflamed; and so returnes Bertolini the interest of a most dangerous one, on his right side; but it toucht neither his bowels nor quayse. They cry againe: so Brellati againe wounds Bertolini in his left hand, when his Rapier run­ning thorow his sinewes and Arteries, he is no longer able to hold his Ponyard; but despight his resolution and courage, it fals out of his hand; which unlookt for disaster doth much perplexe and afflict him. But Brellati is two generous and noble, to blemish or taint his honour, by taking any advantage of this his adversaries misfortune: and so, [Page 172] to cleere his doubts and scruples, very valiantly and bravely throwes away his owne Ponyard to the hedge, that they might bee as equall in weapons, as courage. But Ber­tolini will basely requite this courtesie. They retire and take breath; and so traversing their grounds, thereby to take the benefit of the Sunne, they againe joyne: at the first close of this second meeting Brellati runnes Bertolini into the right flanke, when with­drawing his Rapier, and leaping backe to put himselfe upon his defensive guard and posture, his foot slipping, hee could not prevent falling to the ground; when Bertolini following him close, and being eager in his pursuit, and bloud-thirsty in his revenge, hee forgetting Brellati's former courtesie, and working upon the fortune of his misfor­tune, right then and there nayled him to the ground, and so redoubling his thrust, acted a perpetuall divorce betwixt his body and soule: when Brellati's Chirurgian shedding teares on his dead Master, and beginning to take order for his decent conveyance into the City, Bertolini takes up his Chirurgian behinde him, and so with all possible speed and celerity (the better to avoyd the danger of the law) poasts o're the fields, and comes into Mount Cavallo Gate, and so husheth himselfe up privately in a friends house of his, neere his fathers.

All Rome beginnes to eccho forth and resound this Murther, and farre the more, be­cause Bertolini and Brellati were so deare and intimate friends: but as good newes comes alwayes lame, and bad rides poast, so within one houre of Brellati's Murther, the newes thereof is brought first to his Father, then to his Sister Paulina; whereat hee grieves, and shee stormes, hee sorroweth, and shee weepes and laments, and in a word, the Father would, but cannot, and the Daughter can, but will not bee comforted, at this sad and mournefull Tragedy. Neither must wee forget, but remember Seignior Pau­lus Sturio, who loving Paulina a thousand times dearer then his owne life, is no sooner acquainted, but afflicted with this newes of Brellati his death, as being his deare friend, and which is more, the onely brother of his dearest and onely Mistris Paulina; so as Lovers and friends being best knowne and discerned in calamities and afflictions, hee repaires to her, condoles with her, and useth his chiefest art and zeale, not onely to participate, but wholly to deprive her of her sorrowes; yea, to proove himselfe a constant friend and a faithfull lover to her, hee proffereth her, not onely his service, but his life, as well to right her honour, as to revenge her brothers death on Bertoli­ni: but this affection and perswasion of Sturio is not capable to wipe off, or exhale his Lady Paulina's teares.

But againe to Bertolini, who is so farre from contrition and repentance of this his bloudy fact, as like a prophane miscreant, and debausht and dissolute Gentleman, hee triumphs and glories therein; yea, his impudencie is become so ignorant, and his ig­norance so sottish, as hee beganne to enter into a resolution againe to court and seeke Paulina for his wife, without respecting or regarding either the publike danger of the Law, or that of Paulina's private revenge; for sure her brothers death had throwne her into such violent passions of griefe, and extremities of sorrow, as if his folly had made her so happy, doubtlesse her revenge would have made him more miserable: but God had taught her rage more reason, and her malice and cruelty not so much impiety; yea, it pleased his Divine Majesty not so soone to call him to an accompt, and punish him for this his bloudy fact; but reserving him for a future shame and pu­nishment, being affrighted with a tumultuous rumour and alarum of a generall search to bee made that night for his apprehension, hee very subtilly, in a Capuchins habit, passeth Saint Iohn de Laterans Gate, and there having Poast-horses layd for him, hee as swift as the winde gallops away for Naples, and imbarking himselfe for Sicilie, passeth the Pharre of Messina, lands at that City, and so rides up for Palermo, where he thinkes himselfe safe. [Page 173] But having not made his peace with God, where ever he flie, God will in due time find him out, when he least dreames thereof. [...]ut although the power and influence of time bee so predominate to deface the actions and accidents of time; yet [...] can give no truce to her teares, nor will shee administer any consolation to her sorrowes for her brothers death: And if ever, now it is that Sturio resembling himselfe, beginnes to make her sorrowes his: for having deepely rooted and setled his affection on Paulina, and naturally ingraven her beauty and picture in the very centre of his heart and thoughts, hee beginnes to make his private affection to her publike, and so having al­ready wonne her heart from her selfe, hee now endeavoureth to winne her from her friends, and then to marry her. But old Seignior Sturio his father, is no sooner adver­tised of Brellati his death, of Bertolini's flight, and of his sonnes affection and intent to take Paulina to wife, but disdayning hee should match so low, and withall so poore, as also fearing that this might likewise ingage his sonne in some quarrell betwixt him and Bertolini, hee resolves privately to convey him away out of Rome, in some retired or obscure place, from whence hee should not returne, till his absence had cooled and extenuated the heat of his affection to Paulina, and of his malice and Revenge to Ber­tolini: to which end, three weekes are scarce past, but taking his sonne with him in his Coach, under colour to take the ayre in the fields of Rome, beyond Saint Pauls Church, hee having given the Coach man his lesson, commands him to drive away, and having two Braves or Ruffians with him, they dispose or rather inforce the humour of his son Sturio to patience, as despight him selfe, they carry him to Naples, where a Brigantine being purposely prepared, hee shippeth over his sonne for the Iland of Capri, or Ca­prea where long since, Seiar [...] his ambition caused Tiberius to sojourne, whiles hee played the pettie King, and domineered as Emperour at Rome in his absence) and gives him to the keeping and guard of Seignior Alphonsus Drissa, Captaine of that Iland; with request and charge not to permit him to returne, for the maine, for the terme of one whole yeere, without his expresse order to the contrary.

It is for none but for Lovers to Iudge, [...]ow tenderly Sturio and his sweet Lady Paulina grieve at the newes of this their sudden and unexpected separation: yea, their sighes and teares are so infinite for this their disaster, as all the words of the world are not capable to expresse them. As for Paulina, shee had so long and so bitterly wept for her brothers death, as it was a meere cruelty of sorrow, to inforce her to play any farther part in sorrow, for the departure and captivitie of her Lover Sturio: but her afflictions falling in, each on the necke of other (in imitation of the waves of the sea, occasioned by the breath and blast of Boreas) threaten her not onely with pre­sent sicknesse, but with approaching death. Againe she understands of Bertolini's safe­ty and prosperity in Cicilia, where hee triumphs in his victory, for killing her bro­ther Brellati; and like a base Gentleman, continually erects his Trophees of detracti­on upon the ruines and tombe of her honour: and these considerations (like reserved afflictions) againe newly afflict and torment her: so as having lost her jewell and her joy, her brother and her Lover, Brellati and Sturio, shee beginnes to bee extreame sicke, weake, and faint; yea, the Roses of her cheekes are transformed to Lillies; the relucent lustre of her eyes, to dimnesse and obscurity; and to use but a word, not onely her heart, but her tongue beginnes to faile, and to strike saile to immoderate sorrow and disconsolation. Her parents and friends grieve hereat, and farre the more, in respect they know not how to remedy it; and for her selfe, if shee enjoy any comfort in this life, it is onely in hope that shee shall shortly leave it, to enjoy that of a better. Thus whiles sorrow, [...]tion and sicknesse make haste to sp [...] out the thred and webbe of her life, if her griefes are extreme and insupportable in Rome, no lesse are those of her Lover Sturio in Caprea: for it [...]rets him to the heart and gall, to see how his father [Page 174] hath bereaved and betrayed him of his Mistris Paulina's presence, the onely content and felicity which this life or earth could afford him; a thousand times hee wisheth himselfe with her, and as often kisseth her remembrance and Idea; and then, as their affections, so their malice concurring and sympathizing, hee againe wisheth that hee may bee so happy to fight with Bertolini for the disgrace of his Lady Paulina, and shee for the death of her brother Brellati, and in that affection and this revenge, hee with much affliction and no comfort, passeth away many bitter dayes and torments, in the misery of this his inforced exile and banishment: and although his curiosity, affecti­on, or subtilty could never crowne him with the happinesse or felicity to free himselfe of his guards and captivity, and so to steale away from that Iland in some Foist or Galley for the maine; yet understanding that two dayes after there was one bound for the Port of Civita Vetcha, hee, to testifie his affection, constancie, and torments to his deare and faire Paulina, takes occasion to write her a Letter to Rome, the which, that it might come the safer to her owne hands, he incloseth in another, to an intimate deare friend of his. The tenour of his Letter was thus:

STVRIO to PAVLINA.

I Know not whether I more grieve at my absence from thee, then at the manner thereof; yet sure I am, that both conjoyn'd, make me in this Iland of Caprea feele the torments, not of a feigned Purgatory, but of a true Hell. It was my purpose to condole with thee for the untimely death of thy Brother; it is now not onely my resolution, but my practice, to mourne with my selfe for thy banishment, or rather with thee for mine; and when my sorrowes have most neede of consolation, then againe that consolation findes most cause of sorrow: for thinking of Berto­lini, me thinkes I see thy false disparagement on his malicious tongue, and thy Brother Brellati his true death on his bloudy Sword; and yet have neither the honour or happinesse to revenge ei­ther, and which is worse, not bee permitted to know where hee is, that I may revenge them: but I wish I were onely incident and obliged tosupport this affliction, conditionally then wert ex­empt thereof, or that I might know the limits and period of our absence, thereby to hope for an end and remedy thereof, which now I can finde no motives to know, nor cause to hope. O that I have often envyed Leanders happinesse! And if Love could make impossibilities possible, the Mediterranean Sea should long since have beene my Hellespont, my Body my Barke, my armes my [...]res, to have wafied me from my Abidos, to thy Sestos, from my Caprea, to thy Rome, to thee sweet Paulina, my onely fayre and deare Hero. And although the constancie and ferven­cie of my love to thee, suggest me many inventions to escape the misery of my exile, yet the Ar­gus eyes of my Fathers malice, in that of my Guardians jealousie, cannot bee inchanted or lul­led asle [...]e with the melody of so unfortunate a Mercury as my selfe: but time shall shortly act and finish that which impatience cannot, till when, deare and sweet Paulina, retaine mee in thy thoughts, as I doe thee in my heart and memory; and doubt not but a few weekes will make us at happy, as wee are now miserable.

STVRIO.

Paulina, in the middest of her forrowes and sickenesse, receives this Letter from her best and dearest friend Sturio, and although shee rejoyce to heare of his health and wel-fare in Caprea, yet she is more glad, that the extremity of her-sickenesse and weak­nesse informe her, shee shall shortly dye in Rome: for vanquished with afflictions, and overcome with variety of griefe and discontents, shee in conceit already hath left this world, and is by this time halfe way in her progresse and pilgrimage towards Heaven, yet in love to her deare Sturio, who wrote her this kinde Letter, she will not be so un­kinde, but will kisse it for his sake that sent it her; and peradventure if she had been so [Page 175] happy, that hee might have beene the bearer and deliverer thereof himselfe, or that he had borne and delivered himselfe to her in stead of his Letter, hee might then have given some comfort to her sorrowes, and some consolation to her discontents and afflictions, whereas now seeing him exiled, and mewed up in Caprea, without any ap­parance of returne, shee sees shee hath more reason to flye to her old despayre, then to any new hope; and so wisheth the desired houre were at last come, wherein shee might give her last farewell to this world: but againe perusing and over reading his Letter, shee findes it full fraught with love and affection towards her; and therefore disdayning to proove ingratefull to any, especially to Sturio, who is so kinde and cour­teous to her, calls for pen and paper, and by his owne conveyance returnes him this Answer:

PAVLINA to STVRIO.

I Cannot rightly define whether the receipt of thy Letter made me more glad, or the contents sorrowfull: for as I infinitely rejoyced to understand thou wert living, so I extremely grieved to heare there was no certainty of thy releasement and returne. Whether or no Caprea be thy Purgatory, I know not, but sure I am, Rome is my Hell, sith I cannot bee there with thee, nor thou here with me; and as I lamented with sighs, I could not dye with my Brother so I grieve with teares, that I cannot live with thee: but why write I of living, when his mournefull Tragedy, and thy disastrous exile hath made mee more ready to dye then live, or rather not fit to live, but dye? for despayring of thy returne, how can I hope for comfort, sith it onely lived in thy pre­sence, as my heart and joy did in thee? As for Bertolini's folly to mee, and crime to my Brother, if thy Sword punish him not, Gods just revenge will, and wishing this as a woman, as a Christian, I pardon and forgive him; and so I pray doe thou for my sake, if thou wilt not that of my dead Brothers. Could prayers or wishes have effected thy returne to mee, my teares had long since been thy Hellespont and Mediterranean Sea, and my sighes had fill'd the Sayles of thy desires and resolutions, to have past Ostia, floated up Tiber, and landed at Rippa to mee: But alas, alas! here in remembring Hero's felicity and joy, I cannot forget my sorrowes and afflictions: for as Leander liv'd in her armes, so I cannot bee so fortunate, either to live or dye in my Sturio's; and if now, as a skilfull Mercury, thou couldst inveagle the eyes both of thy Fathers malice, and Guardians jealousie, yet that happinesse would come too late, and out of season for mee: for before thou shalt have plotted thy flight and escape from Caprea to Rome, I shall have acted and finished mine from Rome to Heaven. I would send thee more lines, but that my weake hand and feeble fingers have not the power, though the will, any longer to retaine my pen. Heaven will make us happy, though Earth cannot; therefore my deare Sturio, let this bee our last and best consolation, as these joyes are temporary and transitory, so those will bee permanent and e­ternall.

PAVLINA.

This Letter of Paulina to Sturio meets with a speedy passage from Rome to Caprea, who receiving it, and thinking to have found her in her true and perfect health, with much joy and affection breakes up the seales thereof; when, contrary to his hope and expectation, understanding of her sickenesse and approach to death, hee tender­ly and bitterly weepes at his owne misfortune, in her discontent and disaster; yea, he passionately and sorrowfully bewayles his Fathers cruelty, in thus banishing him from her sight and presence, from the contemplation of whose beauty, and from his innate affection to her, the Fates and Destinies cannot banish him. But alas unfortunate Stu­rio! the newes of thy Paulina's sickenesse is but the Prologue to the insuing sorrowes and afflictions that are ready to befall and surprise thee: for the newes of her death shal shortly follow her Letter; and if that drew teares from thine eyes, this shall drowne [Page 176] thine eyes in the Ocean of thy Teares: neither shall he stay long to feele the miserable impetuosity [...] [...]is mournefull Storme. For scarce twenty dayes are past, after the writing of her Letter to Sturio, but Paulina, languishing with Griefe, Despaire, Sorrow and Sicknesse, as a female Love-Martyr, takes her last leave and farewell of this world in Rome; it being not in the power or affection of her parents, any longer to divert her from paying this her last due and tribute unto Nature, sith wee all have our Lives lent, not given us; and therefore as we receive, so must we repay them to our Creatour and Redeemer, of whom we have first received them.

Old Sturio is as glad in Rome for the death of Paulina, as her Parents grieve thereat; and now it is that he intends to be as happy and joyfull in his Sonnes presence, as hee hath formerly made himselfe sorrowfull in occasioning his absence: whereupon, with all expedition, hee dispatcheth a Servant of his to Caprea, with a Letter, to signifie his Son thereof, and consequently, to recall him. This newes of Paulina's Death-infinitely afflicts and torments our Sturio; for shee being the Queene of his affections, and the soveraigne Goddesse of his delights and desires, he resembleth himselfe, and so like a true Lover, as hee is, acteth a wonderfull mournefull part of sorrow for her unwished and unexpected Death: he is no longer himselfe; nay, such was his living affection to Paulina, and such is his immoderate sorrow for her death, as hee will not bee himselfe, because she is gone, who was the greatest and chiefest part of himselfe. But as wounds cannot be cured, ere searched; so passion transporting his thoughts beyond reason, and revenge beyond passion, he, for the time present, forsakes the effect, to follow the cause, and so hath no other object before his eyes and thoughts, but that of Bertolini's killing of her Brother Brellati, and this of his Fathers unkinde banishing of him from Rome to Caprea: wherefore, that he may out-live his sorrowes, and apply a Lenitive to his Cor­rosive, he vowes to revenge both. The manner is thus: That, as his Father deceived his hopes in carrying him from Rome to Caprea; so hee will deceive those of his sayd Father, in carrying himself from Caprea to Cicily, there to find out Bertolini, and to fight with him. It is not the poynt of Honour, much lesse, Iudgement, and least of all, Reli­gion, that precipitates and throwes him on this bloudy, and therefore uncharitable re­solution: but it is the vanity of his thoughts, and his living affection to his dead Mistris Paulina, which gives life and birth to it: for he (trampling on all disswasion and oppo­sition) finding a Galley of Naples, bound from Caprea to Cicily, very secretly imbarkes himselfe in her, and contemning the impetuosity of the Windes, and the mercilesse mercie of the Seas, lands at Palermo, where hushing himselfe up the first night privately in his Inne, and informing himselfe that Bertolini was in that City, he, the next morne, by his Lackey, sends him this Challenge:

STVRIO to BERTOLINI.

HAving killed my deare Paulina in the scandall of her honour, and the death of her Brother Brellati, my afflictions and sorrowes to survive her, make me contemne mine owne life, to seeke thine: to which purpose, I have left Caprea, to finde Cicily, and in it thy selfe. Where­fore, as thou art Bertolini, faile not to meet me this Evening 'twixt five and sixe of the Clocke in the next Meadow, behinde the Carthusians Monastery; where my selfe, assisted onely with a Chirurgian, and the choyce of two single Rapiers, will expect and attend thee. Thy Genero­sity invites thee, and my Affection and Honour obligeth mee, to be the onely Guests of this blou­dy Banquet.

STVRIO.

Bertolini receives and reades this Challenge, which, to write the truth, is not so plea­sing [Page 177] to him, as was that of Brellati: he sees himselfe and his Honour ingaged to fight, and knowes not how to exempt and free himselfe thereof. For, first, he considereth that the ground of his Defence and Quarrell is not good, sith he knew in his soule and conscience, that Paulina was as chast, as faire, & that he had wronged himself, in seeking to wrong and scandalize her; then, that hee perfectly understood Sturio was valiant and generous, yea, and very expert and skilfull in handling his Weapons; and withall, that single Combates were variable, and onely constant in unconstancie: so that he be­g [...]n not onely to doubt, but feare, that as he had killed Brellati, so Sturio was reserved to kill him: but againe, considering that his birth and bloud was noble, it contrariwise so inc [...]red and animated his courage, and inflamed, and set an edge on his Generosity, as with a kinde of unwilling willingnesse hee accepts of Sturio's Challenge; and so bade his Lackey tell his Master from him, that hee would not faile to meet him, to give him his welcome to Palermo. The Clocke strikes five, and long before sixe, our two young Gentlemen come ride into the Field; where, giving their Horses to their Chirurgi­ans, with command not to stirre, till their due [...]y and office call them, they both draw; and so approach each other: but although this fury of theirs beginne in bloud, yet it shall not here end in death. At first comming up, Sturio wards Bertolini's thrust, and runnes him into the right Flanke, of a deepe wound, at the second, he wounds him a­gain in the neck, which draws much bloud from him neither is the third meetingmore propitious, or lesse fatall to him: for Sturio, without receiving any touch or scarre, gives him a third wound 'twixt his small ribs; whereat his courage feareth, and his strength fainteth; when willing to save his life, though with the losse of his honour, he throwes away his Rapier, and with his Hat in hand, begs his life of Sturio; and with as much truth as integrity, confesseth and voweth that hee is infinitely sorrowfull and repentant for the scandal, delivered against the honor of his most faire and chast Lady Paulina, for the which he craves pardon and remission. Sturio is astonished at this unexpected and cowardly act of Bertolini: whereat he bites his lip, but I know not whether more with disdaine then anger; only at first the remembrance of Brellati and Paulina's deaths, for the present make him inexorable to his reque [...] and submission: but at last, making rea­son give a law to choller, and Religion to Revenge, and considering that he was more then a Man, sith a Christian, as also that the lustre of his bloud and extraction, had distinguished him from the vulgar, and so made him honourable and noble, hee, not as a cruell Tygre but as a generous Lyon, disdayneth to blemish his reputation and va­lour, in killing a disarmed man; and so his honour outbraving his valour and revenge, he as a truely noble Gentleman, gives Bertolini his life, as holding himselfe satisfyed, by having righted the honour of his dead Mistresse Paulina, in Bertolini's confession and contrition. So they sheath up their Swords, and like loving fri [...]nds, returne together into the City: where Sturio prepareth for his departure, and Bertolini betakes himselfe to have his wounds dressed and cured.

This Combate, or Duell, is not so secretly carryed betwixt them and their Chi­rurgians, but all Palermo resounds and prattles thereof; and which is more, this newes speedily sayles from Cicily to Naples, and from thence rides poast to Rome, where Stu­rio and Bertolini likewise in short space arrive; but first comes Sturio, then Bertolini, whose Father by this time hath obtained his Pardon for killing of Brellati. The Nobility and Gentry of Rome speake diversely and differently of our two late return'd Gallants: some, [...]t of reason, highly applaud Sturio's fighting with Bertolini, occasioned through his affection to his dead Mistresse Paulina; and then his humanity and curtesie shewed and extended him, in giving him his life: others, out of the errours of youth and va­nity, taxe and condemne him for not dispatching and killing him: againe, many extoll Bertolini's valour in killing Brellati, but all taunt and taxe him for his Cowardise, in not [Page 178] fighting it out with Sturio; and, which is worse, for disgracefully begging and re­ceiving his life of him. Bertolini findes this scandall throwne and retorted on him, to bee very distastefull and dishonourable; in so much as hee cannot rellish it, but with discontent, nor digest it, but with extreme indignation and choller: which throwes him so violently on the execrable humour of revenge, as hee vowes to make Sturio pay deare for giving two much liberty to his tongue, to the prejudice of his honour and reputation. Puft up thus with these three execrable humours and vices, disdaine, en­vy and revenge, whereof the least is great and capable enough to ruine both a fortune and a life, hee, out of a wretched resolution, (unworthy the generosity of a Gentle­man) not onely forgets Sturio his singular courtesie in giving him his life, when it lay in his power and pleasure to take it from him, but also remembreth, and in that remem­brance resolveth to repay him with the ungratefull requitall, and mournefull interest of depriving him of his. O extreme ingratitude! O uncharitable and base resolution! Yea, hee is so devoyd of reason, and the purity of his soule and conscience so conta­minated and vilified with the contemplation and object of bloud, as hee gives way thereto, and resolves thereon; yea, permits it to forsake God, of purpose wilfully to fol­low the Devill: yea, his thoughts are so surprised and taken up with this execrable and hellish resolution of Murther, as hee thinkes of nothing else but of the meanes and manner how to dispatch Sturio; and so to send him in a bloudy winding-sheet, from this life to another. To fight with him againe in the field, hee dares not, to assassinate and murther him in his bed, he cannot, sith he must passe five or sixe severall chambers, ere hee can come at his; and to pistoll him in the open street, though it be lesse diffi­cult, yet hee findes it most dangerous, sith hee sees Sturio still went better followed and accompanyed then himselfe, as indeed being more eminent of birth, and noble of extraction then himselfe. But hee shall want no invention to accomplish and bring this his bloudy resolution to passe: for if hee faile thereof, the Devill is still at his el­bow to prompt and instruct him therein; yea, his impiety is growne so strong with the Devill, and his faith so weake with God, as now having turned over the records of his revenge, hee at last resolves to shoot Sturio from a Window, with a Petronell, as he passeth the street: and upon the attempt and finishing of this hellish stratagem and blou­dy Tragedy, the Devill and he strike hands, and conclude it; the contriving and perpe­trating where of shal in the end strangle him, because he was so prophane and gracelesse, as he would not strangle the first conceit thereof in their births and conceptions.

But leave wee here Bertolini ruminating on his intended bloudy crime of Murther, and come wee a little to speake of poore unfortunate Sturio, who not dreaming of his malice, much lesse of his ungratefull and bloudy revenge intended against him, like a mournful and disconsolate constant Lover, is thinking on nothing so much, as on the li­ving beauty and Idea of his dead Paulina: and although he knew it as palpable folly to bewray his immoderate sorrowes, as discretion to conceale them; yet their impe­tuosity and fervencie give such a predominating law to his resolutions, as hee cannot refraine from often stealing into Sancta Maria de Rotunda's Church, where shee was buryed, and there secretly bedewes her Tombe, and washes her Sepulcher with his teares: an act and ceremony of Lovers, which though affection authorize, yet Religion doth neither justifie, nor can approve. All the care of his father and friends is to seek how to purge his pensivenesse, and to wipe off his melancholy sorrowes and sorrow­full melancholinesse: to which end they proffer him great variety of noble and beau­tifull Ladies in Marriage, hoping that the sight and presence of a new beauty would de­face the memory and absence of an old: but their policie proves vaine; for Sturio will bee as constant in his sorrowes for his sweet Paulina's death, as hee was in his affection to her whiles shee lived; and therefore, although their power inforce him to see di­verse, [Page 179] yet his will can never bee drawne, or inforced to love any, as having inviolably contracted himselfe to this definitive resolution, that sith he could not be Paulina's hus­band, he will never wed himselfe to any other wife then his Grave.

And here I beginne to write rather with teares, then Inke, when I apprehend and consider how soone our poore and innocent Sturio shall [...]ee by the bloudy hand of Bertolini layd in his unfortunate and untimely Grave. Ah Sturio, Sturio, hadst thou been more vindictive, and lesse generous and compassionate, thou hadst prevented thy death by killing Bertolini, when thy valour in Caprea formerly reduced and exposed him to the mercie of thy Sword; or if thou hadst believed this Maxime, that dead men can never offend or hurt, thou needst not have relyed and trusted upon the false promises of an incensed and irreconciliable enemy: but what shall I say? It was not thy honour, but Bertolini's infamy, which hasteneth and procureth thy death. O that thou shouldest bee so true a friend to thine enemy, and hee proove so deadly an enemy to thee his true friend! Sturio gave Bertolini his life, and Bertolini in requitall will give Sturio his death: but such monstrous and bloudy ingratitude will never goe unpunished of God; for as it is odious to Earth, so it is execrable to Heaven: But I must bee so unfortunate to bring this deplorable Tragedy upon the Theater of this History. A misery of miseries, that wee are many times neerest our ends, when wee thinke our selves farthest from them; and (not to rush into the sacred and secret clo­set of Gods inscrutable providence) I can finde no other pregnant reason thereof, ei­ther in Divinity or Nature, but that at all times, and in all places, wee should bee still prepared and ready for death, e're death for us, and not protracting or procrastinating the houre thereof; but that whensoever it shall please God to call us to him, or him­selfe to us, that (like good Christians) death may still finde us alwayes arm'd to meet, never unprovided to incounter it.

But Bertolini is so obstinate in his malice, and so wretchedly implacable in his re­venge, as understanding that Sturio is accustomed to goe to his mornings Masse at the English Colledge, hee provides both himselfe and his Petronell charged with a brace of Bullets; or rather the Devill provides both the Bullets, the Petronell, and him­selfe: and so, watching the advantage of his houre and time, on a Monday morning, a little after the Cardinalls, Farnesi and Caponius, were ridden with their traines to the Consistory, putting himselfe into an unknowne house betwixt the sayd English Col­ledge and the Palace of Farnesi, hee having his Cocke bent, and seeing Sturio com­ming in the streete, upon his prauncing Barbary Horse and Foot-cloth, like a grace­lesse and bloudy villaine (having neither the feare of God, nor the salvation or dam­nation of his soule before his eyes, nor once imagining that hee shootes at the Majesty of God the Creatour, in killing and defacing Man, his Image and Creature) lets flye at him, and the Devill had made him so curious and expert a Marke-man, as both the Bullets pierce the trunke of his brest; with which mortall wounds our innocent Stu­rio, no longer able to sit his Horse, tumbles downe dead to the ground, without ha­ving the power to utter a word, but onely to breathe foorth two or three lamentable and deadly groanes. And this was the unfortunate and mournefull end of this no­ble Gentleman Sturio, which I cannot relate without sighes, nor remember without teares.

This bloudy Tragedy acted on so brave a Gallant, in the very bowels and heart of Rome, doth extreamely amaze, and draw all the Spectatours to lamentation and mour­ning, and his two servants, who walked by his Horse side, are so busie in lifting him up, and rubbing the temples of their dead Master; as they forget the research and in­quiry for his murtherer: but the Assistants, and standers by, hearing the report of the Peece, and not onely seeing the smoke in the window and ayre, but this noble Gen­tleman [Page 180] dead in the street, they ascend the house, finde the Petronell on the Table, [...] fled upon a sw [...] Spanish Gennet, by the back doore, they of the house affirming with teares, that they knew not the Gentleman that did it, neither was it i [...] their powers to stop or prevent his escape.

This Fatall and mournefull newes dispersed and spred o're the City of Rome; the Serjea [...]s and Captaines guard are busie to finde out the Murtherer, who by this time they know to bee Seignior Bertolini: but being gallantly mounted, hee speedes away thorow the stree [...]s amaine, and is so farre from despaire, as hee makes no doubt but to recover the Lateran Gate, and to escape this his second danger, as fortunately as he [...]id his first, by flying into the Kingdome of Naples: but his hopes shall deceive him; for if hee bought Brellati's Mu [...]her [...]t an easie rate, God hath now ordained and decreed that he shall pay deare for this his second of Sturio: and [...]o, here the impetuous storme of Gods just revenge and indignation now befalls him, when he least feares or thinkes thereof. The manner thus:

As hee was swiftly galloping thorow Campo de [...] (the publike place where the Pope (that Antichrist of Rome) burnes the children of God, for the profession of his glorious Gospell) and being at the farther end thereof, with an intent to draw towards the backe side of the Capitoll, behold, two Brick layers building of a house upon a Scaffold, two Stories high in the street, as Bertolini passed, both the Scaffold and the two Brick layers fell downe upon him, and his horse, and so beat them both to the ground: but as yet the newes of Sturio's Murther was not arrived thither; so as dan­ger and feare making Bertolini forget the hurt of his fall, hee againe riseth up, and calls for his horse, which was speedily brought him: so leaping into the Saddle, he spurres away, with as much celerity as his Gennet could possibly drive under him. But if hee have escaped this first judgement of God, hee shall not the second; for having past the Capitoll and the Amphitheater, his Gennet [...]twixt that and the Lateran, fell under him, which putting his shoulder out of joynt, the poore afflicted Beast could not r [...] with his Master, who by this time is more afflicted and grieved then the harmelesse Gennet hee rides upon. Whereupon being amazed, and fearing that the search would instantly follow and surprise him, hee leaving his horse, betakes himselfe to his ow [...] heeles: and so with much terrour both of minde and conscience, hee knowes not whither to goe, or where to hide himselfe, but at last considering that the greate [...] dangers have neede of the least distraction, and most discretion, hee thinkes to [...] on his right hand to Horta Farnesi, or the Gardens and Orchards which belong [...]o that illustrious Family: but then againe fearing to meet with a wooden face, in stead of finding an open doore, hee leaves that resolution, and (as fast as his legs and feet can beare him) flies on his left hand up towards Nero's Tower (so famous for that Emperours infamy, in standing thereon, when hee delighted to see all Rome on fire) and here in the ruines and demolitions of an infinite number of Palaces, Churches, and other stupendious buildings, our murtherous Bertolini hides and h [...]sheth up him­selfe, hoping if the day were past, to escape, and recover some secret friends house by night.

But God is too just to let this his cruell fact passe unrevenged, and this blou­dy Murtherer unpunished: for hee hath scarce beene there halfe an houre, but hee is knowne there, found out, and hemm'd in of all sides by the Captaine's Guard, arm'd with Partisans and Pistols. Heere Bertolini considering himselfe a Romane Gentleman, would fayne have made some resistance with his Rapier: but seeing their numbers to increase, and himselfe alone, as also that it would f [...]rther augment his crime, and exasperate his Iudges against him; hee at th [...]r first [...] delivereth up his Rapier, and yieldes, and rendereth himselfe [Page 181] into their hands, who presently convey him to prison, where hee shall have but little time to thinke of his hainous and bloudy Murthers, e're wee shall see him brought forth and arraigned before his Iudges: but in the Interim all Rome is possessed and in­formed hereof.

So the second morne of Bertolini his imprisonment, hee is fetcht before his Iudges, where at first the Devill is so strong with him, as hee once thought to have denyed this Murther of Sturio: but God proving more mercifull to his soule, hee upon his Iudges grave and religious remonstrances, with many sighes and teares freely confes­seth it, humbly beseeching them to take pittie of his young yeeres, and that it was onely the heate of youth, and the vanity of his ambitious honour, which had thus be­trayed and seduced his soule to perpetrate this cruell and impious Murther, and for the which he extremely and bitterly repented himselfe.

But the arrow of Gods wrath and Revenge is now fully bent against Bertolini, as his bullets were against Sturio: so as his sacred Majesty, causing his Iudges to resemble themselves, they are deafe to his requests, and tell him, it is not his youth or his ambi­tion, but the Devill that hath seduced and drawne him to performe this bloudy Mur­ther: and so for expiation thereof, they, in consideration hee is a Roman Gentleman, nobly descended, will not hang him, but adjudge his two hands to bee cut off be­fore the house where hee shot at Sturio, and then to bee beheaded at the common place of execution, at the foote of Saint Angelos bridge, his head to bee set upon a pole, over Saint Iohn de Laterans gate, and his body to bee throwne into Tiber: which the next day was accordingly executed in presence of many thousand people of both sexes, and of all ranks, notwithstanding the importunate sollicitations which his father made to Cardinall Borghese (the Pope Paulus Quintus Nephew) to the contray, who was too noble and generous to assist him in so base and ignoble a Murther.

And these were the lives and deaths of these three unfortunate Roman Gentlemen, Brellati, Sturio, and Bertolini, and of that beautifull, chaste, and sorrowfull Lady Pauli­na. And here to conclude and shut up this their mournefull History; I have beene in­formed that the curious wits of Rome made many exquisite Epitaphs upon the deaths of Sturio and Paulina, as also that Bertolini made a religious and most Christian speech at his end, of which I must confesse I was not so happy to recover the sight, or copies of either: for if I had, I would not have failed to have inserted, and placed them at the end of this their History, to have served as a grace and ornament thereunto, in interla­cing my prose with others verses, for the better delight and recreation of my Reader. But I must (justly) crave excuse herein: for my curiositie sought them, though my un­fortunacie found them not. And because I wholy ayme rather to profit then please my Reader, let us forget the shadowes, to remember the substance, and so looke from the Mappe, to the Morall of this History: that the foule example of Bertolini's crime of Murther, and the justnesse of his punishment, may make us lesse bloudy, and more compassionate and charitable to our Christian brethren, and consequently more pious towards God, of whom we all beare the living Image, and true and lively character.

FINIS.
THE TRIUMPHS OF GODS …

THE TRIUMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murder.

Expressed In thirty severall Tragicall Histories, (digested into six Bookes) which containe great varietie of mournfull and memorable Accidents, Amorous, Morall, Divine.

Booke III.

Written by IOHN REYNOLDS.

[figure]

LONDON, ¶ Printed by Iohn Haviland for WILLIAM LEE, and are to be sold at his shop in Fleetstreet, at the signe of the Turks Head, neere the Mitre Taverne.

1634.

TO THE RIGHT HONOVRABLE, AND truly worthy of all honour, WILLIAM Earle of Pembroke, Lo. Chamberlaine to his Majestie, Knight of the thrice Noble Order of the Garter, and one of the Lords of his most Honorable Privie Councell.

RIGHT HONOURABLE,

IT is not your Dignities, but your Vertues; not your Greatnesse, but your Goodnesse which first conjured my affection, then comman­ded my resolution to direct these (forraigne) Tragicall Histories to your Honours prote­ction and patronage; For whiles others (sai­ling with the corrupt Tyde and Current of the times) not only admire, but adore the exteriour parts of men, their Fortunes, I, for my part, both honour and reverence their interiour qualities and ornaments, Pietie, Fidelitie, Generositie, (three Daughters of Heaven, embleming and personating the three Heavenly Graces on Earth, Faith, Hope, Charitie) who transport and convey our Memories as farre as the limits of Time, and a degree beyond it, and (on the wings of Truth) mount our Fames [...]rom Earth to Hea­ven, from Envy to Glory, and from Mortalitie to Eternitie. Not but that [Page] I every way respect and honour that blood which is Noble, but that I yet more dearly honour and deeply affect those Vertues which have a secret, and (as I may justly say) a sacred power in them to ennoble Nobilitie, both which transcendent Privileges, finding hand in hand cheerefully to march, and really to sympathize in your Ho. (sith upon the resplen­dent lustre of your actions, Envie is not capable to insinuate a blemish, nor Detraction of power to introduce or inforce a disparagement) was the sole prevailing motive of this my Zeale and Ambition. And when I consider that the Moralitie, Ends and Punishments of these foule and crying sinnes of Murther, which my two former Bookes (of this Nature) have already related and divulged to the world, have not only been ap­proved, but applauded of our most Excellent and Sacred King, (as only aiming at Gods glory, and our owne reformation and p [...]ervation) I rather hope than despaire, that this Third (wherein the just revenge of God, the Great and Supreme King of Kings, is no lesse apparent and conspicuous) will be accepted and received of your Ho. Againe, it fights against Murther, which not only seekes to slay Humanitie, but therein to murther Religion, which is the Life and Soule thereof. It denounceth war against Nature and Grace, against the Divine Ordinances of Hea­ven, and the Coactive and penall Lawes of Earth, whereby they are esta­blished and maintained, as being the Cymment and Sinewes, the Veines and Arteries of Monarchies and Common weales; as also against the Ma­jestie of God, and the Crownes and Dignities of Soueraigne Kings and Princes, his Royall Deputies and Vice-gerents here on earth, sith thereby he loseth soules, and these subjects; yea, so generall and so prodigious a progression doth this scarlet sin of premeditated and wilfull murther make in the universall World, and with so bloodie a deluge and inunda­tion, it not only washes, but (as it were) drownes the face of the Chri­stian, that wee have now far truer cause to cry out, and juster reason to exclaime, than did Quintus Catulus (so many centuries of yeeres since) O with whom, or where shall wee liue in safetie, sith in wars wee kill those who are armed, and in Peace, who are unarmed? Yea, your Ho. who (with a happy constancie, and constant happinesse) is still a professed Champion for Charitie against Enuie, and a Tutelarie Protector for Vertue against Vice, (whiles divers great ones of the World make it not only their practice, but their glory to performe the contrary) will, I hope, run over these mournfull Histories, (and the severall accidents they relate) with your eye of pittie, and spirit of compassion; and there­in with a religious joy, and pious insultation, not only admire the Pro­uidence, but applaud and magnifie the Iustice of God, in so timely cur­ting [Page] off these Monsters of Nature, and bloudy Butchers of Mankinde, with these their condigne punishments and deserved deaths: In which Hope and Confidence, this Booke is no more mine, but your Honours, and no lesse is he who collected and penned it; and that my Name may futurely oblige mee to make this present promise of my pen reall; Whiles many others (in a vertuous emulation) contend to deserve the Honour of your Fauour, and strive to purchase the felicitie of your Commands, none shall doe it with more Integritie and lesse Vanitie, than

Your Honours truly deuoted IOHN REYNOLDS.

The Grounds and Contents of these Histories.

  • History XI. De Salez killeth Vaumarti [...] in a Duell; La Hay causeth Michaelle to poyson La Frange; De Salez loves La Hay, and because his father Argentier will not consent that he marry her, stifleth him in his bed, and then takes her to his wife; she turnes Strum­pet, and cuts his throat; as he is dying, hee accuseth her of this bloody fact, and himselfe for murthering his father Argentier: so his dead body is hang'd to the Gallowes, then burnt; La Hay confesseth this murther, and likewise that shee caused Michaelle to poyson La Frange: she hath her right hand cut off, and is then burnt alive; Michaelle is broken on the wheele, and his dead body throwne into the River.
  • History XII. Albemare causeth Pedro and Leonardo to murther Baretano, and he after marrieth Clara, whom Baretano first sought to marry: Hee causeth his man Valerio to poyson Pedro in prison, and by a letter which Leonardo sent him, Clara perceives that her hus­band Albemare had hired and caused Pedro and Leonardo to murther her first love Baretano: which letter she reveales to the Iudge; so he is hanged, and likewise Valerio and Leonardo for these their bloody crimes.
  • History XIII. La Vasselay poysoneth her wayting-maid Gratiana, because she is jealous that her husband De Merson is dishonest with her; whereupon he lives from her: In revenge whereof, shee causeth his man La Villete to murther him in a Wood, and then marries him in requitall. The said La Villete a yeere after riding thorow the same Wood, his Horse falles with him, and almost kills him; when hee confesseth the murther of his master De Merson, and accuseth his wife La Vasselay to be the cause thereof: So for these their bloody crimes, he is hanged, and she burnt alive.
  • History XIV. Fidelia and Caelestina cause Carpi and Monteleone, with their two Laquayes, Lorenzo and Anselmo, to murther their father Captaine Benevente, which they performe. Mon­teleone and his Laquay Anselmo are drowned, Fidelia hangs her selfe, Lorenzo is hanged for a robbery, and on the Gallowes confesseth the murthering of Benevente; Car­pi hath his right hand, then his head cut off; Caelestina is beheaded and her body burnt.
  • History XV. Maurice like a bloody villaine, and domnable sonne, throwes his Mother Christina into a Well, and drownes her: the same hand and arme of his wherewith he did it, rots away from his body; and being discrazed of his wits in Prison, hee there confesseth this foule and in­humane murther, for the which he is hanged.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murder.

History XI.

De Salez killeth Vaumartin in a Duell; La Hay causeth Michaelle to poison La Frange; De Salez loves La Hay, and because his father Argentier will not consent that he marry her, stifleth him in his bed, and then takes her to his wife; she turns Strum­pet, and cuts his throat; as he is dying, he accuseth her of this bloudy fact, and himselfe for murthering his father Argentier: so his dead body is hang'd to the gallowes, then burnt; La Hay confesseth this murther, and likewise that she caused Michaelle to poison La Frange: shee hath her right hand cut off, and is then burnt alive; Micha­elle is broken on the wheele, and his dead body throwne into the River.

ALthough our perverse Nature, and rebellious thoughts may for a while make us esteeme Envie to be no Vice, and Murder a Vertue; yet if we wil erect the eyes of our Faith, and so looke from our selves to our soules, from Earth to Heaven, and from Satan to God, we shall then assuredly finde, that hating our Christian Brother, wee hate Christ who made us Brothers: and murdering him, that we maliciously and presumptuously attempt to recrucifie Christ, by whom we must, without whom we cannot be saved. But if we will turne Atheists, and be­leeve there is a Heaven, but no God; or Devils, and say there is a God, but no Hea­ven, then that uncharitable Tenent of Envie may be held lawfull, and this bloudy position of Murder, practised, because privileged, else not. Wherefore let us who are Christians resend this devillish doctrine, and doctrine of Devils, to Hell from whence it first came, and to the Devill himselfe who first broached and in­vented it: sith we cannot professe it without making our selves Agents, nor per­petrate it, without becomming his very limbs and members, in regard they will infallibly prove the wofull fore-runners of our misery, and the wretched He­ralds of our perdition: as the bloudy Actors of this ensuing mournfull History will make good, and instance to us in themselves when the severe judgements and pu­nishments of God befell them so suddenly, as it was too late for them either to re­voke or bewaile the enormitie of these their foule and infernall crimes.

[Page 188] THolouse (as well for greatnesse as state, the third citie and Court of Parliament of France) is the place wherein we shall understand, there was lately commit­ted and perpetrated, a tragicall History, which hath many mournfull and bloody dependances; the which to branch forth, and depaint in their naked colours, we must understand, that therein lived a Councellour of that famous Court (being a rich Gentleman well descended) tearmed Monsieur de Argentier, whose wife being deceased, left him father only to one hopefull sonne, of the age of two and twen­ty yeeres, tearmed Monsieur de Salez, who being wholly addicted to the warres (from which martiall Profession it was impossible for his old father to divert and withdraw him) he procured him an Ensignes place under Monsieur de Roquelaure, whom he served in the Adriaticke Sea, under the Noble and Generous Venetians, who then stood rather jealous than fearefull of the power and greatnesse of Spaine; but the Chymera of that warre (after the terme of three or foure yeeres) being vanished and blowen away, and consequently betwixt those two mighty Estates, a new Peace contracted and concluded, (although the old had not beene actually broken and delacerated) home returnes Monsieur de Roquelaure, for Gascogny, and with him De Salez for Lang [...]edoc and Tholouse, where he is received of his father with much content and joy, not that hee was contented to see his sonne professe these Militarie courses (which onely affords the smoake of Honour, and not the solidity of profit) but rather that hee exceedingly rejoyced to see him re­turne therefrom; and from whence, if he cannot hope that his requests will sole­ly divert him, yet hee is resolved and assured that his Commands both will and shall. To which end, (as any humour is soonest subject to be expelled and defa­ced by its contrary) so the old Councellour, having as much Iudgement and Pro­vidence in his head, as his sonne hath Vanity in his thoughts, and Rashnesse in his re­solutions, doth both request, and command him to leave the warre for Peace, Armes for Love, the Campe for the Citie, and his Captaine for a Wife, and so no longer to march and fight under the Banners of Mars and Bellona, but under the Standarts of Venus and Hymeneus; to which effect, he profers him the choyce of many rich and faire young Gentlewomen of the Countrey to his wife; but es­pecially (and with farre more earnestnesse than any other) to an exceeding rich match in the Citie, which was a young Gentlewoman tearmed La Frange, being the onely child of Monsieur de Clugny, one of the most famous and richest Presidents of that Court, young of yeeres, as being but sixteene, or seventeene, but withall de­formed both in favour and body, for shee was of a browne and sowre complexi­on, and not onely a Dwarfe in stature, but also exceedingly crooke-back'd, and yet beyond measure very amorous, and desirous of a Husband: onely the en­dowments of her minde most richly recompenced, and made satisfaction for the defects of her body: for shee had an active and nimble wit, a sweet and sugred tongue, a rich Memorie, and a powerfull and happy Iudgement, and was indeed an excellent Dauncer, and Singer, and withall a most perfect and exquisite Musici­an: But as yet De Salez warlike and generous resolution could not be so soone made flexible, to embrace the motion of a wife, and so he returnes his deniall in stead of his consent: but his wise old father Argentier, being therefore the more curious of his sonne De Salez his prosperity and welfare, because hee apparantly saw he no way regarded, but every way neglected it himselfe; (his sonnes exor­bitant resolution notwithstanding) although hee knew that Madamoyselle La Frange had many noble Suitors, who sought her in mariage: yet relying upon his ancient acquaintance and familiaritie with the President de Clugny, as also that that daughter of his, and this his Son were of both parties their onely children. Hee [Page 189] taking time at advantage, breakes with him about this match: whereunto De Clugny hearkens rather with delight than distast: for if there were any disparitie in the dignitie of their Offices, he well knowes, that Argentiers blood and wealth did at least equalize, if not exceed his; or if hee conceited any scruple in his thoughts, which impugned or imposed it, it was onely because De Salez was a Souldier, and not a Lawyer, and consequently delighted to use his Sword before his Pen, and to weare and preferre a Scarlet cloke before a Blacke. But then againe, these repugnant and averse reasons were as soone buried, as borne, and defaced, as conceived and ingraven in him; when hee considered that hee him­selfe in his adolescency was of the same humor and inclination, and therefore that Experience had made him a President to himselfe, that Time was both the refor­mer and refiner of manners, and that (in all well borne and well bred spirits) the Precepts of a father, and the sweet conversation and counsell of a wife, had pow­er to metamorphose the conditions of a young husband; whereupon the old fathers often meet and consult hereon, and so being fully agreed on all conditi­ons, they likewise appoint a solemne meeting for their children, but the effect and issue of this their enterview, will not corespond and answer their desires.

La Frange (as we have formerly said) being deformed and crook-backt, was no way agreeable but displeasing to De Salez, but he being a tall, and neat timbred Gentleman, of a faire and feminine complexion, she instantly most tenderly af­fected, and dearely loved him. In a word, I must request the curiositie of the Reader briefly to be informed and advertised, that as shee beheld him with the eyes of Love and Desire, so did he her with those of contempt and disdaine, she buil­ding castles of content in the aire of her thoughts and hopes, that Heaven would make him her husband; and hee rasing both her and her memory out of that of his contemplations, vowing that Earth should never make her his wife. Thus though the Parents have already shut up the Contract, yet their children shall never live to celebrate the Nuptials, for we shall see diversity of tragicall accidents which are providing, and almost ready to oppose and impugne it. Parents thinke to be the causes, but God will still bee the Authour of Marriages: for if his sacred and divine Majesty make them not first in Heaven, they shall never see them so­lemnized nor consummated on Earth.

And heere, to make an orderly progression in this History, th [...] Reader must likewise understand, that of all other of La Franges Suitors, none sought her with so much importunity and impatiency, as the Baron of Vaumartin, (whose chiefest house and lands lay betwixt Aigue-mortes and Narbone) a Nobleman of some thir­ty yeeres old, who (like many others of his stampe and ranke) had spent the greatest part of his youth and meanes in Paris, in lasciviously debaushing and re­velling with the Parisian Ladies and Dames: so that the vanitie of his pleasures and expences making his lands fly away peece-meale, and the devasting and fall of his trees and woods, making the rest of his Mannors shake, (an example and president for all other debaushed Gallants to observe and beware of) he leaves Paris with curses, and his bitter-sweet sinnes with repentance; and so (to re­payre his errors, and to redeeme his lost time, & decayed estate) he comes home to Langue [...]oc, where hearing in Tholouse of the President de Clugny's great wealth which he must solely leave to his onely childe and daughter La Frange, who was now marriageable, he resolves to set all his other businesse and designes apart, and so to lay siege and seeke her of her father and selfe in marriage. Now to take the better direction, and observation of this History, wee must likewise under­stand that this Baron of Vaumartin was of a swart complexion, a dwarfe of stature, [Page 190] and every way as crook-backt as La Frange, which the more slattered him in his hopes, and egged him on in his pursute, hoping indeed (though with as much Vani­tie as Ignorance) that this their corporall resemblance would the sooner induce and draw her to affect him: but his Arithmetique, or rather his Iudgement will de­ceive him: for it is conformitie of Humors and Inclinations, and not of faces and bodies, which breeds and inflames a sympathy in affections. But he is resolute in his research, and so better loving the fathers wealth, than the daughters Beautie, he well assisted and followed (with a traine and equipage worthy of his birth, and her merits) first seekes the daughter of her father, then her selfe of her selfe. As for the old President de Clugny, he hath heard of his debaushed pranks and ryots in Paris, and therefore vowes that his wealth gotten with wisedome, and purchased with providence, study, and care in his Age, shall never pay for the obscene plea­sures and vitious prodigalities of his Youth: and so with many verball comple­ments (resolving that he shall never triumph in the conquest of his daughter) he in generall tearmes puts him off. As for La Frange her selfe, the sweetnesse of De Sa­lez complexion and personage is so deeply imprinted in her heart and thoughts, that it is impossible for Vaumartin to find any admittance or entrance; for shee speakes of none but de Salez, thinkes of none but of de Salez, nor wisheth her selfe with any but with de Salez. Againe, she wonders at Vaumartins simplicitie, in see­king her for his wife: for if she hate deformitie in her selfe, how is it either likely or possible that she can love it in her husband? No, no; though de Salez will not love La Frange, yet La Frange must and will love de Salez, and none but him; and therefore sith de Salez his sweet feature is a pearle in her eye, needs must Vaumar­tin be an eye-sore to her; yea, and if modesty will permit mee to speake or write an immodest truth, her heart doth so burne and flame in love to de Salez, that both day and night shee many times with sighes, sometimes with teares, wisheth her selfe either impaled in his armes, or he encloystred in hers. Now by this time Vaumartin hath full notice and advertisement of her affection devoted to none but to de Salez, as also his sleighting and disdaining her: Whereupon encouraged by this, and dishartened by that, he leaves no cost, care, or curiosity (either in gifts, dancing, musicke, or bankets) unattempted, to crowne his wants, rather than his desires and pleasures, with this though deformed, yet rich heire La Frange: so lea­ving him to his vaine sute in courting her, speake wee a little of de Salez, that sith he will not affect La Frange, we may yet observe and discover which way hee in­tends to shape the course of his affections and resolutions.

For albeit he had formerly addicted himselfe and resolutions to be a professed Souldier, yet Peace calling him home now to Pleasure, and that to effeminacy, a fatall and dangerous vice, which in the iniquity of these our times and depraved man­ners not onely most insensibly creepes into common Souldiers and Comman­ders, but also into all Armies, and into many Estates and Kingdomes, still to the dis­paragement of their glory, and sometime to the price of their ruine, and perill of their subversion; he began to let his Colours hang dustie, and his Pike and Par [...]zan r [...]stie by the walls, and to frequent the company of Ladies, which the old Counsellor his father observes with joy, hoping that in the end he shall draw him to affect and marry La Frange: but these hopes of his will proove vaine, and this hi [...] joy will soone bee exchanged into sorrow, and metamorphosed into af­fliction and misery: for that his sonne is partly resolved to marry, tis true, but as true it is, that he is fully resolved never to love, much lesse to marry La Frange.

Now wee must understand, that in Tholouse there dwelt a Merchant of Silks, or as wee in England say, a Silk-man, termed Monsieur de Soulange, rather reputed [Page 191] rich of others, than knowne so of himselfe; and yet being an old widower, to the end the sooner to get him a new wife, he puts a good face on his estate, and main­taines himselfe, familie, and house, with great pompe and expences, having no son, but three faire daughters, all marriageable; & yet (out of ambition, and in emu­lation of the Gentry) severally knowne and stiled by their titles, not by their names, as Mesdamoyselles de Marsy, La pre Verte, and La Hay, all famous for their beauties, and indeed for the purenesse and excellencie thereof justly reputed & held the prime Birds of the citie, and yet the youngest of them La Hay was the Phenix of all the three: for she was so sweetly faire, and fairly sweet of complexion, as she drew all eyes to doe homage to hers; so as it was almost impossible for any man to looke on her without loving her, or to gaze on her without desiring her: for her body was so strait and slender, and the roses of her cheekes so deliciously gracing the lilies, and the lilies the roses, that the greatest Gallant either of the Citie or Country, held himselfe not only happy, but honoured with the felicitie of her presence and company. But in one word, to give these three sisters their true characters, de Marsy and la Pre-verte were far more vertuous than La Hay, though La Hay were far fairer than they: for as Religion and Pietie was their chiefest de­light and exercise, as more desirous to embelish their soules than their bodies; so wanton pleasure and vaine lasciviousnesse was hers, as rather delighting to please and adorne her body than her soule, they being more vertuous than faire, shee more faire than vertuous, different inclinations and resolutions; these as happy and blessed, as hers wretched and impious: their actions might have beene a Pre­sident, yea a Pilot to have conducted her fame as well to the Temple of Honour, as to the harbour of immortall glory, & of glorious immortalitie: but she vowes she will prove a President to her selfe, and her pleasure shall be a Pilot to her will, although she misse the Temple of Honour, to find out that of beastly concupiscence; and the harbour of immortall glory, to suffer shipwrack vpon the shelves of inglo­ [...]ious infamie, and the rocks of infamous perdition.

To this Monsieur de Soulanges house, the beauties of his three daughters, but especially that of La Hay, and withall her pleasing and tractable affabilitie, invites many young Gentlemen, and the eminentst Citizens, who there passe their time in courting and conversing, in dancing, singing, and the like, whereunto the Youth of France more than any other people of the world are most licentiously addicted; and as things are best discerned and distinguished by their contraries, so the ver­tues of De Marsy and La Preverte were made more apparant by La Hayes vices; and her lust and whoredomes were more palpably notorious in their chastitie. O that so sweet a creature should be subject to so foule a sinne, and that Beautie the best gift (and as I may say the gold) of Nature, should be thus vilified and pollute [...] with the beastly pleasures of carnall concupiscence and obscene sensualitie! For aye mee, I write it with as much griefe to my selfe, as shame to her, she was too prodigall of her favours; for she imparted them liberally unto some for love, but unto most for money, not caring to whom she prostituted her body, so they fil­led her purse, thereby to support her pride, and maintaine the excesse and vanitie of her braverie; and yet she was so subtill and cautious therein, that although she were a professed Courtisan, she would neverthelesse publikely seeme a pure and unspotted Virgin; and the better to fortifie her fame, and to make the reputation of her Chastitie passe currant with the world, she would sweare all those to con­ceale her favours, on whomsoever she imparted and bestowed them: but if this lascivious subtiltie of hers have power to bleare the eyes of the world, how can this her beastly sin of fornication be unseene of God, when the windowes, walls, [Page 192] and beames of her chamber, yea her very bed whereon she hath acted her whore­domes, shall one day give in evidence, and serve as witnesses against her; yea, and be petitioners on earth, that God will requite and reward them with vengeance and confusion from Heaven.

Now, among the rest of those deboshed Gentlemen, who devoted their lasci­vious service, and sacrificed their fond affections to La Hays beautie, in comes our De Salez to inroule himselfe one; who, feasting and surfetting his eyes on the de­licacies of her fresh and sweet complexion, leaves his owne fathers house, to fre­quent hers; yea his desires are so lustfully inflamed with her beautie, as with his best art and policie he lies close siege to her chastitie, and with many gifts, re­quests and oathes, seekes to endeere▪ her to his desires and pleasure: But see the subtiltie of this lascivious young Courtisan; for knowing De Salez deeply in love with her, and to be the only childe of his father, and he one of the richest Coun­cellors of Tholouse, she conceives a plot in her head, to goe a fishing to make him her husband, and so beares her selfe wonderfull modest and coy, casting a cloake and veile of chastitie over her unchaste desires and actions, as if she were now a virgin, yea a Saint to him, though heretofore she had many times played the Strumpet with others: but her deniall doth rather inflame, than quench the fire of his lust, so as making many assaults to raze downe the defences of her refusall, that he may enter and take possession of her heart and favour, his best Art and Oratorie proves vaine; for she outwardly retires her affection, thereby the bet­ter inwardly to advance and finish her purposes: so this repulse of hers makes him hang his head, and become pensive and melancholie; the true signes and symp­tomes of a foolish and fantasticall lover, as in effect wee shall shortly see de Salez will prove himselfe: for the colder shee is in affection to him, the hotter is hee in lust with her, forgetting the warres, yea, his discretion, himselfe and all, to crowne his desires in enjoying her: the which she well observing, begins to triumph in her good fortune, as thinking him already fairly come to the hooke, and so hopes that if the line of his folly and her good fortune and wit hold, shee will soone make him her husband, and her selfe his wife: For having formerly met with many knaves in others, shee now begins to rest confident either to finde, or make a foole of him, thereby to serve as a veile to over-veile her whoredomes: He pleads hard to her for love; she replies, it is impossible to finde love in lust: He vowes he will die her servant, she sweares she will never live his strumpet: He protesteth that shee shall share of his estate, shee tells him plainly that shee had rather live a poore Wife, than die a rich Courtesan: He replies, that he adores her beautie; she answers, that she knowes no other, but that he only seekes to prophane and defile it. And here, with more facilitie to make him swallow either a Gull, a Gudgin, or both, she by stealth permits him to cull some kisses, as well from the cherries of her lips, as the roses of her cheekes: and in the Interim like an hypocriticall and dissembling queane, reads him many lectures on the purenesse of Chastitie, and the foulenesse of Lust, on the blessednesse of Marriage, and the wretched estate of Fornication: Prophane and impious gig­let, whose speeches are perfumed with Vertue, and yet her actions stinke, and are polluted and infected with Vice: dissembling Syrene, who casts forth bit­ter sweet inchanting tunes and charmes to please the sense, and yet purposely to poison the soule; pills of worme-wood candid in sugar, hony to the pa­late, but gall to the stomack; A fatall rock whereon many inconsiderate and deboshed young Gentlemen have unfortunately suffered shipwrack, a wretch­ed Gulph and Labyrinth, which containes all varietie of endlesse miseries [Page 193] and calamities, whereunto whosoever enters with pleasure, is sure to retire with teares, curses, and repentance; A plague sent us from heaven in our age, for a just guerdon and recompense of the sinnes and folly of our youth. And into this intr [...]cate Laborinth and bottomlesse Gulph of miserie and calamitie, is our rash and lustfull yong Gallant, cheerefully entring and steering his course, without either the Starre of hope, or compasse of felicitie and saftie, bearing out toppe and toppe Gallant, yea (as I may say) with all the sayles of his folly bearing; and with the Flagge Ensigne and Pendants of his obscaene and lacivious desires, playing and dalying in the Aire of La Hayes fatall and infectious beautie; which hath so solely surprised his judgement, captivated his thoughts, and eclipsed his descretion, as in her abscence and presence hee extolls aswell her Vertues as her beautie to the Skies: vowing that shee is so faire a Nymph, and so pure a Virgine, as she deserves rather to bee his wife, than his Strumpet, or rather not his strumpet but his wife: And so two moneths being past since hee first fre­quented her, and sought to seduce and obtaine her to his lacivious desires; and seeing (desembling queane as shee is) that therein shee bore her selfe infinite­ly chaste and modest, and that it was impossible for him to observe or remarke any other inclination or testimony, either in her word or carriage, his wits are so besotted and in tangled in the fetters of her beautie, that hee preferres her sweet feature and complexion, a thousand times before La Franges, deformed; and vowes that hee had rather die La Hayes slave, than ever live to bee La Franges husband: But this folly of his in the end shall cost him deare, and so leade him to another, farre more unnaturall, and as I may justly say, damnable: But wee must proceed orderly in this History, and doe therefore reserve that part till anon.

By this time the slie subtiltie, & seeming chast behaviour of La Hay, hath acted won­ders in De Salez heart so as she now hopes confidently, and shortly to play her prise in surprising him, for he is extreamely amorous besotted, and as I may say, drunke with the love of her selfe and beautie: so on a Sunday, as shee returned from Vespres, he repaires [...]o her fathers house to see her, whom he finds in her chamber alone, waiting and attending him: having porposely dighted her selfe in a rich new Gowne and Pet­ticote, and trimmed and adorned her selfe in her gayest and most curious attier, there­by with more ease and facilitie to draw him to her lure: So as her beautie being both seconded, and graced by her apparell, she so ravished his heart, and delighted his sences, as he cannot refraine from kissing her; but this hony of her lippes, will in the end prove poyson to his heart: And here againe he layes close siege to her chastitie, but still she gives him the repulse and refusall, as if she were a Diana, and no Venus: He vowes hee doth affect, and will ever honour her; And she, that if he honour her, will still affect him: In the way of Love, quoth hee, I am wholly yours; and quoth shee, in that Honour I will not bee mine owne but yours: I will quoth hee in all affection both live and die your servant; and replies she, In all chastity, I will live to die your handmaid: Hee affirmes, hee cannot bee more hers in heart, than hee is; nor I quoth shee, lesse yours in lust, than I am: It is quoth hee my Love which makes me report so much; and quoth shee it is my Feare which makes mee affirme no lesse: Why, quoth hee, should my love procure your Feare? My feare, quoth she, is wholly ingendred and derived from your lust, but not from your Love: I pray expresse your selfe, quoth hee; she replies, my blushes may, but my tongue dares not, Quoth hee, did your affection equalize mine, La Hay would ac­cept of De Salez, and not refuse him, Nay quoth shee, did De Salez know how infinite mine exceeds his, hee would not refuse La Hay, [Page 194] but accept of her: Why quoth he, de Salez desires none but La Hay, Nor quoth shee, La Hay any in the world but de Salez: Whereupon de Salez being provoked with his owne lust, and animated and encouraged by her sweet speeches, he very joy­fully (yet falsly) flattering himselfe with the conquest of her favour and consent, [...]huts the doore, & like amost lacivious and disolute Gentleman, takes her in his armes, & strives to convey her to the bed, resolving there to inrich himselfe with more then kisses, yea, to reap the fruit of his beastly pleasures and obsceane and brutish desires; but his hopes shall deceive him: For although La Hay be a Courtisan in heart, yet she will not be so in tongue, especially now, where to get her selfe a rich husband, it behooves her to play her prise in Chastity, as if she were as vertuous, as faire, and as chast as lovely; Where­fore exclayming, and storming at this his lacivious attempt and enterprise, levelled at the defloration and shipwracke of her Honour, she with a violent power, and an enraged violence, unskrewes her selfe forth his armes, and with a world of hypocriticall sighes and teares, flies to his Ponyard, which he had throwne on the table, and vnsheathing it, vowes that she will be a second Lucretia, and that if she cannot kill him before he have defiled and defloured her, yet that she will assuredly murther her selfe after; be­cause she is fully resolved, that her chastitie shal out live her, not she her chastitie; A reli­gious and Honourable resolution of hers, if it had proceeded from a chast and sanctified heart, but alas, nothing lesse; for she speakes it out of subtiltie, not out of Vertue, out of Policie, no way out of Pietie: de Salez by this time having wholly lost his judgement in the sweet and [...]o seat garden of her delicious complexion; vowes that he is now as deep­ly in love with her chastity, as formerly with her beauty. When seeking to appease her Choler, and to pacifie her Indignation, as also to give truce to his owne thoughts, & con­tent to his defires; he sweares he is so farre from intending her any dishonour, as he is resolved to doe her all the honour of the world: Yea so farre, as if she please, he is ready to accept her for his wife, protesting, that of all the maydens of the world, he is desirous to be husband to none but her selfe, and that the fault shall be hers, if he make not his words deeds. La Hay having her thoughts tickled with delight, to heare the pleasant melody of these his sugred speeches, doth thereat presently bury her sighes, and drie up her teares: when throwing a way the ponyard, and making him a most respectfull courtesie, and gratefull reverence, she with extended armes runnes to him, and hangs about his necke, vowing that she loves no man in the world but him selfe; and in consen­ting to be her husband, she will till death yeeld, not only to be his faithfull wife in at­tending his pleasures, but his observant handmaid, to receive and obey his commands: and so they interchangeably greet each other with thanks and kisses. But yet she know­ing that his father Argintier was both rich and eminent, and her owne poore and of a farre inferiour ranke, she is so politicke and subtil in the managing of this her affection, as she is resolved to make sure worke, and to doe nothing by halfes: so as knowing that words are but wind, and what de Salez promiseth her now, he may either forget or deny to morrow, she intends to catch at opportunities forelocke, and so with a sweet and in­genious insinuation, drawes him to give her a Diamond Ring in token of marriage, and she in exchange returnes him a smal gold bracelet, which she wore upon her arme next her heart. And yet againe considering, that his father would very difficultly (or never) be drawen to consent to this match, she can give no true content to her desires, nor satisfaction to her feare, before she have united and linked him to her, in a more strict­er and firmer bond of assurance; when not onely feasting, but as it were surfetting him with varietie of kisses, she bethinks her selfe of a Policy, as worthy of her wit for attempting, as of his folly for performing: for directing him her speech (which shee accompanied with many amorous, yet dissembling smiles) shee told him she would futurely exced him in constancy, and now outbrave him in affection; when [Page 195] taking pen and paper, she writes him a faire promise, and firme assurance of her selfe unto him (in the maner of a Contract) and to make it the more powerfull and authen­ticall, subscribes her name and signe to it, and betwixt sighs and blushing, she delivers it him; no way doubting, but rather assuring her selfe, that he would requite her with the like curtesie and obligation, as indeed the event answereth her desires and wishes: For De Salez having now no power left him to see by his owne eyes, I meane, by those of his judgement, but only by these of his intemperate passion, and passionat affection, he is so far from discrying (much lesse from suspecting) her policy, as very simply and sottishly he attributes it to the fervency of her affection, the which he interprets and entertaines, I know not whether with more joy, or delectaion; and so vowing not to dye her debtor for Courtesie, he very rashly, and inconsideratly writes another to the same effect, and flyes so farre from wit or discretion, as to shew himselfe her superiour in affection, as well as in sex, he purposely cuts his finger, and so firmes his name there­unto with his owne bloud, and then with a million of kisses delivers it her, vowing that her pleasure shall be his law in the accomplishing thereof: onely he prayes her for a time to be secret and silent herein, for that he feares he shall hardly draw his Father to consent hereunto, the which she very courteously graunts him: and so he triumph­ing in her beauty, and she in his wealth, he in her youth, and she in his simplicity, they for that time part, not doubting but they shall shortly reape the fruits of their ma­trimoniall desires and wishes; for till then, she sweares (though with an equivocating reservation to forsweare her selfe) she will live a most pure and unspotted Virgine, and that as the least of her affection and courtesie towards him, shall be smiles, so the most shall be kisses.

But this (affection or rather folly) of De Salez, in contracting himselfe to La Hay, is not so secretly borne, but as her former unchastitie was a generall argument of talke to the whole citie of Tholouse: so now this of her subtilty and good fortune, is that of its uniuersall pratling and admiration, occasioned and redoubled by the opposite consi­derations of Argentiers knowne wealth, and de Soulanges supposed poverty? and a­gaine of de Salez supposed chastity, and of de la Hayes notoriously knowne whore domes. And as Fame is still so tatling a goddesse, that events and accidents of this nature can hardly be concealed, and difficultie suppressed and smaothered: so by this time contrary to the expectations and hopes of our two young Lovers, the old Councellor Argentier hath notice of this unlooked-for newes, and of this unwished for familiaritie betwext his sonne, and that strumpet La Hay, when considering the great opposition betewixt de Clugny's Nobilitie and wealth and de Soulanges meane extraction and povertie; as also by a true and uncontroleable Antithises, comparing the foule and enormious vices of La Hay with the sweet and resplendant vertues of La Frange; he (as much disdayning that match, as desiring this for his sonne, very hastily sends for him into the Arbor, where purposely attending him, he with light­ning in his lookes, and thunder in his speeches, layes before him the simplicity, and the sottishne sse of his resolution, in preferring La Hay before La Frange, a strumpet before a virgin, and a Pedlers brat, before a rich gentlemans onely daughter and heyre, shewes him the infamy of the first, and the glory of the last match; there his unavoydable misery, here his assured happinesse; in the first his utter ruine and ship­wracke, and in the last, his infallible prosperity and felicity: and so intermixing threats with teares, with a passionate paternall affection, he endeavoreth to perswade him to leave La Hay, and to marry La Frange; or if not, hee vowes and sweres wholly to disinherit him, and from thence-forth never repute or esteeme him for his sonne.

But de Salez his foolish vanity, and vaine affection in himselfe towards his new contracted Love La Hay, is so great, and consequently his filiall obedience to his [Page 196] father so small, as not withstanding this his wholesome advise and counsell, he is still resolute and constant to preferre La Hay before La Frange, the beauty of the one, before the deformity of the other, his owne content before his fathers, and Soulanges estate and byrth before the great wealth and noble extraction of De Clugny: but this rashnes, indiscretion, and ingratitude of his will cost him deare.

Now if Argentier have perfect intelligence and curious notice of his sonnes fami­liarity with that faire yet lewd Courtezan La Hay, no lesse hath la Frange, who poore soule is so deeply enamored of de Salez, as the very first newes and conceyt, that ano­ther should enjoy him, and not her selfe, for very grife and sorrow, shee seemes to drowne her selfe in the deluge of her teares. His father is chollerick thereat, she mournfull, he incensed, she afflicted, he inraged, & she perplexed and tormented, his passions and anger proceeds from suspition, that he shall so soone find a daughter in law in la Hay; her sighes and teares from feare, that she shall so soone loose her Love though not her Lover, his sonne de Salez. Againe, the argument of his choller, is la Hayes unchastitie and povertie, and the cause of her disconsolation, de Salez his wealth and vertues: likewise she sees that Argentier hath no reason to hope, that his sonne will marry her selfe, such is her deformitie, and againe, that he hath all the rea­sons of the world, as well to doubt, as feare, that hee will wed la Hay, such is her beauty: But sith de Salez will beare no more respect to his father, nor affection to la Frange, leave we therefore his father Argentiers passions, and la Franges perplexities, to be appeased and qualified by Time, or rather by God, the Authour and giver of Time, who out of his all-seeing providence and sacred pleasure, onely knowes in Heaven, how best to dispose and manage the actions of earth; and so come wee to other un­expected occurrents and events, which like so many enterjecting, and intervening poynts, are contained within the circumference of this History.

I have so long insisted on the affections of de Salez and la Hay, as but to the judici­ous and temperate Reader it would seeme to appeare, that the Baron of Vaumartin, hath wholly forgotten to remember his to his Lady La Frange: But to put that doubt out of question, and this question out of doubt, we shall see him returne too too soone, to act a part not so religious and honourable, as bloody, upon the Thea­tre of this History: For by this time both his creditors and his debts are growne so clamorous, and his reputation and lands so neere forfeited, for want of disingaging, as to secure the one, and provide for the other, hee knowes no other invention not meanes but to gaine La Frange to his wife: when as it were, provoked and precipi­tated on by the necessity of this exigent, his thoughts leave heaven to fly to hell, and consequently fly from God to Sathan, to consult how either by the bye, or the maine hee may obtaine her; yea, though with the perill and hazard of his owne life, to cut off theirs, who seeke therein to prevent his desires and designes. In which hel­lish ratiocynation, he as devoyd of Reason, as that is exempt either of Grace or Piety, thus reasoneth with himselfe: De Clugny hates me, for seeking to marry his daugh­ter, and that time may remedy for me; but which is worst of all, she loves De Salez, and seekes and desires to marry him, and this I must remedy in time, if I ever expect to obtaine or enjoy her; and so resolves to make him away: but is as yet irresolute how to perpetrate, and in what manner to finish so execrable a businesse. But this is not onely the voice of his malice, but the sentence of his revenge, that De Salez must die: wretched Vaumartin, unworthy to beare the name of a man, much lesse of a Baron, but least of all of a Christian, in that because De Salez hates La Frange, and she loves him, that therefore thou wilt not love but hate him; or because she loves him, and not thy selfe, that therefore thou wilt kill him, that she may love thee. See, see, rash and inconsiderate Nobleman, how treache­rously [Page 197] the Devill hath hood wink'd, yea inveigled thy judgement, and besotted thy senses, to kill one that loves thee, to kill I say, a Gentleman who hath not offended thee, but is every way thy friend, no way thine enemy: or if thou thinke it wisdome, that covetousnesse must redeeme thy former prodigality, alas, alas, canst thou yet be so cruell to thinke it either lawfull or religious, that future murther should either oc­casion or authorize it: But the Devill hath so farre prevailed with his impious resolu­tions, that againe he resolves, De Salez must die: and yet thou thinkest poyson as un­worthy of him, as he is worthy of thy sword; so had thy last resolution been answera­ble to thy first, assure thy selfe thou hadst made thy selfe more happy, and not so mi­serable: for as poysoning was the invention of the devill, and is practised by none but his agents; so this dishonourable point of honour to fight Duels, was never insti­tuted by God, nor professed by those who really professe his Gospell: yea, it is not only truely to dishonour God, in seeking falsly to preserve our own Honour and reputation, but we assuredly stab at the Majesty of the Creator, in seeking to deface man his crea­ture; and to use but a word, as it is repugnant both to Nature and Grace, so though it begin in the heat of passion and pleasure, it many times terminates in Repentance, but still in true Infamy and misery.

But Vaumartins faith being so strong with Sathan, and so weake with his Saviour, he will not take a law from Religion to give to his Envy, but rather takes one from his Envy to give to his Religion; and so very prophanely and rashly by his Lackey La Rose, sends De Salez this Challenge:

VAVMARTIN to DE SALEZ.

IF thou seeke the cause of my malice, thou mayest find it in the Lady La Franges affe­ction to thee, and hatred to my selfe: wherefore hold it not strange, that I now command my pen to invite thee and thy sword to meet me to morrow on horse-backe without Seconds, 'twixt five and six in the morning, behinde the Iacobins garden. Love and Valour thou knowest, are never capable of much expostulation; as desirous rather to be tryed in action, than seene in words. Could that sweet Lady, (who will not be mine, because thou ar [...] hers) have affected me more, or thee les [...]e, wee might have proved as true friends, as now our re­putations conjure us either to live or dye, Honourable Enemies.

VAVMARTIN.

De Salez having received and read this Challenge, doth not a little wonder at the Baron of Vaumartins strange passion and resolution, in sending it him, especially, sith he knowes that the motives and grounds of his malice were so unjust and frivolous: so, how to answer him, as yet he knowes not; for as his Generosity one way invites him to fight, so his discretion another way perswades him from it: But considering the poore esteeme he makes either of the Lady La Frange, or her affection, thinking it folly to fight without cause, and to hazard his life without reason, he calls for pen and paper, and as a wise, yet valiant Gentleman, by his owne Lackey, returnes the Baron of Vaumartin this answer:

DE SALEZ to VAVMARTIN.

I Have seene many Challenges, but none of the Nature of thine now sent me: for t [...] write thee the truth, the grounds and foundations thereof are unjust, false, or both: for bring but the eies of thy Iudgement, and not of thy passion, to be Iudge and Vmpier be­twixt us, and thou shalt both see and find, that I not onely disclaime the Lady La Franges [Page 198] affection, but her selfe; sith I appertaine to another, and she shall never to me. I heere shew thee my love through this true Prospective of my heart; which if it will not satisfie thy malice, then know that my weake Valour is neither capable nor desirous of further expostu­lation than that my Sword is as willing to bring thee deeds, as thy Pen was to send mee words: for either single, or with Second, either on foot or horsebacke, I will still be ready to give reason to those, who will not relish, nor receive any but their owne: and in this resolu­tion of mine, I know I shall either live with Reputation, or dye with Honour.

DE SALEZ.

Vaumartin having received and perused this letter of refusall from De Salez, he out of the heat of his passion, and height of his folly, reputes it rather to cowardise, than discretion in him; and so his courage and revenge the more insulting and inflam'd thereat, hee bending his browes (as if Contempt and Envy sate wreath'd in the furrowes thereof) very speedily againe returnes him his Lackey, with this rash answer:

VAVMARTIN to DE SALEZ.

THy Answer gives me no satisfaction, sith I know that to deny thy affection to the La­dy la Frange, is to deny the light of the Sunne in his brightest and hottest Meridian; neither are the grounds or foundations of my Challenge either unjust or false, as thou in thy false Prospective endeavourest to make me see or beleeve: for being ignorant who is thy Mistris, I know thou resolvest to make no Lady of the world thy wife but La Frange, so as I cannot rightly define whether thy proceeding with mee be more subtill or malicious, or to what end thou shouldest attempt the one, or practise the other towards me, unlesse out of a premeditated resolution and purpose, thereby to make thy glory the more apparent and con­spicuous in my shame: Wherefore sith thy friendship is false to me, I must, nay I will see if thy valour will prove true to thy selfe, and whether the effects of thy Sword bee as great in substance, as the vanity of thy Pen depaints them, in shew, and ostentation: So my Chal­lenge is still my Resolution, and the performance thereof must be thine, except thou resolve to live with as much Infamy, as the conclusion of thy Letter promiseth thou art ready to die with reputation and Honour.

VAVMARTIN.

De Salez having received and runne over this Letter, and seeing that Vaumartin was still wilfull and resolute to fight, thinks that he should degenerate from him­selfe, his Blood, and Profession, if hee did not now accept and answer this his Chal­lenge: wherefore calling for Vaumartins Lackey, hee rounds him thus in his eare, Tell thy Master, that if I live, I will not faile to breake fast with him timely in the mor­ning, according to his expectation. Thus wee see these two inconsiderate Gentlemen a­greed, their match concluded, and nothing but the night to hinder them from figh­ting, as if their glory consisted in their shame, and as if Nature had never taught them how to preserve their lives, nor Grace, their soules.

So the Morne peeping forth through the windowes of Heaven, as soone as the Sunne with his glistering beames began to salute the woods and mountaines, our two resolute Champions bravely mounted with each his Chirurgion, are in the field at the assignd Rendevo [...]s, and first comes Vaumartin, and then immediately De Salez, when their Chirurgions performing the dutie and office of Seconds, being some hundred paces distant, they give spurres to their Steeds, and so drawing their swords, swiftly part, like two flashes of lightning each towards other. At their first meeting, de Sa­lez [Page 199] gives Vaumartin the first hurt in the right shoulder, and he de Salez another in re­quitall, in the right side of the necke: when being both good Cavaliers, (and well neere as equall in yeeres as courages) they turne short, and then fall to it againe with bravery and resolution, when againe Vaumartin runs de Salez through his left arme of a deepe and wide wound, and he onely sleightly cuts his shirt upon his ribbes, giving him onely a raze or scarre, but as yet both free from any danger of death, so they mu­tually consent to breath: but their ambitions and courages of both sides, are so exas­perated and inflamed, as although they are all bloody, yet this will not suffice: so they fall to it againe, and in this close de Salez his horse stumbles with him; whereat Vau­martin, (though a dwarfe in stature, yet not in Valour and Pollicy) taking the ad­vantage of this accident, gives him first a licke ore his pate, and then runnes him at the short ribbes: but de Salez rayning up his horse, prooved favourable to him; for by that meanes Vaumartins sword met and glanced on a rib, without doing him any farther hurt. De Salez seeing the redoubling of his wounds, beginnes to redouble his courage, and disdaining thus to be outbraved and beaten by a Pigmey, he lyes home at Vaumartin, and at their very next close, runnes him thorow the body, of a deepe and mortall wound, a little above his navell: whereat his sword presently falls out of his hand to the ground, and hee immediately likewise from his horse starke dead, without having the grace or happinesse, either to call on, or to name God. O what pit­ty, what misery is it, that a Christian should die like a beast, having neither power to pray, nor felicity to repent. Thus we see the Challenger kill'd, and hee who would have murthered a stranger, murthered himselfe by a stranger: a Lesson to teach others to beware, by the Tragicall and mournfull end of this rash Nobleman. De Salez see­ing Vaumartin dead, praiseth God for his victory; and so leaving his breathlesse corps to his sorrowfull Chirurgion, he gallops away to the next Village, where he causeth his wounds to be dressed, and from thence provides for his safety.

All Tholouse rings and resounds of this disasterous and Tragicall accident: De Clugny is glad, that De Salez hath escaped death, yet sorrowfull that Vaumartin is kill'd, in respect hee feares hee undertooke this quarrell for his daughter La Franges sake: who hearing that De Salez wounds are no way mortall, infinitely reioyceth, and triumpheth thereat, flattering her selfe (though with this false hope) that he affected her farre more dearer than he made shew of, or else that he would never have fought with Vaumartin for her sake, nor have kill'd him but for his owne. And thus, though humanitie made her grieve for Vaumartins death, yet that griefe of hers was as suddenly converted into joy, when she saw he received it by the hand of De Salez, whom shee respected and af [...]cted more dearer than all the Gentlemen of the world. Now, as for his father Argentier, the life of his sonne likewise wiped off the remembrance of Vaumartins death, and yet it grieved him inwardly, that hee to whom he gave life, should give death to another: and farre the more, in that this un­fortunate accident must now enforce him to beg pardon from that grave Court of Par­liament, for this murther perpetrated by his son, sith he had formerly so often pleaded for justice against others, for the like crime and offence; But all these joyes of Argent [...]r, De Clugny, and his daughter L [...] Frange, are nothing to those of La Hay for the life and victory of her deare De Salez: leaping as it were for meere content and pleasure, that shee should shortly see, and enioy him for her husband, and that God hath both reser­ved and preserved him to crowne her with the sweetnesse of this desired felicitie.

Thus while La Frange and La Hay triumph and congratulate the returne of De Salez, so Argentier publikely, and D [...] Clugny privately, imploy there chiefest power, friends, and authoritie, to procure his pardon first from the King, then from the Parli­ament, whereof they are two famous members. Which [...]t l [...]st, (by the meanes and [Page 200] favour of the Duke of Ventadour) they obtaine: So this murther of his, is remitted in Earth, but I f [...]re me, will not be forgotten in Heaven: for though men be inconstant in their decrees, yet God will be firme and upright, aswell in the distribution, as execution of his judgements. Men as they are men may erre, but as they are Christians they should not; but God (either to please or displease them) neither can nor will.

De Salez no sooner hath escaped this danger, but forgetting his former follies, and his fathers advise and house, he againe, in a manner voluntarily imprisoneth himselfe with his mistris La Hay in hers; whereat as his father stormes, so De Clugny and La, Frange bit the lip: hoping that this good office in procuring him his pardon, would more strictly have united him to her selfe, and consequently sequestred him from La Hay; but nothing lesse, for he sings his old tune, and will rather run the hazard of his fathers displea [...]ure, than leave La Hay to take La Frange: whereat his father Argentier reneweth his choller, and revives his indignation against him, as desiring nothing so much in this life, as to see him married to La Frange, but he shall never live to see it; for there are to many disasterous accidents preparing to crosse and pre­vent it:

Whiles these things happen in Tholouse, there betides an unexpected and unwi­shed businesse, which must call away Argentier to Paris: For the Lords of the Privie counsell of France, having received some informations and grievances against the body of the Court of Parliament of Tholouse; command them speedily to send up some Deputies to answer such matters as shall be objected against them: where­upon, the gravitie and wisdome of that Court, in obedience to their superiours, elect two Presidents and four Counsellours to undertake that journey and businesse among whome De Clugny is chosen for one of the Presidents, and Argentier for one of the Counsellours: as inded their integritie and profound Wisedome and Experience had made them eminent in that Court. As for de Clugny at his importunate request (made to the Court) he was dispenced with, from that journey; by alleadging that his age and sickenesse made him altogether unfit to undertake it: but all the evasions and excuses, which Argentier could make, could not exempt him, but he must needs see Paris. But first, before his departure he had a long and serious conference with de Clugny, how to effect the so long desired match of his sonne and daughter, the fini­shing whereof was referred till his returne from Paris, which sweet newes infinitely rejoyced and delighted the young Ladie La Frange, and the immediate night before he was to take Coach, hee calls his sonne de Salez to him, and with a perswasive and powerfull speech, requested him in his absence to love La Frange, which he in plaine termes protested and vowed to his father, he could not, then hee conjures him, never to marry La Hay, which likewise he would not grant; and to conclude, sith his father could not prevaile in the two former, he commanded him upon his blessing, that he would never marry any wife whatsoever without his consent, the which indeed de Salez could not denie, but faithfully promised his father; yea, and bound it with an oath, yet still hoping, that it was as possible for him to draw his father to consent he should marry La Hay, as it was as impossible for his father ever to perswade him to marry La Frange: and so that night the father takes leave of the sonne, and he the next morning of his father, wishing him a prosperous journey, and a speedy returne: who suspecting, and fearing, that in his absence, contrary to his requests and prayers, his Sonne would only abandone La Erange, to frequent La Hay; he being arived to the Cittie of Tours, thought himselfe bound in Nature, aswell for his owne content, as his sonnes tranquilitie and prosperitie; againe, to signifie him his mind in some few lines of advise and counsell, and to send it him by the ordinary Carrier of Tholouse which was then in that Cittie, bound thither from Paris: his letter spake thus.

[...] to DE SALEZ.

IT is out of a fatherly, and (as I may say) a religious care of thy good, that I now send thee these few ensuing lines, for thy Youth cannot see that which my Age knowes, how many miseries are subject, to wait and attend on Vice, and how many blessings on Ver­tue; if La Frange be not faire, yet she is comely, not contemptible: but sith her defects of Nature are so richly recompensed with the Ornaments of Fortune, and the excellencies of Grace; why should thy affection preferre La Hay before her, who hath nothing but a pain­ted face to overvaile the deformity of her other vices? If thou wil [...] leave a Saint to marry a strumpet, then take La Hay, and forsake La Frange; but if thou wilt forsake a strum­pet to take a Saint, then marry La Frange and leave La Hay, for looke what difference there is betweene their births, thou shalt finde ten times more betweene the chastity of the one, and the levity of the other: If thou espouse the first, thou shalt find Content and Ho­nour; if the second shame and repentance: [...]or I know not whether La Frange will bring thee more happinesse, or La Hay misery. This letter shall serve as a witnesse betwixt God, myselfe, and thee; that if thou performe me not thy promise and oath, I will deny thee my blessing, and deprieve thee of my lands.

ARGENTIER.

De Salez having received this his fathers letter in Tholouse, exceedingly grieves to see him disgrace his mistresse, by the scandalous name of a strumpet, which hee knowes she is not, and therefore will never beleeve it; yea, he vowes, that if it were any other in the world, who had offered him that intollerable affront, hee would revenge it, though with the price and perill of his life, La Hay perceives this discontent and alteration of mirth in him, but from what point of the Compasse this wind proceeds, she neither knowes, nor as yet can conceive: but withall, determi­neth to make the discovery thereof her greatest Ambition, and not her least Care; which she now well knowes it behooves her to doe, sith she finds De Salez lesse free, and more reserved and pensive in her speeches than accustomed: But when in vaine she had hereunto used many smiles and fe [...]ches, lo [...] here falls out an unlook't for ac­cident, which bewrayes her the very pith and quintescence of the Mistery: For on a time, when hee lay slumbering on the table, shee as accustomed, diving into his pockets for sweet meats, or rather for gold (of both which, he many times went well furnished) she finds his fathers (aforesaid) letter, which she knew by the direction; and so flying into another chamber, and bolting the doore after her, she there reads it both with griefe and choller; when stunge to the quicke, and bitten to the heart and gall, to see her reputation and Honour thus traduced and scandalized by the fa­ther of her pretended husband; she with teares and interjected sighes and grones, flies backe to De Salez, and holding the letter in her hand, like a dissembling and impious strumpet as she was, there shewes it him, takes Heaven and Earth to beare witnesse of her innocency, and of the irreparable and extreame wrong his father hath offered her, in seeking to ecclips the Glory of her chastity, which she sweares she will beare pure and unspotted, not onely to his bed, but to her owne grave. But Alas, alas, these are the effects and passions of dissimulation, not of truth; of her prophanenesse, not of her piety, which time will make apparent to De Salez; though now her beau­ty and teares be so predominate with his judgement and folly, as he cannot, because he will not see it: So being still as constant in his [...]ottishnesse, as she in her hypocri­sie; he gives her many sweet kisses, and with a Catalogue of sugred words, seekes to appease and comfort her, whom he hath farre more reason to excerate and curse. But [Page 202] for her part, her heart is not so afflicted, for remembring her selfe, still her [...]its are her owne, and so remembring the conclusion of the letter, and fearing that De Sal [...]z his promise and oath to his father, might infringe and contradict his to her, she tels him, that her love is so fervent and infinite towards him, as shee can give no inter­mission, nor truce to her teares, before he reveale her his oath and promise, which his fathers letter informed her he had formerly made him.

De Salez seeing himselfe put to so strict an exigent and push, doth both blush for shame, and againe looke pale for anger, when for a small time, irresolute how to beare himselfe in a matter of this different Nature, wherein hee must either violate his o­bedience to his father, or infringe his fidelity and honour to his mistris; hee at last (consenting with folly, not with discretion, and with Vanity, nor with Iudgement) doth so adore her beauty, and commiserate her teares, as he sottishly reveales her his oath, given his father (Verbatim as we have formerly understood it) adding withall, that she hath far more reason to rejoyce, than grieve hereat; That a little time shall cancell his said late promise and oath to his father, and confirme his former to her: For sweet La Hay (quoth he) come what come will, two moneths shall never passe, ere I marry thee, when sealing his speaches with many kisses, our hypocriticall af­flicted Gentlewoman is presently againe come to her selfe, and in all outward appea­rance, her discontents are removed, her choller pacified, her teares exhaled, and her sighes evaporated and blowne away.

But all this is false, like her selfe, and treacherous like her beauty; For this letter of Argentier to his sonne, and his promise and oath to his father, hath acted such wonders in her heart, and imprinted such extravagancies in her thoughts, as she can­not easily remove or supplant it, nor difficultly forget or deface it, whatsoever she speake or make shew of to the contrary, for thus she reasoneth with her selfe: That [...] whoredomes are already revealed to Argentier, and for any thing she knowes, [...]y likewise be discovered to his son, how closely soever she either act or conceale them. That La Franges descent, wealth, and vertues, will in the end overprise and weigh downe her meane extraction, poverty and beauty; and in the end, that the wisdome of the father, will infallibly triumph ore the folly of the sonne, except her pollicy interpose, and her vigilency prevent it; which to prevent and effect, she sees no other obstacle to her content, nor barre to her pre [...]erment, but only La Frange: for, quoth she, if La Frange shine in the firmament of De Salez affection, La Hay must set; or if La Hay will shine, La Frange must set: againe, if she fall not, I cannot stand, and if she stand, I must needs fall; and as the skie is not capable of two suns, so both of us cannot shine in the Horison of his heart and thoughts at once: except thus, that La Hay may live to see La Frange his wife, and her selfe his strumpet, when burning with false zeale to De Salez, and true inveterate malice to La Frange, she forgetting God, swaps a bargaine with the devill, that La Frange must first goe to her grave, ere La Hay come to his bed, and soe resolves to sacrifice her as a Victime to her malice and jealousie, and to send her out of this world in an untimely and bloo­dy Coffin, Hellish Aphoris [...]es, Infernall Pos [...]ions, odious to Earth, and execrable to Heaven.

For wretched and impious strumpet, wilt thou needs not onely gallop, but fly to hell, and so redouble thy crimes purposely to redouble thy torments; as first of whore­dome, then of murther: Wretched, yea thrice wretched woman, how darest thou see earth, or thinke of heaven; when thy acted crimes are so odious, and thy pre­tended ones so monstrous, as thou deservest to be shut foorth of the one, and spewed out of the other: For alas, consider what this poore Gentlewoman hath done to thee, that thou shouldest doe this to her; She beares the image of God, and wilt thou [Page 203] therefore beare that of the devill to destroy her: Ah me, where is thy religion, thy conscience, thy soule; that thou wilt thus hellishly imbathe thy hands in her blood, and imbrue thy heart in her murther: If it be not that her vertues cry fie on thy Vi­ces, thou hast no reason in Nature, and lesse in Grace, to attempt a deed so Tragicall, an act so inhumane and execrable: But rest assured, that if thou proceed and finish this infernall and bloody stratagem of thine, although thou chance goe unpunished of men; yet the Lord (in his due time) will find thee out, and both severely scourge and sharpely revenge and chastice thee.

The effects of malice, and revenge in men, are finite; in women infinite, theirs may have bounds and ends, but these none, or at least, seldome and difficultly: for having once conceived these two monsters in their fantasies and braines, they long till they are delivered and disburthened of them; and so to bring their abortive issue to perfection, they (for the most part) are sharpe and severe in their designes, and sudden and malicious in their executions, hating all delayes, so it be not to do evil: So this our bloody and vi [...]ious Strumpet La Hay, is resolute to advance, and not to re­tyre in this dyabolicall businesse of hers. Of all kind of violent deaths, she thinks none either so sure and secret as poyson; whether she consider the manner, or the matter: If the Devill himselfe had not invented this unparaleld cruelty, his agents and members had never knowne how to have administred and practised it. But ha­ving resolved on the drug and ingredient, she now bethinks herselfe of some hellish Empericke or Factor of Hell, to apply and give it her, and her inveterate and impla­cable hatred making her curious in the research and inquiry thereof: she is at last ad­vertised, that there is an old Italian Empericke in Mompellier: tearmed S. Brnard [...] Michaele, who is his Arts master in that infernall profession, when wholly concealing this mystery and businesse from De Salez, she by a second meanes, (with promise of store of gold) sends away for Michaele from Mompellier: who in hope thereof, packs up his drugs and trinkets, and within three dayes arrives at Tholouse; where she thinkes no where so fit and secret as the Church to consult and resolve on this bloody busines, the houre is eight the next morne, and the place the Cordeliers, (or Gray Fri­ [...]s) Church, appointed and agreed on betwixt them, where they both meet. but she (the better to disguise her selfe, and to bleare the eyes of the world) wraps her selfe a­bout in a great furred cloake, and muffles her selfe up with a large coyfe of velvet, and a rich taffata scarfe over it, as if she were some grave and reverend old Matron: so being brought to each others presence, they being both on their knees, he to his Booke, and she to her Beads, she proposeth him the poysoning of La Frange, daugh­ter to the President de Clugny, for the which she promiseth to give him three hundred crownes of the Sunne to performe it; whereof he shall now have one in hand, and the other two when he hath dispatched her. Michaele like a limbe of the Devill, being deepely in love, and allured with this gold, undertakes it; when swearing secrecy, and withall to performe it within ten daies, she gives him the hundred crownes tyed up in her handkercher, and so for that time they part.

Good God, what prophane Christians, what monsters of Nature, and Devils in­carnate by profession are these, thus to pollute and defile the Church ordain'd for prayer, with the price and sale of innocent blood, a most prodigious and hellish im­piety, since there is no sinne so odious or execrable to God, as that which is mas­ked with piety, and overvayled with the cloke of sanctity? And what a damna­ble young strumpet, and old villaine are they, in so holy a place to treate and con­clude so hellish a businesse? But beware, for the sword and arrow of Gods just re­venge, and revenging Justice, threatens yee with no lesse, then utter confusion and destruction.

[Page 204] La Hay infinitely glad of this agreement, returns from the Church, and Micha­ele as glad of her gold, (being informed of La Franges deformity, and to lose no time) trips away towards President de Clugny his house, taking that for a fit occa­sion to assay to make his daughter become his Patient, and he her Empericke: who fleeringly insinuating, and skrewing himselfe into his knowledge and acquaintance, (in which profession the Empericks and Mountebanks of Italy, come no way short, but rather exceed all other Nations of the world) he proffers him his best service and skill, to redresse and reforme the body of the young Lady his daughter, adding with­all (thereby to adde the more beleefe and credit to his speeches) that hee is so farre from dispairing or doubting, as hee is very confident thereof: and in the phraises and mysteries of his profession, gives him in outward appearance many inward and plausible reasons to induce him to beleeve it. The good old President who prefer­ring the cure of his daughter before any other earthly respect; having heard of Mi­cha [...]les fame: begins to relish his reasons, and yet not ignorant that the Mounte­bankes and Charletans of Italy, are Cousin Germans to the Alcumists of France, who promise to make gold of drosse, and yet only bring forth drosse for gold, hee holds it fit to take a consultation of the learnedst Physicians, and expert Chirurgions of the City, whereunto Michaele willingly consents, so they sit, being six in number, Michaele delivers them his reasons to redresse the deformity of this young Ladies body (the President her father being present) whose reasons are heard, and con­troverted of all sides betwixt them, the conclusion is, foure are of opinion that this cure is repugnant to the grounds of Physicke, and the principles of Chirurgery, and therefore impossible to be effected: the other two are of a contrary judgement, and held it feasable, and that many times God blesseth the Art and labours of a man, not onely beyond expectation, but also beyond hope and reason: so De Clugny see­ing that these two with Michaele were three against foure, hee in respect of the ten­der care and affection he bore his daughter, resolves to imploy him, and gives him an hundred double Pistollets in hand to attempt it; with promise of as much more when he hath performed it; whereof this miscreant and hellish Empericke Michaele being exceedingly glad, he betakes himselfe to this businesse, visits the young Lady, who promiseth him to reduble her fathers summe, if he make her body straight: when to reduce his impious contemplation, into inf [...]rnall action, he outwardly ap­plieth playsters and seare-clothes to her body, and inwardly administreth her pills and potions; and (O griefe to write it) therein infuseth deadly poyson; which hee knowes at the end of ten dayes will assuredly make a divorce betweene her body and soule; and so send that to the death of this world, and this to the life of that to come: So this sweete and innocent Lady (wishing good to her selfe, and hurt to none in the wor [...]d) first finds a giddinesse and swimming in her head; and within some six dayes after (in which time the poyson had dispersed it selfe throughout all the veines and pores of her body) many sharpe gripes, and bitter throwes and convulsions, whereat her father grieves, and she weepes; onely that gracelesse villaine her Em­pericke, bids them be of good comfort, and that the more paine and griefe she suffe­red, the better and speedier hope there was of her cure; but yet inwardly in his devillish heart, knowes that the poyson effectually operated and wrought with her as hee desired and expected, and that by these infallible signes and simptomes, his patient drew neere towards the period of her end. Whereupon hee repaires secretly to La Hay, and bids her provide the rest of his mony; for that La Frange could not possibly live two dayes to an end, whereat she triumphing and rejoy­cing with much alacrity, againg promiseth it him: and indeed the hellish Art of this execrable Empericke doth not now deceive him, though in the end [Page 205] the malice of the devill his Doctor will: For just as the tenth day was expired, this harmelesse sweet yong Lady dyes, to the incomparable and unspeakable grief of the good old President her father; for that she was the staffe of his age, and the chiefe and onely comfort of his life, who disconsolatly and mournfully seemed to drown himselfe in his teares hereat, cursing the houre that he first saw this accursed Empe­ricke Michaele, who had robbed him of his only joy and delight, of his deare and sweet daughter La Frange. But this murdrous Michaele having learnt of the devill to feare no colours, meanes not to step a foot from Tholouse, and so sends privately for L [...] Hay, of whom he craves the performance of her promise, for that (quoth he) he had per­formed his. Why (quoth La Hay) is that crookbackt dwarfe La Frange dead? She is gone (quoth Michaele) to her eternall rest: when La Hay not able to retaine her selfe for excesse of joy, runs to him, gives him the other hundred crownes, together with many kisses, which take (quoth she) as a pledge of my continuall good will to­wards thee, when again swearing secresie, they both take leave each of other and part.

The newes of La Franges death, ratl [...]th and resoundeth over all Tholouse, her kinse­folkes grive at it, her frinds lament it, and all who eyther know her, or her fame, be­wayle it, onely De Salez, and execrable La Hay excepted, who knowing her to have beene the onely stop and hinderance of their mariage, they are so ravished with joy heereat, as they seeme to contest and envy each other, who shall first bring the newes hereof each to other: yea, the excesse of De Salez his joy is as boundlesse, as that of La Hayes delight, so that he seemes to flye to her to her fathers house, where she with out-spread armes receives and entertaines him; and there they mutually congratu­late each other for this her death, he affirming and she beleeving, that La Frange being gone to heaven, it shall not bee long ere the Church make them man and wife on earth. In the meane time, he being wholly ignorant of her poysoning, and yet the olde President her father, and the rest of her friends suspecting it, they cause her body to be opened: and although they find no direct poyson, yet remarking a little kind of yellow tincture on her heart and liver, as also some show thereof through her frozen veines: They cause Michaele to be apprehended and imprisoned, and so procure a De­cree from the Parliament to have him rack'd: At the newes whereof, La Hay is ex­treamely tormented and perplexed, as well foreseeing and knowing, that her life lay at the mercy of his tongue: wherefore to fortifie his secrecie, and thereby to secure her owne feare and danger, she by a confident friend of his, sends him a hundred French crownes more, and promiseth him to give him a rich Diamond worth as much againe; who (as before) being extreamely covetous, and the Devill (resembling himselfe) still ha [...]ping to him on that string which most delights him, his heart is so devillishly obdurated, and his fortitude so armed and prepared, as his pati­ence and constancy not onely endures, but outbraves the crueltie of his torments; and so he is acquited of this his pretended crime: but he hath not as yet made his peace with God.

And now is De Salez resolved to make a Journey to Paris, to draw his fa­thers consent that he may marry La Hay, but the wisedome of the father shall an­ticipate the folly of the Sonne, for he having heard in Paris of La Franges death, and still fearing, that because of his frequent familiarity with that strumpet La Hay, he will in the end marry her. He in Paris buyes a Captaines place for him in the Regiment of the Kings Guard, and likewise dealt with a very rich Counsellour of that Court of Parliament, named Monsieur de Brianson, that his sonne may marry his eldest daughter: Madamoyselle de Plessis, a very sweet and faire yong Gentlewoman; and the old folkes [Page 206] are already agreed on all conditions, onely it rests, that the young, sees and loves; To which end Argentier writes away with all speed to Tholouse for his sonne De Sal [...]z to come up to him, who before he had received his fathers letter, (as wee have for­merly understood) was ready to undertake that Journey: La Hay infinitly fearefull and jealous to lose her pray, with Crocodile teares in her eyes, and Hyena aspects in her lookes, informes De Salez, that she feareth that his father hath provided a wife for him in Paris, but he vowes and sweares to her, that neither his father, nor the whole world, shall make him marry any other than her selfe, and so after many embraces and kisses, he takes horse and leaves Tholouse.

Being arrived at Paris, his father very joyfully bids him welcome, and referres to conferre with him till the next morning; but such is De Salez rashnesse and folly, as hee hath no sooner supped in company of his father, but hee prayes to speake with him. When the servants voyding the chamber, he earnestly and hum­bly beseeching him, sith that La Frange is dead, hee will now be pleased that hee may marry La Hay, whom, quoth he, I onely affect and love before all the maides of the world: His father exceedingly incensed hereat, vowes that he had rather see him fairely buried in his grave, and that of all the females of the world, he shall not marry La Hay: and so for that night they betake themselves to their beds, the father grieves with his sonnes folly, the sonne with his fathers aversenesse: The next morne Argentier calls for his sonne. When the doores shut, hee bids him shut his eyes to his foolish familiarity with La Hay: and now to open them to the preferment, he hath purchased him, and so relates him how hee hath procured him the honour of a Captaines place, in the Regiments of the Kings Guard, as also a very faire young Gentlewoman for his wife, tearmed Madamoyselle de Plessis, the eldest daughter of Monsieur de Brianson, one of the richest Counsellours of Paris: But De Salez having his eyes and thoughts wholly fixed on La Hay, with a discontented looke, returnes his father this perverse and disobedient re­plie.

That he will not accept of the Captaines place, nor once see De Plessis, but that hee is constantly resolved, either to wed La Hay, or his grave, whereat his father is so extreamely incensed, as with much passion and choller, he commands him hence­forth, not to dare so much as to name him La Hay, swearing by his Saviour, that if hee for his obstinacy and disobedience, hee will disinherite him, as indeed hee might, having himselfe purchased three parts of his lands and revenewes, through his care and industry in his profession, and so much discontent and cholle [...], leaves in his Coleagues of Tholouse, who are already wayting and attending his comming.

De Salez is all on fire at this his fathers bitter resolution against him, and stormes and fumes, not only beyond the bonds of reason, religion, and humanity; but also beyond himselfe. For sith La Hay is his sole delight and joy, and that his father hath vowed he shall never marry her, his affection to her, makes him resolve to dispatch his father, yea, his head conceives such murtherous thoughts, and his heart atracts, and assumes such degenerate and devillish blood against him, that like an execrable wretch, and a hellish sonne, disdayning to take Counsell from God, and therefore ta­king it from the devill his bloody Tutor and Abettor, he vowes he will forthwith rid his hands of his father, and that he will therfore send him into another world, because he would give him no content in this.

Oh wretched monster of Nature, Limbe of the devill, nay a very devill thy selfe, thus to resolve to take his life from him that gave thee thine; Foule staine of man­kind, bloody Paracydious miscreant, can no respect either of thy naturall and filliall [Page 207] obedience to thy kind and deere father, or of his white haires, and venerable old age, restraine thee? or no consideration of thy consceince or thy soule, of heaven or hell deterre thee from this bloody inhumane, and damnable designe of thine, in laying violent hands on him? O me, where are thy thoughts, where thy senses; where thy heart, thy soule, to act so execrable and infernall a Tragidie, on him with whom thou hadst not been: on thy father, whom by the laws of Heaven and Earth, thou oughtest both to love, honour, reverence and obey.

But De Salez being resolute in this inhumane rage, and implacable malice and furie, watcheth how he may take time at advantage, to effect and finish this his bloo­dy businesse, and one a night after supper, hearing his old father complaine that he found himselfe not well, and commanding his Clarke De Buissie, very earely in the next morning to carry his water to Doctor Salepin, a famous Physician, whose chamber was farre off, in the place Maubert, he himselfe lying in Grennelles street: De Salez thinks this a fit opportunity to dispatch his father, the which, O a thousand griefes and pitties to speake off, he accordingly performeth. For the morne appearing, his father having sent away his Clarke with his water, and betaking himselfe to sleepe till his returne. His watchfull and murtherous sonne, having purposely made him­selfe ready; and through the key hole and cranies of his Chamber doore, espying his father sleeping, he intends that this shall be his last sleepe: When softly stealing into his Chamber, he (incouraged and animated by the divell) and approaching his bed, as exempt of feare or grace without any more delay or circumstance, stifles his father betwixt tow pillowes; when leaving him breathlesse in his bed, his face exposed to the ayre, and the doore shut, goes downe, gives the master of the house, the good morrow, and so trips away as fast as he can, to the signe of the swan with­in Saint Honnoryes Gate; and from thence rides away to Saint Clow, (two leagues distant from Paris) to see Gondyes gardens, fountaines, and house wherein that exe­crable and damnable Iacabine Frier, Iaques Clement murthered Henry the third king of France, but with an intent to returne to his fathers lodging immediatly after din­ner, and to plead ignorance of the fact, and withall if occasion serve to stand upon his innocency, and justification, as indeed he did. Now his fathers Clarke De Buissye, returning in the morning from Doctor Salepin, entering his masters chamber, finds him starke dead; and almost cold in his bed: whereat he makes many bitter outcries. and grievous exclamations: the man of the house hereat ascends the chamber, in­finitly laments, grieves at this sorrowfull accident and spectacle; Vowes to De [...]uissye that hee saw none whosoever in his house, much lesse in his masters chamber, and that his sonne Mounsieur De Salez departed assoone as he himselfe: they search his body, and find it no way wounded, so they beleeve and resove that some angue hath carried him away; Yet they hold it rather wisedome than folly to ac­quaint the Lievtenant Cryminall therewith; fearing lest hee might after suspect either violence or poyson: So hee comes, conferres with his sonne De Salez, with his Clarke De Buissye, and with the man of the house, hee visites the deadbody, findes onely his head somwhat swollen, which his Physicions affirme, may be his striving and strugling with death. When the Lievtenant out of his zeale and integrity to Justice: having informed himselfe of Doctor Salepin, of De Buissyes being with him, as also from Saint Clou of his sonne De Salez, being there timely in the morning, and withall, that his Trunkes were all safe, and nothing wanting; they banish all suspition, and without farther enquiry, of doubt, commend the dead corps to the grave: Whose funerall with exteriour shew of extreame griefe and sorrowe De Salez performes in Par [...], with all Decency and Decorum, answerable in all respects to his fathers [Page 208] ranke and quality. But wee shall shortly see this maske of his devillish hypocri­sie pul'd off, and this inhumane paraside of his, both shamefully, and sharpe­ly revenged, by the just judgement and finger of God: The manner is thus.

This harmelesse and innocent old father Argentier, is no sooner laid in his un­timely grave, but his bloody and execrable sonne De Salez, within eight dayes after leaves Paris, and returnes to Tholouse; where already this sorrowfull newes is dis­persed and divulged, being for his vertues and integrity of life, generally bewayled of the whole City, onely gracelesse and impudent La Hay triumphs hereat, and her very heart and thoughts dance for joy hereof: she welcomes home her De Salez, with a world of sweet and sugred kisses; who as glad of her presence, returnes her them with a plentifull and prodigall interest; but his lustfull love to her is so fervent, and his folly in himselfe so perverse and obstinate; as he hath scarce the patience, much lesse the respect and modesty to weare blackes for his fathers six weekes, but casts them off; takes on gaudie, and scarlet apparell, and very solemnely marries La Hay: Whereby in respect of the inequality of their descents and meanes: but especially, of her whoorish conditions; hee makes himselfe the laughter and May-game of all Tholouse.

But good God, what a prodigious and hellish match is this, sith man and wife, and both are Murtherers; O execrable and miserable wretches, O bloody and impious miscreants, for sure if this marriage of yours prove happy, I may boldly and truely say, there will never any prove unfortunate and mise­rable: For Alas, alas, what doe those impious and damnable crimes of theirs deserve and portend, but misery, ruine, and confusion of all sides? neither shall the curiositie of our enquiry carry us far, before we see it surprise and befall them.

For before they had been fully married three moneths, De Salez reaping his de­sires, and feasting himselfe with the pleasures of her youth; he directly, contrary to his hops and expectation, is in forced to see and know, that which before he would have thought never to have knowne or seen: for thinking his wife to have been a modest and chast Diana, he now sees she is a deboshed Layis: [...]ea, his misery is so great, as he needs no spectacle to see, that she dayly makes him a Knight of the forked or­der; and almost every houre, despight of his care and jelousie, claps a cuckowes feather in his hat: which to prevent and remedie, hee first administreth requests and perswasions, and then comblaines to her father; But these are too weake rea­sones and too gentle motives, to prevaile with so insatiable a strumpet; so as he is constrained to adde threats to his requests, and in the end blowes to his threats. But as it is impossible for the Leopard to change his skin, and the Aethiopian his hew, so de Salez sees it labour lost to thinke to reclayme his wife from her beastly sinne of adultery, wherein (notwithstanding all that possible he can doe) she takes such a delight and habite, as by this time she is growne so extreamely impudent, as when her husband is at home, she is abroad ranging; and he is no sooner abroad, but she is instantly at home revelling with her ruffians: Yea, she is growne to that hight of obscenity, as she contemns and sleights her husband; that whether he be abroad or at home, shee will play the whore before his face with open doores: which al­though it bee too late for him to remedy, yet it bites him to the heart, and grieves him to the gall: and now it is that hee a thousand times thinkes of his fathers advise and councell in forsaking her; and as often wisheth hee had followed it. Now it is that his unnaturall murthering of his father, thunders foorth horror, terror, and repentance to his foule and guilty conscience; and now it is that hee wisheth from his heart and soule, that hee had beene blind when hee first saw [Page 209] her, and fairely laid in his grave before he first lay with her in bed. But these his com­plaints and griefs, bring him onely vexation and misery insteed of comfort; for now he utterly dispaires, and sees no hope of his wives reformation: Whereupon he re­solves to divorce himselfe from her, and to that end takes counsell thereon: but it is not so secretly managed by him, but the strumpet his wife hath present notice and inckling thereof, whereupon seeing her husband exceeding rich, both in lands, coyne, plate, and other rich houshold-stuff, she vowes not to quite her great joynter share and interest hereof thus. But before he had inrolled his suite in the Spirituall Court, or any way vented his owne shame, and his wives infamy in publike, she like a true Courtisan, and debaushed strumpet as she was, vowes to prevent him that would prevent her, and to send him to his death, that would seeke to divorce her; and in respect of his jelousie and malice, that as shee had formerly poisoned La Frange for her husbands sake, so shee would now murther him for her owne.

But miserable and execrable wretch, Oh to what a monstroues heigh and huge summe will all these thy beastly sinnes, and bloody enormities arise and amount un­to? But Lust, malice, and Revenge like three infernall furies, so possesse and preoc­cupate her senses, as she will not retyre, till she hath sent her husband into another world in a bloody winding-sheet. To which end, watching the time when most of her servants were gone abroad to gather in the Vintage, she softly opening her hus­bands chamber doore, steales in, and finding him soundly sleeping approcheth his bed, when drawing forth a rasor from her sleeve, which she had purposely provided, she with an implacable and damnable malice steps to him, and cuts his throat, speaking onely these words to her selfe: Loe heere the reward of thy Ielousie; when throwing the knife, and her outward Taffata Gowne into the house of office, she leaving him weltring in his blood, very secretly conveyes her selfe through the Gal­lery to the Garden, where her wayting- Gentlewoman attends her, and so hyes away to the Church, thinking with a wretched impiety to cloake this her second murther, as her former, under the vaile of religion and piety: but her hopes, and the Devill that gave them her, will now deceive her.

De Salez, her husband striving and strugling for life against the pangs of death: feare and hast (contrary to her intent and minde) had so made his murtherous wifes hand shake and tremble, as she did not so fully cut his throat-boale, but he could yet both cry and groane, which he did very mournfully, and which indeed was soone over-heard by a man and a maid-servant of his, who only remained in the house, who hearing their masters voyce, and hastily running up, at these his pittifull and lamen­table out cryes; steping to his assistance, they heare him (with his best power) utter these fearefull speeches, That Strumpet my wife hath kill'd me: O that shee-Devill my wife hath murthered mee. Whereat they cry out at the windowes to the neighbours for helpe, alledging that their master is murthered. The neighbours assemble, and heare him report so much: so they send away for his Confessor, and the Lieutenant Crimi­nall, to both whom he againe confesseth, That it is the Strumpet his wife who hath mur­thered him: And then raising himselfe up in his bed (with as much strength as his dying wound would permit him) he taking them both by the hands, with infinite signes and teares reveales to them, that he it was, who at the seducing of the Devill, had stifled his father Argentier to death in Paris, that he did it onely to marry this whoore his murtherous wife La Hay; that the killing of his father, yea the very re­membrance thereof infinitely grieves his heart and soule, and for the which he infi­nitely repenteth himselfe, and beseecheth the Lord of mercy, in mercy to forgive it him; and likewise prayed all that were present to pray unto God for him: and these were his last words, for now his fleeting and fading breath would permit him to say no more.

[Page 210] All that were present, are amazed at this lamentable confession of his, to see that hee should murther his father, and his execrable wife, well neere himselfe; so they all glorified God for the detection and discovery hereof: But the Lievtenant Crimi­nell, and the Counsellors his Associates step to the window, and consult to have him hanged, whiles he is yet living, for the murthering of his father. But De Salez saves them that labour: for there and then he sinkes into his bed, and dyes away before them: so they instantly search the house and City for this wretched Murtheresse La Hay, whom impious and bloody strumpet they at last find in the Dominican Friers Church at a Sermon, from whence with much obloquy and indignity they dragge her to prison, where they charge her with the murther of her husband De Salez, which the Devill as yet will not permit her to confesse; but being adjudged by them to the Racke, she at the very first torment confesseth it.

Upon which severall murthers, the Criminell Iudges of the Tournells proceed to sentence: so first they adjudge the dead body of De Salez for so inhumanly murdring his father Argentier, to be halfe a day hang'd by the heeles to the common gallows, and then to bee burnt to ashes, which is accordingly executed: then they adjudge his wife La Hay, for murthering him, the next day to bee strangled, then burnt: so that night some Divines deale with her in prison about the state of her soule, whom they finde infinitely obdurated through the vanity of her youth, and the temptations of the Devill; but they worke effectually with her, and so at last (by the mercies of God) draw her to contrition and repentance, when willing her not to charge her soule with the concealing of any other crime; and shewing her the dangers thereof, she very freely, yet sorrowfully, confesseth; how she it was, that for three hundred crownes had caused the Empericke Michaele to poyson La Frange, for the which she told them she was now exceedinglie repentant and sorrowfull: Whereof the Di­vines (sith it was not delivered them under the seale of Confession) advertising the Judges, they all wonder at Gods providence, to see how all these murthers are dis­covered and burst forth, one in the necke of the other; so they alter her sentence and for these her double murthers, they condemne her to have her right hand cut off, and then to be burnt alive: and so they make curious inquiry and research to appre­hend this old bloody varlet Michaele.

In the meane time, that very afternoone, this miserable and murtherous Curte­san La Hay, though to the griefe of her sorrowfull father and sisters, yet to the joy of all Tholouse, is brought and fastned to her stake, where her hand being first strucke off, she with many sighes and teares delivereth these few words: That her crimes were so foule and odious, as she was ashamed to looke either God or man in the face: That she was very sorrowfull for causing La Frange to be poysoned, as also for murthering of her husband De Salez, whose wealth she onely affirmed she loved, but not him­selfe, the which she wholly attributed to the lust and vanitie of her youth, to her neg­lect of prayer and forsaking of God; which made the Deuill so strong with her, and she with the Deuill: and which was the sole cause and ground of this her miserable ruine and destruction; she with teares and prayers besought the Lord to be good un­to her soule; and (lifting up her eyes and hands to Heaven) likewise beseech the whole assembly to pray heartily unto God for her: when recommending her soule into the hands of her Redeemer, the fire being alighted, her body was soone consu­med to ashes, whose lamentable, yet just end and punishment, caused a number of spectators to weepe, as yet pitying her youth and beautie, as much as they detested the enormitie of her crimes.

And now for this devillish and murtherous Empericke Michaele, although as soone as he heard of La Hayes imprisonment, he (to save him selfe) left Tholouse, and fled to­wards [Page 211] Castres, disguised in a Friers habit, with his beard shaven: yet by the care of the Court of Parliament, or rather by the immediate finger and providence of God, he is found out, and brought backe to Tholouse, where for poysoning of La Frange, (the which he now without the Racke confesseth) he is adjudged to be broken on the Wheele, there to remaine till he be dead, and then his body to be throwne into the River of Garrone: the which the same day is accordingly executed and performed, to the infinite joy of all the spectators: but as hee lived an Atheist, so he desperately di­ed a Devill, without any shew at all, either of contrition or repentance; onely hee vomited forth this wretched speech, That because the world had so much to say to him, he would say nothing to the world, but bade the Executioner dispatch him.

Now by the sight of this mournefull and bloody History, the Christian Reader may observe and see how Gods revenge doth still triumph against murther, and how he in his due time and providence doth assuredly still detect and punish it. It is a History which may serve to deterre and forwarne all yong Gentlemen, not to frequent the com­panies of whores and strumpets; and all sonnes not to transgresse the will of their parents, much lesse not dare to lay violent hands on them. It is a glasse wherein yong Gentlewomen and Wives may at life see, what bitter fruits and sharpe ends ever attend upon Whoredome and Murther: it is a lively Example for all kinde of Empe­ricks and Drugst [...]rs whatsoever, to consider how severely God doth infallibly revenge and punish the poysoning of his Saints and children. In a word, it is a Lesson and Caveat for all people, and for all degrees of people, but especially of Chri­stians, (who professe the Gospell of Christ) not only to detest these foule sins of Revenge and Murther in others, but to hate and abhor them in their selves: which that all may endeavour to practice and performe, grant good God, who indeed art the on­ly giver of all goodnesse.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XII.

Albemare causeth Pedro and Leonardo to murther Baretano, and hee after marriah Clara, whom Baretano first sought to marry: Hee causeth his man Valereo to poyson Pedro in Prison, and by a letter which Leonardo sent him, Clara perceives that h [...] husband Albemare had hired and caused Pedro and Leonardo to murther her first Baretano; which letter she reveales to the Iudge, so he is hanged, and likewise Valerio and Leonardo for these their blody crimes.

WIth what face can we presume to tread on the face of Earth, or dare lift up our eyes to that of Heaven, when our thoughts are so rebellious to conspire, and our hearts and resolutions so cruell to embrue our hands in the innocent blood of our harmelesse and Christian brethren? Thoughts they are, which in seeming to please our senses, poyson our hearts, (and doe therefore truely poyson our soules, because they so falsly please our senses,) Resolutions they are, which we cannot conceive or attempt with more in­humanity, than finish with misery. Sith in thinking to send them to their untimely graves, wee assuredly send our selves to our owne miserable and infamous ends; whereof in this ensuing History, we shall find many wofull Presidents, and mourne­full examples, in divers unfortunate and wretched persons, who were borne to happi­nesse, not to infamy; to prosperity, not to misery. If they had so much Grace to se­cure their lives, as Vanity, and Impiety to ruine them; It is a History purposely p [...] ­duced and penned, for our detestation, not for our imitation: Sith it is a point of (true and happy) wisdome in all men to beware by other mens harmes; Read it then with a full intent to profit thy selfe thereby, and so thou mayest boldly, and safely rest assured, that the sight of their sinnes and punishments, will prove the reformation of thine owne.

[Page 214] FRuitfull, and faire Lombardy is the Countrey, and the great, populous, and rich City of Millan (the Capitall of that Dutchie) the place where the Scene of this mournefull and Tragicall History is layen where perpetrated: The which to refetch from its first spring and Originall, thereby the more truely to informe our curiosity, and instruct our knowledge: We must then understand, that long since the Duke of Feria succeeded the Count De Fuentes, as Vice-roy of that potent and flourishing Dut­chie, for King Philip the third of Spaine his master: There was native and resident in that City an ancient Nobleman, tearmed Seignior Leonardo Capello, who in his younger yeares had married a Spanish Lady, and brought her from Spaine to Millan; tearmed Dona Maria de Castiana: He exceeding rich and noble, and shee as noble and faire; he by his fathers side allied to Cardinall Charles Barromeo (since Sainted by Pope Paul V.) she by her mother to the present Duke of Albucurque, hee infinitly honoured for his extraction and wealth: shee no lesse beloved and respected for her beautie and vertues: and although there are but few marriages contracted between the Millaneses and Spaniards, and those very seldome prove successefull and prospe­rous, in respect of the antipathy, which (for the most part) is hereditary betwixt the commands of the Spaniards, and the subjection of the Millaneses: yet it seemed that this of Capello and Castiana was first instituted in heaven, ere consummated on earth; for so sweetly did their yeeres, humours, and affections conjoyne and sympa­thize, as although thy were two persons, yet I may truely affirme and say, they had but one heart, affection and desire, which was mutually to please, and reciprocal­ly to affect and love each other. And as Marriages cannot bee reputed truly happy and fortunate, if they be not blessed and crowned with the blessings of children, (which indeed is not onely the sweetest life of humane content, but also the best and sweetest content of our humane life) so they had not beene long married, ere God honoured them and their nuptiall bed, with a beautifull and delicate and young daughter, tearmed Dona Clara, the onely childe of their loynes, and heire of their lands and vertues; being indeed the true picture of themselves, and the joyfull pledge and seale of their intire and involuable affections; who having overpast her infancy, and obtained the eighteenth yeare of her age; she was so exquisitely adorned with beauty, and so excellently endued and enriched with vertues; as distinctly for either or joyntly for both, she was, and was truely reputed, the Paragon of Nature, the pride of Beauty, the wonder of Millan, the glory of her Sex, and the Phenix of her Time. And because the purity and perfection of her beauty deserves to be seene through this dimme Perspective, and the dignity of her vertues knowne of the Reader in this my impollished relation. For the first, she was of stature indifferently tall, but ex­ceeding streight and slender: her haire either of a deepe Chesnut colour, or rather of a light blacke, But to which most adhearing and inclyning fancy mought, but curiosity could difficultly distinguish; her complexion and tincture, rather of an amorous and lovely browne, than of a Roseat and Lilly die; but yet so sweetly pure, and purely sweet: (and withall rather fat than leane) that no earthly object could more delight and please the eye, or ravish the sense. And for her cies, those two relucent lamps and startes of love, they were so blacke and piercing, that they had a secret and imperious influence, to draw all other eyes to gaze and doe homage to hers; as if all were bound to love her, and shee so modest, as if purposely framed to love none but her selfe: Neither did her Front, Lippes, Necke or Paps any way detract, but every way to adde to the perfection of her other excellencies of Nature: For the first seemed to be the Prom [...]ntory of the Graces, the second, the Residence of delight and pleasure; The third the Pyramides of State and Majesty; And the fourth [Page 215] the Hills and Valley of love. But leave we the dainties of her body, now to speake of the rarities and excellencies of her mind, which I cannot rightly define, whether the curiositie and care of her parents in her education, or her owne ingenious and apt incli­nation to Vertue and Honour, were more predominant in her: for in either, or rather in both, she was so exquisite and excellent, that in Languages, Singing, Musicke, Dancing, Wisdome, Temperance, and Modestie, she was so fully compleat and rare, that to give her her due, and no more, she could not be paraleld by any young Lady of Lombardy, or Italy, nor equalliz'd but by her selfe.

Thus if her noble extraction, and fathers wealth made her surmount others, and her delicious sweet beauty and vertues excell her selfe, no marvell if those Adamants, and these excellencies draw divers of the best Cavaliers and chiefest Gallants both of Milan and Lombardy, to effect and seeke her in marriage; and indeed although shee be sought by divers of them with much respect and honour, answerable in all regard to her ranke and quality; yet nether her parents, or selfe are so much importuned by any, as by Signior Giouani Albemare, a young noble Gentleman of the citie, who was adorned and fortified whith these humane priviledges, to be well descended, rich, and of some twenty five yeeres old; a match in the eye and censure of the world, yea, and in all outward appearance correspondent and equivalent; if his generous perse­ctions and vertues had paralleld hers, or if the candure and sinceritie of her affection had not justly transported her thoughts and heart from him, because she had formerly fixed and setled them on another Gentleman, younger of yeeres than Albemare, but in all other respects, as well of Nature, as Fortune, every way his superiour, named Signior Alphonsus Baretano, a young Gentleman of one of the noblest families of Mil­lan, of some eighteene yeeres old, whose father was lately deceased, and had left him sole heire to many rich lands and possessions; but (withall) exceedingly intangled in Law, and ingaged in many debts and morgages, where into the vanity and pro­digality of his youth had deepely precipitated and ingulphed him: which conse­quently reflecting and falling on his sonne, we shall see will prove a hinderance to his marriage, and an obstacle to his content and preferment. But to observe some or­der and decorum in the conduction and delation of this History, wee must briefly be informed, that as of all the Beauties of Lombardy, Albemare onely chiefly affected and loved Clara; so of all the Cavaliers of the world, Clara affected and loved no o­ther but Baretano; for as conformity of yeeres, manners, and inclinations, breed a sympathy in affections; so they in their tender youth often frequented one the others company, sometimes at the Dancing, and Musicke Masters, but many times at Weddings, Feastes, and noble assemblies: being well neere as equall in age as in complection and stature. Againe the vicinity of their residence added much to the combining and inflaming of their affections: for they were opposite in nothing but in their mansion houses, from whose galleries & windowes many times publike­ly; but more often by stealth, their eyes could not refrain to tilt at each other, with the invisible launces of love & affection, which bred such a habit, and that habit so power­full a second Nature that it was now becom impossible for them not to gaze each on other: so as if the innocency of their purilitie, made them delight in each others sight and company with desire; so now their more riper yeres inforce them to desire it with delectation: for when as yet they were so yong, as they knew not the instinct and influence of Nature (which cannot be taught by amore powerful or ingenious Tu [...]ix then her selfe) yet they never met but kissed, nor kissed, but as if their heart and thou­ghts checke their lippes for taking such short farewells each of other: But now when their yeeres had proclamed them both very capable to march under the Standard of Hymenaeus: This Venus and that Adonis, for so her fresh beauty, and his flourishing [Page 216] youth (with as much right as fame in Milan,) generally intituled them: They felt some pleasure wanting, which as yet they couldnot finde; and therefore no mar­vaile, if they desired to find that which they wanted: So as burning in affection each to other, Clara hearing spoken of a husband, infinitly wished that Baretano were hers; and when hee heard of a wife, hee ardently longed, and fervently desired that Clara were his. Neither can I rightly say, whether he were more affectionate in his constancy to her; or shee constant and resolute in her affection to him: so that as heretofore they hardly knew the way to kisse, now time (running on in her swift ca­reere) had taught them to desire to marry: and that whereas formerly Baretano only tearmed Clara his sweet Maid, and she him her deare Friend: Now love had sugge­sted and given them new desires, and therefore new Epithites: for sometimes as well in earnest as in jest, he could not refraine to tearme her his sweet wife, nor she him her deare husband; and herein there tongues were onely but the outward He­ralds of their inward hearts, as their hearts were of their more secret and retired de­sires. And as fervent love, and true discretion, very seldome concurre and meet; so although affection made them rich in inventing new inventions to meet and kisse: yet they were so poore, or rather so blind in discretion, as they could not beare their affections in secrisie and silence: but by this time they are bewrayed to their Parents, and divulged to their acquaintance: but if any grieve and storme at this unexpected newes, it is first Albemare, then Capello and Castiana, betwixt whom there was a secret promise, and verball contract, that hee and no other should marry their daughter.

Thus we see that Albemare and Baretano are become Competitors and Rivalls in their affections, for either of them affect Clara as the mistris of their thoughts, and both adore her as the Queene Regent of their desires. But as they simpathize in their hopes to purchase her to their wife: So they differ in the meanes and progresse of their resolutions, how to obtaine her. For whiles Baretano sues the daughter before her Parents, so doth Albemare the Parents before their daughter: but what effects and ends, these beginnings will produce, ye shall shortly see, and they themselves very soone both feele and find.

Capello and Castiana (as wee have formerly said) with much affliction and griefe, understanding of their daughters affection to Baretano, and reciprocally of his to her, they (with much impatience and passion) relate it to Albemare, whose affection to Clara hath made him so subtill towards them, as although his heart knowes this newes, yet he makes his tongue deny the knowledge thereof; when protesting of his intire and fervent affection to her: and that he must either wed her or his grave: they consult on their important businesse, how they may Dethronize Baretano, and in­thronize Albemare in the chaire and choice of Clara's affection: As for Capello and Castiana, they so highly affect Albemares great and free estate, and so disdainefully hate the intricate incombrances of Baretano's, as they vow, there resolutions shall Sayle by thecompasse of his desires; and he in exchange, that his affections and de­sires, shall still steere their course by that of their resolutions: So from the matter of their agreement, they proceed to the manner how to effect it; To which end her father and mother single their daughter apart, and in milde and faire tearmes de­mand her, what hath past betwixt her and Baretano, and whether she be so simple and inconsiderate to take so poore a Gentleman for her husband, whose estate is so weake and small, as it cannot well maintaine himselfe, much lesse her; Clara already prepared and armed by her affection to receive these, or the like speeches from her Parents, ha­ving twice or thrice metamorphosed the Lillies of her cheekes into Roses, very tem­perately and modestly returnes them this discreet and respective answer.

[Page 217] That as she must needs affirme she is confident of Baretano's affection to her, so she must as truly denie, that asyet he had ever motioned her for marriage; which if he had, considering that his birth, meanes, and vertues were such as every way deserved not onely her equall but her superiour, she is enforced to reveale them, that she loves him so tenderly and deerely, as if her will and pleasure be not contradicted by theirs, it will be not onely her joy but her felicity, to accept and take him for her husband, before all others of the world.

But this modest answer of hers, they hold too peremptory for a child to give, and Parents to receive; as if it savoured more of irregular zeale to Baretano, than of due respect and obedience to themselves, yet the sooner to devert her from her owne desires and resolutions to make her flexible to theirs, they as yet hold it fit, rather to continue mild than imperious towards her, and so by depraving the deserts and debasing the merits of Baretano, to seeke to extoll and magnifie those of Albemare, as if the first were only a foyle, and the second a rich Diamond, worthy of her affe­ction and wearing: and indeed so exquisite and excellent a Cavalier, they depaint him to her in the richest frame and pomp of all his praises, aswell of the endowments of mind, as of those of Fortune, that they leave no insinuating Oratory unessayed, nor perswasive attempt unattempted, to make her shake hands with Baretano, and consequently to extend her armes and heart to receive and retaine Albemare: But although she were yong in yeeres and experience; yet love in this fragrant and flourishing spring of her youth, had so refined her judgement, and indoctrinated and prompted her tongue, that her thoughts commanded and marshalled by her heart, and both by her desires and affection to Baretano, she confusedly intermixing, and interrupting her words with many far fetched broken sighes, againe returnes her Parents this reply.

If your age will not, yet my youth or rather my heart informes me, that Baretano as far exceeds Albemare in the priviledges of the mind and body, as Albemare doth him in those of Fortune, but that my resolutions and answers, may answer and correspond with my obedience, although I love Baretano, yet I will never hate, rather honour Albemare; but to make him my husband, or myselfe his wife, if Earth have, I hope Heaven hath not decreed it: And I humbly beseech yee, that this may [...]est your Resolution, as I assuredly thinke it shall and will remaine mine.

Capello and Castiana (like discreet parents) seeing their daughter Clara wholly wedded (in a maner) to the singularitie of her owne will; they yet conceive it to bee farre more requisite to revert her reasons by fairre meanes, than refute and refell them by force, sith love and discretion hath still reference to that, and this relation still to choller, many times to repentance: whereupon minding her of the blessings which infallibly attend filiall obedience; and the miseries and curses which indi­vidually wayt on contempt and disobedience, hoping that time will effect that which Importunitie cannot, they as then leave her to her thoughts, and she them to their care; careing for nothing so much, nay, I may wel say, for nothing else, than to see her affection divorced from Baretano, and contracted and wed­ded to Albemare, who having curious correspondence and intelligence with them, he is ever and anon acertained, not onely what hath, but what doth passe betwixt them and their daughter; and withall, is advised by them, to delay no time, but to frequent and haunt her as her Ghost and shaddow [...] yea, and no more to conceale his affection and suite from her, but to acquaint Millan therewith, sith it was no disparagement, but rather an equall honour for him to match with Clara, and Clara with him. Which con­cluded betwixt Capello and Castiana, Albemare is so farre from rejecting this [Page 218] advise and counsell, as hee embraceth it with much joy and delectation, and vowes (though with the perill of his life) to persevere and pursue her in marriage: To which end, authorized as well by his owne affection, as their authority, Clara is nei­ther abroad nor at home, but he meets her, gives away all time from himselfe, to give himselfe to her: so as it seemes to the eye of the world, that Capello's house is now become his, and that his daughter Clara likewise shortly shall be: yea, he addes such curiosity to his care, and such care to his affection in courting her, as shee cannot bee either at Masse, or Vespres, but he is either with her, or neere her, and when in so­lemne pompe or zeale shee visits the Domo (or Cathedrall Church) of that Citie, and in it the Shrine of the new Saint Charles, then hee waits and attends on her at the Porch staires, sometimes with his Coach, but many times (as the custome of Millan is) on his Foot-cloth, and prancing Barbarie horse, to conduct her home: yea, and not to faile in any Complement of an accomplished Lover, besides the har­mony of his owne insinuation and solicitation, he greets her with rich presents, and salutes her with all variety of mellodious Musicke, and mellistuous voyces: but all this notwithstanding, although hee every way use his best art and industry, and her father and mother their best skill to make her flexible to his desires, and their pleasure; yet shee, as having her thoughts fully bent and fixed on her deare and sweet Baretano, lookes haggard and averse on Albemare, giving him such generall answers, and cold entertainment, as hee seeth hee hath farre more reason to de­spaire than hope to obtaine her. Whereupon doubting of her affection, hee hath againe recourse to her parents love, who to confirme and seale it him, seeing faire meanes will not prevaile with their daughter, they resolve to vse force, and so to adde threats to their requests, and choller to their perswasions, to make her abandon Baretano, and embrace Albemare. But if the first prevaile not with her, the second cannot; for she now tels them plainly, that she neither can not will affect any man for her husband but Baretano; and yet she is so farre from any determinate resolution to marry him, as shee affirmes, that their will shall bee her law, and their pleasure her resolution.

Whiles thus Albemare in the way of marriage seekes our faire and sweet Clara publikely, no lesse doth Baretano privately; and although with lesse vanity and ostentation, yet hee hopes with farre more fortunacie and successe; as grounding his hopes upon these reasons: That in heart and soule Clara is onely his, as both in soule and heart he is hers: so hee entertaines her many times with his Letters, and yet not to shew himselfe a novice in discretion, or a coward in affection, hee ma­kingher content his commands, as shee did his desires her felicity; hee in remote Churches and Chappels, (for whose number Millan exceeds Rome) hath both the happinesse and honour privately to meet her, where if they violate the sanctity of the place, in conferring and cherishing their affections, yet they sanctifie thir affections, in desiring that some Church or Chappell might invest and crowne them with the religions honour, and holy dignitie of marriage. For having jested of Love here­tofore, now like true Lovers, they henceforth resolve to love, not in jest, but in earnest; and as of their two hearts they have already made one, so now they meane and intend to dispose of their bodies, thereby to make one of two: And this is their sole desire, and this, and onely this is their chiefe delight, and most pleasing'st de­sires and wishes.

But as it is the nature of Love, for Lovers to desire to see none but them­selves, and yet are seene of many: so this their familiarity and frequent meeting is againe reported to her father and mother, whereat they murmure with griefe, and grieve with discontent and affliction: and now not to substract, but to adde to [Page 219] their vexation, it is resolved betweene our two yong amorous Turtle Doves, Bare­tano, and his faire Clara, that he should publikely motion them for her in marriage; which he in wonderfull faire tearmes, and orderly Decorum, (as well by his friends as himselfe) performeth. When contrary to his wishes, but not his expectation, they give him so cold entertainment, and his suite such poore and sharpe acceptance, as they (in affection and zeale to Albemare) not onely deny him their daughter, but their house: an answer so incivill, and therfore so injust, as might give a testimony of some way of their care, yet no way of their discretion to themselves, or affection to their daughter. And here I must confesse, that I can difficultly define, whether this re­solution and answer of Capello and Castiana, more delighted Albemare, disconten­ted Baretano, or afflicted Clara: who although in the entrance of their Loves, their hopes seem'd to be nipt, and their desires crost by the frownes of their parents; yet they love each other so tenderly and dearly; as these discontents notwithstanding, they will not retire, but are resolute to advance in the progresse of this their chast and servent affections, and although their commands endevour to give a law to her obedience, in not permitting her to be frequented of Baretano; yet her obedience is so inforced to take a more stronger of her affection, as dispight her parents malice and jelosie towards them, when they are sweetly sleeping in their beds, then is their daughter Clara waking with Baretano, and he with her; oftentimes walking and tal­king in the Arboures, and many times kissing and billing in the close galleries of the garden; which they cannot conceale or beare so closely, but her father and mother have exact notice and intelligence thereof by some of their trusty servants, whom they had purposely appointed as Sentinels to espie and discover their meetings. Whereupon (as much in hatred to Baretano as in affection to Albemare) knowing that if the cause be once removed, the effect is subject soone to follow and ensue; they very suddenly and privately send away their daughter from Millan to Modena by Coach, there to be mewed and pent up with the Lady Emelia her Aunt, and besides her waiting Gen­tlewoman Adriana, none to accompany and conduct her but only Albemare, hoping that a small time, his presence and importunate solitations, would deface the memo­rie of Baretano, to engrave his owne in the heart and thoughts of his sweet Clara. Who poore soule, seing her selfe exiled and banished from the society of her Bare­tano's sight and company, wherein under heaven shee chiefly and onely delighted; she hereat, doth as it were drowne her selfe in the Ocean of her teares; storming as well at the cruelty of her parents, as at her owne affliction and misfortune; and no lesse doth her Baretano for the absence of his sweet Saint and deare Lady Clara: for as their affection, so their afflictions is equall; now mourning as much at each others absence, as formerly they rejoyced and triumphed in their presence. But although the jealousie of Capello and Castiana were very carefull to watch and observe Baretano in Millan; and the zeale and affection of Albemares safety to guard, and sweetly to attend on Clara and Modena: Yet as fire surpressed flames forth with more violence, and rivers stopped, overflow with more impetuosity; so despight of the ones vigilancie, and the others jealousie, though Baretano cannot be so happy and blessed to ride over to Modena, to see and salute his Clara: yet love, which is the refiner of inventions and wit, and the polisher of judgement, cannot yet deraine him from visiting her with his letters, the which in respect of the hard accesse and difficult passage to her, hee is enforced to send her by subtill meanes, and se­cret messengers; and the better to overshadow the curiosity of his Arts, and the Art of his affection herein, hee among many others, makesuse of a Frier and a Hermite, for the conveyance of two letters to Modena; to his Lady: which (as fit agents for such amorous employments) they (with more cunning and fidelity, than [Page 220] zeale, and Religion) safely delivered her, and likewise returned him her answers thereof. And because the servency of their affections and constancies, each to o­ther, are more lively depainted and represented in these two, than in any other of their letters; therefore I thought my selfe in a manner bound, here to insert them, to the end to give the better spirit and Grace to their History, and the fuller satisfaction and content to the curiosity of the Reader: That which Baretano sent Clara upon her departure from Millan to Modena by the Frier, spake thus:

BARETANO to CLARA.

HOw justly may I tearme my selfe unfortunate, Sith I am enforced to bee miserable before I know what belongs to happinesse: For if ever I found any content, or Hea­ven upon Earth, it was onely in thy sweet presence; which thy sudden abscence and un­expected exile, hath now made, at least, my Purgatory, if not my Hell. Faire Clara judge of thy Baretano by thy selfe, what a matchlesse griefe it is to my heart, and a heart-killing terrour to my thoughts, to see thee made captive to my rivall, and that the Fates and thy Parents seeme to bee so propitious to his desires, and so inexorable and cruell to mine: That I must live alone in Millan without thee, and he alone in Modena with thee: which makes that, I know not, whether I more envy his joy, or lament and pitty mine owne sorrowes and afflictions. But if I have any sense or shadow of comfort in this my cala­mity, it only consists in this, that as thou carriedst away my heart with thee; so thou wile vouchsafe to returne me thine in thy letter by a reciprocall requitall and exchange. For if thou neither bring me thy selfe, nor send me that; I may be sought in Millan, but found no where but in heaven: were I priviledged by thy consent, much more authorized by thy command; I would speedily rather flie than post to thee: for Faire and Deere Clara, as thou art my sole Ioy, and Soveraigne felicity, so whiles I breath this aire of life, thy will shall be my law, thy command my Compasse, and thy pleasure my resolution.

BARETANO.

Her answer returned by the Frier to Baretano at Millan, was to this effect.

CLARA to BARETANO.

IT is for none but our selves to judge how equall wee participate and share of misery, in be­ing deprived of each others presence. Thou tearmest mine abscence either thy purgato­ry, [...]rthy hell, and my afflictions and torments for thine are so great, and withall so infinit, as I have all the equity and reason of the world to repute them not onely one, but both: Thou art mistaken in the point of my thraldome, for whiles Albemare vowes himselfe my captive, I disdaine to bee his, and both vow and triumph to bee onely Baretanos: I know not whether I have brought thy heart with me to Modena, but sure I am, I left mine with thee in Millan: If my Parents seeme now pleasing and propitious to him, I am yet so far from dispaire, as I confidently hope the Fates will not prove cruell or inexorable to thee, and in thee to myselfe: but rather that a little time will change their resolutions and decrees, Sith they cannot our affections and constancy. If Clara be thy sole joy and Soveraign felici­ty, & no lesse it Baretano hers! and albeit, I could wish either thou here with my selfe in Mo­dena, or I there with thee in Millan. Yet such is my aunt Emelias care, and Albemares jelous [...] [...], that wer [...] thou in this City thou couldest difficultly see me, but impossibly [Page 221] speake with me; wherefore refraine a whiles, and let thy Iourney hither to me be ended ere began; ye [...] with this proviso and condition, that the cause thereof, thy affection to me, be be­gan never to be ended: and thinke that my stay and exile here shall be as short, as either my best Art in my selfe can invent, or truest zeale to thee suggest. In which Interim let us so­lace our selves, and visit each other by the Ambassadors of our hearts, I meane our letters: And this resolve my deare Baretano, that during our abscence whiles thou doest feast on my Idaea, I will not faile to surfeit on thine.

CLARA.

Baretano's other letter sent Clara to Modena by the Pilgrime, was couched and pen­ned in these tearmes.

BARETANO to CLARA.

HAd not thy requests (in thy last letter) granted out a Prohibition against my desires and wishes, I had long since left Millan to have seene Modena, and in it thy selfe my sweet and deere Lady; but I speake it to my present comfort, and future consolation and joy, that it is excesse, not want of affection which infuseth this provident care and carefull providence to thy resolutions, to the end that thy returne make us as joyfull as thy depar­ture sorrowfull, and consequently that the last prove as sweet unto our hearts and thoughts, as the first was bitter: And yet beleeve me deere Clara, that my affection is so intire and fervent to thee, because I know thine is reciprocally so to my selfe: that I deeme it not only ca­pable to make difficult things easie, but which is more, impossibilities possible: For, for thy sake what would I not attempt? and to enjoy thy sight and presence what would I leave un­performed? But if thou wilt not permit me to come to thee to Modena, nor yet speedily re­solve to returne to mee to Millan: Sorrow will then prevent my Joy, and Dispaire my Hope; For if thou hasten not thy arrivall and our interview, sickenesse will be my death; wert thou as kinde as faire, or as affectionate as I am fervent in affection, thou wilt th [...] rather suffer me to live with thee, than to die for thee: for in this rest confident, that if thou deny me that request, I cannot Nature this tribute, my affection this homage, or thy beauty this sacrifice.

BARETANO.

And Clara her answer hereunto returned to Millan to Baretano; by the foresaid Pilgrime was traced in these words;

CLARA to BARETANO.

THe last command of my Parents, and the first resolution of my aunt Emelia, and my sutor Albemare, have now reduced me to so strict a Sequestration (or rather capti­vitie) as onely my thoughts, hardly my pen, hath the freedome and power to signifie thee so much. But as calmes ensue tempests, and sun-shine showres, so I beseech thee to brook it with as much patience, as I doe with griefe; and not onely hope, but resolve, that violence is never permanent, and all extreames subject to revolution and change. Wherefore my deare Ba­retano, consider and thinke with thy selfe, that my stay from Millan, and thy prohibition from Modena, hath this two-fold excuse, that is in my will, but not as yet in my power to performe; and this will rather hinder, than any way advance the accomplishing of our desires; Sith a little time may effect that with my parents, which I feare importunity will never; neither can thy heart so much long for my sight, or wish for my presence, as my soule doth for thine: Sith to give thee but one word for all, thy selfe, and onely thy selfe, art both [Page 222] the life of my joy, and the joy of my life. A thousand times a day I wish Modena were Mil­lan, and againe, as often that Albemare were metamorphosed into Baretano. Therefore, I am so farre from preventing thy joy, as though at the price of my death, I am ready to sacrifice my life for the preservation of thine; as also for the banishing of thy dispaire: Write me not then of thy sickenesse, least thou as scone heare of my death, and I knew not what request to deny thee, sith I have already granted and given thee my selfe, which is all that either I can give, or thou desire; cherish thy selfe for my sake, and I will thy remem­brance for mine.

CLARA.

By these loving Letters of these our Lovers, the Reader may observe and remark, what a firme league, and strict and constant friendship there was contracted and setled betwixt them, and what a hell their abscence was each to others thoughts and contemplations: In the meane time, whiles Baretano entertaines Clara with Let­ters, Albemare doth with words, wherein he useth his best Rhetoricke and Orato­ry, to draw her to his desires; and withall, to listen and espie out, if there passe any passages of Letters, or other correspondency betwixt them. Which although Clara her affection to Baretano vow, and her discretion to her selfe resolve to con­ceale and obscure from Albemare, yet loe here falls out a sinister and unex­pected accident, which will discover and bewray it; yea, and of all sides, and to all parties produce griefe, sorrow, choller, and repentance, which in effect (briefely) is thus:

Clara had reason in her former Letter sent by the Pilgrim, to tearme this her se­questration in Modena a captivity, sith the bounds of her aunt Emelias two small Gardens, and the walles of her little Parke, were the limits wherein her liberty was confined, and her selfe as it were, immured: for farther she was not permit­ted to goe, except to the Church with her aunt in her Coach, but still accompa­nied by Albemare, who left no minutes nor occasions, as well to see her, as to bee seene of her. Now to give some truce (though not peace) to her discontents, and thereby somewhat to calme the impetuosity of those tempests, which love had stir­red up in her heart and thoughts for the abscence of her Baretano, she never better accompanied then when alone, sometime past away, the irkesomenesse of her time in walking in the Gardens, but many times in the Parke close shut, followed only by her wayting Gentlewoman Adriana: for in respect of her aunts unkindnesse, and Albemares jelousie, she would neither accept of her familiaritie, nor of his company. Now to the neerest end of the Parke, not farre distant from the second Garden, was a curious walke, ranked about with many rowes of Sycamore trees, and at the farther end thereof a close ore-shadowed Bower; yea, so closely vailed, that the raies of the Sunne could neither peepe in, to scortch the purenesse of her beauty, or to contend with the piercing lustre and resplendancy of her eyes: and to this Bower, in a faire and cleare day, Clara (about three of the clocke after dinner) repaires, having in her hand to delude the time, the old amourous History of Hero and Leander, which was very lately illustrated, and newly reprinted in Millan and wherein indeed for the conformity of their loves with her owne, shee tooke a singular delight to reade: but that which gave sweeter musicke to her thoughts, and feli­city to her heart, and mind, were her Baretano's two Letters, (which we have formerly seene) and which as then she had purposely brought with her to survey and peruse; yea, she reades them ore againe and againe; and to write the truth, more oftner than there are words, or I thinke sillables therein contained: but [Page 223] when she descends to his name, she cannot refraine from kissing it; yea, and such is her tender love to Baretano, as she bedewes it with her teares; a thousand times she wished her selfe with him, or he with her, and bitterly blames the crueltie of her parents, for separating their bodies, sith she not onely hoped, but assured her selfe, that God had conjoyned, and united their hearts. But whiles she in the middest of these passionate extasies seemes to be rapt up into the heaven of joy, at the perusall of these Letters of Brretano; and then againe to be plunged into the hell of sorrow, at the consideration and remembrance of his absence, she heares a voyce, which she thinkes is not farre off from her, when looking foorth the Bower, and deeming it to be that of her wayting-Gentlewoman, whom she saw somewhat neere her gather­ing of Strawberries, and wilde Lillies, she within a flight shot from her, perceives it to be her Lover, (but not her love,) Albemare, who knowing her there in the Bower, and for want of other talke, speaking to the Eccho, she guessed by his course, (where­in she was not deceived) that he had an intent to salute and speake with her; which to prevent, because it wholly displeased her, to be cumbred with the company of so un­welcomed a guest as himselfe; shehastily folds up her letters in her handkercher, and clapping them (at least as she thought) into the pocket of her gowne, takes her booke in her hand, and calling Adriana, trips away backe towards the garden, by the other side of the Parke, purposely to eschew and avoide him, as indeed she did.

Albemare grieves to see Clara's coynesse and cruelty toward him, although she were departed foorth the Parke from him, yet his affection is so fervent to her, as he will needs ascend the Bower, esteeming it not onely a kind of content, but ables­sing to his thoughts; sith he cannot be where she is, yet to be where she hath beene: when thinking to mount the stayers of the bower, he unexpected at the foot thereof, finds the two letters whereof we have formerly spoken, which it seemes slipt foorth of Clara's handkerceh [...], as she was putting it into her pocket: Albemare taking up the letters, and seeing them directed to his sweet Clara, he betwixt the extreames of love and joy, kisseth them againe and againe for her sake: when sitting downe in the Bower, he betakes himselfe to reade and peruse them, verily expecting and hoping to gather and draw something from them which might tend to advance the processe of his affection towards her: But when he had read the first, he was so ex­tream [...]ly perplexed and afflicted, as he had hardly the patience to peruse the second, and yet at length hastily & passionately running it over, and seeing by all the circum­stances thereof, that it was in vaine for him any longer to hope for Clara, sith she was Baretano's, and Baretano hers, he like one Lunaticke, stampes with his foot, throwes away his hat, teares his haire for very griefe and choller, now thinking to teare the letters, and then to offer violence to himselfe: But when the fumes and flames of this his folly were over blowne, and that he had againe recalled his wits to take place in theproper seat of his judgement and discretion; then taking up his [...]at, and pulling it downe his eares, he leaves the Bower and Parke, and so going into the house, shewes them the Lady Emelia her aunt, who prayes him not to dis­paire, but that Baretano's letters notwithstanding, hee himselfe shall shortly marry her Niece Clara; onely she prayes him for the two letters, because she affirmes, shee will to morrow send them to Millan to her father and mother. Wherein he saith, hee will take advise of his pillow; when fasting out his supper, he betakes himselfe to his bed, to see whether he can sleepe away those his passions and vexations. And by this time Clara going to locke up these two aforesaid letters in her trunke, shee finds her handkercher, but misseth her letters; whereat blushing for shame, and then againe looking pale for sorrow, griefe and anger, [Page 224] she speedily sends away Adriana to the Bower, to looke them; who returnes with­out them, and then she knowes for certaine that Albemare hath found them: whereupon for meere griefe and anger, feigning herselfe sick, she withdrawes her selfe to her chamber, and there presently betakes her selfe to her bed.

I may well say that Clara and Albemare betake themselves to their beds; but I am sure not to their rest: For griefe and love so violently acte their severall parts in their hearts and thoughts, as sigh they doe, but sleepe they cannot: Yea their passionsand sorrowes are as different as their desires; for as Albemare now grives that he hath found these letters, so doth Clara that she hath lost them; and as he vowes not to restore her them, so shee neither dares, and yet disdayneth to demand them of him: Yea againe, which is more, as their sorrowes are different, so are their pretended consolations; at least if I may properly and truely rearme them consolations: For as Clara, although she have lost her Baretano's letters, doth yet rejoyce that she still retaines the writer and Authour thereof ingraven and caracte­red in her heart: so doth Albemare, that now fully knowing Baretano to be his rivall, and who by all probability is like to beare his mistris from him, he hath (as he injustly conceives, a just reason to be revenged, and a true occasion to fight with him: but as Clara's comfort and consolation herein proceeds from true affection, so doth the vanitie and impiety of this resolution of Albemares from hellish malice, and devillish indignation: yea, although the night doth or should bring counsell, yet as Clara pa­sseth it over onely with sighes, so doth Albemare with fumes of reveng against Bare­tano, vowing that he will in the morne towards Millan, and there trie his fortune, ei­ther to kill him, or to bee killed of him, in a Duell; to which end he is no sooner ready, but he acquaints the Lady Emelia with his intended journey, but not with his reso­lution to fight with Baretano, and the same he doth to the Empresse of his thoughts, and Queene of his desires) Clara, demaunding her if she please to command him any service for Millan; who both blushing and paling hereat, her affection to Baretano, having now made her expert in the subtilties of love, she well knowes what wind drives Albemare to Millan: and therefore guided by discretion, and not by passion, she returnes him this answer: That having neither reason nor desire to command him, she onely prayes him to remember her humble duty to her Father and mother, and so wisheth his journey prosperous: which answer of hers (being indeed no other than Albemare expected) he yet advanceth to kisse her at parting; which her civility though not her affection granted him; not so much as once dreaming or suspecting that he conceived the least thought or intent to fight with her sweet Baretano, and so he takes horse, having onely one servant with him.

Albemare being arrived at Saint Remie, a small Towne within fifteene miles of Millan, he resolves to dine there, which he doth; and to avoid the heate of the day, then betakes himselfe to sleepe an houre or two; being awaked, he commands his man to make ready his horse, and seeing the host of the house in his chamber, inqui­res of him if there were any Gentelmenin the house riding for Millan, who as soone turnes him this unlooke for and unexspected answer; that there was a brave Gen­tleman in the house named Signior Baretano, who was to ride thither some two houers hence. Albemare no sooner heares the name of Baretano, but his very heart blood flasheth up in his face, when demanding him again what manner of gētleman was, he told him he was a tall slender young Gentleman, with never a haire on his face, and out of this window quoth he, you may now see him walking in the garden; when Albemare looking forth, sees indeed that it was his very rival Baretano; when en­quiring further of the Host what followers he had with him, he told him that then he had none, but sometimes when he came thither, either to take the ayre, or breath his [Page 225] horse, he was attendedby two or three, and so the Hoast leaves him, not once suspe­cting of any difference between them. Albemare seeing his enemy (because his rivall) brought to him, whom he formerly resolved to seeke and find out, assumes a base and a bloody resolution to set upon him in the high way disguised, and there to ve [...] his owne life, to deprive him of his: which to effect he will have no eye witnesses of this his ignoble and trecherous businesse; and therefore purposely sends away his man to Millan before him, and so slipping into the towne, provides himselfe of a maske or visard; then takes his horse, and rather like a theefe than a Gentleman, lurkes behind a Grove (some three miles from Saint Remy) attending Baratano's com­ming, who poore harmelesse yong Gentleman, harbouring and breathing no other thoughts and wishes than charitie to all the world, and pure and fervent affection to his fare and deare Clara, likewise takes his horse, and drawes home ward toward Millan, when being arrived to the place where Albemare secretly lay in ambush for him, he furiously and suddenly rusheth foorth, and with his Rapier drawen in his hand; runnes Baretano into his right arme, who feeling the wound almost as soone as he saw his enemy who gave it him, he is at first as it were amazed hereat; when thinking him by his maske to be a Bandetti, who were then very busie in Lombardy, but especially in that Dutchie of Millan, he told him that all the coyne he had, which was some ten double Pistolsin gold, and two Duckats in silver, were at his service, but to fight in his defence he would not: Not quoth he, that he was any way a Coward, but that he affirmed he was latly affianced and ingaged to a yong Lady: so that he perfecty knew that her affection was so deare and tender towards him, as either the losse or preservation of his life would be that of hers: Albemare galled and touch't to the quicke with this his heart killing answere to him, is wholly inflamed with choller against him, when rushing towards him, he delivers him these words: Villaine it is not thy gold but thy life which I seeke, and then strayning himselfe to runne Baretano thorow, loe the string of his Maske breakes, where Boretano apparently sees it is his Rivall Albemare: whereat such is his tender affection to his sweete and fayre Clara, that he who before turned craven, and would not fight for his owne sake, is now cheerefully resolved not onely to fight, but if occasion require, to dye for hers: and so returning the villaine to Albemares throat, he instantly drawes, and joynes with him: and if Albermare be resolute in fighting, no lesse valiant and couragious is Baretano; for the remembrance of his Clara's sweet Idea, and fresh delicious beauty, infuseth such life to his valour, and such generositie, and animositie to his courage, as he deales his blowes roundly, and his thrusts freely, making Albemare know, that his Rapier is of an excelent temper, and yet his heart of a better: And Albemare see­ing hee must buy his victory dearer than hee expected, and disdaining to be out­braved and beaten by a boy, pluckes up his best spirits and courage to him, and so likewise behaves himselfe manfully and valiantly: in such sort, that within lesse than a quarter of an houre, Baretano hath given him five wounds, and he Baretano three, when the Count of Martingue passing that way in his Coach towards Millan, and seeing two Gentlemen so busily fighting, he cryes out to his Coach-man, to gallop away with all celeritie, and so parts them; when seeing them full of blood, sweat, and dust, having his Chyrurgion still in his traine with him, he out of an honourable courtesie and charitie, intreats and accompanies them to the next house, where he causeth their wounds to be drest and bound up; when by their apparell seeing them to be Millaneses, is desirous to know their quartell, and profers his best assist­ance to reconcile and make them friends: but their hearts are so great, and their malice so implacable, as they both thanke the Count for his noble courtesie, but be­seech him to pardon them, in obs [...]ring their names and quarrell; and yet he is so [Page 226] noble and generous, as he will not so leave them, but seeing them shrewdly woun­ded (though not he thinks mortally) he for their greater ease and saftie, causeth two of his Gentlemen to mount their horses, and takes them both up into his Coach with him, and so brings them within the Gates of Millan, where after they had severally rendred him many thankes for his Courtesie and Honour, he commends them both to their good Fortunes, and so leaves them.

Baretano and Albemare being thus arrived at Millan, they conceale their fighting, and so keepe their chambers, till they have secured their wounds; when Albemare visits Capello and his Lady Castiana, and reports to them the health and duty of their daughter, as also her aversnesse towards him, and withall shewes her Bareta­no's two Letters to her, whereby it is apparant, that she is so wholly his, as he him­selfe is sure never to obtaine or enjoy her. Her father and mother at the first seeme to hang their heads at this newes, and the perusall of the Letters; but at last bid him not dispaire, but be couragious, for he and onely he shall be their sonne in law. But Al­bemare considering that for the tearme of at least six moneths, he Camelion-like had onely had beene fed with the ayre of these their vaine promises, and that he perfect­ly knew that Clara onely intended to marry Baretano, and none but him, his love to her was so tender and fervent, as he cannot conceive the shadow of any hope how to obtaine her for his wife in this world, before he have sent Baretano to another; when being constant in his resolution thereof to himselfe, because hee was resolute in his constancy and affection to Clara: no reason, no Religion, not his Conscience, not his Soule, can divert him from this bloody designe, from this murtherous and there­fore damnable project: Feeding therefore on Malice, and boyling with Revenge towards Baretano, he not as a Gentleman, but rather degenerating from the vertue and honoure of that honourable degree and qualitie, bethinkes himselfe eitherby pistoll or poyson, how he may treacherously dispatch him: whereon ruminating and pondering (as malice and revenge may perchance slumber, but difficultly sleep) the Devill who is never absent in such hellish stratagems and occasions, gives him meanes, (though by a contrary course) how to dispatch him: For on a day descen­ding the staires of the Domo, hee sees Pedro, and Leonardo, (two Souldiers, or rather Braves of the Castle of Pavia) passe by him, with whom he had beene formerly ac­quainted, but so poorely apparelled, as weighing their bloody humours by their ne­cessity, hee (in favour of money) thinkes them very fit Agents and Instruments, to murther and make away Baretano, to which end, to play the Practique part as well as the Theorique, and so to reduce this his bloudy contemplation into action, he sends his man Valerio after them, and prayes them to repaire to him in the Cloysters of Bor­romeos Palace, for that he hath a businesse to impart them of great importance for their profits. Valerio overtakes them, delivers them his masters pleasure; who net­led with this word Profit, they repaire to the Rendeuous, and meet Albemare; when having refreshed their acquaintance, & he sworn them to secrecy, as he was a wretch­ed and perfidious Gentleman, acquaints them with his desire, some ten daies hence to have them murther Seignior Baretano in the strect by night, and to give it out, that it was done by some Spaniards of the Viceroyes Guard, and that he will give them an hundred Duckatons in hand, and leave them as much more with his man Valerio, which they shall receive of him, when they have dispatcht him; and for his owne part, some foure or five dayes hence hee will away for Modena, to cast the better varnish and colour that he was innocent thereof, and had no finger at all in the businesse.

Pedro and Leonardo seeing that Albemare proffered them gold, which they so much wanted and desired; like two limbes of the Devills, and as a couple of hellish Blood­hounds, [Page 227] not only promise, but sweare to him punctually, in all respects to performe his desires, and so they touch their first hundred Duckatons, which being the pledg and price of innocent blood, it will assuredly cost them deare, and draw downe vengeance, ruine and confusion on their heads from heaven, when they least thinke or dreame thereof. Albemare having setled this his bloody and mournefull businesse with Pedro and Leonardo, he is againe solicited by Capello, and Castiana, to returne to their daughter in Modena: whereunto hee willingly consehteth; when ar­med with their Letters to her, wherein they charge her on their commands and bles­sing, to dispose her selfe to affect and many him, he within fome daies departeth: But having secretly revealed his fight with Baretano to some of Capello his chiefest and most confident servants, they yet love and honour their young Lady Clara so well in her absence, as they send her the true relation and intelligence thereof, which is at Modena a little before Albemare, the which being unknowne to him, he is no sooner arrived there, but hee salutes first the Aunt Emelia, than her Neece and his Mistris Clara: to whom having delivered her Parents Letters, she stepping aside to the window, reades them; and so returning to him againe, gives him this sharpe and bitter welcome: My father and mother command mee to love thee; but how can I, sith upon the highway, thou basely and treacherously attemptedst to kill my deare Bareta­no, whom I love a thousand times dearer than the whole world? when with teares in her eyes, and choller in her lookes, she very suddenly and passionatly [...]ings from him, whereat Emelia wondreth, and hee both stormes and grieves; and so they betake themselves to their chambers, where Albemare throwing himselfe on his bed, saith thus to himselfe▪ Vnkind and cruell Clara, if thou take my fighting with Bareta­no thus tenderly, how wilt thou brooke the newes of his death? On the other side, Clara grieves as much at her Baretano's wounds, as shee rejoyceth at his safety and recovery; yea, so tender is her affection to him, as she a thousand times wishes, that the blood he lost, had streamed from her owne heart. Againe, knowing his wounds free from danger, she cannot but smile, and delight to see his deare and true affecti­on to her, in remembring that he would not fight for his owne sake, and yet was rea­dy, yea and valiantly hazarded to loose his life for hers; and in these amourous con­ceites and contemplations shee pensively drives away the time, admiring and won­dring that all this while she heares not from her Baretano: But alas, alas! she shall heare too too soone of him, though indeed never more from him: for these execra­ble wretches, Pedro and Leonardo, some foure daies after Albemares departure to Modena, they according to their promise and oath given him, like two most bloody and butcherly villaines, cruelly assault and murther this harmelesse and innocent yong Gentleman Baretano, in the streetes of Millan be night, with no lesse than seven se­verall wounds, whereof foure were cleane thorow his body; and so gives it out (as it was formerly concluded) that he was murthered by some Spaniards of the Vice-royes Guard: when the same night, they repaire to Valerio, acquaint him therewith, re­ceive their other hundred Duckatons, and so provide for their safety in the city but that bloody mony, and this cruell murther, will in the end cost them dearer, than ei­ther they imagine, or dreame of.

Whiles Millan ratleth with the newes of Baretano's bloody and untimely end, as his owne friends infinitly lament and grieve, so Capello and his wife Castiana cannot refraine from rejoying the reat, as now assuring themselves that Albemare shall short­ly be their sonne in law: and for Valerio, he with all possible speed writes away there­of to Modena, to his Master, who entertaines this newes with infinite joy, and de­lectation, and presently acquaints the Lady Emelia there with; whereat shee rejoy­ceth, and he triumphes but they [...] resolve as yet to conc [...]le it from Clara, because [Page 228] they know she will even dissolve and melt into teares thereat. But foure daies after are not fully expired, but her father and mother advertise their daughter Clara, their sister Emelia, and Albemare thereof, by a Gentleman, a servant of theirs, whom they purposely send to Modena, to bring backe Clara, and Albemare to Millan. But it is for none but Lovers, to conceive or judge, with what extreame excesse of griefe and immoderate sorrow our poore Clara understands this heart-piercing newes of her Baretano's mournefull and sorrowfull death: for she is no sooner advertised thereof, but she throws off her attyre, teares her haire, and twice following falls to the ground, in a swound, so as Emelia, Albemare, Adriana, and her fathers Gentleman can hardly referch and keepe life in her: but being come againe to her senses, and selfe; and faint­ly opening her cloudy eyes to the beames of the Sunne, who enamoured of her beauty (as well in pitty as love) came to comfort and revive her: shee wringing her hands, then crossing her armes, and lastly, looking up towards Heaven, betwixt sighing and speaking, breaths forth these mournefull, passionate, and affe­ctionate speeches:

O my Baretano, my sweet and deare Barenano, and shall thy wretched Clara live thou being dead? when the violence of her affection and sorrow making her forget her selfe, and her God, she secretly unsheathes her knife, and then and there would have stabbed her selfe to death, had not Albemare and her Aunt Emelia speedily stept to her assistance, and prevented her, by wresting it from her; when conducting her to the Garden; to take the aire, she praies Albemare to leave her, and in his ab­scence often againe repeating the name of her deare Baretano, shee a thousand times wisheth that her life had ransomed his, vowing that although she were a woman, yet if she knew his murtherers, shee would flie to their eyes, and teare out their hearts, in meere revenge of this inhumane and cruell death: when her sorrowes are so in­finite, and her griefe so unsupportable, as she cannot long remaine in one place, but withdrawes herselfe from the garden to her chamber, whither her Aunt Emelia care­fully accompanies her, lies with her that night to comfort her, who poore afflicted young Lady, neither can nor will be comforted: so as the next morning, had not her Aunt powerfully prevented and stopped her, she had then undoubtedly entred the Nunnery of her owne name, Saint Clara, and in that retyred and obscure life there ended her daies in Modena; resolving in true affection and zeale to her dead Bareta­no, never thenceforth either to see her parents, or Millan: but being diverted and comforted by some Divines, and many Ladies of that Citty, she brooking her sor­rowes as patiently as she may, (with much solicitation) after ten dayes, permits herself to be conveyed home to Millan, where although she were very cheerefully received, and joyfully entertained of her father and mother, yet shee likewise went neere to have their mewed her selfe up a spirituall sister in the Nunnery of the Annunciation; but that againe she was prevented; whereat grieving, she yet takes on mourning attire, and vowes to weare it a whole yeare for his sake: when to make her selfe (as she was) both a true Lover, and a true mourner to the memory of her dead Bareta­no, shee oftentimes steals into Saint Euphemias Church, where he was buried, and there bedewes his tombe with teares, living so pensively, and disconsolately, that al­though shee live in the world, yet it seemes shee neither is, nor long will be of the world.

But as women are but women, and as a Time is a soveraigne remedy for all disea­ses and sorrowes; so about some ten moneths after, the incessant importunity of her father and mother, and the continuall tender respect and observant courtesie of Albe­mare towards her, make her somewhat neglect and forget the memory of Baretano, and now to looke on him with a more pleasing and favourable eye than before. [Page 229] But here (againe) a consideration makes her afection die towards Albemare, almost as soone as it begins to live: For why (quoth she) should she affect or love him, who at Saint Remy gave her Baretano three severall wounds? But then Love againe steps in, and thus pleads with her for Albemare: That hee received five wounds, and gave Baretano but three, which made him lose farre more bloud than Baretano: and yet that this attempt of his was onely occasioned through his affection to her, and onely for her sake, as loving her dearer than his owne life; which againe gave her thoughts such satisfaction, as weighed downe and vanquished, as well by the power and prayers of her parents, as also by the endlesse sighs, letters, and presents of Albemare: the yeare is no sooner expired, and her mourning weeds and attire done away, but to their owne hearts content, and the unspeakable joy of their parents, they in Millan (with great pompe and bravery) are very solemn­ly married. But this marriage of theirs shall not prove so prosperous as they ex­pect and hope: For God in his all-seeing Providence, hath decreed to disturbe the tranquility and serenity thereof, and to make them feele the sharpe and bitter showres of affliction and misery, which briefly doth thus surprise and befall them.

Albemare and Clara have hardly beene married together a yeare and quarter, but his hot love begins to wax cold and frozen to her; yea, albeit she affected him truly and tenderly, yet hee continually neglecting her, and no longer delighting in the sweetnesse of her youth, and the freshnesse of her beauty, his lustfull eyes and thoughts carry his lascivious selfe abroad among Curtezans, when they should be fixed on her, and resident at home with his chaste and faire Lady: so as his infidelity proving her griefe and torments, and his vanity and ingratitude her unspeakable affliction and vexation; she with infinite sighs and teares repents her matching him, and a thousand times wisheth shee had beene so happy and blessed to have died Baretano's Martyr, and not so unfortunate and accursed to live to see her selfe Albemares wife: and yet were there any hope of his reformation, she could then prefixbounds to her calamities and sorrowes: But seeing that his vices grew with his age, and that every day he became more vicious and unkinde to her than other, her hopes are now wholly turned into despaire, her mirth into mourning; yea, her inward discontents so apparantly bewray themselves, in her outward sorrowfull complexion and countenance, that the Roses of her cheekes are metamorphosed into Lillies, and her heart so wholly taken up with anguish, and surprised with sorrow, as shee wisheth that her bed were her grave, and her selfe in Heaven with God; because shee could finde no comfort here on Earth with her husband: But beyond her expectation, God is providing to redresse her griefe, and to remedy her afflictions by a very strange and unlooked for accident.

The Providence and Iustice of God doth now againe refetch bloudy Pedro, to act another part upon the Stage and Theater of this History: For having spent that money lewdly, which he before got damnably of Albemare, his wants are so great, and his necessity so urgent, as having played the murtherer before, hee makes no conscience nor scruple now to play the theefe, and so by night breaks into a Jew­ellers shops, named Seignior Fiamata, dwelling in the great place before the Domo, and there carries away from him a small Trunke or Casket, wherein were some uncut Saphyrs & Emralds, with some Venice Chrystall pendants for Ladies to weare in their eares, and other rich commodities: but Fiamata lying over his shop, and hearing it, and locking his doore to him for feare of having his throat cut, gives the out-cry and alarum forth the window, which ringing in the streets, makes some of the neighbours, and also the watch approach and assemble; where fin­ding Pedro running with a Casket under his arme, he is presently hemb'd in, ap­prehended [Page 230] and imprisoned, and the Casket tooke from him, and againe resto­red to Fiamata; when knowing that he shall die for this robbery, as a just punish­ment and judgement of God, now sent him for formerly murthering of Baretano, he having no other hope to escape death, but by the meanes of Albemare, he sends early the next morning for his man Valerio, to come to the prison to him, whom he bids to tell his Master Albemare from him, that being sure to be condemned for this robbery of his, if he procure him not his pardon, he will not charge his soule any longer with the murther of Baretano, but will on the ladder reveale, how it was he who hired himselfe & Leonardo to performe it; Valerio reporting this to his Master, it affrights his thoughts, and terrifies his conscience and courage, to see himselfe reduced to this misery, that no lesse than his life must now stand to the mercy of this wretched Varlet Pedro's tongue. But knowing it impossible to ob­taine a pardon for him, and therfore high time to provide for his owne safety, by stopping of Pedro's mouth; he resolves to heave Ossa upon Pelon, or to adde mur­ther to murther, and now to poyson him in prison, whom he had formerly cau­sed to murther Baretano in the street, to the end he might tell no tales on the lad­der, thinking it no ingratitude or sinne, but rather a just reward and recompence for his former bloudy service; so to feed Pedro with false hopes, thereby to charme his tongue to silence, and to lull his malice asleepe, he speedily returnes Valerio to prison to him, who bids him feare nothing, for that his master had vow­ed to get him his pardon, as he shall more effectually heare from him that night; whereat Pedro rejoyceth and triumpheth, telling Valerio that his Master Albemare is the most generous and bravest Cavalier of Lombardy. But to nip his joyes in their untimely blossomes, and to disturbe the harmony of his false content, that very day as soone as hee hath dined, he is tryed and arraigned before his Judges; and being apparantly convicted and found guilty of this robbery, hee is by them ad­judged to be hanged the next morne, at a Gibbet purposely to be erected before Fi­amata's house, where he committed his delict and crime: which just sentence not only makes his joy strike saile to sorrow, but also his pride and hopes let fall their Peacocks plumes to humility and feare: But his onely trust and comfort, yea, his last hopes and refuge is in Albemare, who hearing him to be condemned to be exe­cuted the next morning; he is enforced to play his bloudy prize that night, and so in the evening sends Valerio to prison to him, with a Capon, and two Fiascoes (or bottles) of Wine, for him to make merry, informing him that he hath obtained his pardon, and that it is written, and wants nothing but the Viceroyes signe to it, which he shall have to morrow at breake of day. But the wine of the one of the bottles was intermixed with strong and deadly poyson, which was so cun­ningly tempered, as it carried no distastefull, but a pleasing relish to the pallate; Valerio like an execrable villaine, proving as true a servant to his Master, as a rebel­lious and false one to his God, he punctially performes this fearefull and mourn­full businesse; and having made Pedro twice drunke, first with his good newes, and then with his poysoned wine, he takes leave of him that night, and commit­ting him to his rest, promiseth to be with him very early in the morning with his pardon. When this miserable and beastly prophane wretch, never thinking of his danger, or death; of God or his soule; of Heaven or Hell, betakes himselfe to his bed, where the poyson spreading ore his vitals parts, soone bereave him of his breath, sending his soule from this life and world to another.

Now the next morning very early as the Gaoler came to his chamber, to bid him prepare to his execution, hee finds him dead and cold in his bed; and thus was the miserable end of this bloudy and inhumane murtherer (and theefe) Pedro: [Page 231] who yet for example sake was one whole day hanged by the heeles in his shirt, at his appointed place of execution, because his Judges deemed that he had cruelly poysoned and made away himselfe. And now doth Albemare againe rejoyce and triumph to see he hath avoided that dangerous shelfe and rocke whereon hee was very likely to have suffered shipwracke, yea, and now hee thinks himselfe so absolutely safe and secure, as he holds it impossible, that either his murthering of Baretano, or his poysoning of Pedro can any way reflect on him, or henceforth produce him any further stormes or tempests: but his hopes and joyes will de­ceive him, for God, who is the infallible revenger of innocent bloud, will not so leave him, but ere long, when he least thinks or dreames thereof, not onely in his providence detect these his foule crimes, but in his justice severely punish them, and the Readers curiosity shall not goe farre to see it; for as to a guilty consci­ence, it is the pleasure of the Lord, that one misery befall him in the necke and nicke of the other, so Albemare is no sooner freed of Pedro in Millan, but behold he is afresh intangled and assaulted with Leonardo (his other hired murtherer) in Pavia, who having there prodigally rioted away his hundred Duckatons, and al­so runne himselfe farre in debt; his Creditors joyne together, and so clap him prisoner, where having no other hope for his freedome and liberty, but to relie on Albemare, he writes him a Letter to Millan, wherein hee acquaints him with his poverty and misery, and prayes him (for the obtaining of his liberty) either to lend or give him fifty Duckatons: Albemare receives this Letter, but forgetting his former service; as also thinking it onely a fetch of Leonardo, to fetch him over for so many Duckatons, as God would have it, hee very inconsiderately burnes this his Letter, and answereth it with silence: but hee shall repent it when it will be too late, and out of his power to remedy this his ingratitude and indiscretion.

Leonardo having at least fifteene dayes expected an answer from Albemare, and receiving none, he is extreamly incensed and inraged to see himselfe thus sleighted and forgotten of him, when exasperated by his misery, and animated by his ex­treame poverty and indigence, in that hee is now inforced to sell away his appa­rell, and so to uncloth his backe, thereby to feed his belly, he intends no more to request and pray him, but now resolves to touch him to the quicke, the which he doth in these few lines which he sends him to Millan by a messenger of purpose.

LEONARDO to ALBEMARE.

IF my first letter prevailed not with thee for the loane or gift of fifty Ducatons, to free mee from this my miserable imprisonment, I make no doubt but this my second will, for being a souldier, I give thee to understand, that I hold it farre more generous to hange than starve; sith as a halter is onely the beginning of my friends sorrowes; so it will likewise be the end of my owne miseries: yea, if thou speedily furnish and accomplish not my request, although it cost me my life, I will no longer conceale how thou diddest hire Pedro and my selfe for two hundred Duckatons to give Signior Baretano his death, which at thy request wee perfor­med: Thinke then how neere my secrecie concernes thy life, sith when I suffer death, I know thou hast but a short and poore time left thee to survive mee: Therefore thanke thy selfe if thy ingratitude turne my affection into contempt, and that into revenge and malice.

LEONARDO.

[Page 232] Now although Leonardo meane not as hee write, yet this his messenger com­ming to Millan, and not finding Albemare at his house, he knowes not (and is re­solute) what to doe, either to stay his comming in, or to deliver his Letter to some of his servants: But waiting at his doore till late in the evening, and hea­ring no newes of him, he gives it to Valerio, and (without telling him from whom, or whence it came) prayes him safely to deliver it to his Master, and that hee will repaire thither the next morning for an answer. Valerio claps the Letter in­to his pocket, awayting his Masters comming: but hee is so bad a husband to himselfe, and so disloyall, and unkinde a one to his chaste and faire wife, as hee was out all night with his Curtizans, which good and vertuous Lady, even pierceth her heart with griefe and sorrow. Now Valerio seeing his Master ab­sent, his comming uncertaine, and himselfe inforced to goe forth about his affaires, he placeth the Letter upon a Cupboard neare his Masters study, that it might bee apparant to his eye when he came in, and so departs.

But here the mercy and providence of God invites the Christian Reader, to admire and wonder at the strange discovery and detection of this Letter: for as Albemare (more for sport than charity) kept a man-foole of some forty yeares old in his house, who indeed was so naturally peevish, as not Millan, hardly Italy could match him for simplicity. It so chanced, that this harmlesse foole gate into the roome after Valerio, and saw him put up this Letter on the Cupboard: Now, as Children and Fooles may in some sort bee tearmed Cousin Germaine to Apes, so as soone as Valerio was departed, this foole (no doubt led wholly by the direction and finger of God, rather than by his owne proper ignorance and simplicity) gets into the chamber, and taking a stoole to ascend the Cup­board, hee brings away the Letter, which both in the Hall and yard he tosses and dandles in his hand, as if this new found play gave delight and content to his extra­vagant and simple thoughts: when, behold our sweet and vertuous Clara comming from Saint Ambrose Church, where shee had beene to here Vespres, and seeing a faire Letter fast sealed in the fooles hand, shee enquires of him from whence hee had it? who singing and hopping, and still playing with the Letter, shee could get no other answer from him, but That it was his Letter, and that God had sent it him, that God had sent it him: which speeches of his hee often redoubled. When Clara weighing his words, and considering out of whose mouth they came, her heart instantly beganne to grow, and her colour to rise, as if God and her soule prompted her, that shee had some interest in that Letter: whereupon snatching it from the foole, whom shee left crying in the Hall for the losse there­of: she seeing it directed to her Husband, goes to the Parlor, attended by Adriana, and there sitting downe in a chaire, and breaking up the seales thereof, shee be­gins to reade it; but when shee drawes towards the conclusion thereof, and finds that it was her husband Albemare's who had caused her deare Lover and Friend Baretano to bee murthered: then not able to containe her selfe for sorrow, shee throwes her selfe on the floore, and weepes and sighs so mournfully, as the most obduratest and flintiest heart could not chuse but relent into pitie to see her: for sometimes shee lookt up to heaven, and then againe dejecting her eyes to earth, now wringing her hands, and then crossing her armes, in such disconsolate and afflicted manner, as Adriana could not likewise refraine from teares to behold her: when after a deepe and profound silence, she bandying and evaporating ma­ny volleyes of farre fetched sighs into the ayre, shee commanding Adriana forth, the doore shut, with the two extremities of passion and sorrow, shee alone ut­ters these mournfull speeches to her selfe.

[Page 233] And shall Clara live to understand, that her Baretano was murthered for her sake, and by her unfortunate husband Albemare? and shall she any more lie in bed with him, who so inhumanely hath layen him in his untimely and bloudy grave? And Clara, Clara, wilt thou prove so ungratefull to his memory, and to the tender affection he bore thee, as not to lament, not to seeke to revenge this his diastrous and cruell end? when againe, her teares interrupting her words, and her sighs her teares; she entring into a further consultation with her thoughts and consci­ence, her heart and her soule at last cotinues her speech in this manner: O, but unfortunate and wretched Clara, what speakest thou of revenge? for consider with thy selfe, yea forget not to consider, Baretano was but thy friend, Albemare is thy husband; the first loved thee in hope to marry thee, but thou art married to the second, and therefore thou must love him; and although his ingratitude and infidelity towards thee, make him unworthy of thy affection; yet yee two are but one flesh, and therefore consider, that malice is a bad advocate, and re­venge a worse Judge: But here againe remembring what a foule and odious crime murther was in the sight of the Lord, that the discovery thereof infinitely tended to his glory and honour, and that the poore Foole was doubtlesse inspired from heaven, to affirme that God sent the Letter: she knowes that her bonds of consci­ence to her Saviour, must exceed and give a law to those of her duty towards her husband; and therefore preferring Heaven before Earth, and God before her Husband, shee immediately cals for her Coach, and goes directly to Baretano's Vnkle, Seignior Giovan de Montefiore, and with sighs and teares shewes him the let­ter, who formerly, though in vaine, had most curiously & exactly hunted to disco­ver the murtherers of his Nephew. Montefiore first reads the letter with tears, then with joy; and then turning towards [...]he Lady Clara, he commends her zeale and Christian fortitude towards God, in shewing her how much the discovery of this murther tended to his glory, and so presently sends away for the President Crimi­nell; who immediately repairing thither, he acquaints him therewith, shewes him the Letter, and prayes him to examine the Lady Clara thereon; which with much modesty and equity he doth, and then returne, with her to her house, and there likewise examineth the Foole where he had the Letter: who out of his in­civilitie and simplicity, takes the President by the hand, and bringing him to the Cupboard, tels him, Here God sent the Letter, and here I found him: when Valerio being present, and imagining by his Ladies heavie and sorrowfull countenance, that this Letter had perhaps brought her into some affliction and danger, he loo­king on the direction of the Letter, as also on the Seale, he reveales both to the President and his Lady, that hee received that Letter from one whom hee knew not, and that hee left it purposely on the Cupboard for his Master, against his comming. The President being fully satisfied herein, admires at Gods provi­dence, revealed in the simplicity of this poore harmlesse Foole, in bringing this Letter, which brought the murther of Baret [...] to light, (when knowing th [...] God doth many times raise up the foolish and weake, to confound the wise and migh­ty things of the world) hee presently gr [...] out a Commission to apprehend [...]l­bemare who being then found in bed with M [...]ina, one of the most famous. Beauties, and reputed Curtezans of Millan: Hee, both astonished and amazed by the just judgements of God, is drawne from his beastly pleasures and adulte­ries, to prison: where being charged to have hired Pedro and [...] to have [...] thered Baretano, he stoutly denies it. But Leonardo's Letter being read him▪ [...] the [...] adjudged to the Racke, his Soule and Conscience ringing him [...]ny [...] of terrour, [...]ee there at large [...] it: when for this [...] [Page 234] and bloudy fact of his, he the same afternoone is condemned to be hanged the next morning, at the common place of Execution, which administreth matter of talke, and admiration throwout all Millan; when Serjeants are likewise sent away to Pavia, to bring Leonardo to Millan, who not so much as once dreamt or thought that ever this his letter would have produced him this danger and misery.

And now Albemare advertised of the manner how this letter of Leonardo was brought to light, (without looking up to Heaven from whence this vengeance justly befell him for his sinnes) hee curseth the cruelty of his wife, the simplicity of the foole, but most bitterly exclaimeth against the remisnesse and carelesnesse of his servant Valerio, in not retaining and keeping that letter, which is the onely cause of his death: yea, he is so farre transported with choller against him, as al­though he have but a few houres to live, yet hee vowes he will assuredly cry quit­tance with him ere he die.

Now the charity of his Judges send him Divines that night in prison, to pre­pare and cleare his conscience, and to confirme and fortifie his soule against the morne, in his last conflict with the world, and her flight and transmigration to heaven; who powerfully and religiously admonishing him, that if he have com­mitted any other notorious offence or crime, hee should now doe well to reveale it: He likewise there and then confesseth, how hee had caused his man Valerio to poyson Pedro with wine in prison, the verynight before he was executed: where­upon this bloudy and execrable wretch (according to his hellish deserts) is like­wise apprehended and imprisoned.

And now Gods mercy and justice brings this unfortunate (because irreligious) Gentleman Albemare, to receive condigne punishment for those his two horrible murthers, which he had caused to bee committed on the persons of Baretano and Pedro, who ascending the ladder in presence of a world of spectators, who flocked from all parts of the City to see him take his last farewell of the world: The sight and remembrance of his foule crimes, having now made him not onely sorrow­full, but repentant, he briefly delivered these few words.

He confessed that hee had hired Pedro and Leonardo to kill Baretano in the street, and seduced his servant Valerio to poyson Pedro in prison; whereof with much griefe and contrition he heartily repented himselfe, and besought the Lord to for­give it him: he likewise besought Leonardo and Valerio to forgive him, in respect he knew he was the cause of their deaths; because he was sure they should not long survive him. He likewise forgave his foole, as being assured, that it was not hee in the Letter, but God in him that had revealed the Letter for his just punishment and confusion. And lastly, he with many teares forgave his wife and Lady Clara, whom hee affirmed from his heart, was by farre too vertuous for so dissolute and vilde a husband as himselfe. He blamed himselfe for neglecting to love her, and cursed his Queans and Curtizans, as being the chiefe cause of all his miseries, when requesting all that were present to pray for his soule, he was turned off.

But his Judges seeing that hee had added murther to murther, they held it Ju­stice to adde punishment to his punishment; and so he is no sooner cut downe, but they cause his body to be burnt, and his ashes to be throwne into the aire, which is accordingly performed.

Now because the Lord in his Justice will punish as well the Agents, as the Au­thors of murther: whiles Albemare is acting the last Scene and Catastrophe of his Tra­gedy. His wretched hireling Leonardo, and his execrable servant Valerio are likewise a [...]ed, found guilty, and condemned to bee hang'd for their severall murthers o [...] [...] and [...]ro; and so the very same afternoone they are brought to their [Page 235] Executioners, where Leonardo his former life and profession having made him know better how to sinne than repent; he out of a souldier-like bravery, (or ra­ther vanity) thinks rather to terrifie death, than that death should terrifie him; he begging pardon for his sinnes in generall of God and the world, and then bid­ding the hang-man doe his office, he takes his last adiew of the world.

When immediately Valerio ascends the ladder, who having repentance in his heart, and griefe and sorrow in his looks; as neare as could be observed and ga­thered, spake these words:

That being poore both in friends and means, the only hope of preferment under his master, made him at his request to poyson Pedro in prison; That many times since he hath heartily grieved for it, and now from his very soule repents himselfe of it, and beseeching the Lord to forgive it him, That hee was as guilty of this murther, as innocent of Baretano's; yea, or of the knowledge thereof, before his Ma­ster was imprisoned for the same, and that as this was his first Capitall crime, so sith he must nowdie, he rejoyced it was his last, and so praying all servants to beware by his miserable example, not to be seduced to commit murther, either by their ma­sters or the devill; and beseeching all that were present to pray for his soule, he re­signing and commending it into the hands of his Redeemer, was likewise tur­ned off.

And these were the miserable (yet deserved ends) of these bloudy murtherers; and thus did Gods justice and revenge triumph over their crimes, and themselves, by heaping and raigning downe confusion on their heads from heaven, when the devill (falsely) made them beleeve they sate secure; yea, when they least dreamt thereof on earth: Oh that the sight and remembrance of their punishments may restraine and deterre us from conspiring and committing the like crimes! so shall we live fortunate, and die happy; whereas they died miserably, because they li­ved impiously and prophanely.

And here fully to conclude and shut up this Historie, and therein as I thinke to give some satisfaction to the curiosity of the Reader, who may perchance desire to know what became after of the faire and vertuous Clara. Why her sorrowes were so infinite, and her quality and Nature so sorrowfull, as being wearie of the world, and as it were weighed downe with the incessant vanities, crosses and afflictions thereof: she (notwithstanding the power and perswasions of her parents) assumes her former resolution, to retire & sequester her selfe from conversing with the world, and so enters into the Nunnery of the Annuntiation (so famous in Millan) where for ought I know, or can since understand to the contrary, she yet lives a pensive and solitary sister.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XIII.

La Vasselay poysoneth her waiting maid Gratiana, because she is jealous that her husband De Merson is dishonest with her; whereupon he lives from her: In revenge whereof shee cau­seth his man La Villete to murther him in a Wood, and then marries him in requitall. The said La Villete a yeare after riding thorow the same Wood, his horse fals with him, and almost kils him, when he confesseth the murther of his master De Merson, and accu­seth his wife La Vasselay to be the cause thereof: So for these their bloudy crimes, he is han­ged, and she burnt alive.

HOw falsly, nay, how impiously doe wee tearme our selves Christians, when under that glorious and sanctified Title, wee seeke to prophane and deface the glory of Christ, in cruelly murthering our brethren his members; effects, not of Zeale, but of Rage; not of Pietie, but of Mad­nesse, invented by the Devill, and perpetrated by none but by his Agents, lamentable effects; yea, I say, bloudy and infernall crimes, which still ruine those who con­trive, and confound those who finish them: For let us but looke from Earth to Heaven, from Satan to God, from Nature to Grace, and from our Hearts to our Soules, and wee shall assuredly finde it very difficult for vs to define, whether Charitie be a sweeter Vertue, or Malice a fouler Vice; whether that be more secure, or this pernicious, fatall, & dangerous; whether that be a more ap­parant testimony of Gods saving Grace towards us, or this of our owne inevitable perdition and reprobation. And as it is an odious sinne, and displeasing sacrifice in the sight of God, for a stranger to kill another: O then how much more execrable and diabolicall must it be, for a Gentlewoman to poyson her Waiting-maid, and for a servant to pistoll his master to death, at the instigation of the same Gentlewoman [Page 238] his wife: for murthers, no lesse ingratefull and cruell, doth this subsequent History report and relate: wherein we shall see, that God in the Triumphs of his revenging Iustice, and out of his sacred & secret providence, hath in all points made their pu­nishments as sharpe and severe, as their crimes were bloudy and deplorable: May we then reade it to Gods glory, and our owne consolation, which we shall assured­ly performe, if we hate the like crimes in others, and detest them in our selves.

IN the faire and pleasant City of Mans, (being the chiefe and Capitall of the Province of Maine in France, in the very latter yeares that the Marshall of Boys-Daulphin was Governour thereof, under the present King Lewes XIII. his ma­ster) there dwelt a Gentlewoman, (aged of threescore and three yeares) termed La Vasselay, being well descended, and left very rich, (as well in lands as moveables) by her late deceased husband Monsier Froyset, who was slaine in the behalfe of the Queene Mother, in the defence of Pont de Sey, assaulted and taken by the King her sonne. Now although this old widdow La Vasselay (in respect of her Age) was farre more fit to seeke God in the Church, than a new Husband in her bed; yet shee is weary of a single life, although it be not fully six moneths since shee hath buried her second husband; (for the Reader must understand, she had formerly buried her first at least five and twenty yeares before, and is now againe resolved to take a third) and albeit she knew that the civility of the widdowes in France was such, that they seldome marrie, but almost never within the tearme of a whole yeare; yet her conceit and fancie thinks it not onely lawfull, but fit to breake this too austere custome; and therefore she peremptorily resolves to live a wife, and not to die a widdow. But this resolution of hers, were shee either in the Sum­mer or the Autumne of her yeares, had beene as excusable and praise-worthy, as now it savoured of undecencie and inconstancie, sith she was in the Winter there­of: For Age despight of her Youth, and youthfull desires, had throwne snow on her head, and new dyed the colour of her haire from blacke to white; yea, shee was so farre from retaining any signes or reliques of an indifferent beauty, as the furrowes of her face could not justly shew any ruines or demolitions thereof; and yet (forsooth) she will marry againe. Now her Birth and wealth, rather than her Vertues and personage, invite many old Widdowers, and some rich Gentlemen and Counsellours of the famous Presidiall Court of that City to seeke her in marriage; and indeed both for lands and money, none her inferiours, but all at least her equals, and some her betters: But in vaine, for the vanity of her thought suggest her, that either shee is too young for them, or they too old for her, and therfore she will have none of them: yea, her lust seemes so youthfully to give a law to her age, and the lye to her yeares, as she casts off her mourning attire, decks her selfe up in gay apparell, powders her haire, paints her face, with a resolution (for­sooth) to have no old Dotard, but a young Gallant to her husband, as if therein she wholly placed, not onely her content, but her felicity: But wee many times see such irregular desires, and such incontinent designes, met with unexpected misery, and unthought of repentance.

Now during the time that the vaine carriage and deportment of this old Gen­tlewoman and widdow La Vasselay, made her selfe the laughter and by-word of all Mans; home comes a young Gentleman of this Countrey of Maine, termed Mon­sier De Merson, from his travell in Italy, whose father dwelt betwixt La Vall, and Gravelle, tearmed Monsier De Manfrelle, being a Gentleman well descended, and rich, and to whom De Merson was second sonne, who in a yeares absence in Italy, being purposely sent thither by his father, to enrich his experience and [Page 239] capacity, (which is the true essence and glory of a traveller, thereby to bee the more capable to serve his Prince and Countrey, as also to be a comfort to his age, and a second prop to his house and linage) he had made such poore and unprofi­table use of his travels, as forgetting the obtaining of the language, and all gene­rous exercises, perfections, and qualities, (so requisite and gracefull in Gentle­men) he delighted in nothing so much, nay, in nothing else, but to passe his time with Curtisans and strumpets, especially in Venice, Rome, and Naples, where for their sakes, and his lascivious pleasures, hee built up the greatest part of his Resi­dence; where he so prodigally spent and exceeded his fathers exhibition, as he re­turnes into France, not loaden with Vertues and Experience, but with Vices and Debts; being otherwise ignorant in all things which he should know, and know­ing nothing but that wherein he should be ignorant. Onely to the end he might thereby set the better counterfeit tincture on himselfe, and false lustre on his En­dowments and Proficiencie, he superficially brought away, or rather borrowed some Italian Phrases and complements, which hee thought would not onely passe cur­rant with the Gentlemen and Ladies of France, but also draw them into admi­ration, as well of himselfe as them: When immediately upon his arrivall, that he might the better see and make himselfe seene of the world, hee flaunts it out in brave apparell, both in L'avall, Angiers, and Mans; Yea, there is scarce any great feast or marriage in all those parts, but if he be not invited, yet hee purposely in­vites himselfe thereat, thereby to make himselfe the more conspicuous and ap­parant to the eyes of the world, especially of the Ladies and Gentlewomen, in whose acquaintance and favour he not onely endevours to initiate, but strives to ingraft himselfe: But his old father Manfrelle judiciously observing the vaine be­haviour, and light deportment and carriage of this his son, he exceedingly grieves thereat, because he had well hoped, that his travels would have returned him as capable and discreet, as now he finds him ignorant, and which is worse, debosh'd; sith he well knew that either of these two vices was enough sufficient and power­full, not onely to ruine his reputation, but his fortunes.

Againe, to adde more sorrowes to his griefe, and more discontent to his sor­rowes, for the vanity and levity of this his sonne, every weeke, nay, almost every day, brings him in new bills of his debts; a third falling in upon the necke of first and second, and a fourth on the third; which being greater than his estate, or at least his pleasure would permit him to pay, hee takes his sonne De Merson aside, and very sharply checks him for his old and new prodigalities; vowes that hee will neither sell nor morgage his lands to discharge his foolish debts; and therefore hee bids him looke to satisfie them, for that hee is resolved not to see, much lesse to speake with any of his Creditors, how great or small soever the summes bee he owes them. This cooling card of Manfrelles makes his sonne De Merson, not onely bite his lips for sorrow, but hang his head for anger and vexati­on, yea, his folly doth so eclipse and overvaile his judgement herein, as in stead of making good use hereof, hee takes a contrary resolution, and so resolves to embrace and follow the worst: for whereas hee should have made his pride and prodigality strike saile, and now rather seeke to reintegrate himselfe into his fathers favours, than any way futurely attempt to incense or exasperate him against him, he onely taking counsell of his Youth, Passions, and Choller, (which as false and treacherous guides, most commonly lead us to misery and repen­tance:) againe precipitates and ingulphs himselfe afresh in new debts, both with his Vsurer, Mercer, and Taylor: and no longer able to digest his fathers checks and frownes, hee very inconsiderately and ra [...]ly packs up his baggage, leaves his [Page 240] house, rides to Mans, and there resolves to passe his time that Winter: partly ho­ping that his father will discharge his debts in his absence, but more especially to become acquainted with the beauties of that City, thereby to obtaine some rich young heire, or old widdow for his wife, whose estate and wealth might support his pride, and maintaine his excessive prodigality and voluptuousnesse: and in­deed although the two former of these his hopes deceive him; yet he shall short­ly finde and see, that the third and last will not.

Living thus in Mans, the bravery of his apparell and equipage, the freenesse of his expences, his comely talke, personage, blacke beard, and sanguine com­plexion, makes him as soone acquainted and affected, as knowne of many La­dies and Gentlewomen, and farre the more, because they know his father De Manfrelle, to bee a very ancient and rich Gentleman of that Countrey of Maine, and although hee is not his heire, yet in regard hee is his second sonne, as also a Traveller, he was the more honoured and respected of all those he frequented: so that the very fame and name of Monsier de Merson beganne to bee already di­vulged and knowne in the City; yea, and because hee was a great Balladine, or Dancer, there was no solemne assembly, either publike or private, but still De Merson made one; and there was not a reputed beauty, or supposed courteous Lady in Mans, or thereabouts, but such was his vanity, as hee soone wrought and insinuated himselfe into her acquaintance and familiarity, the which he made not onely his delight, but his glory. And although that in a small time, the wiser sort of the Gentlemen and Ladies of the Citie found his wit and experience to come infinitely short of his brave apparell; yet the more illiterate & ignorant of them, (who esteeme all men by their lustre, not by their brave worth) as prefer­ring gay apparell, and the comelinesse of the body, before the exquisite endow­ments and perfections of the mind; they hold him in so high a repute & esteeme, as they thinke him to be the most absolute Gallant, not onely of Mans, but of all the Country of Maine; so easie it is to captivate the conceits and judgements of those who onely build their judgements in their conceits, and not their con­ceits in judgement.

And of this ranke and number was our old widow La Vasselay, who having ma­ny times heard of De Mersons fame, and comely personage, and seene him once at a Sermon, and twice at two severall Nuptiall feasts, where his skill and agility proved him to be one of the prime dancers, she is so farre in love with him, as in her thoughts and heart, she wisheth she had given halfe her estate, & dowrie, con­ditionally that she were his wife, and he her husband; yea, she is so ravished with the comelinesse of his feature, and the sweetnesse of his complexion and counte­nance, as all the world is not halfe so deare to her as De Merson, nor any man whatsoever by many thousand degrees, so delicious to her eye, and pleasing to her heart and soule, as himselfe. And although she be in the frozen Zone of her age, yet her intemperate lust makes her desires so youthfully intemperate, as forget­ting reason and modestle, (that the best vertue of our soule, and this the chiefest ornament of our body) she a thousand times wisheth, that either De Merson were impalled in her armes, or she incloystred in his.

But doting (yea I may well neere truly say) dying old Gentlewoman, is this a time for thee to thinke of a young husband, when one of thy old feet is as it were in thy grave [...] being in thy [...] yeare of threescore and three, art thou yet so fraughted with levity, and exempt of continency, as thou wilt needs seeke to marrie one of five and twenty? Foolish La Vasselay, if it be not now time, yea high time for thee to sacrifice thy desires to continencie, when will it be, if ever [Page 141] be? Didst thou resolve to wed a husband neere of thine owne age, and so to end the remainder of thy dayes with him in chaste and holy wedlocke, that resolution of thine were as excusable, as this in desiring so young a one, is worthy, not onely of blame, but of reprehension, and I may say of pitie. Consider, consider with thy selfe, what a preposterous attempt and enterprise is this of thine, that when thou shouldest finish thy dayes in devotion and prayer, thou then delightest to begin them in concupiscence and lust. O La Vasselay, mocke at those rebellious and trea­cherous pleasures of the flesh, which seeme to mocke at thee, yea, to betray thee: and if there be yet any sparke of thy youth, which lies burning under the embers of thy age, why if thy chaste thoughts cannot, yet let modesty, or at least piety extinguish them. God hath already given thee two husbands, is it not now therfore time, yea, more than time, for thee to prepare to give thy selfe to God? Hitherto the chastity of thy youth hath made thee happy, and wilt thou now permit that the lust of thine age make thee unfortunate, or peradventure miserable? and that the purity and candeur of that be distained and polluted by the foulnesse and ob­scenity of this? Alas, alas, incontinent & inconsiderate Gentlewoman, of a grave Ma­tron, become not a youthfull Gigglet; or if thou wilt not suffer the eyes of thy bo­dy, at least permit those of thy soule to look from thy painted cheeks, to thy snow­white haire, who can informe and tell thee, that thou art far fitter for Heaven than earth, sith those pleasures are transitory, and these eternall, for God than a husband, sith he onely can make thee blessed, whereas (in reward of thy lascivious lust) this peradventure may be reserved to make thee both unfortunate and wretched.

But the vanity of this old Gentlewomans thoughts and desires, doe so violently fix and terminate, on the youth & beauty of young, and (as she immodestly tearms him) faire De Merson, as the only consideration of her delight and pleasure, weighes downe all other respects; so that neither reason nor modesty, advice nor perswa­sion, can prevaile with her resolution, to divert her affection from him; but love him she doth, and (which is repugnant, as well to the instinct of Nature, as to the influence of modesty, and rules of civility) seeke him for her husband shee will: yea, she is already become so sottish in her affection, and so lasciviously fer­vent in her desires towards him, that her heart thinks of him by day, her soule by night; that admires him as the very life of her felicity, and thus adores him as the onely content and glory of her life: shee will not see the greatnesse of her owne estate and wealth, nor consider the smallnesse of his meanes and hopes, in that he is not an heire, but a second brother; she will not enquire after his debts and vices, to know what those may be, what these are; she will not thinke what a preposterous disparity there is betwixt the fire of his youth, and the ice of her age; nor what a world of discontents and afflictions are incident to proceed there­of: shee will not consider, that in endowing him with all her wealth, that shee thereby impoverisheth many, as well of her owne kindred, as of those of her two former husbands, to whom in the right of Nature it more justly and properly be­longs; and to conclude and shut up this point, she will not imagine or dreame, to how many laughters and scandals of the world she exposeth her selfe, who will not onely call her discretion, but her modesty in question, for matching with so young a Gentleman as De Merson, to whom for age, she may not only well be mother, but (which is more) grandmother: But contrariwise, this foolish old Gentlewoman having sent her wits a wooll-gathering on his sweet and comely personage; his youth and her affection, like two impetuous torrents, and furious inundations, beare downe all other respects and considerations before them: yea, they so sub­merge her reason, and quite drown her discretion, as she hath no eies unshut to see [Page 242] the one, nor eares unstopped to heare the other, so that if she desire any thing in the world, it is (as formerly is observed) that shee live to see De Merson her hus­band, and her selfe his wife: which to effect and accomplish, she knowes no bet­ter nor fitter Agent to employ herein, than one Mounseir de Pruneau, an ancient Councellor, of the Presidiall Court of that City, who was the onely Councellor both to her last husband and her selfe, and of whose discretion, integrity and fidelity, she had all the reasons of the world to rest confident and assured.

Now although the Wisdome and Experience of De Pruneau suggested him what an extreame inequality there was betwixt De Mersons youth, and La Vasselayes age, which he could not more pertinently parallel and compare, than to Winter and Summer, the Spring and the Harvest: and therefore how many afflictions and miseries were subject to attend and wait on such preposterous marriages, whereof he had formerly seene divers lamentable examples, and wofull instances, as well of men as women, who had suffered shipwracke upon that Sylla, and this Charibdis, he like an honest man, and indeed a truer friend to her than she was to her selfe, produceth some of the former alleaged reasons to her consideration, thereby to divert the streame of her ill grounded affection from De Merson, and (in generall tearmes) to convey and conduct it to some elder personage, whose yeares (and therefore their dispositions and affections) might the better agree and sym­pathize. But when he sees that her love to De Merson was so firmly and immovea­bly setled, as that it not only appeared to him to be her griefe, but her torment to be any way crossed or contradicted therin: then he changeth his language, and be­cause she will not hearken to his advice, he therefore gives way to her resolution, promising her his utmost power, and best endevours speedily to effect & compasse her desires, when taking leave each of other, at last La Vasselay remembring she had forgotten something, cals him againe, and prayes him that if De Merson be inqui­sitive to know her direct age, that he substract away at least ten yeares thereof: so that whereas she is sixty three, to affirme that she is very little above fifty: where­unto she her selfe blushing, De Pruneau not able likewise to refraine from smiling, promiseth her to be very mindfull thereof. To which end, he (with the first con­veniencie) finds out De Merson, acquaints him how much he is obliged to Mada­moyselle La Vasselay, for her affection to him, layes before him the Nobility of her descent and bloud, the greatnesse of her Estate and meanes, as also the excellency of her vertues; that fifty yeares is the most of her age, and that she is not by farre so old, as pleasing and lovely; that she affects him above all the men in the world, yea, and desires no man of the world for her husband but himselfe; and that when he pleaseth, she desires the honour of his company to her house, with many other intimations and insinuations conducing that way.

De Merson having formerly understood of La Vasselayes rich Estate and Dowrie, as also of the truth of her age, he likes the first well, and although he distaste, yet he will dissemble the second: he thanks De Pruneau for his paines, and La Vasselay for her love toward him; promiseth to requite the first, and if her wealth and vertues correspond with his relation to deserve the second; alleaging further, that al­though there be a great inequality in their age, yet sith he is no heire but a second brother, that it is rather likely than impossible for it to be a match betwixt them; and in the meane time to requite part of her affection, hee promiseth to Sup with her the night following at her house, where hee onely desires his company and assistance, that they may the more effectually and secretly consult of this bu­sinesse, which he hopes will so much import, as well her good and his content, as her content and his good; and so for that time they part.

[Page 243] De Pruneau having received this pleasing and discreet answer from De Merson, hee returnes with the relation, and repetition thereof to La Vasselay, vowes that his ex­teriour feature is no way answerable, but comes farre short of his interiour Vertues and discretion; and that by all which, hee either can collect from his speeches, or gather from his deportment and behaviour, hee is in his conceit the most accompli­shed Gentleman, not only of Maine, but of France; and so bids her prepare her Sup­per, and her selfe to entertaine him the next night. Which answer of De Mersons, and relation of De Pruneau, is so pleasing to her heart and thoughts, as her age seemes to be already ravished with joy at the conceit of his Youth: when thinking every mi­nute a moneth, and every houre a yeare, before shee bee made happy, and her house blessed with his presence, shee leaves no cost unspared, or unspent, to make his Entertainement answerable to his welcome: whereof whiles shee is not one­ly carefull, but curious in providing, let us cursorily speake a word or two how De Merson entertaines and digesteth this unexpected motion and affection of La Vasselay.

He laughes in his sleeue to see her youthfull affections so flourishing in this A­tumne, nay, in this Winter of her age, as to desire and seeke so young a Gentleman as himselfe for her husband, but hee understands she is exceeding rich, and therefore resolves that this vertue is capable to overvalue and ransome that defect and error of hers. He sees that his father will not pay his debts, and that hee of himselfe cannot; that they growing more clamorous, will shortly become scandalous: which will not onely directly prevent, but infallibly ruine his fortunes. He considereth how displea­sing her age will bee to his youth, as also that there is no hell comparable to that of a discontented bed, and then againe, his debosht and lustfull thoughts, suggest him this remedy: That Mans hath beauties enough for him to recreate himselfe, and to passe his time with; and that although she have him sometimes in her bed, yet hee may have younger lasses and Ladies in his armes, both when, and where he pleaseth: He considereth that rich widowes are not so soone found, as sought, not so soone ob­tained as found; and that if he refuse La Vasselay this day, hee may not onely repent it to morrow, but perchance all the daies of his life; and although his will may, his power shall not bee able to repaire or redresse this error of his, all his life after: Hee is not ignorant that Gentlewomen of her age and wealth, are subject to be as soone lost as won in a humour: and therefore then lost, because not then won. Againe that the elder she is, the sooner she will die, and he then is at liberty to marry as young a Vir­gin as hee pleaseth, and that her wealth would then prove a true proppe; and sweet comfort to his age. And to conclude and finish this consultation of his, she is without children to molest and trouble him, and therefore to be desired, shee is vertuous, dis­creet, and of an excellent fame and reputation, and therefore deserves to be accepted and not refused.

Vpon the grounds of which reasons and considerations, hee makes good his pro­mise to De Pruneau, and comes the next night both to visite, and suppe with La Vasselay; who having purposely deckt her selfe up in her youthfull and gayest ap­parell; receives him, withall demonstrations of affection and joy. At his first arri­vall he affords her two or three kisses, whereat she infinitely both rejoyceth and tri­umpheth: and in a word, hee findes that his welcome not only exceeds his deserts, but his expectation; and beleeve me it was worth the observation, to see how super­ficially his youth looked on her age, and how artificially and [...]stfully her age ga [...]ed on his youth. Now, by this time supper is served in, wherein her affection was a­gaine discovered him in the curiosity and bounty thereof. Where De Pruneau to give life to their mirth, tels them both, that hee hopes this their first meeting and [Page 244] enterview will produce effects answerable to both their contents and desires; Where­at De Merson cannot refraine from blushing, nor La Vasselay from smiling: They are all very pleasant and jocond at table, and she to give the better edge and relish to his affection, strives to seeme farre yonger then indeed she is, and then he knowes her to be; yea, she doth so cunningly entermixe and dispierce youthfull speeches amidst her aged gravity, as if she were not old, or at least, newly made yong. Now whiles she feasted her eyes on his fresh countenance and faire complexion, he sends his a­bread to looke on her plate, rich hangings, and houshold-stuffe, wherewith he saw her house was richly and plentifully furnished: Supper ended, and the cloath taken away, they are no sooner fallen from their Viands, but they fall to their talke. De Merson kindly and familiarly taking his new old Mistris in his Armes, as if hee had already given her a place in his heart and affections; which makes her beyond her self, both merry and joyfull. I will not trouble the Reader with the repetition of what speeches and complements here past betwixt them; because in this, and my future Histories I will follow the same Methode of brevity which I have proposed and observed in my former. Let then his inquisitive curiositie vnderstand, that they parted very lovingly and affectionately this first time: and De Merson although hee were a deboshed Gentleman, yet he is not so simple to omit, but rather so well ad­vised to prie into the true depth, and naked truth of her estate; and the rather, for that he hath knowne many Gentlemen who have beene fetch'd over, and gul [...]d in this nature, and in marryinge one widow have match't themselves to two theeves, and credulously thinking her rich, have in the end found her a very begger: Whereupon he takes three dayes respite to resolve, and so with some kisses and many thanks for her affection, and her kind entertainment and great cheere, he for that night takes his leave of her, whose fayre carriage and discreet resolution in temporizing, La Vasselay applauds, and De Pruneau approves: So De Merson having spent the first and second day insurveying the writings of her Dowry, the Leases of her lands and houses, and the Bonds and Bils of debts due to her, withall her ready Money, Plate, and other moveables: he finds her estate to answer his expectation and her report, and that she is really worth in land, six thousand Francks yerely, and her moveables worth at least eighteene thousand more, he the third day publiquely contracts himselfe to her; and having advertised his father thereof, who likes the wealth better than the widdow, within eight dayes after privately marries her, which administreth cause of speech and wonder in and about Mans: some blaming her of indiscretion and levity, to match so yong a Gentleman, others taxing him of folly to marry so old a widdow; some extolling and applauding his judgement, in enriching himselfe with so greate an Estate: which would not onely deface his debts, secure his youth and age from the stormes of want, and the tempests of necessity, but also in the one and the other maintaine him richly, prosperously, and gallantly. And others againe beleeving and presaging, that this their great inequality and disparity of yeares, would either of the one side or other, or both, produce many discontents, and af­flictions, instead of hoped-for joyes and prosperities. Thus every one speakes diffe­rently of this preposterous match, according as their passions and fancies dictate them: but which of all these opinions and judgements speakes truest, we shall not goe farre to understand and know.

We have seene the consummation of this marriage, Youth wedded to Age; May to December, and yong De Merson to old La Vasselay; in which contract and nuptials, either of them are so vaine, and both so irreligious, as caring wholly for the plea­sures of their bodies, they have not therein so much as once thought of their soules, or of heaven: Yea, God is not so much as once nominated or remembered [Page 245] of them. All the ends of marriages are onely two; Gods glory, and the propagation of children; and because they cannot hope for the second, must they therefore needs be so impious, as to forget the first. Aye me, if his youth had attained no more Grace, could her age retaine no more goodnesse; or how can they flatter themselves with any hope, that this marriage of theirs can possible prosper, when only her ayme and end therein is lust, and his wealth. If a building can subsist and flourish, which hath a rotten and reeling foundation, then this match of theirs may prosper, otherwise cannot: for what more rotten than the beastly pleasures of her lustfull, and yet de­cayed age, and what more reeling and fickle, than the constant inconstancy of his lacivious youth, which make my thoughts justly feare, and my heart truly presage and apprehend: that repentance, not pleasure; affliction, not joy; misery, not pros­perity, is at the heeles to attend and follow these their Nuptials: As marke we the sequell and it will briefly informe us how.

De Merson hath not been married two whole moneths to La Vassellay, but he begins to repent himselfe that ever he matched her, for he now sees, though before he would not, that it is imposible for youth to fedge and sympathise with her age, he sees that she hath a discrepit, sickely and decayed body, and that she is never free of the Cough and Rheume, as also of an Issue in her left arme, which is not only displea­sing, but loathsome to him. Yea, when she hath taken off her ruffe and head attier, and dighted her selfe in her night habilements, then he vowes he is afraid of her Lambe-skin furred cap and wast-coate; and takes her withered face for a Vizard, or a Commet, which yeelds no delight but terror to his eyes: swearing that he serves onely for a bed-pan to heat her frozen body, which of it selfe is farre colder than a Marble Statue: Yea, he is so farre out of love with her, because, to write the truth, he never truely loved her, that her sight is a plague to him, her presence by day a Purgatory, and her company by neight a very Hell.

But deboshed and dissolute Gentleman, these vitious and impious conceits of thine, come immediatly from Hell and Sathan, and are no way infused in thy thoughts by Heaven, much lesse inspired in thy heart by God: Consider, consider with thy selfe; that if La Vasselay be old, yet she is now thy wife, and that whatsoever De Pra­neau or her selfe informed thee of fiftie yeers, yet thou knowest she could not be lesse than sixtie three, and more she is not. In which regard marriage (the holy In­stitution of Heaven) having now made you of two, one; if thou wilt not love her age, at least thou shouldest reverence it; or if thou canst not affect her, thou shouldest not hate her. Hath she imperfections, what woman in the world lives without them? or is shee Pestered with diseases, who can be either exempted from them, or pre­vent them? Thou hast vowed in the Temple of the Lord, and in the presence of him and his people, not onely to love, but to honour her: and is thy inconstancy and impi­ety already such, as forgetting that promise and vowe of thine, thou dost now not onely dishonour, but despise and contemne her; and that thou onely madest that vow purposely to breake it: O De Merson, if thou art not capable of Counsel, yet do but beleeve the truth, and thou wilt find, that if thou wilt not love her, because she is too old to be thy wife; yet thou shouldest respect and regard her, because she is old enough to be thy Grandmother: for as it is incivility not to reverence Age; so it is impietie to disdaine and maligne it: and if in any man towards a meere stran­ger, how much more a husband to his owne wife? And because it is easier to espy our wives imperfections, than to finde out, or reforme our owne; if thy wife La Vasselay bee guiltie of any fault towards thee, it is because shee loves thee too well, and affects thee too dearely.

We have scene De Mersons distaste of his wife, La Vasselay: Let us now see how [Page 246] she likes, or rather why she so soone dislikes him: for he beares himselfe so strangely, and withall, so unkindly towards her, as her desires of his youth comes farre short both of her expectation and hopes: for if he lye with her one night, hee wanteth six from her; is still abroad, and seldome or never at home with her; yea, hee is of such a gadding humour, and ranging disposition, as his thoughts and delights are trans­ported elsewhere, not at home; with other young Dames of Mans, not with herselfe: and the vanity of his pleasures doe so farre surprize and captivate him, that hee is already become so vitious, as he makes day his night, and night his day, living ra­ther like a volutupous Epicure, than a temperate or Civill Christian: Neither, quoth she, is it Iealousie, but truth which makes her prie so narrowly into so lewd and laci­vious actions, wherein the further she wades, the more cause she finds both of griefe and vexation, which makes her wish, that shee had beene blind when she first saw him; and either he or her selfe in Heaven, when they so unfortunately marryed each other here upon Earth.

How now fond and foolish olde Gentlewoman, are thy joyes so soone converted in­to sorrowes, and thy triumphs into teares? why, thou hast just cause to thanke none but thy selfe, for these thy crosses and afflictions; sith thy lustfull and lacivious de­sires were not onely the author, but the procurer of them: for hadst thou beene more modest, and lesse wanton, thou mightest have apparantly seene, and provident­ly fore-seene, that De Mersons youth was too young for thy age, because thy age was too old for his youth; so that hadst thou beene then but halfe so stayed and wise, as now thou art sorrowfull: thou needest not now grieve for that which thou canst not redresse, nor repent for that which is out of thy power to remedy. But rash and inconsiderate woman, how comes this to passe, that thou art ready to entertaine je­lousie, when death stands ready to entertaine thee? Could all the course of thy for­mer youth be so happy, not to be acquainted with this vice, and doth now thy fro­zen age thinke it a vertue to admit and imbrace it? Ay me, I grieve to see thy folly, and lament to understand thy madnesse in this kinde: for what is Ielousie, but the rage of our thoughts, and braines, the disturber of our peace and tranquility, the e­nemy of our peace and happinesse, the traitour of our judgement and undestanding, the plague of our life, the poyson of our hearts, and the very bane and Canker of our soules? Ielousie, why, it is the daughter of frenzie, and the mother of madnesse; it is a vice purposely sent from hell, to make those wretched on earth, who may live fortu­nate and happy, and yet will not; yea, it is a vice which I know not whether it bee more easie to admit, or difficult to expell, being admitted. But La Vasselay, expell it thou must, at least, if thou thinke to live fortunate, and not to die miserable. Wert thou as young as aged, thy Ielousie might have some colour and excuse in meeting with the censures of the world; whereas now not deserving the one, it cannot re­ceive the other. And as those women are both wise and happy, who winke at the youthfull escapes of their husbands: so thy Ielousie makes thee both meritorious, and guilty of thy afflictions, because thou wilt be so foolish to espy, and so malicious to remember these of thine. Is De Merson given and addicted to other women? why pardon him, because hee is a young man: and as hee is thy husband, and thou his wife, beleeve that hee is every way more worthy of thy praiers, than of thine envie.

Thus wee see upon what fatall and ominus tearmes these late married couple now stand; De Mersons youth scorning and spurning at his wife La Vasselaye's age, and wholly addicting himselfe to others; and her age growing infinitly jealous of his youth: so that for any thing I see or know to the contrary, these diffe­rent vices have already taken such deepe and dangerous roote in them, as they [Page 247] threaten not onely the shipwracke of their content, but of their fortunes, if not of their lives.

Now for us to find out the particular object of La Vasselayes jealousie, as her foo­lish curiosity hath already the generall cause: we must know, that she hath a very proper young Gentlewoman who atends her, of some eighteene yeares of age, tear­med Gratiana, of a middle stature, somewhat inclining to fatnesse, having a fresh sanguine complexion, and bright flaxen haire, she being indeed every way excee­ding lovely and faire; and with this Gratiana, she feares her Husband is more famili­ar than either modesty or chastity can permit; and yet she hath onely two poore rea­sons for this, her credulity and jealousie, and God knowes they are poore and weake ones indeed: The first is, that she thinkes her owne withered face serves onely but as a foyle, to make Gratiana's fresh beauty seeme the more precious and amiable in his eyes. The second is, that shee once saw him kisse her in her presence in the gar­den, when she brought him a handkercher, which his Page had forgotten to give him. Ridiculous grounds, and triviall reasons, for her to build her feare, or erect her jealousie on, or to invent and raise so foule a scandall and calumny: and yet not to suppresse, but to report the whole truth, De Merson was laciviously in love with Gra­tiana, had often tempted her deflouration, but could never obtaine her consent there­unto: for shee was as chaste as faire, and impregnable, either to bee seduced by his gifts and presents, or to bee vanquished and wonne by his treacherous promises, pro­testations, and oathes: for she told him plainely and peremptorily, when she saw him begin to grow importunate, and impudent in this his folly, That although she were but a poore Gentlemans daughter, yet she thanked God, that her parents had so vertu­ously train'd her up in the Schoole of Honour, that she would rather dye, than live to be a strumpet to any Gentleman or Prince of the world: which chaste answer, and generous resolution of hers, did then so quench the flames of his lacivious and inor­dinate affection to her, as thenceforth he exchanged his lust into love towards her, and vowed, that he would both respect and honour her as his sister. Now although they both kept the passage of this businesse secret from his wife her Mistris, yet not­withstanding, as it is the nature of Iealousie, not to hearken to any reason, nor ap­prove of any beliefe but of her owne: therefore shee is confident, that he lyes with Gratiana more oftner than with her selfe; which shee vowes shee cannot digest, and will no longer tolerate. To which end, (with a most malicious, and strange kind of treachery) shee makes faire weather with Gratiana; and (thinking to coole her hot courage, and to allay the heat of her luxurious blood) looking one day stedfastly in her face, she tels her that she hath need to be let blood, to prevent a Fever: where­unto, although chaste and innocent Gratiana was never formerly let blood, she not­withstanding willingly consents thereunto; which to effect, La Vasselay (like a base mistris and a treacherous stepdame) sends for an Apothecary, named Rennee, gives him a watch-word in his eare, to draw at least sixteene ounces of blood from Gratia­na, for that she was strongly entred into a burning Fever: But he being as honest as shee was treacherous and cruell, told her, that the drawing of so great a quantity of blood from her, might not only impaire her health, but indanger her life. But she replies, it was so ordered by a Doctor: whereupon he opens her right arme veyne; and as he had neere drawen so much from this poore harmelesse young Gentlewoman, shee faints twice in a chaire betwixt their armes, and all the cold water they threw in her face, could very hardly refetch her, and keepe life in her: this old hard-harted hag still notwithstanding crying out, that it was not blood enough: having no other rea­son for this her treachery and cruelty, but that indeed she thought it not enough, or sufficient to quench the unquenchable thirst and flame of her jealousie: of which [Page 248] this is the first effect towards this innocent young Gentlewoman, but wee shall not goe farre to see a second.

Gratiana is so farre from dreaming of her mistris jealousie towards her master, and herselfe; or from once thinking of this her treacherous letting her blood, as shee thankes her, for her affection and care of her health: and now the very next day af­ter De Merson dyning at home with his old wife, (which he had not done in many dayes before) and seeing Gratiana looke so white and pale, demaunds her if she bee not well, and then questioneth his wife what ayles her Gentlewoman to looke so ill, which she seemes to put off with a feigned excuse: but withall (as if this care of her husband towards Gratiana, were a true confirmation of their dishonesty, and her jea­lousie) she retaynes the memory thereof deepely in her heart and thoughts: yea, it is so frequent, and fixed in her Imaginations, as she cannot, she will not any longer suffer or indure this affection of her husband to Gratiana; nor that Gratiana's youth shall wrong La Vasselay's age in the rites and duties of marriage. Wherefore casting sad aspects on him, and malignant lookes on her, she to please and give satisfaction to her jealousie (which cannot bee pleased or satisfied with any thing but revenge) re­solves to make her know what it is, for a waiting maid to offend and wrong her mi­stris in this kinde: when not to deminish, but rather to augment and redouble her for­mer cruelty towards her. Her husband riding one day abroad in company of divers other Gentlemen of the City, to hunt Wolves which abound in those vast and spaci­ous woods of Maine: shee under pretence of some other businesse; calls Gratiana a­lone into her inner chamber, when bolting the doore after her, she with meager and pale envy in her lookes, and implacable fury and choller in her speeches, chargeth her of dishonesty with her husband; calling her whore, strumpet, and baggage: affir­ming that the time and houre is now come for her to be revenged of her. Poore Gra­tiana both amazed and affrighted at this sudden and furious (both unexpected and undefiled alarum of her Mistris, seing her honour, and (as she thinkes and feares) her life called in question; she after a world of sighes and teares, tearmes her accusers devils and witches, vowes by her part in heaven, and upon the perill of her owne soule, that she is innocent of that crime whereof she accused her, and that nei­ther indeed or thought, she was ever dishonest, or unchast with any man of the world, much lesse with her Master: But this will not satisfie incensed La Vasselay, neither are these speeches or teares of Gratiana of power to passe current with her jealousie; but reputing them false and counterfeit, shee cals in her chamber-maid, and cooke­maid, when shee had purposely led there, and bids them unstrip Gratiana naked to her wast, and to bind her hand and foot to the bed post, which with much repyning and pitty, they are at last inforced to do. When commanding them forth the chamber and bolting the doore after them, she not like a woman, but rather as a fury of hell, flies to poore innocent Gratiana, and with a great burchen rod, doth not onely raze but scarifie her armes, backe and shoulders: when harmelesse soule, she (though in vaine) having no other defensive weapons but her tongue, and her innocency, cries aloud to heaven and earth for succour. But this old hag as full of malice as jealousie, hath no compassion of her cries, nor pitty of her sighes: yea, neither the sight of her teares, or blood, (which trickling downe her cheekes and shoulders, doth both be­dew, and ingraine her smocke) are of power to appease her fury and envy, untill ha­ving spent three rods, and tyred and wearied both her armes, shee in the heat of her choller, and the height of her revenge; delivers her these bitter and scoffing words. Minion, this, this is the way, yea the onely way to coole the heate of thy courage, and to quench the fire of thy lust; When calling in her two maids, she commands them to unbinde Gratiana, and to helpe on her clothes. When triumphing in her cruelty, [Page 249] she furiously departs and leaves them; who cannot refraine from teares, to see how severely and cruelly their Mistris hath handled this her poore Gentlewoman.

Gratiana the better to remedy these her insupportable and cruell wrongs, holds it discretion to desemble them, and so providing herselfe secretly of a horse and man, she the next night steales away; rides to La Ferte, and from thence to her father at Nogent le Retrou, where he was superintendant of the Prince of Condes house and Ca­stle in that Towne; and where the Princesse Dowager his mother built vp the greatest part of her sorrowfull residence, whence, whiles he was detained prisoner in the Ca­stle of Boys de Vincennes neere Paris: La Vasselay grieves at this her sudden, and unex­cted departure, the which she feares her husband De Merson, and her father Moun­sieur De Bremay will take in ill part; wherein shee is no way deceived, for the one grieves, and the other stormes thereat: yea, when De Merson (through flattery and threats) had drawne from the Chamber-maid and Cooke-maid, the truth of his wives cruell whipping of Gratiana, as also the cause thereof, her jealousie: He justly incensed and inraged, flies to this his sottish and cruell wife, tells her, that jealousie comes from the devill, whose part he affirmes she hath acted, in acting this upon in­nocent Gratiana, then whom there lives not a chaster maid in the world, That al­though she were poore, yet, that she was aswell descended as her selfe. In which re­gard, if she did not speedily right and redeeme her wrongs, and seeke meanes to pa­cifie and recall her, that he would forth-with leave her, yea, and utterly forsake her. which cooling card of his to his wife, makes her looke on her former erronious cruelty towards Gratiana, rather with outward griefe, than inward repentance. But seeing that her jealousie must now stoope and strike saile, to her husbands Choller, and that to enjoy his company, she must not be exempted and deprived of hers: she contrary to her desires and will, (which still retaines the fumes and flames of jealousie as that doth of revenge) is inforced to make a vertue of necessity, and so to beare up with the time, feigning her selfe repentant and sorrowful for what she had formerly done to Gratiana: she to reclaime her, buyes her so much wrought black Taffety for a Gowne, and so much Crimson Damaske for a Petticoate, and with a bracelet of Pearle which she accustomed to weare upon her right arme; she sends it to Nogent to her by La Vi­lette, a Gentleman of her husbands, and accompanieth it with a letter to her father, Mounsieur de Bremay, which contained these words.

LA VASSELAY to DE BREMAY.

HAving vindicated Truth from Error, and metamorphosed Iealousie into Iudge­ment, I find that I have wronged thy daughter Gratiana, where at I grieve, with con­trition, and sorrow with repentance, sith my husbands vowes and oathes have fully cleared her Honour and Chastity, which my foolish incredulity and feare, rashly attempted, both to ecclips and disparage: In which regard, praying her to forgive, and thy selfe to forget that wrong; I earnestly desire her speedy returne by this bearer, and yee both shall see, that I neuer formerly hated her so much, as henceforth I will both loue and honour her: I have now sent her some small tokens of my affection; and ere long she shall find greater effects and testimonies thereof; for knowing her to be as chast as faire; In this De Bremay I request thee to rest confident, that as she is now thy daughter by Nature, so she shall be henceforth mine by adoption.

LA VASSELAY.

De Bremay having received this letter, and his daughter Gratiana these kind to­kens from her Mistris La Vasselay: his choller, and her griefe and sorrow is soone de­faced and blowne away: so hee well satisfied, and she content and pleased, he sends [Page 250] her backe from Nogent to Mans by La Villette, by whom he writes this ensuing letter to his Mistris La Vasselay in answer of hers.

DE BREMAY to LA VASSELAY.

THy Letter hath given me so much content and satisfaction, as thy undeserved cruelty to my daughter Gratiana did griefe and indignation. And had shee beene guilty of that crime, whereof thy feare made thee jealous, I would for ever have renounced her for my daughter, and deprived her of my sight: for as her Vertues are her best wealth, and her Honour her chiefest revenew: so if shee had failed in these or faltered in this, I should then have joyned with thee to hate her, as I doe now to love her: But her Teares and Oathes have cleared her innocencie, and in hers, thy husbands. In which regard, relying vpon her owne merits, and thy professed kindnesse; shee forgetting, and I forgiving things past, I now returne her thee by thy servant La Villette; hoping that if thou wilt not affect her as thy adopted Daughter, yet that thou wilt tender her as thy obedient and observant handmaid.

DE BREMAY.

Gratiana's hopes, and her fathers credulity of La Vasselaye's future affection to­wards her, as also her giftes and promises; so farre prevaile with them, as she is now returned to her, from Nogent to Mans; But I feare she had done farre better to have still remained with her father; for she might consider, and he know, what little safe­ty, and apparant danger, there is to rely upon the favour of an incensed jealousie: La Vasselay (in all outward shew) receives and welcomes Gratiana with many expressi­ons of love, and demonstrations of joy, thereby to please her husband; who indeed likes so well of her returne, as he likes his wife the better for procuring it. And now to the eye of the world, and according to humane conceit and sense, all three parties ate reconciled and satisfied, as if La Vasselay's jealousie had never heretofore offen­ded her husband, nor her cruelty wronged Gratiana: or as if hee had never knowne the one, nor she felt the other. But wee shall not goe farre to see this calme ore­taken with a tempest, and this Sunne-shine surprised with a dismall and disasterous showre.

For three moneths were not fully expired, since Gratiana's returne to Mans, but La Vasselayes old jealousie of her, and her husband De Merson, which seemed to be suppressed and extinguished, doth now flash and flame forth anew with more vio­lence and impetuosity; yea, he cannot looke on Gratiana, much lesse to speake to her, but presently this old jealous Beldame in her heart and thoughts, proclaimes them guilty of Adultery: whereat she indiscreetly suffers her selfe to be so farre transported with Indignation and Envy, as she vowes she will no longer tolerate or digest it. And now it is, that like a fury of hell she first assumes damnable and execrable resolutions, not onely against the Innocency, but against the life of innocent and harmelesse Gra­tiana; who poore soule is the neerer her danger, in respect shee holds her selfe far­thest from it: yea, this jealous old Hagg, this Fury, nay, this she-Devill La Vasselay, hath not only consulted, but determined and concluded with her bloody thoughts, that she will speedily send Gratiana into another world; because her youth shall no longer abuse and wrong her age in this. When forgetting herselfe, her soule, and her God, thereby purposely to please her senses, her Ielousie, and her Tutor the Devill, shee vowes, that no respect of reason nor Religion, no consideration of Heaven or Hell, shall bee capable to divert her from dispatching her: yea, and as if shee not onely rejoyced, but glorified in this her pernitious and bloody designe, shee thinkes [Page 251] every houre a yeare before she hath performed it: To which end, providing her selfe of strong poyson; and watching, and catching at the very first opportunity, as soone as ever Gratiana found her selfe not wel, she under a colour of much affection and care to her, makes her some white broath, wherein infusing and intermixing the aforesaid poyson, she (gracelesly and cruelly) gives it her, the which within six daies fainting and languishing, makes a perpetuall divorce and separation betwixt her soule and her body, leaving this to descend to earth, and that to ascend to heaven, to draw downe vengeance to this hellish and execrable La Vasselay, for so inhumanly and cruelly murthering this her harmelesse and innocent waiting Gentlewoman Gratiana.

De Merson understanding of Gratiana's death, almost as soone as of her sickenesse, he very sorrowfully bites the lip thereat: for considering this accident in its true na­ture, his thoughts suggest him, and his heart and soule prompts him, that his wife La Vasselay had undoubtedly occasioned her death, and so metamorphosed her jea­lousie into murther; yea, and notwithstanding the faire and sorrowfull shew which she puts thereon to the contrary, yet the premises considered, he is very confident in this his beleife and feare: when grieving at the cruelty of this disaster, and abhor­ring the author of so monstrous and bloody a fact; the very sight of this his old wretched wife is odious, and the remembrance of this her cruell crime, detestable and execrable unto him. Againe, when he considereth Gratiana's beauty and chastity, and that she was sent to her untimely grave for his sake, this doth not only redouble his sorrowes, but infinitely augment and increase his afflictions: so that beginning to feare his wives envy, as much as he hated her jealousie, in that it was not onely possible, but likely, that it might also futurely extend, and reflect on him, as well as it already had on harmelesse and innocent Gratiana, he assumes a resolution to leave and forsake her, the which we shall shortly see him put in execution; when the bet­ter to curbe and vex her, hee secretly packes up all her Bills, Bonds, Leafes, and Conveyances, as also, all her Money, Plate, Iewels, and richest Housholdstuffe; and so giving out a prohibition to all the Tenants, not to dare to pay her any rent, he allowing her only a bare maintenance, very suddenly (when she least expected or dreamt thereof) takes horse, and rides home to his fathers, where he resolves, to make the greatest part of his residence; and all the reares and prayers of his wife, are not of power to reclaime or retaine him.

La Vasselay seeing the unkindnesse of her Husband De Merson, in making her a widdow, almost as soone as a wife; as also his ingratitude, in depriving her of the use and fruition of her owne estate and meanes, and leaving her so poore an allow­ance, as could scarce warrant her a competent maintenance, shee is almost ready to die for meere griefe and sorrow thereof, but how to remedy it, she knowes not: And now she repents her folly and indiscretion, in matching her aged selfe to so young a man as De Merson: now shee doth not only accuse, but condemne her owne jealou­sie, which drew herto this foule fact of murthering her harmelesse, and as shee now beleeves, her innocent Wayting-maid Gratiana; for which, this ingratefull depar­ture, and hard usage of her husband, is but the least, and as she tearmes it, but the fore-runner of greater punishments, which God hath ordained and reserved for her: yea, it is not onely a griefe to her thoughts, but a vexation to her heart and soule, to see her selfe made the mockingstocke and laughter of all Mans, and Maine, who ra­ther excuse her husbands youth, then any way pitty or commiserate herage; and to see that the friends of her prosperity turne their backes and faces to her, in her affli­ction and poverty: and if she have any hope yet left, to assist and comfort her in these her calamities, it is by endeavouring to reconcile and reclaime her husband to her by [Page 252] Letters: when taking pen and paper, she within a moneth of his departure, sends him these few lines:

LA VASSELAY to DE MERSON.

SInce at thy request I both recanted my Iealousie to thy selfe, and repented my cruelty to my maid Gratiana, what have I committed or done, that should deserve this thy ingratefull, and as I may truely say, Heart killing departure? for having made a most ex­act Scruteny in my thoughts and soule, either of them informe me, and both assure me, that the freenesse and fervency of my affection, towards thee, deserved not so cruell, but a farre more courteous requitall. If my Age be any way displeasing to thy youth, yet de­prive me not of the felicity of thy sight and presence, wherein I not only delight, but glory. And although I can be content that thou surfet with my wealth, yet make me not so misera­ble, as to starve both in and for thy presence. If any have given thee any sinister or false im­pressions, either of my selfe or actions; why if thy affection to mee will not deface them, at least let thy pitty: Yea, returne my sweet and deare Husband, and what errors or faults soever thou saiest I have committed, I will not onely redeeme them with kisses, but with teares.

LA VASSELAY.

De Merson hauing received this his wives Letter, it workes such poore effects in his affection, as he doth rather rejoyce then commiserate her estate and sorrowes; yea, he so sleights her and her remembrance, as once he hadthought to have answe­red her Letter with silence; but at last he (some eight daies after) returnes her this answer:

DE MERSON to LA VASSELAY.

VVHat hope can I have of thy Affection, when I see thou art inviolably constant to thy Iealousie; and if the Scruteny of thy thoughts and soule be as true as thou pretendest, yet I feare that this Iealousie of thine, is not the greatest, but the least of thy crimes. Thou writest to me, that I give a cruell requitall to thy affection, but pray God, thou have not given a more sharpe and inhumane one to Gratiana's service and Cha­stity: Neither is it thy Age, but thy Imperfections and Vices, which are both displea­sing and o dious to my youth: for I could brooke that with as much patience, as I can digest these with impossibilities. If thou want meanes, I will grant thee more; but for my pre­sence, I have many reasons to deny thee. I know none but thy selfe, which hath given me any impressions of thy actions; and if those were false, they would prove thy true happinesse, as now they doe thy misery, which, my affection doth pitty, though cannot redresse. It is but in vaine for thee, either to expect or hope for my returne; and sith thy faults and errors are best knowne to thy selfe, let thy repentance redeeme them towards God: for neither thy kisses nor teares, can or shall to me.

DE MERSON.

This Letter of De Merson to his wife La Vasselay, is so farre from comforting, as it doth most extreamely afflict her: And although his discontents be such, as she sees it almost impossible to reconcile and reclaime him: yet being exceedingly perplexed [Page 253] and grieved with this her solitary and discontented life, she yet hopes that a second Letter may obtaine that of him, which her first could not: when six moneths time being now slipt away since his departure, shee faigning herselfe sicke, writes unto him againe to this effect.

LA VASSELAY to DE MERSON.

THy absence hath so deprived my joyes, and engendred my sorrowes, that Sicknesse threatens my life to bee neere her period: So among a world of discontents, let mee yet beare this one Content to my grave, that I may once more see thee, whom so tenderly I both desire, and long to see: and if I cannot bee so happy as to live, at the least make mee so fortunate, as to dye in thine Armes: which I know not whether it be a greater Charity fo [...] thee to grant, or a Cruelty to deny mee this request of mine: For my Deare De Mer­son, if thou wilt not bee pleased to be my Husband, yet bee not offended to remember that I am thy Wife; and withall, that as I desire thy returne, so that I have not deserved thy departure: But if thou wilt still be inexorable to my requests, these Lines of mine, which I write thee rather with Teares then Inke, shall beare witnesse betwixt thy selfe and me, of my Kindnesse, of thy Cruelty, and how my Life sought thy Affection, though my Death could neither finde, nor obtaine it.

LA VASSELAY.

De Merson reades this Letter with laughter; yea, hee is so insensible of her Lines, Requests, and Teares, as if another had sent him newes of her Death, as shee her selfe did of her Sickenesse, it had beene farre more pleasing, and better welcome to him. But thinking how to gall her to the quicke, to the end he might henceforth save her the labour to write him any more Letters, and himselfe to receive and peruse them, hee returnes her this sharpe and bitter answer:

DE MERSON to LA VASSELAY.

IT is thy Errour, not my Absence, which hath exchanged thy Ioyes into Sorrowes; and if thy life draw neare her period, they cannot bee farre from theirs. My sight is a poore content for thee to beare to thy grave, sith as a Christian, thou shouldest delight to see none but thy Saviour, nor bee Ambitious to live in any armes but his: and if thou hold not this to be Charity, I know others cannot repute it Cruelty. That I am thy Husband I graunt, and that thou art my Wife, I not deny: But yet I feare thy heart knowes, though thy Pen affirmes the contrary, that I have farre more reason for my departure, then thou to desire my returne. And if thou wilt yet know more, if the Inke wherewith thou writest thy Let­ter be Teares, pray God thou diddest not bedeawe Gratiana's Winding-sheete and Coffin, both with her Teares, and Blood: for haddest thou not beene cruell, yea, inhumane to her, I would never have beene unkinde to thee: And to conclude, live as happy, as I feare her death will make thee dye miserable.

DE MERSON.

The receit and perusall of this Letter doth not only grieve but afflict and tor­ment La Vasselay: for the very remembrance of De Merson his suspition and appre­hension, that she had a hand in the death of Gratiana, doth as it were pierce her heart, [Page 254] as well with feare as sorrow: for as her poverty lay before at his mercy, so now shee knowes doth her life; and that sith hee will not love her, hee may chance so maligne und hate her, as to reveale it. Whereupon to secure her feare, and to warrant the safety of her life, she soone exchangeth her love into hatred, and her affection and jealousie, into envy towards him; yea, her inraged and incensed thoughts, engender and imprint such bloody designes of revenge in her heart, as abandoning the feare and grace of God, she impiously concludes a match with the Devill, to dispatch and murther him; and from which bloody and damnable designe, no regard of God, or her Soule, nor respect of Heaven or Hell, can or shall divert her: when overpassing a small parcell of time, wherein shee ruminated and pondered, how shee should send him from this life to another: at last her malicious curiosity makes her thoughts fall on La Villette, being his Gentleman; who still followed him, as holding him a fit Agent to attempt, and instrument to finish this bloody businesse, which so much im­ported her content and safety; grounding her reasons upon the greatnesse of his heart and mind, and the weakenesse of his purse and meanes; as if poverty were a sufficient cause and priviledge to commit so treacherous and bloody a fact: When knowing him to bee then in Mans, receiving up his Masters Rents, she sends for him; to whom (the doore bolted) she tells him she is to request his secrecy in a businesse which infinitely tends to his good. He promiseth it her: but she will have him sweare thereunto, which he doth: when with sighes and teares making a bitter invective, and recapitulation of her Husband, his master undeserved indignity and cruelty to­wards her; she then and there makes a proposition to him, to murther him for her; and that shee will give him a thousand crownes to effect it. La Ville [...]te s [...]eing the greatnesse of the danger, in that of the crime, seemes not only discontented, but a­mazed hereat: for although he love gold well, yet he will not purchase it at so deare a rate, and base and damnable a price, as that of his masters blood: when seeing she could not prevaile, she againe puts him in minde of his oath to secrecy; which he againe vowes never to infringe or violate: and withall, like a good servant, seekes to disswade and divert her from such bloody thoughts and attempts. Had La Villette remained in the purity and candeur of this his Religious and Christian Resolution, not to imbrue or distaine his hands in the innocent blood of his Master, it would have made him as happy, as wee shall shortly see him miserable in attempting and execu­ting the contrary: for as a propension and resolution to Vertue, breeds not only Honour, but safety; so the contrary effects thereof, produce not onely shame, but misery. To foresee sinne, is a pious wisdome; but to prevent and eschew it, is alwayes a most wise and blessed piety.

And whereas Time should rather decrease then increase, and rather root out, then plant Malice in our thoughts, and Envy in our Resolutions; yet directly contra­ry, that of La Vasselay to her husband De Merson, doth not dye, but live, will not fade but flourish: for a moneth or two more being run out, and expired, and La Villette againe in Mans, her malice unto her husband is soinveterate and implacable, as shee againe sends for him to her house, where (in great secresie and intended affection) she tels him, that if he will murther his master, she within six moneths will marry him in requitall, and not onely live his faithfull wife, but dye his obedient and constant handmaid. Now although her first proffer of a thousand crownes could not procure of La Villette, these her sugred speeches, which she intermixeth with kisses, and the consideration of so many thousands, which her estate not onely promiseth, but assu­reth, doth; so as forgetting his former vertue, to remember his future vice, hee (like a damnable villaine) sweares to her to effect it: which wretched Ver­ball contract; they enterchangeably seale with oathes and kisses, which (if [Page 255] they had had any feare of God, or care of their salvations) they should have detested with horror, and abhorred with detestation: neither will his malice (or the Devill the Author thereof) give him leave to protract or deferre it: for having resolved to murther him as hee rides abroad; his master on a time being invited to a generall hunting, by the Baron of Saint Susanna (sonne and heire to Mounsieur de Varennes) at his said Towne of Susanna, as hee came riding homewards towards his Fathers house of Manfrelle, he in the midst of a great wood, neere unto the small village of Saint Georges, riding behind his master, dischargeth his Pistoll, loaden with a brace of bullets thorow his reynes, which makes him instantly fall off dead from his horse to the ground. When this hellish servant La Villette, seeing his master devoyd of breath, and groveling and weltring in his blood, hee having acted the part of a sinfull Devill in committing this cruell murther, now resolves to assume, and represent that of a subtill Hypocrite in concealing it: when determining to report that they were both assaulted, and his master slaine by theeves; he to make all his actions conduce and looke that way, chargeth his Pistoll againe with another brace of bullets, and shoots thorow his owne hat, gives himselfe a cut ore his left hand, and then breakes his Rapier, takes his owne Pistoll, and his Masters Rapier, and throwes it into a Pond close adjoyning; takes likewise his masters purse and watch forth his pocket, and hides it secretly: and then the more cunningly and knavishly to bleare and de­ceive the eies of the world thereby to make this his hypocrisie passe the currenter, he having purposely provided himselfe of two small cords; with the one he binds both his owne feet, and with the other (by a pretty sleight) slips therein his armes behind his backe, and then setting himselfe against a tree, he very pittifully weepes, groanes, and cryes out upon the theeves and murtherers of his Master De Merson: when three Gentlemen of Brittaine, travelling that way toward Paris, repaire to his assistance, whom they finde out by his cryes: to whom he relates that five theeves had assaulted his master and himselfe, that he fought in the defence as long as his sword held; that his master was kild with a Pistoll, then robd, and himselfe shot thorow, and woun­ded, and bound as they saw. When these three Brittish Gentlemen, grieving at this mournefull accident, and bloody spectacle, they instantly cut the cords wherewith hee was bound, and so having conveyed the dead corps to the next Cottage, they runne up and downe the wood to find out these theeves and murtherers, but in vaine: so La Villette having thanked these Gentlemen for their affection and charity toward his dead master, and living selfe: He with a wonderfull exteriour shew of sorrow, takes care for the speedy and decent transporting home of his breathlesse Ma­ster to Manfrelle: where his mournefull Father receives, and buries him with infinite griefe, lamentation, and teares.

In the meane time, this murtherous La Villette gives private intelligence thereof to the bloody La Vasselay, who although she inwardly receives this newes with ex­treame content and joy, to see her selfe freed of so unkind and ingratefull a husband; yet publikely to the eye of the world (thereby the better to delude and deceive the world) she contrarywise takes on blackes, seeming to be exceedingly mournefull, pensive, and sorrowfull thereat: but God will shortly discover the falshood of these her teares,; and in the triumphes of his revenge; pull off the maske of this her dis­sembling and treacherous Hypocrisie: For as Mans, Lavall, Angiers, and all the adjacent Townes and Countryes, grieve at this lamentable murther of De Merson: so they as much admire and wonder to see his old widow La Vasselay so shortly mar­ryed and espoused to his Gentleman La Villette, whose Nuptials are celebrated and consummared far within the tearm of six moneths after. For the curious wits of these Citties and Countryes, considering what a preposterous course and resolution thi [...] [Page 256] was for her to marry her husbands man, and withall, so soone; as also that there was none other present but himselfe, when his Master De Merson was murthered, it is umbragious; and leaves a spice of feare, and sting of suspition in their heads; that there was more in the wind then was yet knowne, and therefore knowing no more, they deferre the detection thereof, to the providence and pleasure of God, who best, yea, who only knowes in Heaven, how to conduct and mannage the actions here be­low on Earth: and now indeed the very time is come, that the Lord will no longer permit these their cruell and bloody murthers to bee concealed, but will bring them foorth to receiue condigne punishment; and for want of other evidence, and wit­nesses, they themselves, shall be witnesses against themselves. And although La Va [...]elay's poysoning of Gratiana, and La Villette pistolling of his master De Merson, were cunningly contrived, and secretly perpetrated; yet we shall see the last of these bloody murthers occasion the discovery and detection of the first, and both of them most severely and sharpely punished for these their bloody crimes and horrible of­fences. The manner is thus.

These two execrable wretches, La Villette, and La Vasselay have not lived marri­ed above some seaven or eight monthes, but he being deepely in Law with Moun­sieur De Manfrelle, his Predecessors father, for the detention of some lands and wri­tings, hee takes an occasion to ride home to his house of Manfrelle to him, to conferre of the differences, and by the way falls into the company of some Merchants of La­vall, and Vittry, who were returning from the faire of Chartres: when riding together for the space of almost a whole dayes journey; the secret providence, and sacred plea­sure of God had so ordained, that La Vi [...]ettes horse who bore him quietly and safely before, on a Sunday, first goes back-wards in despight of his spur or swich, and then [...]anding an end on his two hind legges, falls quite backe with him, and almost breakes the bulke and trunke of his body: when having hardly the power to speake, his breath fayling him, and hec seeing no way but death for him, and the hideous image thereof apparantly before his eyes, the Spirit of God doth so operate with his sinnefell soule, as hee there confesseth how his wicked wife La Vasselay had caused him to murther his master De Merson, whom he shot to death with his Pistoll; that shee first seduced him with a thousand Crownes to performe it, which he refused; but then her consent to marry him, made him not onely attempt, but finish that bloody businesse, whereof now from his very heart and soule he repented himselfe, and beseeched the Lord to forgive it him.

But here before the Readers curiosity carry him further, let me in the name and feare of God, both request and conjure him, to stand amazed, and wonder with me, at his sacred providence, and inscrutable wisdome and judgement, which most mi­raculously concurres and shines in this accident, and especially in three essentiall and most apparant circumstances thereof: For it was on the very same horse, the same day twelve moneth, and in the very same wood, and place, where this execrable wretch La Villette formerly murthered his master De Merson: Famous, and notori­ous circumstances, which deserve to be observed, and remarked of all the children of God; yea, and to be imprinted and ingraven in their hearts and memories, thereby to deter vs from the like crimes of murther.

Now these honest Merchants of Lavall, and Vittry (as much in charity to La Vil­lettes life, as in execration of that confessed murther of his Master De Merson) convey him to an Inne in S [...]int Gorges, when expecting every minute, that he would dye in their hands, they send away post to advertise the Presidiall Court of Mans hereof, (within whose Iurisdiction Saint Gorges was) who speedily command La Villette to [...] [...]ght thither to them alive or dead: But God reserved him from that natural, to [...] [Page 257] more infamous death, and made him live till he came thither; where againe he con­fesseth this his foule murther of his master De Merson, and likewise accuseth La Vas­selay to bee the sole instigator thereof, as we have formerly heard and understood. Whereupon he is no sooner examined, but this bloody old Hagge is likewise impri­soned: who with many asseverations and teares, denies, and retorts this foule crime from her selfe to him. But her Iudges are too wise to beleeve the weakenesse and invalidity of this her foolish justification: So whiles they are consulting on her; De Bre [...] having notice of all these accidents, but especially, of La Vasselay's impri­sonment; he (still apprehending and fearing, that she undoubtedly was the death of his daughter Gratio [...]a) takes Poste from Nogent to Mans, where hee accuseth her thereof to the Cryminell Iudges, of the Presidiall Court: who upon these her double accusation, adjudge her to the Racke, when at the very first torment thereof, shee at last (preferring the life of her soule, before that of her body) confesseth her selfe to be the Actor of her first crime of Murther, and the Author of the second: when, and whereupon the Iudges (resembling themselves) in detestation, and for expiation of these her foule crimes, condemne him to be hangd, and she to be burnt alive; which the next day, at the common place of execution (neere the Halles in Mans, is accor­dingly executed, in the presence, and to the content of a world of people of that Ci­ty, who as much abhorre the enormity of these their bloody crimes, as they rejoyce [...]nd glorifie God, for this their (not so severe, as deserved) punishments.

As for La Villette he (like an impious Christian) said little else, but that which he had formerly spoken and delivered in the wood, at the receiving of his fall: onely hee said, That he had well hoped, that his great wealth which hee had with La Vasselay, would have sheltred and preserved him from this infamous death for murthering her Husband, and his master, De Merson.

But as for this bloody Beldam, and wretched old Fury, La Vasselay, she was con­tent to grieve at Gratiana's death, though not to lament or pity that of her Husband De Mersons: yea, and although she seemed to blame her jealousie towards her; yet her age was so wretchedly instructed in piety, as she could not find in her heart either to make an Apologie, or any way to seeme repentant for her inhumane cruelty towards him: For as she demanded pardon of De Bremay for poysoning his daughter­so she spake not a word tending that way, to Manfrelle, for causing his sonne [...] pistoll'd; only in particular tearmes, she re quested God to forgive the vanity of her youth; and in generall ones, the world to forget the offences and crimes of her age: And so conjuring all old Widdowes and Wives, to beware by her mournful and exe­crable example; her flames and prayers made expiation for the offence of her body, and her soule mounted and fled to Heaven, to crave remission and pardon of God, who was the only Creator of the one, and Redeemer of the other.

And such were the deplorable, yet deserved ends of this bloody, and wretched couple, La Vasselay and La Villette, for so cruelly murthering harmelesse Gratiana, and innocent De Merson: And thus did Gods all-seeing, and sacred Justice, justly triumph ore these their crying and execrable crimes. O that their examples may engender and propagate our reformation; and that the reading of this their lamentable History, may teach us, not only how to meditate thereon, but also how to amend thereby.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XIV.

Fidelia and Caelestina cause Carpi and Monteleone, with their two Laquayes, Lo­renzo and Anselmo, to murther their Father Captaine Benevente, which they per­forme. Monteleone, and his Laquay Anfelmo are drowned, Fidelia hangs her selfe, Lorenzo is hanged for a robbery, and on the gallowes confesseth the murthering of Bene­vente, Carpi hath his right hand then his head cut off; Caelestina is beheade [...] and her body burnt.

OUr best parts being our Vertues, and our chiefe and Sove­raigne Vertue, the purity and sanctity of our selves; how can we neglect those, or not regard this, except we resolve to see our selves miserable in this life, and our soules wret­ched in that to come: and as charity is the cyment of our o­ther vertues, so envie (her opposite) is the subversion of this our charity; from whence flowes rage, revenge, and many times murther, (her frequent (and almost) her inseperable companions:) but of all degrees of malice and envie, can there be any so inhumane and diabolicall, [...]s for two gracelesse daughters to plot the death of their owne father; and to seduce and obtaine their two lovers to act and per­forme it: whereof in this insuing History, we shall see a most barbarous and bloody president, as also their condigne punish [...]nts afflicted on them for the same. In the reading whereof, O that we may have the grace by the sight of these their [...] crimes and punishments, to reforme and prevent our owne; that wee may looke on their cruelty with charity, on their rage with rea [...]on, on their errors with compassion, on their desperation, with pitty, and on their [...] wi [...]h p [...]; that the me­ditation and contemplation thereof, may terrifie ou [...] [...]; qu [...]ch both the fire of our lust, and the flames of our revenge; so shall our faiths be fortified, our passions [Page 260] reformed, our affections purified, and our actions eternally both blessed and sancti­fied: to which end, I have written and divulged it. So Christian Reader, if thou make this thy end in perusing it, thou wilt then not faile to receive comfort thereby: and therefore faile not to give God the Glory.

MAny yeeres since the Duke of Ossuna (under the command of Spaine) was made Viceroy of the Noble Kingdome of Naples, the which hee governed with much reputation and honour, although his fortunes or actions (how justly or unjustly I know not) have since suffered and received an Eclipse. In the City of Otranto, with­in the Province of Apulia, there dwelt an ancient rich and valiant Gentleman, (nobly descended) tearmed Captaine Benevente, who by his deceased Lady Sophia Elia [...]ora, (Niece to the Duke of Piombin [...],) had left him two daughters and a sonne, he tearmed Seignior Richardo Alcasero, they two, the Ladies Fidelia and Caelestina, names indeed, which they will no way deserve; but from whom they will solely dis­sent and derogate, through their hellish vices, and inhumane dispositions to blood and murther: wee may grace our names, but our names cannot grace us. Alcasero lives not at home with his father, but for the most part at Naples, as a chiefe Gentle­man retayning to the Viceroy: where he profiteth so well in riding and tilting (a no­ble vertue and exercise, (beyond all other Italians) naturall and hereditary to the Neopolitans,) that he purchased the name of a bold and brave Cavalier, but for Fi­delia and Caelestina, the clockes of their youth having stroke twenty, and eighteene, the Captaine their father, (thinking it dangerous to have Ladies of their yeeres and descent farre from him) keepes them at home, that his care might provide them good husbands, and his eye prevent them from matching with others. It is as great a blessing in children to have loving Parents, as for them to have obedient children; and had their obedience answered his affection, and their duty his providence: wee had not seene the Theatre of this their History so be sprinckled, and gored with such great effusion of blood.

This Captaine Benevente their father, (for his blood, wealth, and generosity) was beloved and honoured of all the Nobility of Apulia, and for his many services, both by sea and land, was held in so great esteeme in Otranto, that his house was an Academie, where all the Gallants both of City and Country resorted to backe great Horses, to run at the Ring, and to practise other such Courtly and Martiall Exercises, whereunto this old Captaine, as well in his age, as youth, was exceedingly addicted: so as the beauty of his two daughters, Fidelia, and Caelestina could not be long, either unseene, or unadmired,: for they grew so perfectly faire, of so sweet complexions, and proper statures, that they were justly reputed and held to be the Paragons of Beau­tie, not only of Apulia, but of Italy: so as beauty being the Gold and Diamonds of Nature; this of theirs (so sweet in its influence, and so excellent and delicious in that sweetnesse) drew all mens eyes to love them, many mens hearts to adore them: so had they beene as rich in Vertue, as in Beauty, they had lived more fortunate, and neither their friends nor enemies should have lived to have seene them die so mise­rably; for now that proves their ruine, which might have beene their glory. They are both of them sought in marriage, by many Barons and Caviliers, as well at home as abroad, but the Captaine their father will not give care, nor hearken to any, nor once permit that such motion be moved him: They are so immodest, as they grieve hereat, and are so extreamly sorrowfull, to see that a few yeares past away, makes their Beauties rather fade than flourish: where Vertue graceth not Beauty, as well as Beauty, Vertue, it is often [...] presage and fore-runner of a fortune as fatall, as miserable.

[Page 259] But as their thoughts were too impatient and immodest, to give way to such in­continent and irrigular conceits; so on the other side, the Captaine their father, was too severe, and withall too unkind, I may say, cruell, to hinder them from Marriage, sith their beauty and age had long since made them both meritorious and capable of it: It was in them immodesty; in him, unkindenesse, to propose such ends, to their desires and resolutions: for as hee hath authority to exact obedience from them, so have they likewise reason to expect fatherly affection, and care from him. But hee is more affected and addicted to his wealth and covetousnesse, then inclined to regard his daughters content; and therefore is fully resolved, not as yet to marry them, which is a resolution better left then imbraced, and infringed then kept of him; sith it may bring foorth effects contrary both to his hopes and desires. It is commonly dangerous for Parents, to content themselves with their childrens discontents: for where Nature is crossed, it many times degenerates, and prooves unnaturall, as the Cataracts of Ni­lu [...] make it submerge and wash Egypt with her inundation: But Fidelia and Caelesti­na, will make triall of one invention and conclusion more before they will give way to their distaste, or strike saile to their choller or revenge. They see their father is re­solute, and severe in nipping their hopes, and crossing their desires of marriage; and yet they hope, that although they cannot prevaile with him, that their brother Alca­sero may: to which end, the sooner to obtaine and crowne their desires with content, they consult together, and so by a confident friend of theirs, send him this Letter to Naples.

FIDELIA and CAELESTINA to [...].

DIspayring of our Fathers resolution to marry vs, we have no other refuge or recourse, but to thy selfe, and thy affection, in requesting thee powerfully to solicite him herein that hee may not preferre his gold before our content, and consequently his hopes before our despaire: neither could our hearts or thoughts perswade vs, [...]ither to imploy or acquaint any other but thy selfe with these our desires, which Modesty would have suppressed, but that Truth contradicted and opposed it: for his severity and cruelty is such towards us, that although wee are sought in marriage by divers Cavaliers our Superiours, yet he will [...] permit us to be seene, much lesse to bee wedded of any. Ioyne then thy power to our wishes and prayers, and thy affection to the procuring of our contents; and we then doubt [...]ot, but to be as happy in a Brother, as otherwise we feare, we shall see our selves unfortu­nate, yea, miserable in a Father: and as thou canst not forget our descent and Blood; so we zealously pray and beseech thee to remember, if not our Beauty, our Touth.

  • FIDELIA.
  • CAELESTINA.

Their Brother receives this their Letter: he is too brave, generous, and courteous, to be unkind to any, especially to young Ladies, & most especially to his si [...]ers, whose content he makes and reputes his owne. He comes to Otranto, deales effectually with the Captaine his father herein, who gives them this answer▪ That he hath provided the Baron of Carpi for Fidelia, and the Knight Bartholomeo Monte-leon [...] for Caelestina▪ and that within fifteene dayes they are to come to Otranto to see them: which newes doth exceedingly rejoyce first himselfe, then his sisters: but their joy shall not last long, but be buried as soone as borne. Within the prefixed time these two Noble men come, but they are hatefull, and not pleasing to Fidelia and Caelestina; for the Ba­ron of Carpi is crook-backt, and squint-eyed, and Monte-leone is [...]ame of one leg. These [Page 260] Ladies valew their beauty at too high a rate, to bestow it on such deformed husbands; and although Venus accepteth of Vulcan, yet they will have none of these; because they deeme no hell to that of a discontented bed: heretofore they wished for Sutors, and now they wish they were well ridde of these; and so sacrificing to their owne contents, they set up this resolution in their hearts and soules, that they will rather dye maidens, then live to see themselves wives to such husbands. Their father re­ceives Carpi and Monte-leone curteously, and entertaines them nobly, according to their ranke and merits: he tells his daughters plainely, that they shall marry these, and none others. Thus the Barke of these their resolutions, are surprisd and beaten with two cantrary winds: he will bee obeyed of his daughters, and they will be com­manded of their father in all things, but not in this of their Marriage.

It is never good for parents, to force the affections of their children in their marri­ages, sith it is a businesse which not only lives, but dies with them; but withall, their owne wills must neither be their law, nor their guide: for their Parents have, (or at least should have) more experience and judgement then they, to see who are, and who are not fit matches for them: But where authority opposeth affection, or affe­ction, reason, there such marriages are still ushered on with discontent, and wayted and attended on with misery. Likewise, there is a great respect and consideration to be observed by Parents, in the inclinations and natures of their children: for some will be perswaded, or reproved with a word, whereas others will become more head­strong and rebellious with menaces and threats. Had this Captaine attempted and practised the first, and not the second towards these two Ladies his daughters, per­adventure they had never leapt from reason to rage, from obedience to contempt, nor from hope to despaire; yea, I dare presume to averre with truth and safety, that wee should have seene them all as happy, as I now feare wee shall see them miserable.

But to proceed with their History, they are pressed by the Captaine their father, and importuned by the two noble men their Sutors, to finish and confirme these contracts. But Fidelia and Caelestina with a true semblance of distaste, and yet a false shew of curtesie, give the deniall to their father in particular tearmes, and to them in generall: He stormes at their disobedience, and they impute this excuse of theirs, to modesty, rather than unkindnesse: They flatter themselves with this hope, that sith they are faire, they must be courteous, and cannot be cruell: or if the contra­ry, that the Captaine their father will so manage his daughters affections, as all things shall sort to their desires and expectations; but they shall come too short of their hopes: for they are neither reserved for the Ladies, nor the Ladies for them: but whiles thus they are busie in advancing the processe of their affections, Fidelia and Caelestina attempt a contrary enterprise: for they with teares and prayers, request their brother Alcasero, importunately to solicite their Father in their behalfe: that he will not enforce them to marry those whom they cannot affect, much lesse o­bey: which like a noble and deare brother hee performes with much zeale and per­swasion: but he cannot prevaile with him, nor bring them any other answer, then that they must and shall marry them, and onely them.

Had this resolution of their father beene more courteous and lesse rigorous to­wards his daughters, this History of theirs had not deserved so much pitty, and com­passion, nor would have drawen so many sighes from the hearers, or teares from the Readers: for now seeing their father cruelly resolved to offer violence to their affections, they begin to hate him, because he will not better love them. And here (O here) they enter into devillish machinations, and hellish conspiracies against him: for as hee plots their discontents, so doe they his destruction. Fidelia and Caele­stina [Page 261] see their blood, and cause one, and therefore so they pretend shall be their for­tunes: they would reveale their intents and designes each to other; but the fact is so foule and unnaturall, as for a whiles they cannot but they need no other O­ratory then their owne sullen and discontented lookes, for either of them may read a whole Lecture of griefe and choller in each others eyes, till at length tyred with the importunity of their father, and the impatiency of Carpi, and Monteleone: Fide­lia as the more audacious of the two, first breakes it to her sister Caelestina, in this manner. That shee had rather die, then bee compelled to marry one whom shee cannot affect: that the Baron of Carpi is not for her, nor shee for him; and that sith her father is resolute in this match, (although shee bee his daughter) shee had rather see him laid in his grave, then her selfe in Carpies bedde. There needs not many reasons, to perswade that which we desire, For Caelestina tells her sister plaine­ly, that shee (in all points) joynes and concurres in opinion with her, adding withall, that the sooner their father is dispatched, the better; because shee knowes they shall never receive any content on Earth, till he be in Heaven: and so they conclude he shall dye.

But alas, what hellish and devillish daughters are these, to seeke the death of their father, of whom they have received their lives? who ever read of a Parracide more inhumanely cruell, or impiously bloody? so if ever murther went unrevenged, this will not; for wee shall see the Authors and Actors thereof most severely puni­shed for the same. Men and women may be secret in their sinnes, but God will be just in his decrees, and sacred in his judgements: what a religious resolution had it beene in them, to have retyred, and not advanced in this their damnable attempt; but they are too prophane, to have so much pitty, and too outragious to hearken to this religious reason: yea, they are too impious to hearken to Grace, and too revengefull and Bloody minded, to give eare either to Reason, Dutie, or Religion. So now like two incensed and implacable furies, they consult how and in what manner they may free themselves of their father: Fidelia proposeth divers degrees and severall sorts of murthers; but Caelestina likes none of them; in some she finds too much danger, in others too little assurance; and therefore as young as she is, she invents, a plot as strange as subtil, and as malicious & diabolicall as strange: she informes her, that to be rid of her father, there cannot be a securer course then to engage the Baron of Car­pi, and the Knight of Monteleone to murther him: Fidelia wonders hereat, saying, it will be impossible for them to be drawn to performe it, sith they both know and see, that the Captaine their father loves them so well, as will or nill, they must be their husbands. But Caelestina's revengefull plot is further fetcht, and more cunningly spunne: for she hath not begun it, to leave it raw and unfinished; but is so confident in her devillish industry, as shee affirmes she will perfect and make it good. Fidelia demands how. Caelestina answereth, That they both must make a feigned and flatte­ring shew, to change their distaste, and now to affect Carpi, and Monteleone, whom before they could not: that having in this manner drawne them to their lure, when they attempt to urge marriage, they shall both agree to enforme them, that it is im­possible for them to obtaine it, whiles the Captaine their father lives, sith albeit in outward appearance hee make a faire shew to make them their husbands; yet that he meanes and intends nothing lesse; for that he hath given them expresse charge and command (at any hand) not to love or affect them; which is the maine and sole cause, that hath so long withheld them from making sooner demonstrations of their affections towards them: and this (quoth shee) will occasion and provoke them to attempt it; adding, that by this meanes, they may give two strokes with one stone, and so not onely be rid of our father, but likewise of Carpi and Montele­one, [Page 262] who peradventure may bee apprehended, and executed for the fact; and for our safegard and security, wee will powerfully conjure and sweare them to secresie.

There is no web finer then that of the Spider, nor treachery subtiller than that of a woman, especially if she contemne Charity for Revenge, her Soule for her Body, God for Sathan, and consequently Heaven for Hell: how else could this young Lady lodge so revengefull a heart in so sweet a Body, or shroud such bloody conceits and inventions under so faire and so beautifull complexion.

But the Panther, though his skinne bee faire, yet his breath is infectious: and we many times see, that the foulest Snake lurkes under the greenest and beautifullest leaves. Fidelia gives an attentive eare to this her sisters bloody Stratagem and de­signe: shee findes it sure, and the probabilities thereof apparant and easie, and there­fore approves of it. So these two beautifull, yet bloody sisters vow, without delay, to set it on foot, and in practise. It is the Nature of Revenge, to looke forwards, sel­dome backewards: but did wee measure the beginning by the end, as well as the end by the beginning, our affections would savour of farre more Religion, and of farre lesse impiety, and we should then rejoyce in that which we must now repent, but cannot remedy. They take time at advantage, and pertinently acquaint Carpi, and Monteleone with it. The passions of affection proove often more powerfull then those of Reason, they suffer themselves to be vanquished and led away by the pure beauty and sweet Oratory of these two discontented and treacherous Ladies, without considering what poyson lurkes under their speeches, and danger under their tongues: They commit a grosse and maine error, in relying more on the daughters youth, then the fathers gravity; on their verball, then his reall affection; and so they ingage themselves to the daughters, in a veryshort time to free them of the Captaine their father. It was a base vice in Gentlemen of their ranke, to violate the Lawes of Hospitality, in so high a degree, as to kill him, who loved them so dearely, and enter­tained them so curteously; and it is strange, that both their humours were so strange­ly vitious, as to concurre and sympathize in the attempt of this execrable murther: But what cannot vice performe, or Ladies procure of their Lovers, at least if they love Beauty better then Vertue, and Pleasure, then Piety.

Captaine Benevente is many times accustomed after dinner to ride to his Vine­yard, and now and then to Alpiata, a neighbour village, where hee is familiarly (if not too familiarly) acquainted with a Tennants wife of his, whom he loved in her youth, and cannot forsake in her middle age: perseverance in vice never makes a good end: a single sinne is distastefull; but the redoubling thereof, is both hatefull and odious to God. Carpi and Monteleone take their two Lacquaies, Lorenzo and An­selmo with rhem, assoone as they know the Captaine to be abroad, onely accompani­ed with his confident Gentleman Fiamento; and disguising themselves, they watch him at the corner of the wood; where of necessity he must passe. The event answe­reth their bloody expectations and desires: they see Benevente and Fiamento ap­proaching, riding a soft trot; when like so many Fiends and Devils, they all foure rush forth the thickets, and (without any other forme) with their Swords and Pi­stols, (after some resistance) kill them dead to the ground: but this is not the end of their hellish malice and envie; neither is the unsatiable thirst of their revenge yet quenched: for they take these two murthered bodies (who are a fresh reeking and weltring in their blood) and carry them to a neighbour hill, and so throw them down into a deep quarry full of thicke bushes & brambles, wheras they thought no mortall eye should ever have seene them more, and then and there they consult upon their [Page 263] flight. Carpi resolves to take poast for Naples, and there for a time to shroud him­selfe among the multitude of the Nobility and Coaches, which grace and adorne that Citie: And Monte-leone resolves to hye towards Brundusium, with intent, that i [...] these murthers were revealed, and himselfe detected and accused, he would there embarque himselfe either for Venice or Malta: but hee hath not as yet made his peace and reckoning with God.

Leave wee Carpi and his Laquay poasting for Naples, and let vs see what acci­dent will speedily befall Monte-leone. It is impossible for murther to goe long unpunished; Monte-leone and his Laquay Anselmo shall ere they ride farre, see this position verified in themselves: He is provided of two faire Gennets, one for himselfe, the other for his Laquay, and having taken his leave of Carpi, away he goes for Brundusium; but hee hath not ridden past twelve miles before his owne horse fell downe dead under him, which doth something afflict and amaze him; but this is but the least part of his misery, and but the very beginning of his mis­fortune; hee is enforced to make a vertue of necessity, so he rides his Laquayes horse, and he followes him on foot. It is impossible for a guilty conscience to be secured from feare: he rides narrow lanes, and by-wayes, but at last neare the Village Blanquettelle he meets with a swift Ford, which is passable for horse, but not for foot: Here Monte-leone is constrained to take up his Laquay Anselmo be­hinde him, which he doth; but being in the midst thereof, the horse stumbles, and fals with both of them under him; which is done so suddenly, that Monte­l [...]e had no time to cast off his Laquay, and so they are both drowned; and have neither the Grace nor power to breathe, or speake a word more.

Gods judgements are secret and inscrutable: had they had time to repent, they had onely lost their lives, whereas now it is rather to bee feared; than wi­shed, they likewise runne the hazard of their soules. But as it is a vertue to thinke and censure charitably of the dead, so it must needs bee a vice to doe the con­trary. Heretofore they thirsted for bloud, and (loe) now they have their fill of water. All Elements are the servants of God, but these two of fire and water, are the most terrible, the most impetuous. Wee have but one way to come in­to the world, but divers to goe out of it: This is a testimony of our weaknesse, and of Gods power.

By this time Captaine Benevente, and his man Fiamento are found wanting, and no newes to be heard of them: his house rings and resounds with sorrow, all his servants and friends mourne and lament for his absence, and his two accursed daughters, they seeme to be all in teares hereat: but we shall shortly see this their hypocrisie and dissimulation both detected and revenged. They lay all the Coun­trey to purchase newes of their father, and speedily by poast advertise their bro­ther Alcasero hereof at Naples, who amazed hereat, comes away with all possible speed and expedition: His two sisters and himselfe wonderfully mourne and la­ment for the absence of their father; and now seing five dayes past and no newes of him, they beginne to suspect and feare, that he is made away and murthered; [...]nd because Fiamento was alone with him, they suspect him of the fact, which [...]hey are the sooner induced to beleeve, in regard he is fled, and not to be found: [...]ut they shall soone see the contrary, and that as hee was a faithfull servant to [...]eir father his master, during his life, so hee was a true companion to him in [...]is death. And although Alcasero his sonne use all possible zeale and industry to [...]de out his father, yet sith Earth cannot, now Heaven will reveale the newes [...]d sight of him. For as some neighbouring Gentlemen (his kinsfolkes and [...]iends) are hunting of a Stagge neare Alpiata; they pursue him on horseback some [Page 264] five or six houres, and at last being tired, hee runnes for refuge and shelter, tho­row the bushes and bryers, into the same old Quarry, where the dead bodies of Captaine Benevente, and his man Fiamento were throwne. The Gentlemen Hunters descend from their horses, and with their Swords drawne, enter pur­posely to kill the Stagge, which they performe; when casting aside their eyes, they see two dead mens bodies, one neere the other, whose legges, hands, and faces, the Crowes had pitifully mangled and defaced. They are amazed at this mournfull and unlooked for spectacle, when approaching to discerne them, they by their clothes finde, and know them to bee Captaine Benevente, and his Gentle­man Fiamento. They are astonished and amazed hereat; and so one of them rides backe poast to Otranto, to acquaint Alcasero his sonne hereof; who melting into teares, returnes with him neare to Alpiata, where, to his unspeakable griefe, hee sees the dead bodies both of his father and Fiamento, which before all the Hun­ters hee caused to bee searched, and findes that his father (with a Pistoll bullet) was shot thorow the head in two places, and run thorow the body with a Rapier in three; and that Fiamento had five deepe wounds with a Rapier, and once shot thorow the head. Alcasero, and the whole company grieve and lament at this sorrowfull newes; they know well that Fiamento did not set upon the Captaine his father, and that neither of them had Pistols: and though they might imagine it done by theeves, yet they were quickly cleared of that jealousie and suspition, because they finde rich Rings on his Masters fingers, and store of gold in his poc­kets: So they referring the discovery of this bloudy and damnable murther to Time, and to God, the Author and giver of Time, Alcasero causeth the dead bo­dies, first of his father, then of Fiamento to be laid in a Coach, which hee had pur­posely caused to bee brought thither; and so accompanied with all the Gentle­men, returnes with it to Otranto, where all the whole City lament and bewaile his tragicall disaster: and because these dead corps of theirs have received wrong in being so long above ground, Alcasero that night gives them their due burials, interring Fiamento decently, and his father honourably, according as the necessity and strictnesse of the time would permit him.

It is now Alcasero's curiosity and care to seeke out the murtherers of his Fa­ther; and for his sisters, they are so irreligious and wretched, as they thinke to mocke God, and delude the world with their immoderate, yet counterfeit mour­ning; but it proceeds not from their hearts, much lesse from their soules. The morrow after their Fathers buriall, they are all three informed, that Monte-leone and his Laquay Anselmo are drown'd as they past the River Blanquettelle, whereat he wonders, and his two sisters rejoyce and triumph, especially Caelestina, who now sees herselfe freed, not onely of the Captaine her father whom shee hated, but also of the Knight Monte-leone her Sutor, whom she could not love: Shee is so impious and gracelesse, as shee doth rejoyce, but will neither repent nor pity at these accidents; yea, shee so sleightly and trivially passeth over the remem­brance of her fathers untimely and bloudy death, as if murther were no sinne, [...] that God had ordained no punishment for it: Shee weares her mourning attire and weeds, more for shew than sorrow: for her father was no sooner laid in hi [...] grave, but she builds many Castles of pleasure in the aire of her extravagant an [...] ambitious thoughts, vowing that ere long she will have a Gallant of her own chu­sing to her husband: but she may come too short of her hopes, and perchance fin [...] a halter for her necke, before a wedding Ring for her finger. As for her brothe [...] Alcasero, his thoughts are roaving and roaming another way: for he finds it strang [...] that the Baron of Carpi comes not to condole with him for his father, and [...] [Page 265] continue his sute and affection to his sister Fidelia, whereat hee both admires and wonders, and not onely takes it in ill part, but also beginnes to suspect, and to cast many doubts and jealousies thereon; and what the issue thereof will bee, or what effects it will produce, wee shall shortly see. But a moneth or two being blowne away, Carpi hearing no suspition or talke of him, and thinking all things in a readinesse for him to be assured and contracted to his Lady and Mistris Fide­lia; hee takes a new Laquay, and apparelling him in a contrary Livery, sends him secretly to Otranto with this Letter to her:

CARPI to FIDELIA.

THere are some reasons that stay me for not comming to Otranto, to condole with thee for the death of thy Father, which what they are, none can better imagine th [...]n thy selfe: when thy sorrowes are overblowne, I will come to thee, in hope to be as joyfull in thy presence, as thy absence makes me miserable. I have given thee so true and so reall a proofe of my affection, as thou shouldest offer mepalpable injustice, and to thy selfe extreme injurie to doubt thereof. For what greater testimony canst thou futurely expect, than to beleeve I will ever preferre thy love before mine owne life: if thy constancy answer mine, Heaven may, but Earth cannot crosse our desires. I pray signifie me how thy brother stands affected to our affe­ctions; thy answers shall have many kisses, and I will ever both honour and blesse that hand that writ it.

CARPI.

The Laquay comes to Otranto, and findes out Fidelia, to whom (with much care and secrecie) hee delivers his Masters Letter, and commends, and requesteth an answer. Fidelia receives the one, and promiseth the other: but shee is perplexed and troubled in minde. Here her thoughts make a stand, and consult whether shee shall open this Letter or no. Her Conscience hath heretofore yeelded to the death of her Father; and now Religion beginnes to worke upon the life of her Conscience, which indeed is that of her Soule. Had shee persevered in this course of pietie, her repentance might have pleaded for her disobedience, and her contrition redeemed her crime; but shee forsakes the Helme that might have steered her to the Port of happinesse and safety; and so fills the sayles of her resolutions with the wind of despaire, which threaten no lesse than to split the Barke of her life on the rockes of her destruction and death. Shee now beginnes to hate company which before shee loved, and to love solitarinesse, which before shee hated; yea, the living picture of her dead Father doth so haunt her thoughts, and frequent her imaginations, that wheresoever shee is, it is present with her. Remorse, as a Vulture gnawes at her heart and consci­ence; yea, though nothing doe feare her, yet shee feares all things. Shee sees no man running behinde her, but she thinks he purposely followes her to dragge her to prison: shee is afraid of her owne shadow, and thinks, that not onely every tower, but every house will fall upon her: she will not come into any Boat, nor passe any River, Brooke, or Well, for feare of drowning. This despaire of hers causeth her to be cold in her Religion, and frozen in her Prayers, which should be both the preservative and Antidote of the soule: her speeches for the most part are confused and distracted, and her looks; sullen, fearefull, and ghastly (the proper signes & symptomes of despaire.) Carpi's Laquay having stayed two daies in Otran­to for his answer, holds it his duty to importune Fidelia to be dispatched, the which that night she promiseth him; and now in a sad & melancholly humour she breaks [Page 266] off Carpi's Letter, and peruseth it; which not onely renewes, but revives the re­membrance of her fathers death; whereat she enters into so strange, and so im­placable a passion, as she once had thought to haue throwne his Letter into the fire, and her selfe after. Now shee is resolued to write backe to Carpi, and then presently shee changeth her resolution, and vowes she will answer him with s [...] ­lence. But the Devill is as subtill as malicious; and so shee cals for Pen and Inke, and out of the dregs of discontent, and the gall of despaire, writes and returnes him this answer:

FIDELIA to CARPI.

MY Fathers death hath altered my disposition; for I am now wholly addicted to mour­ning, and not to marriage. I pray trouble not thy selfe to leaue Naples, to c [...]me to condole with me in Otranto: for the best comfort that I can receive, is that it is impossible for me to receive any: I never doubted of thy affection, nor will give thee any just cause to suspect, much lesse to feare mine. If this will not suffice, rest assured I have resolved, that either my grave, or thy selfe shall bee my Husband. How my brother stands affected to thee, is a thing difficult for me to understand or know, sith I am only his Sister, not his Secretary; but in all outward appearance, I thinke he neither loves thee for my sake, nor my selfe for thine. Live thou as happy, as I feare I shall die miserable.

FIDELIA.

What a fearefull Letter is this, either for Fidelia to send, or Carpi to receive: but her distempered and distracted spirits can afford no other; and therefore shee dispatcheth away the Laquay with this. And now (as if her thoughts transported her to hell) shee cannot bee alone, for the Deuill is still with her: hee appeares to her in the shape of an Angell of Light, and profers her mountaines of Wealth, and Worlds of Honour, if shee will fall downe and adore him. To rebell against God is a sinne; but to perseuere in our rebellion, is not onely a contempt, but a treason in the highest degree against God. The best of Gods people are com­monly tempted; but those are, and prove the worst, who are overcome with temptation. Fortitude is a principall and soueraigne vertue in Christians; and if wee vanquish the Deuill, it is good for vs that he assaulted us, sith those Victories (as well spirituall as temporall) are ever most glorious and honourable, which are at­chieved with greatest danger. Had Fidelia followed the current of this counsell, and the streame of this advise, shee had never beene so weake with God, nor so unfaithfull to her selfe, as to destroy her selfe: but forsaking God, and contem­ning prayer, which is the true way to the truest felicity, what can shee hope for but despaire, or expect but destruction? Her brother Alcasero, and many of her kinsfolks, neighbours, and friends (with their best zeale, and possible power) en­devour to perswade and comfort her; they exhort her to read religious bookes, and continually to pray: Shee hearkneth to both these counsels, but neither can, or will not follow either: Her sleepes are but broken slumbers, and her slum­bers but distracted dreames; and ever and anon it seemes (to the eyes of her minde and body) that the Captaine her father doth both speake to her and follow her. In a word, she is weary both of this world, and of her life; yea, despaire, or rather the Devill hath reduced her to this extreme misery, and miserable extremi­ty, that she is ready to kisse that hand that would kill her, or that Death which would giue her death: Shee never sees a knife in the hands of another, but shee wi­sheth it in her owne heart: her Conscience doth so terribly accuse her, and [...]r [Page 267] thoughts give in such bloudy evidence against her conscience and selfe, for oc­casioning her fathers murther, that she resolves she must die, and therefore dis­daines to live, And now comes her sister Celestina to her, to perswade and con­ferre with her, but she will prove but a miserable comforter. Fidelia sees her with hatred and detestation, and when shee begins to speake, very peremptorily and mournfully cuts off her speeches thus; Ah sister, would we had slipt when wee plotted our fathers death, for in seeking his ruine, we shall assuredly finde out our [...]: Provide you for your safety, for I am past hope of mine; and so get you out of my sight. I know not whether the beginning of this her speech savoured more of Heaven, then the end thereof doth of Hell: for sure If we passe hope we come too short of salvation; and if we forsake that, this infallibly will forsake us.

This poore, or rather this miserable Gentlewoman, having alwayes her murthe­red father before her eyes, (which incessantly haunts her as a ghost, and yet shee enforced to follow it as her shaddow) is powerfully allured and provoked by the instigation of the Devill, in what manner, or at what rate soever, to dispatch her selfe, being so wretchedly instructed in faith and piety, and shee addes and beleeves, that the end of her life will prove not onely the end of her afflictions, but the beginning of her joyes. But O poore Fidelia, with a thousand pities and teares, I both pitie and grieve to see thee beleeve so infernall an Advocate: for what joyes either will he, or can he give thee? Why, nothing but bondage for liberty, torments for pleasures, and tortures for delights: or if thou wilt have me shew thee whereat his flattering oratory, or sugred insinuation tendeth, it is onely to have thee destroy thy body in earth, that (as a triumph and Trophee to the enlargement of his obscure kingdome) he may dragge thy body and soule to hell fire. But Fidelia is as constant in her sinne, as impious in her resolution; and so (all delayes set apart) shee seekes the meanes to destroy her selfe: shee procures poyson, and takes it, but the effect and operation thereof answers not her desires. I know not whether shee be more impatient to live, than willing to die. We ne­ver want invention, seldome meanes to doe evill: a little pen-knife of hers, shall in her conceit performe that which poyson could not: shee seeks it, and now re­members it is with her paire of knives in the pocket of her best gowne: she flies to her Ward-robe, and so to her pocket, but finds not her knives, onely she finds her Naples silke girdle in stead thereof. The Devils instruments are never farre to seeke; she thinks it as good to strangle her throat, as to cut it: And here comes her mournfull and deplorable Tragedy, she returnes swiftly to her chamber, bolts the doore, and so (which I grieve and tremble to relate) fastens it to the reaster of her bed, and there hangs her selfe; and as it is faithfully reported, at that very instant, and for the space of an houre, it thundred and lightned so cruelly, as if Heaven and Earth were drawing to an end, that not onely the chamber where she hung, but the whole house shaked thereat. The thunder being past, and the skies cleared, dinner is served on the Table, and Alcasero and Caelestina ready to sit, they call for their sister Fidelia, but she is not to be found. One goes to her cham­ber, and returnes, that her key is without side, and the doore bolted within, and yet shee answers not. They both flie from the Table to her chamber, and call and knocke, but no answer. Alcasero commands his men to breake open the doore, which they doe, and there sees his sister Fidelia hanging to the bed-steed starke dead. They cry out as affrighted and amazed at this mournfull and piti­full spectacle, and with all speed take her downe; but she is breathlesse, though not cold; and they see all her face and body, which were wont to be as white as snow, now to be coale blacke, and to stinke infinitely. These are the wofull effects, [Page 268] and lamentable fruits both of Despaire and Murther; O, may Christians of all ranks, and of hoth sexes, take heed by Fidelia's mournfull & miserable example, and with­all remember that murther will still be revenged and punished, especially that which is perpetrated by Children towards their Parents; a sinne odious both to God and man, sith it not onely opposeth Nature, but Grace; Earth, but heaven.

No sooner (with griefe and mourning) hath Alcasero buried this his naturall, yet unnaturall [...]ster Fidelia, but as his other sister Caelestina weeps for her death, so she againe, rejoyceth that her sister hath no way revealed the great businesse, which so much concernes her, I meane the murther of the Captaine her father. But Time will detect and revenge both it and her. And that wee may not seeme extravagant in the narration and unfolding of this Historie, flie wee from Otranto to Naples, and leave we the fatall and wofull Tragedy of Fidelia; to speake a little of the Baron of Carpi her Lover, who hath yet a great part to act upon the Theatre of this History.

He hath no sooner received Fidelia's Letter by his Lacquay, but he much won­ders and grieves at the contents thereof: he sees her cold in her affection towards him, and hot in despaire to her selfe, and thinks, that as it is in her power to re­joyce him with her affection, so it may be in his to comfort her with his presence: but her request and his Conscience informe him, that it is yet too soone to leave Naples to see Otranto; and yet that hee may not faile in the complement and duty of a Lover, he resolves to visit her by Letter, though not in person, and so writes her these few lines.

CARPI to FIDELIA.

WEre thy request not my Law, I would see Fidelia to comfort her, and comfort my selfe to see her: But sith I must be so unfortu [...], as in one Letter to receive two different sorrowes, my refusall, and thy despaire: what remedie (or Antidote) can I more aptly administer, than Patience to the first, and Prayer to the second. If thou weigh matters aright, I have more occasion of sorrow than thy selfe, and yet I am so farre from despairing, as I hope Time will give thee consolation, and me Content. Endeavour to love thy selfe, and not to hate me; so shalt thou draw felicity out of affliction, and I secu­rity out of danger. I hope thy brother will not follow thy fathers steps, his affection to thee, shall be mine to himselfe: Let thy second Letter give me halfe so much joy, as thy first did griefe, and I shall then triumph at my good fortune, as much as I now lament and pity thine, and in that mine owne:

CARPI.

He sends this Letter of his to Otranto, by his Lacquay Fiesco, who carried his first; but he must goe into another world if hee meane to deliver it to Fidelia: He comes to Otranto, and repaires to Captaine Benevent [...] house: whereas hee is walking in the second Court. Alcasero being very sollitary and pensive at a win­dow, leaning his head on his hand, and deeply and seriously thinking what two fatall disasters were befallen his house, as the losse of his father and sister, hee by chance espies this Lacquay Fiesco; at whose sight his heart beats, and his bloud very suddenly flasheth up in his face: hee exceedingly wonders hereat, and at­tributing every extraordinary motion in himselfe, a step or degree to the disco­very of his fathers murther, whereon his thoughts were alwayes fixed, and could never be withdrawne: hee sends a Gentleman of his named Plantinus, to enquire [Page 269] whose Lacquay it was, and what was his businesse. Plantinus descends and exa­mineth him, but he is close, and will reveale nothing. Hee entreats him to enter and taste the Wine, the which he doth; when ingaging, and leaving him in the Celler, he trips up to his Master, and acquaints him with his answer, adding with­all, that some fifteene dayes since hee saw him here before. Alcasero commands this Lacquay to be brought before him, he examines him, but he will not disco­ver himselfe; he threatens him with the whip, and imprisonment, but he cannot prevaile. It is a vertue in a servant to conceale his masters secrets. Alcasero is angry at his silence and fidelitie, yet commends him: he bethinks himselfe of another course and subtilty, as well knowing that faire words may obtaine that which threats cannot; he prayes him to dine with his servants, and enjoyneth Plantinu [...] to bring him to him in the Garden after dinner, the which he doth: Alcasero takes him apart, and tels him, that some fifteene dayes past he saw him here: Fiesco an­swereth him with silence. Alcasero finds much perturbation in his heart, and di­straction in his looks and speech; he thinks this boy can reveale something which he ought to know, and therefore thinks to surprise him with a silver hooke; he profers him twenty Duckets, and layes it downe before him, to discover himselfe and his businesse.

Gold is, but ought not to be a powerfull bait to indiscretion and poverty. It is a small point of small wisdome in Noblemen to commit secrets of importance to those who have too much folly, and too little judgement to conceale them. The sight of this gold doth not onely dazle Fiesco's eyes, but eclipse his fidelity; so he holds it no sinne towards God, nor treachery towards his master to reveale it; but takes it, and informes him, that hee is the Baron of Carpi his Lacquay, who sent him from Naples thither, with a letter from him to the Lady Fidelia his sister. Alcasero growes pale hereat, and is very curious and hasty to see the Letter: Fiesco delivers it him, who steps aside, and reads it: whreon hee plucks his hat downe his fore-head, and so making three or foure paces, reads it ore againe. He is per­plexed to know as much as he sees, and grieved, not to see and finde as much as he desireth to know: hee now confirmes his former suspition of Carpi, and be­leeves that he is a chiefe Actor or Agent in his fathers Tragedy. But hee knowes it wisdome to use silence in the discovery of a crime of this nature; and there­fore cals Fiesco to him, bids him stay that night, and to speake with him in the morning before he depart.

Alcasero withdrawes himselfe from the Garden to his Closet, and there againe peruseth this Letter of Carpi's: he finds it full of suspition and ambiguities, and perceives it hath a relation to former letters; yea, there is a mystery in this Letter, the which he must unlocke and finde out ere hee bee satisfied: for although Carpi be squint-eyed, yet he feares he hath looked too right on his father. Hee flies to Fidelia's Closet, Trunke, and Casket, and findes a former Letter of Carpi's to her, and the copie of one of hers to him; and the perusall of these two Letters are so farre from diminishing his suspition, as it doth augment and increase it; for now hee verily beleeves that Carpi and his sister Fidelia have joyntly had a great hand in his fathers murther. But all this while hee doth not once so much as suspect or imagine that his other sister Caelestina hath played any part in this Tragedy: but Time is the daughter of Truth, as Truth is that of Heaven. In the morne he cals for Fiesco, to whom he gave this farewell: Tell the Baron of Carpi thy Master, that my sister Fidelia is in another world, and not in this, and that shortly I resolve to see him at Naples, and that in the interim I will reserve his Letter. Fiesco departs, but knowes, hee hath so highly betrayed and wronged his Master, as [Page 270] he dares not see him, and so shewes him a faire paire of heeles. Such Laquayes farre better deserve a halter than a Livery. Carpi wonders at his Laquayes long stay: In which meane time Alcasero comes to Naples, where hee is yet irresolute, whether to accuse Carpi by the order and course of Law, or to fight with him: but he resolves to doe both; and that if the Law will not right him for the murther of his father, his sword shall. He goes to the Criminell Iudges, and with much pas­sion and sorrow accuseth the Baron of Carpi for murthering of the Captaine Be­nevente his father; and for proofe hereof produceth his two Letters to his sister Fidelia, and the copie of one of hers to him. Whereupon the Judges grant power to apprehend Carpi, so hee is taken and constituted prisoner; and now hee hath leasure to thinke on the basenesse and foulenesse of his fact. But he is so farre from dejecting himselfe to sorrow, or addicting himselfe to repentance, as hee puts a brazen face on his lookes and speeches, and so peremptorily intends and resolves to deny all. Had he had more grace, or lesse impiety, he would have made bet­ter use of this his imprisonment, and have shewen himselfe at least humble, if not sorrowfull, for his offence and crime. But hee holds it wisdome in greatest dangers to shew most courage and resolution, and so makes himselfe fit to grap­ple and encounter with all accidents and occurrences whatsoever.

Men may palliate their sinnes, but God will finde them out, and display them in their naked colours. Alcasero is an importunate solicitor to the Judges to draw and hasten on Carpi his arraignment: But they (resembling themselves) proceed therein modestly and gravely: they consult, and consider the three Letters: they finde conjecturall sentences enow to accuse, but no solide proofe to condemne him: they hold, that their opinions ought not to bee swayed with the wind of every presumption, and that it is not fit so trivially to set the life of a man at six and seven. Besides, as they approve of Alcasero his affection to his father, so they dislike of his impetuosity and vehemencie towards Carpi. They all resolve to lay the Sword of Iustice in the ballance of Equitie, and then ordaine that Carpi shall bee rackt, to see whether they can draw more light from his tongue, than from his pen. But he endures these his tortures and torments with wonderfull constancie; and still denies all. Had his cause beene more religious and humane, and not so bloudy, this fortitude and courage of his had beene as praise-worthy, as now it is odious and execrable. The Court by sentence (pronounced in open Senate) acquit and cleare Carpi of this murther; whereat Alcasero exceedingly re­pines and murmures.

It is not enough that Carpi hath now escaped this danger; for Alcasero remaines still constant in his conceit, that he is the murtherer of his father, and therefore vowes and resolves to fight with him: He lets passe some six weeks time, till he be sound of his limbs, and then resolves to send him a challenge. Had Carpi beene innocent, it had beene more honourable and requisite, that hee had challenged Alcasero, than Alcasero him: but his cause being unjust, and his conscience feare­full, he dares not runne the hazard, to be desirous or ambitious to fight with Al­casero: the which if hee had attempted, Alcasero will anticipate and prevent him; who making Plantinus his second, hee out of the ashes of his sorrow, and the fire of his revenge, sends him to Carpi with this Billet of Defiance.

ALCACERO to DE CARPI.

ALthough the Law have cleared thee for the murther of my Father, yet my Conscience cannot, and my Rapier will not. I should be a monster of Nature, not to seeke revenge [Page 271] for his death, of whom I have received my life. Could I give peace to my thoughts, or un­thinke the cause of my disaster, I would not seeke to bereave thee of thylife, with the hazard of mine owne. But finding this not onely difficult, but impossible, pardon me if I request thee to meet me single, at eight of the clocke after supper, at the West end of the Common Vine­yard, where I will attend thee with a couple of Rapiers, the choice whereof shall be thine, and the refusall mine: or if thou wilt make use of a second, he shall not depart without meeting one to exchange a thrust or two with him.

ALCASERO.

Whiles the Baron of Carpi is triumphing to see how hee hath bleared the eyes of his Judges, and so freed himselfe from the feares and danger of death, be­hold, Plantinus finds him out, and delivers him Alcasero his Challenge. Hee takes it, and with a variable countenance reads it, whereat hee finds a reluctation and combate, not onely in his thoughts, but his Conscience; whether hee should ac­cept or refuse it. His Honour bids him doe the first; but his Conscience wills him to performe the second: it were better to be borne a Clowne than a Coward. Be­sides if he should refuse to fight with Alcasero, he upon the matter makes himselfe guilty of the Captaine his fathers death. He knowes he hath an unjust cause in hand, but he preferres his Honour before his Li [...]e, when setting a good face upon his re­solution, he adresseth himselfe to Plantinus thus:

Sir, I presume you know this businesse: for I take you to bee Alcasero's Second. He hath (replyed Plantinus) done me the honour to make choice of mee, in stead of a more worthy. Well (quoth the Baron of Carpi) tell thy master from mee, That although I have not deserved his malice, yet that I accept his challenge, and will performe it, onely I must fight single, because I am at present unprovided of a Second. Plantinus (as full of Valour as Fidelity) prayes him, that hee may not see his hopes and desires frustrated, but that hee may enjoy part of the feast. But Carpi gives him this answer, which he bids him take for his last resolution: That hee will hazard himselfe, but not his friend. So Plantinus returnes with joy to his master, and discontent to himselfe: when nothing proving of power, to quench the fire of these two Gentlemens courage and revenge, they meet at the time and place appointed. Carpi fights with passion and vehemencie; Alcasero with judgement and discretion. Carpi lookes red and fiery with choller, and Al­casero pale and ghastly, not for feare of his cause, but for the remembrance of his sorrowes: and to conclude and shut up this combate in the issue thereof, Iustice is not now pleased to shew the effects of her power and influence; nor God that of his Justice, onely it is reserved for another time, and for a more shamefull manner: so Carpi hath the best of the day, for he is onely hurt in his right hand, and scarred over both his lips, as if the providence and pleasure of God had ordai­ned, that that hand which committed the murther, and that mouth which de­nied it, should bee purposely punished and no part else. As for Alcasero, hee had five severall wounds, whereof one being thorow the body, made Carpi beleeve it was mortall, and the rather, for that hee fell therewith speechlesse to the ground: so leaving him groveling and weltring in his bloud, hee departs, resting very confident, that hee was at his very last gaspe of life, and point of death. But Carpi his Chirurgeon (being more humane and charitable than his master) leapes over the next hedge, and comes to his assistance: Hee leanes him against a banke, binds up his wounds, and wraps him in his cloake, and so runnes to a Litter, which he saw neere him, and prayes the Lady that was in it, that shee would vouchsafe to take in Don Alcasero, who was there extreamly and dangerously [Page 272] wounded: and this did Carpi his Chirurgion performe, in the absence of Alcasero's owne Chirurgion; who out of some distaste or forgetfulnesse, came not at the houre and place assigned, according to his promise. It was the Lady Marguerita Esperia, who out of her noble and charitable zeale to wounded Alcasero, present­ly descended her Litter, commanding her servants to lay him in softly, and to convey him to his lodging, and shee her selfe is pleased to stay in the fields till her servants returne it her. It was a courtesie, and a charity worthy of so Honourable a Lady as her selfe: and in regard whereof, I hold it fit, to give her remembrance and name a place in this History. All Naples, yea, the whole Kingdome rings of this combate; the Baron of Carpi and Alcasero are (joyntly) highly commended and ex­tolled for the same; the last for his affection and zeale to his dead father; the first, for giving Alcasero his life, when it was in his power and pleasure to have ta­ken it from him. But God will not permit Alcasero to die of these wounds, but will rather have him live to see Carpi die before him, though in a farre more ig­noble and shamefull manner.

As soone as Alcasero's wounds are cured, and hee prettie well recovered, hee leaves Naples, and returnes to Otranto, where his sister Caelestina did as much shake and tremble at the imprisonment of the Baron of Carpi, as shee now rejoyces at his liberty; especially, sith shee is assured, that hee hath no way accused her, nor used her name for the death and murther of her father, which indeed makes her farre more pleasant and merry than before, and within six moneths after marries with Seignior Alonso Loudovici, whom shee ever from her youth had loved and af­fected, and with whom shee lives in great pleasure, state, and pompe; and no lesse doth her brother Alcasero, who for the courtesie which Dona Marguerita Esperia shewed him when he was so dangerously wounded, in requitall thereof doth now marrie the faire Beatina, her onely daughter, with whom hee lives in the highest content and felicity, as any Gentleman of Italy, or of the whole world can either desire or wish.

But this Sunne-shine of Carpi's prosperity, and Caelestina's happinesse and glory shall not last long: for there is a storme breaking forth, which threatneth no lesse than the utter ruine, as well of their fortunes as lives. Where men cannot, God will both detect and punish murthers; yea, by such secret meanes and in­struments, as we least suspect or imagine. They are infallible Maximes, that we are never lesse secured, than when wee thinke our selves secure; nor neerer dan­ger, than when we esteeme our selves farthest from it. And if any be so incredu­lous, or as I may say, so irreligious, as not to beleeve it, haue they but a little pa­tience, and they shall instantly see it verified and made good in the Baron of Car­pi, and the Lady Caelestina, who thinking themselves now safe and free from all adverse fortunes, and fatall accidents whatsoever, and enjoying all those contents and pleasures, which their hearts could either desire or wish to enjoy, or which the world could prostitute or present them; they in a moment shall be bereaved of their delights and glory, and enforced to end their dayes on a base scaffold, with much shame, infamie, and misery. The manner is thus:

God many times beyond our hopes and expectations, doth square out the rule of his Justice, according to that of his will: all men are to bee accountable to him for their actions, but he to none for his decrees and resolutions: it is in him to order, in us to obey; yea, many times hee reprives us, but yet with no intent to pardon us. Curiosity in matters of Faith and Religion, proves not onely folly but impiety: for as we are men, we must looke up to God, but as we are Christians, we must not looke beyond him. Hee oftentimes makes great offenders accuse [Page 273] themselves for want of others to accuse them; and when hee pleaseth, hee will punish one sinne by another, the which wee shall now see verified in Lorenzo▪ the Baron of Carpi his Laquay; that wretched and bloudy Lorenzo, who as wee have formerly heard, assisted this his Master to murther Captaine Benevente and Fia­mento, neere Alpiata; who ever since being countenanced and authorized by his Masters favour, in respect of this his foule fact, wherein his bloudy and murthe­rous hand was deeply and joyntly embrewed with him; he from that time be­comes so debaush'd and dissolute in his service, as he spends all that possible he can procure or get, yea, and runnes likewise extreamly in debt, not onely with all his friends, but also with all those whom he knowes will trust him: so as his wants being extremely vrgent, and enforced to see himselfe reduced to a miserable in­digence and poverty. He being one day sent by the Baron his Master to the Senate house with a Letter to his Councellor, hee there in the throng and crowd of peo­ple cut a purse from a Gentlewomans side, wherein was some five and twenty Ducketons in Gold, was taken with the manner, and apprehended, and impri­soned for the fact, and the next morne his Processe was made, hee found guilty, and condemned to bee hanged: So hee is dealt withall by a couple of Fryers in prison, who prepare his soule for Heaven: Hee sees the foulnesse of his former life, and repents it. The Baron of Carpi his Master, no sooner understands this newes, but he shakes and trembles, fearing lest this his Laquay should reveale the murther of the Captaine and his man: whereupon he resolveth to flie; but con­sidering againe, that if his Laquay accuse him not, his very flight will proclaime and make him guilty: hee stayes, and as hee thinkes, resolves of a better course. Hee goes to the prison, and deales with his Laquay to bee secret in the businesse hee wots of; protesting and promising him, that in consideration thereof, hee will enrich his mother and brothers. Lorenzo tels him, that he need not feare; for as hee hath lived, so hee will die his faithfull servant: But wee shall see him have more grace, than to keepe so gracelesse a promise. Carpi flattering himselfe with the fidelity and affection of his Laquay, resolves to stay in the City: but hee shall shortly repent his confidence. Hee was formerly betrayed by Fiesco, which mee thinks should have made him more cautious and wise, and not so sim­ple to entrust and repose his life on the incertaine mercy of Lorenzo's tongue: but Gods Revenge drawes neare him, and consequently he neare his end; for he neither can nor shall avoid the judgement of Heaven.

Lorenzo on the gallowes, will not charge his soule with this foule and execrable sinne of murther: but Grace now operating with his soule, as much as formerly Satan did with his heart, hee confesseth, that hee, and the Baron of Carpi his Master, together with the Knight Monte-leone, and his Laquay Anselmo, murthe­red the Captaine Benevente, and his man Fiamento, and threw them into the Quar­rie, the which hee takes to his death is true: and so using some Christian-like speeches of repentance and sorrow, he is hanged.

Lorenzo is no sooner turned over, but the Criminall Iudges advertised of his speeches delivered at his death, they command the Baron of Carpi his lodging to be beleagred, where he is found in his study, and so apprehended, and com­mitted prisoner, where feare makes him looke pale; so as the Peacocks plumes both of his pride and courage strike saile. He is againe put to the Racke, and now the second time hee reveales his foule and bloudy murther, and in every point acknowledgeth Lorenzoes accusation of him to be true: So he is condemned, first to have his right hand cut off, and then his head, notwithstanding that many great friends of his sue to the Viceroy for his pardon. The night before he was to [Page 274] die the next morne, one of his Judges was sent to him to prison, to perswade him to discover all his complices in that murther, besides Monte-leone and his Laquay Anselmo; yea, there are likewise some Divines present, who with many religious exhortations perswade him to it: So Grace prevailes with Nature, and Righteous­nesse with Impiety and sinne in him; that he is now no longer himselfe, for con­trition and repentance hath reformed him; hee will rather disrespect Caelestina, than displease God: whereupon he affirmes, that she and her deceased sister Fi­delia, drew him and Monte-leone to murther their father, and his man Fiamento, and that if it had not beene for their allurements and requests, they had never attemp­ted either the beginning or end of so bloudy a businesse: and thus making him­selfe ready for Heaven, and grieving at nothing on Earth, but at the remembrance of his foule fact, he in the sight of many thousand people, doth now lose his head.

This Tragedy is no sooner acted and finished in Naples, but the Judges of this City send away poast to those of Otranto, to seize on the Lady Caelestina, (who in the absence of her husband for the most part lived there:) A Lady whom I could pitie for her youth and beauty, did not the foulenesse of her fact so foulely dis­parage and blemish it. She is at that instant at a Noblemans house, at the solemni­tie of his daughters marriage, where she is apprehended, imprisoned, and accu­sed to bee the authour and plotter of the Captaine her fathers death; neither can her teares or prayers exempt her from this affliction and misery. She was once of opinion to deny it, but understanding that the Baron of Carpi and his Laquay Lo­renzo were already executed for the same in Naples, shee with a world of teares freely confesseth it, and confirmes as much as Carpi affirmed: whereupon in expi­ation of this her inhumane Paracide, she is condemned to have her head cut off, her body burnt, and her ashes throwne into the ayre; for a milder death, and a lesse punishment the Lord will not (out of his Justice) inflict vpon her, for this her horrible crime, and barbarous cruelty committed on the person of her owne fa­ther, or at least seducing and occasioning it to be committed on him; and it is not in her husbands possible power to exempt or free her hereof. Being sent backe that night to prison, she passeth it over (or in very truth the greatest part thereof) in prayer, still grieving for her sinnes, and mourning for this her bloudy offence and crime; and the next morne being brought to her execution, when she ascended the scaffold, she was very humble, sorrowfull, and repentant, and with many showres of teares requested her brother Alcasero and all her kinsfolkes to forgive her, for occasioning and consenting to her fathers death, and generally all the world to pray for her; when her sighs and teares so sorrowfully interrupted and silenced her tongue, as she recommending her soule into the hands of her Rede [...]mer, whom she had so heynously offended, shee with great humility and contrition, kneeling on her knees, and lifting up her eyes and hands towards heaven, the Executioner with his sword made a double divorce betwixt her head and her body, her body and her soule; and then the fire (as if incensed at so fiery a spirit) consumed her to ashes, and her ashes were throwne into the ayre, to teach her, and all the world by her example, that so inhumane and bloudy a daughter, deserved not either to tread on the face of this Earth, or to breathe this ayre of life.

She was lamented of all who either knew or saw her, not that she should die, but that she should first deserve, then suffer so shamefull and wretched a death: and yet shee was farre happier than her sister Fidelia, for shee despaired, and this confidently hoped for remission and salvation. Thus albeit this wretched and execrable young Gentlewoman lived impiously, yet she died Christianly: wherefore let vs thinke on that with detestation, and on this with charity. And here wee see [Page 275] how severely the murther of Captaine Benevente was by Gods just revenge pu­nished, not onely in his two daughters who plotted it, but also in the two No­blemen and their two Laquayes who acted it. Such attempts and crimes, deserve such ends and punishments, and infallibly finde them. The onely way therefore for Christians to avoid the one, and contemne the other, is with sanctified hearts, and unpolluted hands, still to pray to God for his Grace, continually to affect prayer, and incessantly to practise piety in our thoughts, and godlinesse in our resolutions and actions, the which if wee be carefull and conscionable to performe, God will then shrowd us under the wings of his favour, and so preserve and protect us with his mercy and providence, as we shall have no cause to feare either Hell or Satan.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XV.

Maurice like a bloudy villaine, and damnable sonne, throwes his Mother Christina into a Well and drownes her: the same hand and arme of his wherewith he did it rots away from his body; aad being discrased of his wits in Prison, he there confesseth his foule and inhu­mane murther, for the which he is hanged.

IF we did not wilfully make ourselves miserable, God is so indulgent and mercifull to us, as hee would make us more happy; but when with high and presumptuous hands wee violate the Lawes of Nature and Grace, of Earth and Heaven, in murthering through Envie those, whom through Duty and affection wee are bound to obey, honour, cherish, and preserve: then it is no mar­vell, because we first forsooke God, that he after aban­doneth us to our selves, and sins, and to the fruits there­of, Calamity, Misery, Infamy, and Perdition; and that we may see humane cru­elty to be justly met with and punished by Gods upright and divine Justice, Loe here in this ensuing History we shall see a wretched sonne kill his harmlesse and deare mother. A very fearefull and lamentable Parracide, a most cruell and execra­ble fact, for the which we shall see him rewarded with condigne punishment, and with a sharpe and infamous death, although not halfe so deplorable as deserved. It is a bitter and bloudy History, the relation and remembrance whereof, in the most barbarous and flinty hearts is capable, not only to ingender compassion, but compunction; yea, not onely contrition but teares, at least if we have any place left in us for Pitty, or roome for Piety; the which if we have, doubtlesse the end of our reading will not onely blesse, but crowne the beginning, and the beginning the end thereof.

[Page 278] VPon the North-east side of the Lake Leman, vulgarly knowne and called the Lake of Geneva, (because it payes its full tribute, and makes its chiefest Rendezvous before that City, whereof it invironeth at least one third part.) There stands a pretty small and strong towne, distant a little dayes journey from it, termed Morges, which properly belongs to the jurisdiction of Berne, one of the chiefest Cantons of that warlike people and Country of Swisserland, where­in of very late yeares, and recent memory, there dwelt a rich and honest Bur­ger, or Burgemaster (for of Gentry those parts and people are not, because they will not bee capable) named Martin Halsenorfe, who by his wife Christina Snuyt­saren, had one only childe a sonne, named Maurice Halsenorfe, now of some four­teene yeare old; whose father although hee were by profession a souldier, and enrolled a Lieutenant to one of those Auxiliary Bands of that Countrey which are in pay to the French King; yet neverthelesse his chiefest ambition and care was, to make this sonne of his a scholler, because the Ignorance and illitera­ture of his owne age, made him to repent it in himselfe, and therefore to pro­vide a remedy thereof in his sonnes youth, sith hee now knew and saw, that a man without learning, was either as a body without a soule, or a soule with­out knowledge and reason, which are her chiefest vertues, and most sacred Or­naments and Excellencies: So hee brings him up to their owne Grammar Schoole in Morges, where in some three or foure yeares his affection and care to study, makes him so good a Proficient, as hee becomes not onely skilfull, but perfect therein, and almost as capable to teach his Schoole-master, as hee was to instruct him: yea, and to adde the better Grace to the Grace of that Art, hee was of so milde and so modest a carriage, and the blossomes of his youth were so sweet­ly watred with the Heavenly dew of Vertue and Piety, as if his manners and him­selfe were wholly composed thereof; so that for Learning and Goodnesse hee was, and was justly reputed, not onely the Mirrour, but the Phoenix of all the youth of Morges; and as he esteemed himselfe happy in his Parents, so they reciprocally hold themselves, not onely happy, but blessed in this their sonne; but because the inherent corruption of our Nature, and the perversenesse and multiplicity of our sinnes are such, as they cannot promise us any true joy, much lesse assured and permanent felicity: so the Sunne-shine of this their Temporary content, equally divided in thirds betwixt the Father, Mother, and Sonne, will shortly receive a great Eclipse, and a fatall disaster, which will bee to them so much the more bit­ter and mournfull, sith both the cause and effects thereof were of each of them unthought of, of them all unexpected.

For God in his sa [...]red decree and providence, seeing Martin Halsenorfe the fa­ther, his strength arrived at his full Meridian and height, and his dayes to their full number and period: He, as he sate at dinner jocund and merry with his wife and sonne, is suddenly taken with a deadly swoone, which presently deprives his bo­dy of this life, and sends his soule to enjoy the sweet felicity and sacred joy and immortality of the life to come: A Document which may teach us not to relie upon the rotten privileges and strength of youth, but so to prepare our lives, that death at all places, and in all times, maystill finde us armed and ready to encounter it. A Document which may teach us with the erected eyes, as well of our faith as body, so to looke from Earth to Heaven, that our soules be not onely ready, but willing to forsake this stinking Tabernacle and prison of our mortality, to flie and be ad­mitted into Heaven, that Heavenly Ierusalem, and Celestiall City, where they may enjoy the blessed Communion of the Saints, and the greatest blessings of all joyes, [Page 279] and the most soueraigne joy of all blessings, then to see our Creator and Saviour, God the Father, and Christ Iesus his Sonne face to face, wherein indeed all the joyes and blessings of our soules are comprised and included.

The death of Halsenorfe the father, is not onely the Argument, but the cause of his widdow Christin [...]'s griefe, of his sonne Maurice his sorrow, of her teares and groanes, of his sighs and afflictions; yea, and not to derrogate from the Truth, I may step a degree farther and say, that this his death is a fatall herauld, and mournfull har [...]inger, which p [...]rtends and prepares both of them many disa­sterous calamities, and wofull miseries, the which in a manner are almost ready to surprise and befall them.

This sorrowfull widdow being thus deprived of her deare Husband, who was both her comfort and her joy, her stay and her Protector, her Head and her glo­ry; although hee left her a good Estate, sufficient enough to warrant her against the feare of poverty, and to secure herselfe against the apprehension of worldly Indigence; and wherewithall to maintaine both her and her sonne, with some­what more than an indifferent competency: yet she saw her friends forsake her, and her Husbands familiar acquaintance abandon her▪ as if their friendship died with him, and that their remembrance of him was wholly raked up, and buried in the dust of his grave. A most ingratefull disease and iniquity of our time, rather to be pitied than cured, and reproved than reformed, so fading & inconstant are the unfriendly friendships of the world, who for the most part are grounded on pro­fit, not on Honour, on avarice, not on Vertue, on their owne gold, not on the want of their Christian neighbours and brethren: But enough of this, and againe to our History.

Now if Christina (for onely by that name I will henceforth intitle her) have any comfort or consolation left her, to sweeten the bitternesse of her Husbands death, it is onely to see him survive and live in her sonne Maurice, in whose ver­tues and yeares, her hopes likewise beginne againe to bud forth and flourish; when remembring what an earnest care and desire her husband had to see him a Scholler, as she inherits his goods, so shee will assume and inherit that resolution of his: and although she love her sonnes sight, and affect his presence tenderly and dearely, yet shee can give no peace to her thoughts, nor take any truce of her resolutions, till shee send him from Morges to the Vniversity of Losanna, some three leagues distant thence, there to perfect his studies and learning, the seeds whereof already so hopefully blossomed forth, and fructified in him. To which end, her deepest affection and care having hearkned out one Deodatus Varesius, a Bachelor of Divinity of that Vniversity, whom fame (though indeed most falsly) had enformed her to be an expert Scholler, and an excellent Christian, shee agrees with him; when allowing her sonne an honest exhibition, and furnishing him with Bookes, a Gowne, and all other necessaries, shee sends him away to Losan­na, charging him at his departure to bee carefull of his Learning, carriage, and actions, and aboue all, to make piety and godlinesse in his life and conversation, the Regent of all his studies; when with teares of naturall affection, they take leave each of other.

Maurice being arrived at Losanna, findes out his Tutor Varesius, who receives and welcomes this his Pupill courteously and kindly: but, alas, the hopes of Christina the mother, are extreamly deceived in the vertues of Varesis; because his Vices will instantly deceive both the merites and expectation of her Sonne, or rather change nature and qualities in him, and thereby shortly make him as vitious in Losanna, as formerly hee was vertuous in Morg [...]: for I write with [Page 280] griefe and pity, that to define the truth aright, it was difficult to say, whether he were more learned or deboshed, a more perfect Scholler, or prophane Christian: for albeit the dignity of his Bachelorship of Theologie, did hide many of his dis­solute pranks, and obscene imperfections, yet his exorbitant deportment and in­dustry could not so closely overvaile and obscure them, but his intemperate affe­ction to drinking, and beastly inclination to drunkennesse, began now to become obvious and apparant to the eyes and Heads of his Colledge, yea, to the whole Vni­versity: A most pernitious and swinish Vice, indeed too too much incident and sub­ [...]ect to these people the Swissers; but if it had beene immured and confined within these Rocks and Mountaines of Germany, it had proved not onely a happinesse, but a blessing to the other Westerne parts of the Christian world, where it spreads its infection like an uncontrolable and incurable Gangrene, yea, like a most conta­gious and fatall pestilence: so as in Varesius there was nothing more incongru­ous and different, than his doctrine and his life, his profession and conversation, his Theorie and his Practice, his knowledge and his will. But if the head-springs and [...]onntaines be corrupted with this vice and drunkennesse, no marvell if the Rivers and Streames of Common-weales bee infected and poysoned therewith; yea, if it be not debarred, but have admittance and residence in the Schooles and Classes of Vniversities, from which Nurses and Gardens of the Muses, both the Church and State fetch their chiefest Ornaments and Members; how can wee expect to see it rooted out from the more illiterate Commons, whose grosse ignorance makes them farre more capable to learne Vice, than Vertue; or rather Vice, and not Ver­tue; sith there is no shorter nor truer art to learne it, than of their Art Masters, be­cause the example and president of ill doings in our Teachers and Superiours, doth not onely plant, but ingraffe and root it, not onely priviledge, but as it were authorize it in us, still with a fatall impetvosity, with a dangerous violence, and pernitious event and issue: for if remedies be not to bee found in learned Phisiti­ [...]ns, it is then in vaine to seeke them in the rude and unlearned people; and if the Pr [...]ceptor himselfe bee not sanctified, it is rather to be feared than doubted, that his Disciple will not. This (yea this) is a most mournfull and fatall rocke, where­on divers vertuous and religious parents have even wept themselves to death, to see their children suffer shipwracke: yea this beastly and brutish sinne of Drun­kennesse, is still the Devils Vsher and Pander to all other sinnes; and therefore how cautious and carefull ought the Heads of Schooles and Vniversities bee, to ex­pell and root it out from themselves, and to hate and detest it in others, sith in the remisse winking thereat, I may (with as much truth as safety) affirme, that toleration is confirmation; and connivency, cruelty; as we shall not goe farre to see it made good, and verified in this ensuing mournfull History; the which in exacting Inke from my Pen, doth likewise command bloud from my heart, and teares from mine eyes, to anatomize and unfold it.

Difficultly hath Maurice beene three moneths in Losanna with Varesius, but his vertues are eclipsed and drowned in vice; yea, he not onely thinks, but holds it a vertue to make himselfe culpable and guilty of this his Tutors Vice of Drun­kennesse, wherein within lesse than three moneths hee proves so expert, or indeed so execrable a Scholler in his beastly Art, as both day and night, hee makes it not onely his practise, but his delight, and not onely his delight, but his glory. Hee who before was so temperate in his drinke and conversation in Morges, as for the most part hee wholly dranke water, not wine; now hee is so vitiously me­tamorphosed in Losanna, as contrariwise, hee onely drinkes wine, no water; yea, and which is lamentable to remember, and deplorable to observe in this [Page 281] young [...]choller, hee drinks (or to write truer, devoures it) so excessively, as his Cups are become his Bookes; his Carrowsing, his Learning; the Taverne, his Studie; and Drunkennesse the onely Art he professeth: which filthy and in [...] ­ous disease, spreding from the Praeceptor to the Pupill, from old Varesius to yo [...]g Maurice, hath so surprised the one, and seizd on the other, as it threatens the dis­paragement of the first his reputation, and the shipwracke of the seconds for­tunes, and it may be of his life.

Now Varesius, who will not bee ashamed to pity this beastly Vice in himselfe, doth yet pity it with shame to behold it in his Scholler Maurice, and yet hath nei­ther the Grace to reforme it in himselfe, nor the will or power to reprove it in him; but in stead of stopping and preventing it, doth in all things give way to the current and torrent of this swinish sinne, which inevitably drawes after it these threefold diseases and miseries: The poyson of our bodies, the con­sumption of our purses, and the Moath and Canker of our reputations; or if you will, these three not farre different from the three former: The bane of our wits, the enemie of our health and life, and the consumer of our Estates and friends: And within the compasse of one whole yeare, to all those diseases and miseries doth the drunkennesse of our deboshed young Scholler Maurice sub­ject and reduce him; so as it being the nature of sinne (not checked and vanqui­shed with repentance) rather to grow than wither, to flourish than fade or de­cay with our age: the longer Maurice lived in Losanna, the deeper root this beastly vice of drunkennesse tooke in him, and he the dearer affection to it, so as that competent exhibition which his mother yearely allowed him, became incompatible with this his excessive prodigality and intemperancie: Yea, his extreame superfluity in this kinde, was without intermission so frequent, as three quarters of his yeares pension could not discharge one of his expences and debts, so strong a habit (converted now to a second Nature) had this bewitching beast­ly sinne of drunkennesse exacted and gotten of him, as if this were his felicity, and that hee onely triumphed to become a slave to this his slavish appetite, and swinish profession, which to support and maintaine, he not onely feeds, but surfets his mother wirh variety of subtill and insinuating Letters, thereby to draw divers summes of moneyes from her, as indeed he doth; some under pretext of his necessitie to buy new bookes, which hee affirmed hee wanted; others under pretence of his weaknesse and sicknesse, and such like colourable excuses: which unthrifty prodigality of his, doth as fast empty her purse and store, as her in­dustrious frugality can possibly fill them; whereof having all the reasons of the world to become sensible, shee at last making her judgement consult with her af­fection, begins now to feare, that her sonne was become lesse vertuous, and more deboshed than shee hoped of, and that these his letters and petitions for mo­ney, were but onely tricks to deceive the hopes, and betray the confidence shee reposed in his vertuous carriage, and godly inclination; whereof being in fine enformed and certified, from such Students and Burgers of Losanna, whom shee had set as Sentinels, to have Argus, yea, [...] eyes over his actions and deport­ments, shee at last with few thanks to his Tutor Varesius, many complaints and exclamations to her sonne, and inexpressable griefe and sorrow to her selfe, cal [...] and commands him home from Losanna to Morges, where with much bitternesse and secrecy, shee taxes and rates him for his drunkennesse and prodigality, in that he had vainly spent in one yeare, more than either his father or her selfe could collect or gather up in many.

[Page 282] But see the lewd subtilty, and wretched deceit fulnesse of this dissolute sonne towards this his deare and tender mother: for then and there seasoning his speeches with vertue, and his behaviour with obedience [...]nd [...]iety▪ he modestly seemes not onely to tax her credulity, conceived against the candeur and inte­grity of his actions, but also with a kinde of [...]acite choller, to maligne and tra­ [...]ce those who unjustly and falsly had cast so foule an aspersion on his vertues and innocency; and the better to make those his speeches, and this his Apologi [...] and Iustification passe current with his mother, his discretion now prescribes so faire a Law to his [...]ty, and his reason to his intemper [...]te & irregular desires, as to the eye of the world, and to her more curious and observant [...]udgement, he seemes to be the very picture and statue of Vertue, although God and his soule soule and conscience well knowes, that hee is the true, essentiall, and reall [...] of Vice▪ and the better to cloake and overvaile this his dissimulation from the eyes of God and his mother, although he continue to take his Cups by night, yet in Morg [...] and especially in his mothers house and sight, hee casts them off by day; and the better and more firmly to reintegrate himselfe into her approbation and [...]aw o [...] ▪ he mornings and evenings is seene at his prayers, and spends the greatest part of his time in hearing and frequenting of Sermons, the which affords such sweet con­tent to her conceits and thoughts, as shee repents herselfe of her unkindnesse to­wards him, and not onely acquits him of his drunkennesse, prodigality, and dis­solutenesse, but also accuseth his accusers, whom she now as much condemnes for Envy and Malice towards her Sonne, as she highly (and as she thinks justly) applaud [...] him for his religious piety towards God.

But sith Hypocrisie is worse than Prophanenesse, as making us rather Devil [...] than Saints; or indeed not Saints but Devils; and that no sacrifice is so odious, nor object so hatefull to God, as hee who denies and dissembleth it in his lookes, and yet professeth and practiseth it in his heart and soule: so wee shall see to ou [...] griefe, and this wretched Hypocrit [...] finde to his misery, that thinking to deceive God, he shall in the end deceive himselfe; and in attempting to betray his mother through his false Vertue, his true Vice will at last betray him, and make him as mi­serable, as he flattereth himselfe it will make him fortunate.

Now the better to root and confirme this opinion of his temperancy in his mo­thers conceits and minde, and so the more secretly to overvaile his excessive af­fection and addiction to Drunkennesse, hee under the pretence of some necessary and profitable occasions, gets leave of her, sometimes to ride over to Berne, So­ [...]ure, Fribourge, Apensall, and other capitall townes of the Cantons, where hee fals afresh to his cups, and there continually both day and night swils his braines, and stuffes up his belly with wine, as if hee tooke no other delight or glory, but to drowne his wit and learning with his money, and his health with both; and yet againe when hee returnes to Morges, hee makes such faire weather with his mo­ther, and casts so temperate a cloake and colour on his speeches and actions, as if it were impossible for him to drinke more than would suffice Nature, or to desire more than would meerely quench his thirst. And thus by his hypocriticall po­licy, having againe wrought himselfe into his mothers good opinion and fa­vour, as also some store of money out of her purse and coffers; he with a fained shew of Humility and discretion, takes leave of her, and to perfect his studies and learning, returnes againe to Losanna, where he is no sooner arrived, but upon his new returne, hee findes out his old carrowsing companions, who like so many pestilent Vipers, and contagious Moaths and Caterpillers, are vitiously, and there­fore fatally resolved, not only to eat out the bottome of his p [...]se, but also the [Page 283] heart of his happinesse, and as I may justly terme it, to devoure the very foule of his felicity: and with these tippling brats of Bacchus, doth our lewd and debosh­ed Scholler, Maurice, continually drinke drunke, not onely forgetting his lear­ning but himselfe; and which is worse, his God, having neither the power to re­member to repent, or grace to pray, nor to remember any thing but his cups; so beastly is hee inclined, so swinishly and viciously is hee affected and addicted; and what doth this either prognosticate, presage, or promise to produce in him, but inevitable affliction, misery, and ruine of all sides?

As the shortest errours are best, so those Vices which have longest perseverance and predominance in us, prove still the most pernicious and dangerous: It is no­thing to crush a Serpent in the egge, but if we permit it to grow to a Serpent, it may then crush us: a plant may be removed with ease, but an old tree difficultly: To fall from sinne to repentance, is as great a happinesse, as it is a misery to fall from repentance to sinne; and indeed to use but one word for the affirmati­on and confirmation of this truth, there can no greater misery befall us, than to thinke our selves happy, when (through our sinnes) we are miserable.

Here in Losanna Maurice esteemes this his beastly sinne of drunkennesse to bee a Vertue not a Vice in him; yea, in paying for all shots and reckonings in Tavernes, hee sottishly and foolishly thinkes it the shortest and truest way to bee beloved and honoured (though indeed to bee contemned) of all; and therefore with­out feare or wit, yea, without the l [...]st sparke of Grace, or shadow of considera­tion, his stomacke (like the Devils spunge) and his insatiable throat (like a bot­tomlesse gulfe) so devoures his wine, and his wine his money, as that which should bee the Argument of his glory, hee makes the cause of his shame; and his money which should fortifie his reputation, hee converts and turnes to ruine it. But as poverty (in a just revenge of our Vanity) rejoyceth to looke on us, because we first disdained, either to looke on, or regard it; so he having spent the fragrant Summer of his folly and prodigality, in wasting the moneyes his mo­ther gave him, in wine; now the deprivation thereof makes him feele the fro­sty Winter of that want, which hee can better remember than remedy, rather repent than redresse. The Fellowes and Students of his Colledge looke on him and his drunkennesse, some with the eyes of pity, others with those of joy, ac­cording as their friendship or malice, their Charity or Envy either conduct their passions, or transport and steere their resolutions and inclinations. As for his Tutor Varesius, how can hee possible seeke or reclaime this his Pupill from Vic [...] to vertue, when hee is so wretchedly dissolute, as by the publike vote and voyce of the Vniversity, hee himselfe is already wholly and solely relapsed from Vertue to Vice.

In which respect this vitious young Student Maurice, having neither Vertue nor Tutor, money nor credit, discretion nor friend to secure him from the shelves of Indigence, or the rockes of Poverty and Misery, whereon hee is rashly and wil­fully rushing; hee like a true deboshed Scholler, or indeed as a Master of Art in the Art of deboshednesse, first sels away his bookes, then his gowne and cloaths, and next his bed, being desirous to want any thing but wine; and confidently (though vainly and foolishly) assured, that if he have wine enough, that then he wants nothing. A miserable consideration and condition, a wretched estate and resolution, onely tending and conducing to direfull miserie, and to deplora­ble poverty and desolation.

But to replenish his purse, to repaire his credit and apparell, and to continue his cups and drunkennesse, hee hath no other hope [...] or re [...]ge, than againe to cast [Page 284] himselfe on the affection and courtesie of his mother whom hee re-visits with severall Letters, which are onely so many humble insinuating petitions, againe to draw and wrest moneyes from her. But hee is deceived in his hopes and ex­pectation, or at least they distinctly and severally, and his mother joyntly with them conspire to deceive him. For I write it with griefe, because (by an un­controulable relation of the truth) shee dictates it to my penne with teares; that as well by all those of Morges, who came from Losanna, as by all those of Losan­na who came to Morges, she is most certainly and sorrowfully advertised of her sonnes deboshed and dissolute life, of his neglect of Learning, and too fre­quent affecting and following of drunkennesse, of the sale of his clothes, bed, and bookes; of the irreparable losse, both of his time, moneyes, and reputati­on; and withall, how the dregges and fumes of wine hath metamorphosed his countenance, and not graced, but filthily disgraced it with many fierie Rubies, and flaming Carbunkles; as also how it hath stuffed and bombasted vp his belly and body, as if the dropsie and hee contended who should first seize each on other; and therefore shee being (with a mournfull unwillingnesse) enforced, not onely to take notice, but sorrowfully to rest assured and confident of these diasterous premises, the infallible predictions and Symptomes of her Sonnes utter ruine and subversion: Shee peremptorily and absolutely refuseth his requests, answereth his Letters with many sharpe complaints, and bitter exclamati­ons against his foule sinne of Drunkennesse▪ which threatens no lesse than the ruine both of his Reputation, Friends, Learning, Fortune, and Life, if not of his Soule.

Maurice, seeing himselfe wholly abandoned of his Mother, he knowes not how to live, nor yet how to provide the meanes to maintaine life, which not onely surpriseth his thoughts, but amazeth and appaleth his cogitations with feare; yea, hee takes this discourtesie of hers so neare at heart, and withall is so ex­treamly impatient to see himselfe forsaken of her, whom hee knowes the Lawes of Nature hath commanded to affect and cherish: as forgetting himselfe to bee her Sonne, and shee his Mother; yea forgetting himselfe to bee a man, and which is more, a Christian; his wants and Vices so farre transport him beyond the bounds of Reason and Religion, of Nature and Grace, as hee impiously and execra­bly degenerates from them all, and secretly vowes to his heart and soule, or to say truer to the Devill: (who in [...]hanteth the one, and infecteth and intoxicateth the other) that hee will speedily send her into another world in a bloudy Coffin, if shee will no releeve his wants and maintaine him as her Sonne in this. So alas here it is, that hee first gives way to the Devill to take possession of his thoughts and heart, and here it is, that hee first assumes bad bloud, and suggests bloudy designes, against the safety and life of his deare and innocent Mother. When like a miserable wretch, and a wretched and impious villaine, his thoughts and studies (like so many lines running to their centre) are now in continuall acti­on and motion▪ how to finish and bring this deplorable Tragicall businesse to an end: yea the better to [...]eed this his [...] bloudy appetite, and to quench the quenchlesse thirst of his Matracidious revenge, hee forgets all other pro­jects and affaires; to follow and hasten on this; which (to give one word for all) takes up both his study and his time in Losanna, casting away his bookes which would seeme to divert him from it, as if hee courted Pluto not Apollo; Proserpina not Pallas; Erynnis not Vrania; the Furies not the Muses: and as afflicti­ons seldome come alone, but many times (as the waves of the sea) fall one in the necke of another; so to make him rather advance than retire, in the execution of [Page 285] this his unnaturall and damnable attempt, his excessive and frequent drunken­nesse makes him so notoriously apparant to the Heads of the University in gene­rall, and of his owne Colledge in particular, that they give him his Conge, and (without lending any eare to his Apologie or Justification) expell him thence. So that being now destitute of all friends and meanes, he is enforced to see himselfe reduced to this point of misery, that hee must either begge or starve, which to prevent (because he as much disdaines the first, as hee is resolved to provide a re­medy for the second) he leaves Losanna (where his vices and debts have made the stones too hot for him) and on foot goes home to his Mother to Morges, hoping that his presence may prevaile more with her than his absence; and his tongue make that easie, which his pen (in his Letters) found not onely difficult but impossible.

Being arrived at Morges, his loving and indulgent Mother receives him with teares, not of joy, but of griefe, for his drunkennesse hath so deformed his face and body, as at the first sight shee difficultly knew him to bee her sonne; and al­though he take paines to conceale that beastly vice of his, and so to plaister and varnish it over with a fained shew of repentance and reformation; yet she sees to her affliction, and observes to her misery, that he loves his Cups better than his life, and that as soone as she once turnes her backe from him, he fals close to them, and so tipleth and carouseth from Morning to Night. Three dayes are scarce past before he makes two requests to her, the one for new clothes, the other for mo­ney; when to the end that her wisdome might shine in her affection, as well as her affection in her wisdome, she cheerefully grants him the first, but perempto­rily denies him the second, because shee well knowes it would bee so much cast away on him, sith he would instantly cast it away on Wine; and to write the truth, the grant of his apparell doth not so much content him, as the refusall of [...]er money doth both afflict and inflame him: He is all in choller hereat, and the fumes of revenge doth so implacably take up & seize upon his thoughts, and they on it, as now without the feare of God, or care of his soule, hee like a damnable villaine, and an execrable Sonne, swaps a bargaine with the Devill, to destroy and make away his mother: Hellish resolutions, and infernall conceits, which will not onely strangle those who embrace, but confound those who follow them: his impietie made him formerly assume this bloudy fact, and now his neces­sity & want of mony (in that he cannot as it were drowne himselfe in the excesse of drunkennesse) enforceth him to a resolution to finish it. His faith is so weak to­wards God, and so strong with the Deuill, as hee will not retire with Grace, but advance with impiety, to see as well the end, as the beginning of this bloudy bu­sinesse: He consults hereon with his delight, not with his reason; with his will, not with his Conscience; with his heart, not with his soule. Hee sees hee hath no money, and knowes, or at least beleeves, that his mother hath enough, and therefore concludes, that if shee were once dead, it were impossible that his life should want any. So these two wretched Councellors, Covetousnesse and Drunken­nesse, (or rather Covetousnesse to maintaine his Drunkennesse) like two infernall fiends and furies, haule him on head-long to perpetrate this bloudy and mourn­full murther of his deare and tender Mother, the end whereof, will bring him as much true misery and infamy, as the beginning doth flatter and promise him false content and happinesse; his youth hath no regard to her age, and lesse to her Life, neither will he vouchsafe to remember, that he first received his of her: yea, all the bloud which flowes in his heart, and streames in his veines and body, cannot any way have the power to prompt him, that it is derived and descended [Page 286] from hers. And if Morges will not divert him, Losanna should; if his yeares can­not instruct him, yet his bookes might; and if Nature prevailed not with his heart, yet mee thinkes Grace should with his Conscience, to represent him the foulenesse of this attempt, and the unnaturall cruelty thereof, in resolving to embrew his diabolicall hands in her innocent bloud; or if the influence of these earthly considerations could not allay the heat of his malice, or quench the fire of his revenge towards her, yet me thinks looking from prophanenesse to piety, from Earth to Heaven; from the time present to the future; from the corrupti­on of his Body, to the immortality of his Soule; from Sin to Righteousnesse, from Revenge to Religion, and consequently from Satan to God, he should hate this bloudy designe and project of his as much as now he loves it, and seeke the pre­servation of his Mother, with as much obedience and affection, as now he con­trives and pursues her untimely end with impiety and detestation. But his Vices will still triumph over his Vertues; and therefore it is rather to bee feared than doubted, that they will in the end make him too miserable, ever to see himselfe so happy.

Miserable Maurice therefore, (as the shame of his time, the disgrace of his sex, and a prodigious monster of Nature) having hellishly resolved on the matter, now with a devillish fortitude and hellish assurance passeth on to the manner of her Tragedy. Hee will not give eare to God, who seekes to divert him from it, but will hearken to the devill, who useth his best Oratory to perswade and entice him to it. But as the devill is malicious in his subtilty, so should we be both wise and cautious in our credulity; for if we beleeve him, he will betray us; but if we beleeve God, we shall then betray him: he is impatient of delayes, yea, his ma­lice is so bloudy, and his revenge so cruell, as hee thinkes every houre a yeare, till he hath sent her from Earth to Heaven. He proposeth unto himselfe divers wayes to murther her, and the devill who is never absent, but present in such hellish oc­casions, makes him as well industrious as undictive and implacable in the contri­ving and finishing thereof. Now he thinks to cut her throat as she is in bed: Then to poyson her at table, either in her meat or drinke. Then againe hee is of opi­nion to hire some to kill her as shee is walking in her vineyards; or else to cause two Watermen to drowne her, as shee is taking the ayre in a Boat on the Lake, which twice or thrice weekly she is accustomed to doe; but yet still he is irreso­lute, either which, or which not to resolve on, till at last after a weekes dilatory protaction, having with a fatall and infernall ratiotination banded and rebanded these seuerall bloudy projects in his braines and contemplations, hee rejecteth them all, as more fuller of difficulty and apparant danger, than of warrantable safety, when considering there was a deepe Well in the outer yard, adjoyning to the Garden, he holds it fittest for his purpose to drowne her therein, whereon the devill and he strikes hands, and set up their rest and period.

Whiles thus this gracious mother Christina endevours with her best care and Prayers to divert her gracelesse sonne Maurice from this his intemperate and beastly sinne of Drunkennesse, hee (as if hee were no part of her, but rather a limbe of the Devill) with a monstrous and inhumane ingratitude, sets his inven­tions and braines on the tenter-hookes, to espie out the occasion and time to dispatch her. When burning with a flaming desire, to quench the insatiable thirst of his revenge in her bloud, he (taking time and opportunity at advantage) see­ing all his mothers people abroad to gather in the Vintage, the Well open, and she with a Prayer booke in her hand, walking in the Garden next adjoyning, the Devill infuseth such courage to his heart, his heart such cruelty and inhumanity [Page 287] to his resolutions, that all things seemed then to conspire to see an end to this his so long desired and affected businesse of murthering and dispatching his mother, he taking on him the part of a madman, whom it seemed sorrow had suddenly afflicted, and griefe distracted, he with his hat in his hand, hastily and furiously rusheth into the Garden to his mother, and cryes out to her, that there is one of the neighbours children fallen into the well, which hee espied from his chamber window: where­unto (harmelesse good woman) she adding beliefe to his false and perfidious spee­ches; and being (beyond her selfe) afflicted and amazed with this sodaine and sor­rowfull newes, she throwes away her Booke, and hand in hand with him, (her sighes interrupting her words, and her teares her sighes) shee (as if pitty added wings to her feet) trips away to the well, both to see this mournefull spectacle, and chiefly to know, if it any way lay in her possible care to assist, or power to preserve the said childe from death: when bringing her to the well, he better like a fury, then a man, and rather resembling a meere Devill, then a sonne, fastneth his left hand on the well-post; and as shee lookes into the profundity thereof, hee with his right hand tips and throwes her in; and so without any more doing, claps downe the cover thereof; when rejoycing in his heart that he had sent her to death, because he sees and knowes it now, not in the power of the whole world to save her life. He (the better to overvaile this his impious villany, and to obscure this his barbarous and bloody fact) ascends her chamber, breakes open her cupbords, trunckes, and chests, takes away most of her money, and silver plate, which hee privately hides away for his owne be­hoofe and use, and so scattereth a few pieces of money, and some of her clothes and apparell in the floore, thereby subtilly to insinuate and intimate to the world, that it were theeves who had robbed and drowned his mother; when stealing a horse out of the stable, he with much secrecy gets him out of the backe doore, which he leaves open, and from thence rides away to his mothers people in the Vineyards; to whom hee relates hee hath beene all that morne abroad to take the aire, and is now come to passe the remainder of the day with them, and to be merry: to which end (in his mothers name) hee sends for wine from the skirts of the towne; and so (as well men as maids) they carouse and frollike it till towards night, and then they all returne home, where they find both doores open, his mother their Mistris wan­ting; and no creature whatsoever in the house, whereat they much admire and won­der. So the servants and himselfe seeke and call her in the Orchards and Gardens, but in vaine, for they find no newes of her; when the maids one way, and he and the men­servants another way, seeke her as well in the roomes and chambers, as in the streets and neighbours houses, where she is accustomed to frequent, but to no purpose; for they can neither see nor heare of her; till at length the maidens rushing into her bed­chamber, they find her Cupboard, Chests, and Trunks broken open, and some of her money and apparell strewed here and there on the floore; whereat amazed, they lamentably cry out at the windowes, that theeves have beene there and robbed their Mistris her Chests and Trunkes: which Maurice and the men-servants of the house over-hearing, they ascend, and admire at the sight thereof; neither doth his outward feares, or their inward apprehensions, stop or stay at the meere losse of the goods, but they joyntly apprehend, and feare the absence of his mother, and their Mistris Christina, and are already become jealous and umbragious of her safety, and very fearefull, that the theeves have offered her some violence and cruelty. Whereupon late at night, hearing no newes of her, her sonne (because chiefly in­terrested in this disastrous accident) goes and acquaints the Bayliffe of Morges, and the rest of the Criminall Officers therewith, who on all sides inquire for her, and make a secret and curious search in the towne, to finde out the theeves; and [Page 288] in the meane time (together with Maurice and the servants) leave not a roome nor place of the house unsought for her: but their diligence proves vaine, for they can purchase no newes of her, much lesse of the theeves. They remaine in the house all night, and they all with sorrowfull and watchfull eyes, every minute of an houre, ex­pect her, or newes of her. Eight of the clocke the next day strikes, but as yet she is not so much as seene or heard of: So they againe, in presence of the Bayliffe, revisite and search all places and corners both in the House, Gardens, Orchyards, and Yards; but still to no effect or purpose: when behold the sacred and secret providence of God, in revealing her to be drowned in the well, not onely beyond the expecta­tion, but also beyond the beliefe of all that were present: for as they are in the mid­dest of their doubts and feares, yea in the very depth of their research and perquisi­tion, loe, one of the servant Maids, named Hester, who was neerest in the favour, and dearest in the affection of her Mistris, having that very instant mornng taken a nappe of an houres sleepe, or thereabouts in a chaire, starts suddenly out of her sleepe and rest, trips to them, and saies, she then and there dreamt, that her Mi­stris Christina, was cast into the well and drowned; the which shee affirmed with many words, and more sighes, out-cries, and teares; which piercing into the eares and thoughts of the Bayliffe and Servants, and into the very heart and Conscience of this our execrable Maurice, they looke pale with griefe and amazement, and he straineth the highest key of his Art and pollicy to keepe his cheekes from blushing for shame thereat, and the better to hood winke their eyes and judgements, from the least sparke or shaddow of this his guiltinesse herein; he with many showres of hypo­criticall teares, prayes the Bayliffe that upon Hesters dreame and report, the Well may be searched, adding withall, that it was more probable then impossible; that those theeves who robbed his Mothers house, might likewise bee so devillishly ma­licious to murther her and throw her into the Well: which the Bayliffe seri­ously considering, as first the maides dreame, then the Sonnes request and teares, hee instantly in presence of all those of the house, as also of many of the next neighbours whom hee had purposely assembled: Caused the Well to bee searched and sounded, where the hooke taking hold of her cloathes, they in­stantly bring up the dead body of his Mother and their Mistris C [...]ristina: the skull of whose head, was lamentably broken, and her braines pittifully dashed out with her fall. All are amazed, her servants greeve, and her hellish Sonne Maurice weepes and cryes more then all the rest at this mournefull spectacle. The Bayliffe carefully and punctually againe examines Hester, if God in her dreame revealed her not, the manner how, and the persons who had thus throwne her Mistris into the Wel; She answereth negatively according to the truth, that she had already delivered as much as shee knew of that mournefull businesse. When Maurice to shew his for­wardnesse and zeale, for the detection and finding out of his Mothers murtherers, he pretends that he suspects Hester to be accessary, and to have a hand herein. But the Bayliffe & common Councell of Morges, having neither passion nor partiality to dazle and inveagle the eyes of their judgement, finding no reason or ground of probability to accuse her, or which might tend or co [...]duce that way; They free herwithout farther questioning her, and so (as it hath beene formerly remembred) they all concur­ring in opinion that the theeves who robbed her, had undoubtedly throwne her into the Well: They give leave to Maurice to bury his breathlesse mother, which hee doth with the greatest pompe and decency, requisite as well to her ranke and quality, as to his affection and duty; and the better to fanne off the least dust or smoake of suspition, which might any way fall upon the lustre of his Innocency, hee at [Page 289] her Funerall (to the eye of the world) sheds many rivolets of teares. But alas what is this to this his foule and execrable sinne of murthering his mother; for al­though it bleere the eyes, and inveigle the judgements of the Bayliffe and his associates, the Criminall Judges of Morges, yet God the Great and Soveraig [...]e Judge of Heaven and Earth, will not bee thus deluded, cannot be thus deceived herein. No, no, for albeit he be mercifull, yet his Divine Majesty is too Just to let crimes of this hellish nature goe either undetected or unpunished.

We have seene this execrable sonne so bloudy hearted and handed, as with a devillish rage, and inhumane and infernall fury, to drowne his owne deare and tender Mother; and with as much cruelty as ingratitude, to throw her from the world into a Well, who with many bitter gripes and torments (to the hazard and perill of her life) threw him from her wombe into the world: and the providence and Justice of God will not lead the curiosity of the Reader farre, before we see this miserable miscreant overtaken with the impetuous stormes of Gods revenge, and the fiery gusts and tempests of his just indignation for the same, notwith­standing that his subtill malice, and malicious subtilty, have so cunningly contri­ved, and so secretly acted and compacted it with the devill, that no earthly person, or sublunary eye, can any way accuse, much lesse convict him thereof; as marke the sequell, and it will briefly and truly informe thee how.

As soone as he hath buried his Mother, his blacke mourning apparell doth in his heart and actions worke such poore and weake effects of repentance and sor­row for her untimely death, as where divers others lament and grieve, he con­trariwise rejoyceth and triumpheth thereat, and by her decease being now be­come Lord and Master of all, he like a gracelesse villaine fals againe to his old car­rowsing companions, and veine of drunkennesse, wherein hee takes such singular delight and glory, as he makes it not onely his pastime and exercise by day, but his practise and recreation by night: And as God hath infinite meanes and wayes to scourge and revenge the enormity of our delicts and crimes, so we shall shortly see for our instruction, and observe for our reformation, that this ungodly and beastly vice of drunkennesse of his, which is his most secret bosome and darling sinne, will in the end prove a ravenous Vulture to devoure, and a fatall Serpent to eat out the bowels, first of his wealth and prosperity, and then of his life; for it not onely takes up his time, but his studie, in so much as I may as truly averre to my griefe, as affirme to his shame, that hee levelleth at nothing more, than to make it his felicity, which swinish excesse and intemperancy, (as a punishment inseparably incident & infallibly hereditary to that sin) doth within three months make him sell away all his Lands, yea, and the greatest part of his plate and hous­sholdstuffe; so his drunkennesse first, but then chiefly Gods Justice and revenge pursuing his foule and inhumane crime of drowning his Mother, makes him of being left rich by her, within a very short time become very extreame poore and miserable; so as he runnes deeply into debts, yea, his debts are by this time become so exceedingly urgent and clamorous, as contrary to his hopes and feares, when hee least dreames thereof; hee is imprisoned by his Mercer and Draper, for the blacks of his Mothers Funerall, to both whom he is indebted the summe of three hundred crownes, which is farre more than either his purse can dis­charge, or his credit and Estate now satisfie. When abandoned of all his friends, his meanes spent and consumed, and nothing left him to exercise his patience in Prison, but Despaire; nor to comfort him, but the [...]rrours of his bloudy and guilty Conscience; Hee is [...] into a stinking Vault or [...], where (in horrour and detestation of his bloudy cri [...]) the glori [...] [...] of [Page 290] Heaven, the Sun, disdaines to send his radiant and glittering beames to comfort him; so as he who was before accustomed to fa [...]e deliciously, and as it were to swill and drowne himselfe in the best and most curious Wines, now hee must content himselfe only with course bread and water; and yet his misery is so extreame, and that extremity of his so miserable, as hee hath hardly enough to maintaine and sustainelife: But we shall see that this first affliction of his, will instantly bee fol­lowed and overtaken by a second.

[...] being arrived, he petitioneth his Gaoler (for that day) to have the liberty of the yard, and the freedome of the ayre, which is granted him, when at night descending the staires, againe to be pent up in his obscure Dungeon, his foot slips, and hee receives a fearfull fall, whereof the bone of his right arme is broken in two peeces, and having no Chirurgion to looke to it, it p [...]trifies and rots, so as for the preserving of his life, hee within fifteene dayes is enforced to have it cut off a little below the shoulder; and this was the very same hand and arme which threw his mother into the Well. A singular act of Gods revenging Ju­stice, and Just Revenge shewen herein. O that it may be deeply imprinted in out hearts, and engraven in our soules, that the Reader hereof, of what sex or qua­lity soever, may as it were stand amazed at the cosideration of Maurice his impi­ous sinne towards God, and of Gods due and true revenge and requitall thereof in his just judgement and affliction towards him.

But this is not enough for Maurice to suffer, nor for God to inflict on him for this his bloudy and inhumane crime, in murthering his Mother; nor to say the truth, it is but the Prologne to the deplorable, yet deserved punishment, which is immediately ready to surprise and befall him. For to the end, that the truth may informe our curiosity, and our curiosity us, of the Catastrophe of this Tragedy, we must understand, that it was the pleasure and providence of God, that the breaking and cutting away of Maurice his arme, proved the breake-necke of his patience, and the cutting away of his content and judgement. The devill caused him most inhumanely to drowne his Mother, the which he might have refused to perpetrate, but would not; and now God in expiation thereof sends him Rage for Reason, Despaire for Comfort, and Madnesse for Sobriety, the which hee would flie and eschew, but cannot. He hath committed this execrable crime be­yond the rules and Lawes of Nature; and therefore God hath ordained, that hee should feele many degrees of punishments, and this is not onely the Law, but the rule of Grace. Of all degrees of afflictions, madnesse is the most to be pitied, and the worst to be cured, sith it makes a man goe farre beyond reason, and therefore to come farre too short of himselfe: it is held by some to be a sicknesse of the Li­ver, of others, an over-fuming of the bloud, and of others a debility of the braine: But in this ou [...] execrable wre [...]ched Maurice, it was the infectious [...] of his soule, which God sent purposely into his braines, to bee revenged of his heart, for so inhumanly drowning his Mother: For although his divine Majesty hath infinite more wayes to punish murther, than man hath to commit it▪ ye [...]hat he might make the detection of this of wretched Maurice as strange as the com­plotting and finishing thereof was c [...]delly inhumane, and inhumanely cruell, he purposely sends it him; for although since his imprisonment, hunger had so taken downe his stomacke, and q [...]elled his courage, as his former volubility of speech was now reduced to a kinde of sorrowfull and pensive s [...]lence; yet as soone as his [...] senses were [...] and captivated with this prodigious Lu [...]acy, and [...], then [...] fits were so violent, and that violence so implacable, [...] h [...] [...], and his words so [Page 291] many uncouth and unheard of ravings; so that whosoever either heard or saw him, he might justly conceive and affirme, that he had thunder in his tongue, and lightning in his eyes: For his crime made this his affliction and phrens [...]e of his so miserable, so impetuous, as he spake non-sense perfectly, and looked rather like a Furie than a Man; yea, his foule conscience and polluted soule [...]ng him so m [...] ­ny P [...]nicke feares and terrors of despaire, as he was afraid of all things, and angry with himselfe, because hee could bee no more afraid of himselfe; So as that Dungeon which could imprison his body, was not capable to contain [...] his thoughts, much lesse to immure his feares; and in this miserable plight and per­plexity he remained for the space of ten dayes and nights, without any intermis­sion or hope of remedy, which infinitely disturbed his fellow prisoners, and chiefly his Gaoler, whose eares had never beene accustomed to heare such discordant tunes, much lesse to be taken up with such distastefull and fearfull melody.

He acquaints the common Co [...]ell of the towne hereof, and importunately [...]o­licites them, that they will remove his distracted prisoner Maurice to some more fitter and more convenient place. Who remembring what Maurice had beene, and now considering and seeing what he is, they whoheretofore would not be so charitable to releeve his poverty, are yet now so religiously compassionate, as they pity his madnesse, so they command him from a Dungeon to a Chamber, from his pallat of straw to a featherbed, from his bread and water, to wholesome meats and broths; but all this will not suffice; and to shew themselves not onely good men, but good Christians, they to restore him to his wits and senses, make yet a further progression in charity. They cause him to bee conferred with by many good Divines, who are not onely eloquent, but powerfull to perswade him to pray often, and to practise other Christian duties and offices; but his cries are [...]o outragious, and his ravings so extravagant, as hee is as uncapable to relish their reasons, as they are to understand his rage: When the very immediate finger and Providence of God, makes them yet so sensible of his unparrellel'd misery, as they are resolved to remove him from his Prison to an Hospitall, thereby to take the benefit of the ayre in the Gardens, Walks, and Fields, hoping that they might prevaile with him, to recall his wits, and re-establish his senses in their proper seats of Vnderstanding, and stations of Iudgement. When here, (oh here) I conjure thee Christian Reader, to stand am [...]zed and wonder with me, at the sacred and secret Justice of the Lord, expressed and demonstrated in this accident: For as his under Gaoler (by the Magistrates command) takes him by the hand, with an [...] to conduct him forth from the Prison to an Hospitall, his bloudy crime (like so many Bloud-hounds) pursuing his guilty Conscience and Soule; his thoughts so enform'd his knowledge, and his knowledge so confirme his beleefe▪ that the drowning of his Mother is detected, and th [...] they now draw him from his Pri­son to the place of execution to suffer death for the same. Which apprehensio [...] and feare, God putting into his conceits and heart, in despite of his madnesse, he wanting an accuser, lo [...] here he himselfe both accuseth [...] condemneth himsel [...] for the same. For the very Image of that conceit [...] his [...] [...]s his fea [...] did his phrensie and madnesse; hee in th [...] [...] of those fi [...]s, a [...] the height of that Agony and Anxietie, dri [...] out [...] [...] my M [...] ­ther in the Well, I have drowned [...] he suffer you to hang me; I speake it on Earth, and by my part of Heaven, what [...] is true. Which words [...] sooner es [...]aped his [...], [...]ut he [...]nstantly [...]nes againe to his out-cries of phre [...] and madnesse▪ [...] [...]d the rest [...] [...]ed at these fearefull [...], and [...] ▪ which [...] [Page 292] that they attribute to madnesse, yet they lead him to the Hospitall, he still raving and crying as hee passeth the streets: But oh! Let us here farther, admire with wonder, and wonder with admiration, at the providence and mercy of God here againe miraculously made apparent and manifested in this execrable wretch Mau­rice, for he who outragiously cryed in his prison, and licentiously raved in the street, is no sooner entred into the Hospitall, but the pleasure of God had so or­dained it, as his Madnesse fully fals from him, and he absolutely recovereth againe his wits and senses, in such firme and setled manner, as if he had never formerly beene touched or afflicted therewith.

His Gaolers make report to the Magistrates, first of his confession of drowning his Mother, and then of his sudden and miraculous recovering of his perfect memory, judgement and senses, as soone as hee set foot within the Hospitall: Whereupon they as much astonished at the one, as wondring at the other, doe in­stantly repaire thither to him, and there arraigne and accuse him, for that inhu­mane and bloudy fact of his, whereof his owne Evidence and Confession hath now made him guilty. But they take him for another, or at least, hee will not be the same man: He denies this horrible and bloudy crime of his, with many oaths and asseverations, which they maintaine and affirme he hath confessed, sayes, that they either heard a dreame, or saw a Vision, whereof hee neither dreamt not thought of, and that hee was ready to lose all the bloud and life of his body, to finde out, and to be revenged of the murtherers of his mother.

But the Magistrates are deafe to his Apologie, and considering the violence of his madnesse by its sudden abandoning him, as also his free and uninforced con­fession of drowning his Mother; they conceive that Gods providence and Justice doth strongly operate in the detection of this foule and inhumane murther; and therfore contemning his requests and oaths, (in the vindication of his innocency) they cause him to bee refetched from the Hospitall to the Prison, and there ad­judge him to the Racke, when although his heart and soule bee terrified and af­frighted with his apprehension and accusation: Yet the devill is so strong with him, as he cannot yet finde in his heart to relent, much lesse to repent this foule and inhumane crime of his; but considering that he acted it so secretly, as all the world could not produce a witnesse against himselfe, except himselfe, hee vowes he will bee so impious and prophane in his fortitude and courage, as to disdaine these his torments, and to looke on them and his Tormentor, with an eye rather of contempt than feare: But God will be as propitious and indulgent to him, as he is rebellious and refractory to God; for here we shall see both his Conscience and resolutions taught another rule, and prescribed a contrary Law; yea, here we shall behold and observe in him, that now Righteousnesse shall triumph over Si [...]e, Grace over Nature, his Soule over his Body, Heaven over Hell, and GOD over Satan; for at the very first sight of the Racke, the sight and remembrance of his bloudy crime makes him shake and tremble extremely, when his soule being illu­minated by the resplendant Sun beames of Gods mercy, and the foggie mists of Hell and Satan expelled and banished thence, he fals to the ground on his knees, first beats his brest, and then erecting his eyes and hands towards Heaven, he (with a whole deluge of teares) againe confesseth, that hee had drowned his mother in the Well, from and for the which he humbly craveth remission, both from Earth and Heaven.

And although there bee no doubt but God will forgive his Soule for this his soule murther, yet the Magistrates of Morges, who have Gravity in their lookes, Religion in their hearts and speeche [...], and Justice in their actions, will not pardon [Page 294] his body; so in detestation of this his fearefull crime, and inhumane parracide, they in the morning condemne him, that very after-noone to be hanged. At the pronouncing of which sentence, as he hath reason to approve the equity of their Iustice in condemning him to die, so he cannot refraine from grieving at the strictnesse of the time, which they allot him fot his preparation to death. But as soone as wee forsake the devill, we make our peace with God.

All Morges and Losanna rings of this mournefull and Tragicall newes, and in detesta­tion of this mournefull, inhumane and bloody crime of our execrable Maurice, they flocke from all parts and streets to the place of execution, to see him expiate it by his dearh, and so to take his last farewell of his life.

The Divines, who are given him for fortifying and assisting his soule, in this her flight and transmigration from Earth to Heaven, have religiously prevailed with him, so as they make him see the foulenesse of his crime, in the sharpenesse of his contrition and repentance for the same; yea, hee is become so humble and withall so sorrowfull, for this his bloody and degenerate offence, as I know not whether hee thinke thereof with more griefe, or remember it wirh detestation and repentance. At his ascending the Ladder, most of his Spectators cannot refraine from weeping, and the very sight of their teares prooves the Argument of his; as his remembrance of murthering his Mother, was the cause.

Hee tells them hee grieves at his very soule, for the foulenesse of his fact, in giving his Mother her death, of whom he had received his life. He affirmes, that Drunkennesse was not onely the roote, but the cause of this his beggery and misery, of his crime and punish­ment and of his deboshed life and deserved death, from which with a world of sighes and teares hee seekes and endevours to divert all those who affect and practise that beastly Vice. He declares, that his Mother was too vertuous so soone to goe out of the world, and himselfe too vitious (and wirhall too cruell) any longer to live in it; that the sinnes of his life had deserved this his shamefull death; and although he could not prevent the last, yet, that he heartily and sorrowfully repented the first. Hee prayed God to be mercifull to his soule, and then besought the world to pray unto God for that mercy; when speaking a few words to himselfe, and sealing them with many teares, and farre fetched sighes; he lastly bids the world farewell, when enviting the Executioner to doe his Office he is tur­ned over.

And such was the vitious life, and deserved death of this Execrable Sonne and bloo­dy Villaine Maurice: wherein I must confesse, that although his end were shamefull and sharpe; yet, it was by farre too too milde for the foulenesse of his crime, in so cruelly murthering his deere Mother Christina, whom the Lawes both of Nature and Grace com­manded him to preserve and cherish: Yea, let all Sonnes and Daughters of all ages and ranckes whatsoever looke on this bloody and disasterous example of his, with feare; and feare to commit the like by the sight of his punishment. It is a History worthy, both of our meditation and detestation, whether we cast our eyes on his drunkennesse, or fix our thoughts and hearts, on his murther: Those who love and feare God, are happy in their lives, and fortunate in their deaths; but those who will neither feare nor love him, very seldome proove fortunate in the one, never happy in the other; and to the rest of our sins, if wee once consent and give way to adde that scarlet, and crying one of Murther; that blood which we untimely send to Earth, will in Gods due time draw downe vengeance on our Heads from Heaven; Charity is the marke of a Christian, and the shedding of In­nocent blood, either that of an Infidell, an Atheist; or a Devill. O therefore let us affect and strive to hate it in others, and so wee shall the better know how to detest and abhorre it in our selves, which that we may all know to our comforts, and remember to our consola [...]i­tions, direct us O Lord our God, and so we shall bee directed.

FINIS.
THE TRIVMPHS OF GODS …

THE TRIVMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.

Expressed In thirty severall Tragicall Histories, (digested into six Bookes) which containe great variety of mournfull and memorable Accidents, Amorous, Morall, and Divine.

Booke IV.

Written by IOHN REYNOLDS.

[figure]

LONDON, ¶ Printed by Iohn Haviland for VVILLIAM LEE, and are to be sold at his shop in Fleetstreet, at the signe of the Turks­Head, neere the Mitre Taverne. 1634.

TO THE RIGHT HONOVRABLE, PHILIP, EARLE OF PEMBROKE and Montgomery, Lo. Chamberlaine to the King, one of the Lords of his Majesties most Honourable Privie Counsell, and Knight of the most Noble Order of the Garter.

RIGHT HONOURABLE;

HAving formerly dedicated the third Book of these my Tragicall Histories (of Gods Revenge against Murder) to your In­comparable Lord and Brother, William Earle of Pembroke (who now lives with God) I therefore held my selfe bound (by the double obligation of my duty and your own generous merits likewise to present this Fourth Booke to your Protection and Patronage, because as England, so Europe perfectly knowes that you are as true an heire to his Vertues, as to his Fortunes▪ and to his Goodnesse, as to his Greatnesse, and that therfore it may properly be said he is not dead, because they (as well as himselfe) do still survive and live in you, with equall lustre and [Page] glory, as having made either a happie Metamorphosis, or a blessed Transmigration into your Noble breast and resoluti­ons, and therefore as it was my sincere respects and zeale to his Honour that then drew me to that ambition; so it is entirely the same which hath now both invited and induced me to this pr [...]sumption to your Lordship, having no other ends or object in this my Dedication, but that this booke of mine having the ho­nour to be countenanced by so great a personage, and the felici­ty to be protected by so honourable a Mecaenas, may therefore encounter the more safely with the various humors it shall meet with, and abide more securely the different censures of this our too fastidious age.

How these Histories (or the memorable accidents which they containe and relate) will relish with your Lordships palate or judgement, I know not; Only because you are a Noble Son of Gods Church, and an Excellent Servant to your Prince and Countrey, I therfore rather hope than presume, that your Honor will at least be pleased to see, if not delight to know and consider, how the Triumphs of Gods Revenge and punishments doth herein secretly and providently meet with this crying and scarlet sinne of premeditated Murther, and with the bloudy and inhumane Perpetrators thereof, who hereby (as so many mercilesse Butchers, and prodigious Monsters of mankind) doe justly make themselves odious to Men, and execrable to God and his Angels.

God hath (deservedly) honoured your Lordship with the fa­vour of two great Earthly Kings your Soveraignes, as first of our royallKing Iames, the father, and now of our present most Renowned King Charles his Son, and yet this externall Ho­nour and favour of their [...] is no way so glorious to you, as that (maugre the reigning vices of the world) you serve the true God of heaven, in the purity of your heart, and feare and adore him in the integrity of your Soule. And to represent you with [Page] naked Truth, and not with Eloquence or Adulation. This Heavenly Piety of yours I beleeve is the prime reason, and true Essentiall cause of all this your earthly Honour, and sublu­nary Greatnesse, and that this is it likewise which doth so re­joyce your heart, and inrich and replenish your House with so nu­merous and Noble an Issue, of hopefull and flourishing Children, who (as so many Olive branches of Vertue, and Syents and Plants of Honour) doe both inviron your Bed, and surround your Table, and who promise no lesse than futurely to magnifie the bloud, and to perpetuate and immortalize the Illustrious Name and Family of the Herberts, to all Posterity.

Goe on resolutely and constantly (Noble Lord) in your re­ligious Piety to God, and in your Candide and unstained Fide­lity to your Prince and Countrey, that your life may triumph o're your death, and your Vertues contend to out-shine your For­tunes, and that hereafter God (of his best favour and mercy) may make you as blessed and as glorious a Saint in Heaven, as now you are a great Peere and Noble Pillar here on Earth, which none shall pray for with more true zeale, nor desire or wish with more reall and unfained affection, than

Your Honours devoted and Most humble Servant, Iohn Reynolds.

The Grounds and Contents of these Histories.

  • History XVI. Idiaques causeth his sonne Don Ivan to marrie Marsillia, and then commits Adultery and Incest with her; She makes her Father in Law Idiaques to poyson his old wife Honoria, and likewise makes her owne brother De Perez to kill her Chamber-maid Mathurina; Don Ivan afterwards kils De Perez in a Duell; Marsillia hath her brai [...] dasht out by a horse, and her body is afterwards condemned to be burnt; Idiaques is beheaded; his body consumed to ashes, and throwne into the ayre.
  • History XVII. Harcourt steales away his brother Vimoryes wife Masserina, and keepes her in Adulterie; She hireth Tivoly (an Italian Mountebanke) to poyson La Precoverte, who was Har­courts wife; Harcourt kils his brother Vimory, and then marries his widdow Masse­rina; Tivoly is hanged for a robbery, and at his execution accuseth Masserina for hiring him to poyson La Precoverte, for the which shee is likewise hanged; Noel (who was Harcourts man) on his death-bed suspecteth and accuseth his said Master for killing of his brother Vimory, whereof Harcourt being found guilty, he is broken alive on a wheele for the same.
  • History XVIII. Romeo (the Laquay of Borlary) kils Radegonda, the Chamber-m [...]id of the Lady Fel­lisanna in the street, and is hanged for the same; Borlary afterwards hireth Castru­chio (an Apothecary) to poyson her husband Seignior Planeze, for the which Castru­chio is hanged, and his body throwne into the River, and Borlari is beheaded, and then burnt.
  • History XIX. Beaumarays, and his brother Montaigne kill Champigny, and Marin (his second) in a Duell; Blancheville (the widdow of Champigni) in revenge thereof hireth Le Valley (who was servant to Beaumarays) to murther his said Master with a pistoll, the which he doth, for the which Le Valley is broken on a wheele, and Blancheville hanged for the same.
  • History XX. Lorenzo murthereth his wife Fermia; He some twenty yeares after (as altogether un­knowne) robbeth his (and her) sonne Thomaso, who likewise (not knowing Lorenzo to be his father) [...] him for that robbery, for the which he is hanged.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.

HISTORY XVI.

Idiaques causeth his sonne Don Ivan to marry Marsillia, and then commits Adultery and Incest with her; She makes her Father in Law Idiaques to poyson his owne old wife Ho­noria; and likewise makes her owne brother De Perez to kill her Chamber-maid Ma­thurina; Don Ivan afterwards kils De Perez in a Duell; Marsillia hath her braines dasht out by a horse, and her body is afterwards condemned to be burnt; Idiaques is be­headed, his body likewise consumed to ashes, and throwne into the ayre.

LEt Malice be never so secretly contrived, and the shed­ding of Innocent bloud never so wretchedly perpetra­ted, yet as our Conscience is to us a thousand witnes­ses, so God is to us a thousand Consciences, first to bring it to light, and then their Authours to deserved punishments for the same, when they least dreame or thinke thereof. For as there is no peace to the wicked, so they shall finde no peace or tranquility here on Earth, either with God, or his creatures, because if they would conceale it, yet the very Fowles of the ayre, yea, the stones and timbers of their chambers will detect it; For the Earth or Ayre will give them no breath nor being, but they shall hang betweene both, because by these their foule and deplorable facts, they have made them­selves unworthy of either. A powerfull example, and a pitifull precedent whereof we shall behold in this ensuing History, where some wretched miscreants, and gracelesse creatures, making themselves guilty of those bloudy crimes (by the im­mediate Revenge and Justice of God) received exemplary and condigne punish­ments for the same: May we reade it to Gods glory, to the comfort of our hearts, and the instruction of our soules.

[Page 304] IN the City of Santarem which (by tract of time, and corruption of speech) some tearme Saint Aren, and which (after Lisbon) is one of the richest and best peopled of Portugall; there dwelt a Gentleman of some fifty five yeares old, no­bly descended, and of a great estate and meanes, named Don Sebastian Idiaques, whose wife and Lady being aged, of well neere fifty yeares, was termed Dona Honoria, and well she deserved that honourable name, for all sorts of Vertues and honours made her youth famous, and her age glorious to all Portugall and Spaine. They had lived together in the bonds of Matrimony almost thirty yeares, with much Honour, content, and felicity, and for the fruits of their affection and ma­riage, they had two sonnes and foure daughters; but God in his pleasure and Pro­vidence (for some reserved reasons best knowne to his All Divine Majesty) tooke from Earth to Heaven all their daughters, and one of their sonnes, so as now they have left them but one sonne, named Don Ivan, a gallant young Gentleman, of some twenty five yeares old, of disposition brave and generous, who after his first youthfull education under his father, had his chiefe breeding under the Duke of Braganza, to whom he was first a Page, and then a chiefe Gentleman retaining to him, whom (in regard of the death of his brother and sisters) his father called home unto him, to be his comfort and consolation, and the prop and stay of his age, as also of the Lady his mother, who had formerly acted a great part in griefe, and a mournfull one in sorrow for the death of her children; and indeed Don Ivan, this sonne of theirs, for all regards of Courtship, was held to be a compleat Gallant, and one of the prime Cavalliers of Portugall.

As for Idiaques the father, though in all the course and progresse of his life, and in all the life and conduction of his actions, he bewrayed many morall and gene­rous vertues, yet as one discordant string marres the harmony of the best tuned Instrument, and the concent of the sweetest melody and musicke; and as one foule Vice is naturally subject, and fatally incident to ecclipse and drowne many rich and faire vertues, so (in this his old age, when time had honoured him with white haires) he deboshed himselfe so much, and so sottishly sacrificed his irre­gular affections to heart-killing concupiscence, and his exorbitant desires to soule­destroying adultery, that hee very often made himselfe a false and inconstant husband to his wife, and a true, yea, too true a friend to Curtisans and Strumpets. His vertuous Lady Honoria extreamly grieves hereat, that now in his later years he should thus lasciviously forget himselfe, both towards her, and towards God. She useth all sweet perswasions, prayers and teares, to diswade and divert him from it, but seeing that all proves vaine, and that he rather prooves worse then better thereat, her discretion makes her brooke it with as much patience as she can, and therefore she seemes not to see, or know that whereof (to her griefe and discon­tent) she cannot be ignorant; But here comes an accident which will breed both of them, and their Sonne Don Ivan misery of all sides.

Some six leagues from Santarem was a wonderfull faire young Gentlewoman being a widdow, aged but of Twenty two yeares, named Dona Marsillia well de­sended, but by her late deceased Husband left but small meanes, yet she beares out her port bravely, and maintaines her selfe highly and gallantly; and indeed shee is the prime young Lady for beauty in all those parts; Now the base Ambassa­dors, and Emysaries of Idiaques his beastly and obscaene lust (the true Vipers and Cankers of Common weales) give him notice of her, and of her singular beauty, as well foreseeing and knowing that it would bee sweet and pleasing newes unto him. He visits and courts her, but as young as she is she puts him off with peremp­tory [Page 305] refusals, and in vertuous and modest tearmes checks his age for this his lasci­vious suit and motion to her: But he is as constant in his affection to her, as she is disdainfull to him; for his heart is so insnared and intangled in the fetters of her fresh and delicate beautie, that although shee refuse him, yet he will not forsake her; but after many pursuits and visits, she at last well perceiving that he loved her tenderly and dearly, and that hee still most importunately frequented her house and company, she as a subtill and cunning young Gentlewoman, tels him plainly and privately, that she will acquaint him with a secret of her heart, and a request of her minde and affection, which if hee will cause to be performed, shee then vowes she will for ever be at his disposing and command; Idiaques thinking that she will crave some summe of money of him, or some yearely pension or annui­ty; he constantly promiseth to grant and performe her request; so she (taking time at advantage) and first swearing him to secrecie, then (with many smiles and blushes) shee tels him, that if ever he thinke to enjoy her love and her selfe, hee must use the meanes to marry his sonne Don Ivan to her, which being ef­fected, shee with much pretended shew of piety and affection, religiously sweares to him, that shee will never have the power or will to deny him any thing, but that his requests shall bee to her as so many commands, and (but onely for himselfe) if his sonne Don Ivan bee her Husband, shee with many im­precations and asseverations sweares, that shee will sacrifice her best bloud and life, rather than distaine his bed, or offer him the least shadow of any scan­dall or dishonour whatsoever. Idiaques wondreth with admiration, and admires with wonder at this her strange proposition, the which hee findes so knotty and intricate, as measuring Grace by Nature, his Judgement by his Lust and Concupiscence, and his Soule by his Affections, hee knowes not what to say or doe herein; so hee answereth her with more love than wisdome, and for that time leaves her in generall tearme. Hee goes homes, walkes pensively in his Garden, and there consults Pro and Con on this businesse; faine hee would pre­serve his sonnes honour, and keepe the honour of his bed immaculate, but then the sweet Roses and Lillies of Marsillia's youth and beauty act wonders in his heart, and beares downe all other reasons and considerations before it: Hee visits her againe and againe, but hee findes her inviolably constant in her for­mer resolution. All the favour and courtesie which he can gaine from her, are a few extorted kisses, which so inflame and set on fire his aged heart and affe­ctions, as at last like a gracelesse father, hee faithfully promiseth her to use his best art and power to procure his sonne to marrie her. To which end hee takes him aside, and in the softest and sweetest tearmes hee can devise, paints out Marsillia's praises and Vertues to him in the purest and rarest colours, ad­ding withall, that although shee bee not exceeding rich, yet that her perso­nage is so exquisite, and her perfections so excellent, as that shee every way meriteth to bee wife to a Prince. Don Ivan (by what fatall fortune I know not) relisheth this motion of his father, to seeke the Lady Marsillia for his wife, with much delight and joy, and farre the more and the sooner, in re­gard hee (in divers companies) hath formerly heard the fame of her beauty extolled, and the glory of her Vertues advanced to the Skie, so hee takes time of his father to consider hereof, and rides over sometimes with him to Saint Estiene to visit her; Hee findes her wonderfull faire and beautifull, and wonderfull coy; of a very sweet and Majesticall carriage, and of a delicate and curious speech, fit baits to ensnare the heart, and to betray the judgement of a more solide understanding than that of Don Ivan. Shee acts her part as wisely [Page] [Page] [Page 306] as he doth amarously and passionately; For the more she makes shew to retire and conceale her affection from him, the more he is provoked to advance and dis­cover his to her; but he cannot be so much enamoured of her beauty, as shee is with the great Estate of Lands and Demaines whereunto God and his father have made him heire.

Whiles thus the father privately, and the sonne publikely are seeking to make Marsillia his wife, the old Lady Honoria the mother, by many strong reasons seeks to divert him from her. Shee hath perfect notice of her husbands long and often frequenting of Marsillia's house and company, and therefore fearing the vanity of his age, and doubting the frailty of her youth and chastity, her jelousie and judgement at last findes out and concludes, that his familiarity with her is farre greater than honour can warrant, or honesty allow of; Upon which founda­tion shee in her discontented lookes and silence, bewrayes unto her sonne Don Ivan, her constant and resolute aversnesse from him to marry her, the which she peremptorily and religiously forbids him upon her blessing, adding withall, that if he marry her, there will infallibly more miseries and calamities attend their nuptials, than as yet it is possible for him either to know or conceive; the which shee prayes him to read in her lookes and silence, to remember it when he sees her not, and to take it as the truest advise, and securest Counsell of a deere Mother to her onely Sonne. Don Ivan ruminates on these speeches and advise of his Mother, as if there were some deepe abstruse mysterie or ambiguous Ora­cle contained and hidden therein, the which because he hath equall reason as well to feare that this match of his with Marsillia may prove fatall, as to hope and be­leeve that it may prove fortunate, he makes a stand thereat, as vowing to proceed therein with advisement, and not with temeritie and precipitation; and so for­beares for a month or two to visit her: But the more the Sonne flyes off in his af­fection from Marsillia, the more doth shee doe the like from his father in requi­tall, whereat he grieves with discontent, and shee seemes to bite her lippe with sorrow. Idiaques chargeth his son to tell him from whence this his sudden strange­nesse and unkindnesse towards Marsillia proceedeth; the which hee answereth with a modest excuse, as favouring more of discretion than disobedience, but yet wholly concealeth his Mothets counsell and advise to him from his Father, the which notwithstanding hee vehemently suspecteth it proceeds from her and her Jealousie. Marsillia is enraged to see her selfe deprived of Don Ivan, whom in her ambitious thoughts, hopes, and wishes shee had already made her Husband; and howsoever Idiaques his Father seekes to conceale and palliate this businesse to­wards her, yet shee beleeves it is his fault, and not his Sonnes. Shee layes it to his charge, and knitting her browes, shee conjureth him to tell her from whence his Sons unkindnesse to her proceeds: He tels her, he is confident, that it is his old Mother who hath diverted him from her, whereat shee is exceedingly enraged; When seeing this old Letcher so open and plaine with her, shee foothing him up with many kisses, tels him that this old Beldam his wife must first be in heaven, be­fore he can hope to enjoy her, or she his Son here on Earth; when (being allured and provoked by the treacherous suggestions and bloody temptations of the Devill) she proffers him to visit her, and so to poyson her, which hee opposeth and contradicteth; and contrary to all reason & sense, and repugnant to all Huma­nity and Christianity, yea, to Nature and Grace, (as a Husband fitter for the Di­vell, than for this good old Lady his Wife) hee undertakes and promiseth her speedily to performe it himselfe; yea, the Divell is now so strong with him, and he with the Divell, that because hee loves Marsillia, therefore hee must hate his [Page 298] owne deare wife, and vertuous Lady Honoria, and because he hates her, therefore he must poyson her; A lewd part of a man, a fouler one of a Christian, but a most hel­lish and bloody one of a Husband to his owne wife, who ought to be neere and deere unto him, as being his owne flesh and blood, Yea the other halfe of himselfe. Hee cannot content himselfe to seeke to abuse and betray his Sonne, but hee must also murther the mother, So wanting the feare of God before his eyes, and repleate with as much impiety and Cruelty, as hee was devoyd of all Grace, he is resolute in this his hellish rage and malice against her, and so to please his young Strumpet, hee will send this good old Lady his wife to Heaven in a bloody Coffin, so without thinking of Heaven or Hell, or of God, or his soule, hee procures strong poyson, and acting the part of a fury of Hell, and a member of the Devill, he as a wretched and execrable Husband, administreth it to her in preserved Barbaries, which he saw her usually to love and eat, whereof within three daies after she dies, to the ex­treame griefe and sorrow of her Sonne Don Ivan, who bitterly wept, for this his mo­thers hasty and unexpected death, but the manner thereof he knowes not, and indeed doth no way in the world either doubt or suspect thereof.

His Father Idiaques makes a counterfeit shew of sorrow and mourning to the world, for the death of his wife, but God in his due time wil unmaske this his wretch­ed hypocrisie, and detect and revenge this his execrable and deplorable murther. Now as soone as Marsillia is advertised of the Lady Honoria's death, she not able to containe her Ioyes, doth infinitely triumph therear, and within lesse than two mo­neths after her buriall, Idiaques and Marsillia worke so politiquely with Don Ivan, as hee marries Marsillia although his mothers advise to him in the garden, doe still runne in his mind and thoughts, and now hee brings home his lustfull Spouse and Wife to his lewd and lascivious Fathers house at Sentarem, where (I write with horrour and shame) hee most beastly and inhumanly very often commits Adultery and Incest with her, and they act it so close that for the first yeare or two, his Sonne Don Ivan, hath no newes or inkling thereof, and now Marsillia governeth and rules all, yea her incontinency with her Father Idiaques makes her so audacious and impu­dent, as shee commands not onely his house, but himselfe, and domineeres most proudly and imperiously over all his Servants. Her waiting maid Mathurina ob­serves and takes exact and curious notice, of her young Ladies lustfull, and unlaw­full familiarity, with her Father in Law Idiaques, the which her mistris understan­ding, shee extreamely beats her for the same; and twice whippes her starke naked in her Chamber, and dragges her about by her haire, although this poore young Gentlewoman, with a world of teares and prayers, beggs her to desist and give over.

God hath many wayes and meanes to set forth his glory, in detecting of Crimes, and punishing of offenders, yea he is now pleased to make vse of this young maidens discontent and choller against her insensed Lady and Mistris, for we shall see her pay deare for this cruelty and tyranny of hers towards her, for Mathurina, being a Gen­tlewoman by birth, she takes those blowes and severe vsage of her Lady in so ill part, and lodgeth it so deepely in her heart and memory, as she vowes her revenge shall requite part of that her cruelty and tyranny towards her; Whereupon (with more haste then discretion, and with more malice then fidelity) she in her hot blood, goes to Don Ivan her young master, tels him of this foule businesse betwixt his young wife and old Father, to the disgrace and shame of nature; and makes him see and know his owne dishonour, in their brutish and beastly adultery and incest. Don Ivan extreamely grieves hereat, yea hee is both amazed and astonished at the report of this unnaturall crime as well of his young wife as aged Father. Hee cannot re­fraine [Page 308] from choller and teares hereat, to see himselfe thus infinitely abused by her beauty, and betrayed by his lust; and if it be a beastly, yea a prophane part, for one man, and friend to offer it to another, how much more for a father to offer it to his owne, yea to his onely Sonne. Hee expected more goodnesse from her youth and grace from age, but as his wife hath hereby infringed her vow, and oath of wedlocke, so hath his wretched father exceeded and broken those rules and precepts of Na­ture; yea, he is so netled with the report, and inflamed with the considetation and memorie hereof, that he abhorres her infidelity, and in his heart and soule detesteth his inhumanitie; so as the knowledge hereof doth so justly incense him against her, and exasperate himselfe against him; that resolving to right his owne honour, as much as they have blemished and ruined it, and there in their owne, he scornes to be an eye-Witnesse, much lesse an accessary of this his shame and their infamy: So he here enters into a discreet and generous consultation with himselfe, how to beare himselfe in this strange and dishonourable accident; when perceiving and finding that both his wife and father, had by this their beastly Adultery and Incest, made themselves for ever unworthy of his sight and companie; he here for ever disdaining henceforth to see her, or speake with him, very suddenly (upon a second conference, and examination of Mathurina, who stood firmely and vertuously to her former de­position and accusation against them) takes horse and rides away from Santarem to Lisbone, where providing himselfe of monies and other necessaries, hee takes poast for Spaine, and there builds up his residence and stay at the Court at Madrid, where wee will for a while leave him, to speak of other accidents which fall out in the course of this History.

Idiaques seeing the sudden departure of his Sonne, and Marsillia of her Husband, Don Ivan, and being both assured that he had some secret notice and intelligence of their lascivious dalliances and affection, he exceedingly grieves, and shee extremely stormes thereat, because they know that this foule scandall will wholly reflect and fall upon them; and now by this his sudden and discontented departure from them, will be made notorious and apparent to all the world. But how to remedy it they know not; because he hath neither signified him where he is gone, nor when he will returne; the which the more bewrayeth his small respect, and discovereth his im­placable displeasure towards them. But as there is no malice and revenge to that of a Woman, so Marsillia assuring herselfe that it was her Maid Mathurina who (to the prejudice and scandall of her Honour) had unlocked this mysterie to her Husband Don Ivan, shee enters into so furious a rage, and so outragious a fury against her, as shee provides her selfe of rods, and intends the next morne e're shee bee stirring out of her bed, to wreake her fierce anger and indignation upon her: But this sharpe and severe resolution of hers, is not so closely carried by her, but Mathurina hath perfect notice thereof, and to prevent this intended correction and crueltie of her incensed Lady and Mistris, shee the night before takes horse, and so rides home to the Towne of St. Saviours to her father; and there, from point to point relateth him all which had past betwixt her Lady and her selfe, and betwixt her Husband, her selfe, and her father in Law; and that now disdaining any more to serve her, as her body, so her tongue is at liberty; for she is not, and she will not be sparing to publish her Mistris, and her father in law's shamefull familiarity and adultery together. But this indiscretion, and licentious folly of her tongue will cost her farre dearer than shee thinkes of, or expecteth.

For her late Lady and Mistris, Marsillia, being now perfectly certified of Mathu­rina's infidelitie and treachery towards her in the point of her dishonour and shame, shee (to salve up her reputation, and to provide for her fame (will not wholly relye [Page 309] upon her owne judgement and discretion herein; but resolves to acquaint Don Alonso De Perez, her owne onely brother herewith, and to crave his ayd and assistance, as also his advice, betwixt whom and her selfe there was so strict a league and simpa­thy of affection, that (if reports be true) I write it to their shame, and mine owne sorrow, it exceeded the bounds of Nature and Honour, and of Modesty and Cha­stity; onely the presumption hereof is great and pregnant, for if there had not beene some extraordinary tyes and obligations betwixt them, it is rather to be be­leeved than doubted, that for her sake and service, he would never have so freely ex­posed himselfe to such eminent feares and dangers, as we shall immediately see him doe; and although (of honour and disposition) he were brave and generous, yet I be­leeve he would not have undertaken it. For the Reader must understand that to this brother of hers, Don Perez, Marsillia speedily acquaints the infidelity and treachery of her Maid Mathurina's tongue against her Fame and Honour, which had so un­fortunately occasioned her Husbands, Don Ivans, discontented departure from her. Shee protesteth most seriously and deepely to him of her and her father in Law Idi­aques innocency in this pretended crime and scandall: Tels him that Mathurina is the onely author and reporter thereof, and therefore till that base and lewd tongue of hers be eternally stopped and silenced, shee shall never enjoy any true content to her heart, or peace to her thoughts and mind either in this world, or this life: When his affection to her makes him to yeeld such confidence to her speeches, vowes, and complaints, that hee holds them to bee as true as Scripture; yea, and the undoubted Oracles of Truth and Innocency; when to please and satisfie her, hee bids her be of good cheare and comfort, and that he will speedily take such order that Mathurina's [...]candalous tongue shall not long ecclipse her fame, or any further blemish the lustre of her reputation: When this base and bloody Gentleman, De Perez, to make good this his promise to his execrable Sister, he secretly rides over to St. Saviours, and there by night wayting neere her fathers doore, when Mathurina would chance to issue forth; he in a darke night espying her (without any more ceremony or further expostulation) runnes her thorow the bodie two severall times, whereof poore harm­lesse innocent soule shee fals downe dead to his feet without once speaking or crying. So De Perez seeing her dispatched, he presently takes horse (which his man there led by him) and poasts away ro Santarem, being neither seene nor discovered. And thus this bloody villain most deplorably embrued his guilty hands in the innocent blood of this vertuous young Gentlewoman, who never offended him in thought, word, or deed in all her life; and albeit that her father Signeor Pedro de Castello makes curious enquiry and research for the Murtherer of his Daughter, yet De Perez (mounted at advantage) hath recovered Santarem in safety. But God will in due time finde him out to his shame and confusion; yea, and than when his security and courage little dreames thereof.

As soone as he comes to Santarem, hee acquaints his sister Marsillia of his dis­patching of Mathurina, who is infinitely glad thereof, and extremely thanke full to him for the same, and now her malice and revenge lookes wholly on her Husband Don Ivan, for offering her this unkind and scandalous indignity of his departure, and for tacitely taxing and condemning her of incontinency with his father Idiaques, which her adulterous heart, and incestuous soule and conscience doth inwardly con­fesse and acknowledge, though the perfidiousnesse and hypocrisie of her false tongue doe publikely deny it; yea, with her best art and policy, and with her sweetest smiles and kisses, shee hath by this time so exasperated this her bloody brother against him, that (out of his vanity and folly) hee prophanely vowes unto God, and seriously protests and sweares unto her. That if he knew where he were, hee (for the vindica­tion [Page 310] of her honour and innocencie, would ride to him and fight with him, ex­cept he would resolve to give him & her some valuable reparation, and honoura­ble satisfaction to the contrary, which he seales and confirmes to her with many amarous smiles, and lascivious kisses. But as we are commonly never nearer dan­ger than when we thinke our selves farthest from it: So God being as secret in his decrees, as sacred in his resolutions, we shall shortly see De Perez to verifie and confirme it in himselfe; for as in the heat of this his sottish affection to his sister, he is ready to fight with her Husband Don Ivan, if he knew where he was; loe the newes of his residence in Madrid, when he least thinkes thereof, is accidentallie brought him by a Seruant of his owne whom hee purposely sends to Santarem with these two ensuing letters, The one sent and directed from him to his Father the other to his wife Marsillia That to his Father spake thus.

DON IVAN to IDIAQVES.

WAs there no other woman of the whole world for you to abuse but my wife, and was your faith so weake with God, or you so strong with the Devill, that you must there­fore make her your Strumpet, because shee was my wife? If Nature would not informe you that I am your Son, yet you are my Father, and it should have taught you to have beene more naturall to [...]se, more honourable to the world, more respectfull to your selfe, and more religious to God, and not to have made your selfe guilty of these foule crimes of Adultery and Incest with her, the least whereof is so odious to God, and so detestable to men, that I want tearmes, not teares to expresse it. For hereby as you have made my shame infinite, so likewise you have made your owne infamie eternall, the consideration whereof gives me so much griefe, and the remembrance sorrow, that holding you for ever unworthy of my sight, and she of my company, I have therefore left Portugall for Spaine, and forsaken Santarem, to live and die here in Madrid. And when hereafter God shall be so mercifull to your soule, to let you see that the Winter of your age makes you fitter for your grave than for my bed, and for your winding-sheet, than for my wife, you will then h [...]ld this resolu­tion and proceeding of mine towards you as honourable, as this your crime to me is unna­turall, the which if you henceforth redeeme not with an Ocean of bitter teares, and a world of repentant and religious Prayers to God, I rather feare than doubt, that his Divine Majestywill make you as miserable, as you have made me unfortunate.

DON IVAN.

His Letter to his Wife spake this language.

DON IVAN to MARSILLIA.

WHat Devill possessed thy heart with lust, and thy soule with impiety, to make thee violate thy vow which thou gavest me in marriage, by committing those dam [...]able sinnes of Adultery and Incest with my naturall father: And if the consideration that I was thy Husband could not in Grace deterre thee from it, yet (me thinks) the remem­brance that hee was my father should in Nature have made thee both to abhorre and de­test it. And although my tender affection to thee, and filiall obedience to him, made mee expect more goodnesse from thy youth, and Grace from his age, yet God is a just Iudge, and your hearts are true witnesses of these your unnaturall crimes and foule ingratitude towards me, which hath cast so great a blemish and scandall on mine honour, and dashed my joyes with so many untimely afflictions, and immerited sorrowes, that I have abando­ned Portugall and Santarem for thy sake, and betake [...] myselfe to live and die in Madrid [Page 311] in Spaine for mine; where I will strive to make my selfe as contented as discontent can make mee, and so leave this thy enormous crime, and the punishment thereof to God, in whom thou mayest bee happy, but without whom thou wilt assuredly be miserable. And thinke to what just calamities and miseries thine inordinate lusts, and lascivious desires and delights have already deservedly reduced and exposed thee. Sith henceforth I will no more esteeme thee my Wife, or myselfe thy Husband, and that God will assuredly look [...] on thee with an eye of indignation, and the world, of contempt.

DON IVAN.

Idiaques having read and perused that Letter of his sonne, and Marsillia this of her Husband Don Ivan, they are therewith so touched in heart with shame, and stung in conscience with sorrow for their foule crimes of Adultery and Incest, that they blush each at other, and both of them most bitterly curse the name and memory of Mathurina, who was the first authour of this report to him, and which so suddenly incensed him, and occasioned his departure. So to beare up their re­putations to the world, and their fames to him, they resolve (without either as­king leave or pardon of God) to justifie their innocencie hereof to him, and so to pursue and solicite his returne. To which effect they write and returne him (by his owne servant) their two severall Letters in answer of his, whereof that of Idiaques his father carried this message.

IDIAQVES to DON IVAN.

THou doest wrong thy selfe and the truth, God and thy Conscience, and thy wife and me, in so basely taxing us of those foule sinnes of I [...]eest and Adultery, whereof we are as truly innocent, as thou falsely and malitiously deemest us guilty. For I have not abu­sed her nor made her my Strumpet, although not God, but the Devill (in the slanderous tongue of Mathurina) hath made thee to beleeve so. For Nature hath taught mee more Grace and goodnesse, not so little impiety, for that I know they are sinnes more [...]dious to God, and detestable to the world, than either thy sorrowes can expresse, or thy anger depaint me. Neither have I made thy shame infinite, or canst thou make my infamy visible, much lesse eternall, although herein thou shew me thy indignation, together with thy disobedience, by leaving Portugall for Spaine, and Santarem for Madrid, whereof because thou wilt not make thy duty, I will content my selfe to make thy discretion Iudge betwixt us, If thou have not done me more wrong, than either thy selfe, and the truth right herein, and offered a scandall likewise to thy Wives honour, who made thy company her chiefest joy, as now shee doth thy absence her sharpest miserie and affliction. How then can I goe to my grave with content, when thou for sakest her bed with malice, and my house with disdaine. My inno­cencie in thy accusation hath no way irritated or offended God, and, if therefore with teares and Prayers thou wilt resolve to [...] God, thy Wife, and me forgivenesse for this thy foule crime, and monstr [...] ingratitude towards us, then mine armes shall bee as open as [...]ver they have beene to receive, and my house to welcome thee, and therein thou shalt make thy selfe as truly happy, as thou falsly and uncharitably thinkest that God will make mee miserable.

IDIAQVES.

The answer of his wife Marsillia to him was couched in these tearmes.

MARSILLIA to DON IVAN.

IT [...] neither Lust nor the Devill which can make me infringe or violate my Vow given thee in marriage, although thou art as far from the truth as from God to beleeve it. But how shall I hope that thy tongue will excuse me of these thy pretended foule crimes of Adultery and Incest, when to my astonishment and griefe I see thou likewise condemnest thy old fa­ther to be guilty thereof with me? And if this be any way affection to me, or obedience to him, let all other Husbands judge, and all Sons define and determine. But to returne thee truth for thy falshood; His age expected and deserved more grace, and my youth and Ver­tues more affection and goodnesse from thee, than to have beleeved those false calumnies and impostures upon the bare report and malitious relation of my hand-maid Mathurina, which are now dead with her, and are as false as thy rashnesse and her revenge makes thee beleeve them true; for it is neither I nor thy father who have any way blemished thi [...] honour, or vanquished thy joyes, but rather thy selfe, and thy too too unkinde and hasty departure from Santarem to Madrid, which (to the prejudice of the truth, and of my content and honour) hath occasioned it. For my heart and foule will testifie both with me and for mee, that my affection and constancy is both as s [...]lesse, firme, and true to thee, as thy jealousie is false towards my selfe, and therefore as thou leavest my pretended crime, so will I thy reall ingratitude both to time and to God, and if yet thou wilt be so wilfully cruell to live from me, and consequently not to esteeme me thy wife, yet as it is my zeale and duty to begge and pray thee to returne to me, so I will make it my Integrity and Consci­ence still to hold and love thee for my Husband, and so preserving my heart for thee, as I doe my soule for God, I hope with assurance and confidence that I shall have no cause to feare either his indignation, or the world, contempt, in regard I have neither merited the one, nor deserved the other.

MARSILLIA.

Upon the writing and contents of these two Letters of Idiaques to his sonne, and of Marsillia to her Husband Don Ivan, the Reader may please to observe and remember with how much policie, and with how little Piety they seeke to over-vaile and deny these their Adulteries and Incest towards him, thereby to make their actions and themselves appeare as innocent, as they are guilty both to him and to God. But God being the Authour of Truth, and the Father of Light, and whose Sacred Throne and Tribunall is environed with more glori­ous Sunnes than we see glistering Starres in the Firmament; He will one day un­maske this their hypocrisie, and bring their foule sins of Adultery and Incest, both to light and punishment. Now as Marsillia is exorbitantly lascivious in her affe­ction to her brother De Perez, and he reciprocally so to her, so with a world of false sighs & tears she shewes him her Letter, and [...]er fathers in law Idiaques, which they had sent to her Husband Don Ivan to Madrid, and with [...]y female oaths and asseverations protesteth to him of both their innocencie herein, which her brother beleeves ye [...], her f [...]ed sorrowes and false teares had so farre trenched and gained upon his cruelty, that in contemplation and commiseration of her wrongs, hee was then so vaine and impious, as once hee thought to haue car­ried these two Letters himselfe into Spaine, and there to have fought with Don Ivan for the reparation of his sisters honour. But at last leaving passion to consult with reason, and temerity againe to bee vanquished and swayed by judgement, first that these Letters of theirs should see Spaine, and then to attend his brother in Law Don Ivan his answer to them, and as he shall there­in [Page 313] finde him either perverse or flexible to his wives desires, and his fathers expectations, hee will then accordingly beare himselfe and his resolutions to­wards him, and hereon both himselfe and his sister Marsillia doe joyfully de­termine and conclude. So Don [...] owne servant returnes these two afore­said Letters from Santarem to Madrid to his Master, who breaking up the seales, and perusing them, he doth not a little wonder at his wives impudency, and his fathers impiety, in so strongly denying these their foule crimes to him: But hee is not a little astonished, and withall afflicted and grieved, when he fals upon that point and branch of his wives Letter, which reports the death of her maid Ma­thurina, for in his heart and conscience he now verily thinks and beleeves, that his wife in her inveterate malice and revenge to her, hath caused her to be mur­thered, and sent her to Heaven in a bloudy winding sheet. But alas, if it bee so, how to revoke or remedy it he cannot. Once therefore hee was minded to have neglected these their Letters, and so to have answered them with perpetuall ob­livion, and a disdainfull silence: But then againe considering with himselfe that this might rather increase than extenuate their hopes of his returne, he betakes himselfe to his Study, where taking pen and paper, he, neglecting his father, tra­ceth his wife this Letter in answer of hers, and againe sends it her into Portugall by his owne servant, which assureth them of his resolution not to returne.

DON IVAN to MARSILLIA.

THe receit of thy second Letter hath not diminished but confirmed and augmented my confidence of my fathers shame, and thy infamy, in your foule sinnes of Adultery and Incest, perpetrated against me, and which is worse, against God, so that I am fully re­solved for ever to forsake his house, and thy company, and to live and die here in Madrid, as griefe and disconsolation will permit me; For I prize the (unjust) Apologie of thy (pre­tended) Innocencie at so low a rate, and value it at so base an esteeme, as I disdaine it for thy sake, and thy selfe for thine owne. I do as much grieve, as I both doubt and feare, thou rejoy­cest at thy maid Mathurina's death, and as I am ignorant of the manner, so if my father and thy selfe have beene the cause thereof, you have then all the reasons of the world to be­leeve, that God (who is as just in his resolutions, as sacred in his decrees) will in the end re­venge it to his glory, and punish it to your confusion.

DON IVAN.

This Letter of his doth inflame his wife with malice and indignation, for now her father and she see these their lustfull and lascivious crimes seated and confir­med in his beleefe, and his stay in Spaine fixed in his anger, and eternized in his resolution: When as close as they beare it, yet knowing full well that the world will take notice of it, and ere long make it their publike scandall and infamie. He is so devoid of Grace, and shee of goodnesse, that to prevent it, hee wisheth his sonne in Heaven with his mother, and shee her old father in law in grave with her young maid Mathurina. But these vaine hopes of theirs may deceive them, which as yet they two are not so wise to thinke of, nor so cautious or religious to consider, but rather more resembling bruit beasts than Christians, they still conti­nue their obscene and incestuous pleasures, the which I take small delight or plea­sure to mention in regard of modesty, or to repeat in respect of Nature and Ho­nour. Here Marsillia againe repaires to her brother De Perez, as to her Oracle and Champion; she shewes him both these two last Letters of her husband to his fa­ther and herselfe, and conjureth his best advice and speediest assistance for the recovering of her honour, in that of her husbands affection and company, or else that she were freed from him, and he out of this life and this world, that so her [Page 314] scandall and wrongs might die with him, and for ever bee raked up in the dust of his grave, and buried with him in eternall oblivion and silence. Don Perez (in heart and minde) is so much his sisters, as he is no more himselfe, when making his affection doe homage to her beauty, and his judgement and resolution to pay tribute to his affection, he prayes her to referre this charge and businesse to the care of his discharge; when giving her many kisses, and willing her to read his heart in his eyes, he gives her the good night; and the next morning being im­patient of all delayes, he takes one Seignior Gaspar Lopez, a noble Gentleman, and a valiant intimate friend of his with him, and relating him his intent to fight with his brother Don Ivan, and the cause thereof: They undertake this journey of Spaine, and so arrive at Madrid, where Lopez prayes Perez to make him his Se­cond in that Duell; De Perez thanks him for this his affection, but tels him hee will hazard himselfe but not his friend; so writing a Challenge to Don Ivan, hee seales it up, and requesteth Lopez to deliver it to him, and the same night to re­turne him his answer. Lopez accordingly findes out Don Ivan in his owne cham­ber, and gives it to him in faire and discreet tearmes, who wondring it came from his brother in law De Perez, but farre more to understand that he was now in Ma­drid, he no way dreaming of a Challenge, but rather thinking that his wife his si­ster had sent him thither to him to worke her reconciliation, and consequently his returne to her to Santarem, he hastily breakes up the seales thereof, findes it charged with this language.

DE PE [...]EZ to DON IVAN.

I Have seene thy inveterate malice to thy Wife my sister, in thy false and scandalous Letters to her, and Portugall hath read it in thy sudden and chollericke departure from her into Spaine, wherefore considering what she is to thee, and I to her, I hold my selfe bound (both in Honour and Bloud) to make her wrongs and quarrels mine. To which end I have left Santa­rem to finde thee out here in Madrid, purposely to pray thee to meet me to morrow betwixt six and seven in the morning, at the farthest West end of the Prado, with thy Rapier, a confident Gentleman of thy friends, and thy Chirurgeon, without a Second, where thou shalt finde me to attend thy comming, and relying upon the equity of my cause, and the ingratitude and infamy of thine, I make no doubt but to teach Don Ivan what it is for him (without ground or truth) to cast a base aspersion and wrongfull blemish upon the lustre of his Wife, and my Si­ster, the Lady Marsillia's honour, whose descent and extraction is as good as thine, and her education and Vertues farre more sublime and excellent. Thy generosity obligeth thee to the honourable performance hereof, and mine honour reciprocally to performe this Obligation.

DE PEREZ

Don Ivan having received and perused this Challenge of his brother in law De Perez, and finding his furious resolution to exceed his judgement, hee knowing himselfe innocent, his cause good, and his courage and valour every way to bee superiour to the others, highly disdaining to bee out-braved by any Nobleman or Gentleman breathing, in the point of Honour and generosity, hee with a cheerefull countenance returnes Lopez to his brother D [...] Perez with this accepting answer.

DON IVAN to DE PEREZ.

Mr hatred to Marsillia, and departure from her was justly occasioned through her treachery and infidelity to mee, and therefore my Letters to her to that effect are as true as she is false in denying it; notwithstanding sith she is thy sister and my wife, I as much approve of thy affection to her, as I condemne thy temerity to me, and thy indiscre­tion to thy selfe, in making her quarrell thine, and by forsaking Santarem, to fight with me here in Madrid. And because thou shalt see and finde that I have as much courage as inno­cency, I therefore accept of thy Challenge, and am so farre from learning anypoint of valour of De Perez, as to his shame and my glory, I hope to teach him, that I have no way cast a false aspersion or blemish on the lustre of her reputation, but she on herselfe, and consequent­ly that I will neither affect her, nor feare thee. For God lending me life, I will to morrow breake fast with thee at thine owne time and place appointed, where my honour and genero­sity invites me to come, and thine to meet me.

DON IVAN.

These two inconsiderate Gentlemen having thus embarqued themselves in the strong resolution of this weake quarrell and rash Duell, which earthly honour cannot as justly approve and allow of, as divine Religion and Christian Piety and charity disavow and execrate. Their malice and revenge each to other is so violent and impetuous, that without any thought either of God or their Soules, or of Heaven or Hell, they passe over the night, if not in watchfulnesse, yet in broken and distracted slumbers, yea the morne no sooner peeped from Heaven through their windowes to their chambers, but they leape from their beds to the Prado, where De Perez with his friend Lopez come first on horse-backe, and im­mediately after them Don Ivan in his Coach, with a young Gentleman his friend, tearmed Don Richardo De Valdona: So these two Duelists disdaining to be tainted with the least spice of dishonour, or shadow of cowardise, they at first sight of each other, throw off their doublets, and in their silke stockings and pumps, with their Rapiers drawne, they without any further complement or expostulation approach each other; But here before they beginne to reduce malitious contem­plation into bloudy action, I hold it fit to informe my Reader with a circum­stance that now past betweene them, wherein doubtlesse the Providence of God was most conspicuous and apparant; For as by the Law and custome both of Spaine and Portugall, all Rapiers should bee of one length, yet De Perez curiously casting his vigilant eye upon that of Don Ivan, either his feare, or his judgement, or both, informe him that that Rapier is longer than his, whereat Don Ivan grieves farre more than De Perez can possible either rejoyce or wonder, for he is so farre from any way blemishing his honour with this, or with any other point or shadow of dishonour, as now he gives his Rapier to measure, and to write the truth, his is found one inch longer than that of De Perez, when biting his lip for anger, he (resembling himselfe) proffers to fight with that either of Lopez or Valdo­na, which was sufficient reason for one Gentleman of Honour to give, and for ano­ther to take; but when he sees that this proffer of his will neither secure De Perez feare, nor confirme his content, then as a Noble and generous Gallant, he freely exchangeth Rapiers with him, gives De Perez the longer, and contents himselfe to fight with the shorter, whereat De Perez rests satisfied, and well he may, sith this action and his receit thereof, doth as much testifie Don Ivans glory, as his owne dishonour and shame, and now they againe approach each other to fight.

[Page 316] At their first comming up Don Ivan runnes a firme thrust to De Perez breast, but hee (bearing it up with his Rapier) runnes Don Ivan in the cheeke towards his right eare, which drawes much bloud from him, and he in exchange runnes De Perez thorow his shirt sleeve without hurting him: At their second meeting they againe close without hurting each other, and so part faire without offering any other violence: At their third assault De Perez runnes Don Ivan thorow the brawne of his left arme, who in exchange requites him with a deepe wound in his right side, from whence issued much bloud, and now they breathe to recover wind, and to the judgements of Lopez and Valdona, (as also of their Chirurgions) they hitherto are equall in valour, and almost in fortune; so although these spectators doe of both sides earnestly entreat them to desist and give over, yet they cannot, they will not be so easily or so soone reconciled each to other; So after a little pau­sing and breathing, they (with courage and resolution) fall to it afresh, and at this their fourth encounter Don Perez gives Don Ivan a deepe wound in his left shoul­der, and he requites him with another in exchange, in the necke; and although by this time their severall wounds hath engrained their white shirts with great effu­sion of their scarlet bloud, yet they are so brave, so generous, or rather so inhu­mane and malitious, that they will not yet give over, as if they meant and resol­ved rather to make death feare them, than they any way to feare death; But their fifth close will proue more fatall; for now after they had judiciously traver­sed their ground, thereby to deceive each other of the disadvantage of the Sunne, whiles De Perez directs a full thrust to Don Ivans breast, hee bravely and skilfully warding it, in requitall thereof, runnes him cleane thorow the body, a little be­low his right pap, when closing nimbly with him, and pursuing the point of his good fortune, hee whips up his heeles, and so nailes him to the ground, when he had the strength to begge his life of Don Ivan, and God knowes he much grie­ved that it was not then in his power to give it him, for this his last wound be­ing desperately mortall, hee presently died thereof, having neither the remem­brance to call on God, much lesse to begge mercy of him for his sinfull soule; but as hee lived abominably and prophanely, so he died miserably and wretchedly: And although I confesse it was too great an honour for him to receive his death from so brave a noble Gentlemans hands as Don Ivan, yet it is a most singular pro­vidence, and remarkable punishment of God, that hee died by the hands of his owne lascivious sisters Husband, and which is yet more, by his owne sword, as if God had formerly decreed, and purposely ordained, that the selfe fame sword should give him his death, wherewith so lately and so cruelly hee had bereaved that harmlesse innocent young Gentlewoman Mathurina of her life, although in regard of this his foule and lamentable murther, hee (with lesse honour and more infamy) every way deserved to have died rather by a halter than a sword; But Gods Providence is as unsearchable as sacred.

Don Ivan having rendred thanks to God for this his victory, he out of his noble courtesie and humanity, lends Lopez his Coach to transport the dead body of his brother in Law De Perez into the City, and taking his horse in exchange, he by a private way gets home to his lodging. But this their Duell is not so secretly carried, but within three houres after all Madrid rattles thereof; who knowing the Com­batants to be both of them noble Gentlemen of Portugall, it gives cause of gene­rall talke, and argument of universall envie and admiration in all Spaniards, espe­cially in the nobler sort of Souldiers and Courtiers. When the very day after that Don Ivan had caused this his brother to be decently buried, Lopez repaires to his chamber to him, and in a faire & friendly manner enquires of him if he please to [Page 317] returne any Letter of this his friends death, and of his owne victorie to Santa­rem to Don Idiaques his father, or the Lady Marsillia his wife, and that his best ser­vice herein shall attend and wait on his commands: Don Ivan thanks Lopez for this his courtesie, but tels him that for some reserved reasons he will send no Let­ter to either of them, but otherwise wisheth him a prosperous returne to Portu­gall; so Don Ivan remaines in Madrid, and Lopez returnes for Santarem, and there from point to point relates them the issue of that Combat, as the victory of his sonne Don Ivan, and the death and buriall of De Perez, adding withall, that he was so reserved and strange, that he would write to neither of them hereof. At the relation and knowledge of this mournfull newes, Idiaques cannot refraine from much sorrow, nor Marsillia from bursting forth into bitter teares and lamen­tations thereat; for seeing her deare and onely brother thus slaine by the hand of her owne unkinde Husband; by losing him shee knowes she hath lost her right arme, and he being dead shee knowes not to whom to have recourse either for counsell, assistance, or consolation. And yet as much as hee sorrowes and she grieves at this diasterous accident, they notwithstanding are yet so farre from thinking it a blow from Heaven, or from looking either up to God, or downe to their owne sinfull hearts, consciences, and soules for the same, that without ma­king any good use, or drawing any divine or profitable morall thereof, they still continue their beastly pleasures and damnable Adultery and Incest together, as if there were no God to see, nor no deserved torments or miserie reserved to punish it. But they and we shall immediately see the contrary.

To the griefe of our hearts, and compunction of our soules, wee have in this History seene wretched Idiaques (by the instigation of the devill) to poyson his wife the Lady Honoria; and likewise his daughter in Law Marsillia to have cau­sed her brother De Perez to have cruelly murthered her waiting-maid in the street; as also by the Providence of God Don Ivan to have slaine the said De Perez in the field, and our curiosity and expectation shall not goe far, before we shall see the just Revenge and punishments of God condignly to surprise wretched Idi­aques, and gracelesse Marsillia for the same; for his Divine Justice contending with his Sacred Mercy, it hath at last prevailed against these their [...]le and blou­dy crimes; so now when they are in the middest, yea, in the height & jollity of all these their soule delights & security, like an unlooked for storme and tempest, [...] will suddenly befall them. Life hath but one way to bring us into this world, but death hath infinite to take us from it, and what is this bu [...] true argument & rea­son of Gods glory and our miserie, of his power, and of our frailty and weaknesse, and therefore because wee are as repleat of sinne as he is of sanctity, and as sub­ject to imperfections, as all perfections are both properly co-incident and subject to him: It will be an act of morall wisdome, and of religious piety in us, rather to glorifie than examine his sacred Providence, and rather to admire than pry into his divine Decrees and resolutions. And because his correction and punishment of all sinnes, especially of this crying and scarlet sinne of Murther, is as Just as se­cret, and as inscrutable as Just; therefore to [...] towards the period of this de­plorable History, God is first pleased to exercise and beginne his Judgements on miserable Marsillia, and then to finish it in wretched Idiaques. But his divine Ma­jestie is likewise pleased and resolved both to impose and make as great a diffe­rence in their punishments, as he found a parity and conformity in their crimes.

It is Marsillia's pleasure (or to say more truly, the providence and pleasure of God) that she rides from Santarem to Coimbra to visit a sicke Gentlewoman her Cousin German, who dwelt there, being only accompanied with her ma [...] [...] [Page 318] on horse-backe, and her foot boy Piscator to attend her, and as shee comes within a small halfe league of that towne, having sent away her man Andrea before, and her foot boy Piscator being a very little distance behinde her, there suddenly sta [...]s up a Hare betweene (or close to) her horse legges, which so amazed her horse, (which was as hot and proud as the Gentlewoman his Mistresse whom he bore) as comming off with all foure, he throwes her to the ground, and kicking her with his hinde feet at her fall, hee strikes her in the fore-head, and so dasheth out her brains; God so ordaining, that she had not the power to speake a word, much lesse the grace or happinesse to repent her of her horrible sinnes, A dultery, Incest, and Murther. And thus was the lamentable and fearfull end which God gave to this gracelesse young Lady, the which I cannot as yet passe over, without annexing and remembring one remarkable point and circumstance therein, in which the Justice and Mercy of God to both sexes, and all ages and degrees of people, doth miraculously resplend and shine forth; for that very horse which threw and kil­led her was the verie same which shee formerly lent to her Brother De Perez, and whereon he rid to Saint Sauiours when he (by her instigation) killed her waiting maid Mathurina. Good God, how just, and wonderfull are thy decrees, Deere Lord, how immense and sacred is thy Iustice.

But this is but the forerunner, and as it were but the enterance into a further progression of this History. For as her foote boy Piscator, extreamely wept and bitterly cryed, at the sight of this mournefull and tragicall death of his Lady and Mistris, God had so decreed and provided, that the next that passed by, and who were sorrowfull spectators thereof, were two Corigadors (or Officers of Iustice) of the Citie of Coimbra riding that way in their Coach to take the aire. Who [...] compassion of the deplorable death of this faire unknowen young Gentlewoman, they descend their Coach, and having enquired and understood of her sorrowfull Foote boy what shee was, they then with much respect and humanity cause [...] dead Corps to be decently layd into their Coach, which they shut, and so moun­ting their Servants Horses they returne againe to Coimbra. From whence they send her Man Andrea, in all possible post hast to Santarem to acquaint his Master and her Father in law Don Idiaques with this lamentable death of his daughter in Law Marsillia, and to pray him to repayre speedily thither to them to take order for her Buriall. Andrea is no sooner departed for his Master, but these two Cori­gadors consult on the fatality of this accident, and very profitably consider for themselves, that the horse who killed her, and all her apparell and jewels, by the custome and royalty of their City were devolved and forfeited to their jurisdicti­on; to which effect they cause her rings, chaines, and bracelets to be taken from her, and then her pockets likewise to bee carefully searcht for gold and jewels; so as murther cannot belong concealed or underected; wee may therefore here behold the wonderfull Providence, and singular Justice of God, for in one of her pockets they finde, folded up in a rich cut-worke handkerchiefe, the last Letter which her Husband Don Ivan had written and sent her from Madrid; at the sight of this Letter one of these Corigadors is desirous to have it read publikely, but the other (being more humane and respective to the concealing of Ladies se­crets, which many times prove that of their honours) hee contradicts it, till at last God enligh [...]ing their judgements, and prompting and inspiring their hearts, that the perusall of this Letter might (peradventure) import and report some­thing which might te [...]d to his service, and conduce to his glory; they fall then on a [...] [...]wixt both their [...], and so withdrawing themselves to a pri­ [...] chamber, they there secretly o [...]-reade this Letter, where in with admira­tion [Page 319] and amazement they understand of the obscene Adultery and Incest of Don Idiaques with this his daughter in law Marsillia, which was the cause of her Husband Don Ivan his absence from her in Spaine: But at length when they pro­ceed farther therein, and so fall upon these words of Don Ivan to her in this his Letter; I doe as much grieve as I both doubt and feare thou rejoycest at thy hand maid Ma­thurina's death, and as I am ignorant of the manner, so if my father and thy selfe have beene the cause thereof, you have then all the reasons of the world to beleeve, that God will in the end punish it to your confusion; then (led by the spirit of God) they both con­curre in one opinion, that this their Adultery, and this Murther of Math [...]rina did not only firmly reflect, but equally take hold both on Idiaques and Marsillia, and therefore that this her late deplorable and disasterous end, was only a blow from God, and the very true fore-runner, and undoubted Harbinger of his owne to come: When resolving to seize and imprison Idiaques as soone as he should arrive thither to Coimbria; They hushing up this Letter and businesse in their owne bo­somes, doe then hold it fit to send for Marsillia's foot-man Piscator to come to them, which he speedily doth. They carefully enquire of him if his dead Lady had not sometimes a waiting Gentlewoman named Mathurina, hee answered them yes, and that she was lately murthered in the streets of Saint Saviours, and that her murtherers were as yet unknowne: They demand of him againe whose daughter she was; hee informes them that her father is a Gentleman who dwels in Saint Saviours, and that his name is Seignior Pedro de Castello, which being as much as they sought for; putting their seruants to watch ouer this foot-man, that he might not escape to give the least inkling of their demands to his old Master Idiaques, they presently send away poast to Saint Saviours for Castello, and (in ho­nour to Justice) these two Corigadors as Christian Magistrates, having put all things in order for the vindication of the truth of these deplorable matters, that very night Idiaques arrives at Coimbra, and descends from his Coach to the house of one of these Corigadors, where the dead body of his daughter Marsillia lay; at whose mournfull fight, as soone as his passionate griefe and sorrow had caused him to shed and sacrifice many rivolets of teares, when hee least dreames or thinks therof, these two Corigadors cause him to be seized on, and instantlycom­mit him close prisoner, without acquainting him with the cause hereof; where all that night his guilty heart and conscience (as so many Fiends and Furies) assu­ring him that it was for poysoning of his owne Lady Honoria; there horror and terrour, griefe and despaire, and sorrow, and anguish, doe act their severall parts upon the Theatre of his soule.

The next morne Castello (Mathurina's father) likewise arrives to Coimbra, to whom the Corigadors communicate this Letter of Don Ivan to his wife, which he sent her from Spaine, wherein they tell him the murther of his daughter Mathu­rina seemes probably and strongly to reflect upon Idiaques, and his daughter in law Marsillia; when they farther acquainting him with her tragicall death, as also with his imprisonment; Castello (with a world of teares and cries) exclaimes that undoubtedly they were the authours, if not the actors of his daughters lamenta­ble murther, and so very passionately and sorrowfully craves justice of them on Idiaques for the same, which they are as willing to grant and performe, as hee to desire: So after dinner in the publike Tribunall of Justice, they send for Idiaques legally and juridically there to appeare before them; where this sorrowfull fa­ther (with much passion, and more teares) doth strongly accuse him for the mur­ther committed and perpetrated on his daughter Mathurina; the which Idiaques with many high and stout answers denieth; he alleageth many oylie words, and [Page 320] sugred and silken phrases, to justifie and Apologize his innocencie: Which these Corigadors (led by the finger of God) hold rather to be far more ayrie than solide, and farre more plausible than reall or true; so they (still remembring his sonne Don Ivans Letter to his wife Marsillia) doe (without regard to his quality or age) adjudge him to the Racke. The which Idiaques (fearing infinitely more the mur­ther of his owne Lady Honoria, than that of Mathurina) endures the tortures and torments thereof, with a fortitude and resolution farre beyond his strength and age, and with an admirable constancie stands firmly to the deniall of this fact and accusation; so seeing the Racke taken away, and himselfe from the Racke, he is therefore very confident and joyfull, that his danger is likewise o're past and o're blowne: But these vaine hopes of his will yet both deceive, and in the end betray him, for as yet his conscience hath not made peace with God. For the griefes & sorrowes of this mournfull father for this lamentable murther of his daughter, have now made him both industrious in his solicitation, and religious in this his prosecution against Idiaques towards these Corigadors, to whom againe he becomes an earnest, and yet an humble Petitioner, that they will give him eight dayes time more to fortifie his accusation, and that all that time he may still remaine prisoner without Baile or Surety; which they finding reasonable, and consonant to all equity and law, they freely grant him. When Castello having God for his Councellor, and whom in a small time Idiaques shall finde for his Judge, cal­ling to minde some words of his deceased daughter touching the suspition of poy­soning her old Lady by her Husband, to make way for this match with Don Ivan, hee doth no more accuse him for murthering of his daughter Mathurina; but some two dayes after he frames and presents a new Inditement and accusation to his Judges against him, for poysoning his old wife the Lady Honoria. Which these Judges admiring and wondering at, they then partly; nay almost confidently be­leeve, that there is some great crime, and foule fact in this businesse against Idi­aques, which God will in fine detect and bring to light, by the solicitation and in­dustry of this honest poore Gentleman Castello. So they admit againe of his se­cond Inditement against him, and by vertue hereof convent him before them at their Tribunall of Justice.

Idiaques understanding hereof, his guilty conscience now denounceth such thundering peales of feare and amazement to his appalled heart and trembling soule, as they will give no peace either to himselfe or them; and the Devill who had ever heretofore promised him his best aid and assistance, now flies from him, and leaves him to stand or fall to himselfe: And here it is that his courage begins to faile him, and that his feare and shame is almost resolved and ready to proclaime himselfe guilty of this his last and worst accusation, the poysoning of his owne wife the Lady Honoria: But againe the hope of life is yet so sweet to him, as the feare of death is displeasing and bitter, and therefore (with a wretched resolution, and a miserable confidence) he againe artificially endevoureth to bleare the eyes of these his Judges, with his chiefest Eloquence, and sweetest Oratory; who having given him his ful carreer to speake in his owne defence and justification, when they perfectly knew he yet spake not one valuable word or reason, either to defend or justifie himselfe; Then one of these cleere-sighted Corigadors (in the behalfe of both of them) returnes him this grave reply and pious exhortation.

That as they have not the will to accuse him, so they have not the meanes or power to excuse him, for being (at least) accessary to both, or either of these murthers, of his Lady Honoria, or Mathurina; that the sudden death of the first, and the violent and untimely one of the last, the voluntary absence of his sonne [Page 321] Don Ivan in Spaine, with his killing of De Perez there, and now the fearefull and la­mentable end of his daughter in law, Marsillia (whose body is yet unbursed, and her blood scarce cold) left a dangerous reflexion, and a pernitious suspition on his life and actions at least of Adulterie and Incest if not of Murther (whereof his Sonne Don Ivans Letter which hee writ to his wife Marsillia which they have there to shew, isa most strong and pregnant witnesse) and that the least of these crimes are capable to ruine a greater personage than himselfe. That he could cast no mist of delusion before Gods eyes, though he artificially endevoured and laboured to cast a vaile before theirs. That the shedding of innocent blood was a crying Sinne, which despight of sorcery and of Hell would (in Gods due time) draw downe vengeance to Earth from Heauen on their Authors. That if he were guiltie of his accusation, he had no better plea than confession, nor safer remedie than repentance. That contrition is the true marke, of a true Servant of God, and though we fall to Nature and sinne as being men yet wee should rise againe to grace and righteousnesse as being Christians. That to deny our Crimes, is to augment them and consequently their punishments, both in Earth, and in Hell, and that he was not a Christian, but an Infidell, who would attempt to save his life with the losse of his soule, with many o­ther religious exhortations concurring and looking that way.

But all this, notwithstanding, Idiaques his Faith and Conscience, was yet so strong with Sathan, and therefore so weake with God, that he left no excuse; policy or evasion uninvented to bleare the eyes of these Corigadors, and so to make his in­nocency to passe current with them▪ But his eloquence and asseverations cannot pre­vaile with the solidity of their Iudgements, for God will not suffer them to bee led away with words nor seduced or deluded with shadowes: But from the circumfe­rence of circumstances, they now flie to the centre of truth, and to the Authour and giver, yea to the life and soule thereof, God. So they againe adjudge him to the rack for his second accusation of Murther, as they formerly had done to him for his first. At the pronouncing of which sentence, If wee may judge of his heart by his face, hee seemed to be much afflicted, appaled and daunted, which his Iudges perceiving before they expose him to his torments, they in Honour to his Age and qualitie, but farre more to Truth and Iustice (whom they know to be two Daughters of Heaven) they now hold it a point of Charity and Piety to send him two Diuines to his prison to worke upon his Conscience and Soule, which they doe: And God in the depth of his goodnesse, and the richnesse of his mercy, was so mercifully propitious and indulgent to him, that hee added such efficacy to their perswasions and power to their exhortations, as at the very sight of the racke, hee with teares in his eyes, then and there confessed unto them, That hee was innocent of Mathurinaes murther, but guiltie of poisoning his owne wife, the Ladie Honoria, for the which he said he most heartily and sorrowfully repented himselfe. Whereupon his Iudges (and the rest present) admiring with wonder and praising God with admiration for the detection of this his foule bloody and lamentable crime, they pronounce sentence against him. That for expiation thereof, hee at eight of the clocke the next morning shall have his head cut off at the place of common execution in that Towne. When Idiaques, who (yet adhered so much to Sat [...]an) that hee could never be de­vested of his mortall sinnes before he were first deprived of his sinfull life, doth yet still flatter himselfe with some further hope of life, and so hee appeales from the judgement and sentence of this Court of Coimbra to that of Santarem, as being na­tive and resident thereof; as also because he committed his murther there for which they (not his competent Iudges) adjudged him to death: Whereat although the [Page 322] Corigadors of Coimbra for the preservation of the priviledges of their Court and Towne, doe obstinately expose and vehemently contest it, yet at last well knowing, and being conscious with themselves, that smaller Townes and Courts in Portugall are bound and subject to depend of the greater; They therefore making a vertue of necessitie, and contenting themselves to give way to that which they cannot reme­die, doe ordaine that Idiaques should bee conveighed and tryed at Santarem.

But yet before they suffer him to depart their Towne, they in honour to Iustice, in wisedome to themselves, and in reputation to their Towne and Court, doe seri­ously and religiously charge him in the name and feare of God to declare truly to them, whether his unburyed Daughter in Law Marsillia were not likewise accessa­ry with him in poysoning his Wife, the Lady Honoria, which at first he strongly de­nies to them. But then they send away for the two Divines who had formerly dealt with him and his Conscience in Prison, who exhort him to carrie a white and candyd soule to Heaven, and threaten him with the torments of Hell fire if hee doe not. When with sighes and teares, he confesseth that to them, and that it was hee himselfe who administred that poyson to his wife, but that his daughter in Law Marsillia bought it for him. So these Iudges (upon the validity of this free and so­lemne confession) in detestation of this her lamentable crime, doe reverently resolve to second, and glorifie God in his Iudgements towards her, and therefore they pre­sently condemne her dead body to bee burnt that afternoone in their market street, the common place of execution, which accordingly is then and there performed in presence of a great concourse of people, who infinitly rejoyce that God so miracu­lously destroyed the life, and their Iudges the body of so execrable a female Mon­ster.

By this time we must allow, and imagine that our old Lecher, and new murthere Idiaques (by vertue of his appeale) is brought to his owne City of Santarem, and I thinke either with a ridiculous hope or a prophane and impious resolution to see whether God will punish him there with death, or the Divell preserve and save him from it. Hee hath many friends in this Court, who are both great and powerfull, and therefore builds all his hopes of life, on this reeling quicksand, this snow, this nothing, that his great estate of money and lands will undoubtedly act wonders with them for his pardon. But still he hopes, because still the divell deceives him; He is arrived here at Santarem, where this faire Citie which might heretofore have proved his delight and glory, is now reserved for his shame and appointed and destined for his confusion; They cannot brook the sight, much lesse the cohabitation and company of such monsters of nature, and divels incarnat of men, who glory in making themselves guilty of these soule sinnes, and crying crimes, Adultery, Inces [...], Murther. So that Idiaques (who hath made himselfe a principall of this number, and a monster of Art in these sinnes) thinking here in Santarem to find more mercy and pity during his life, shall find lesse of both of them after his death. For the criminall Iudges of this Court who reverence and honour Iustice because Iustice doth daily and reciprocally performe the like to them, doe confirme the sentence of Coimbra; that the next morne he shall lose his head, but in detestation and execration of these his foule and bloody crimes, they adde this clause and condition thereto, that both his head and body shall be afterwards burnt, and his ashes throwne into the ayre, which gives maatter of talke and admiration, not onely to Santarem but to all Portu­gall. And thus most pensively and disconsolately is Idiaques reconveyed to his pri­son where Church-men are sent him by the Iudges of that court, to direct his soule in her slight and transsiguration from earth to Heaven whom they finde (or at least [...]hey make) very humble, mournefull, and repentant. According to which sentence [Page 323] he is the next morning brought to the place of execution, which for the greater example and terrour to others, and of ignominy to himselfe, was before his owne house, wherein he had acted and perpetrated all his enormous crimes. Where the scaffold is no sooner erected, but there flocke an infinite number of people from all parts of the City, to be spectators of this last scene of his Tragedy. He came to the scaffold (betweene two Friers) in a sute of blacke Taffeta, a gowne of blacke wrought tuffe Taffeta, and a great white set ruffe, which yet could not be whiter than his broad beard: At his ascent on the scaffold, his grave aspect and presence engendred as much sorrow & pity, as his beastly crimes did detestation in the hearts and tongues of the people, to whom (after hee had a short time kneeled downe and prayed) he made a short speech to this effect.

That although the poysoning of his owne wife, and his adultery with his sons wife, were crimes so odious and execrable, as had made him unworthy any lon­ger either to tread on earth, or to look up unto Heaven, yet although he deserved no favour of his Judges for his bodie, he humbly repented and begged some of God for his soule, and for the more effectuall obtaining thereof, hee zealously prayed all those who were present to joyne their prayers to his. Hee confessed that it was Marsillia's beauty which first (at the instigation of the devill drew him to that adultery with her, and this poysoning of his owne wife Honoria, whereof from his heart and soule, he now affirmed hee implored remission of God, of the Law, of his sonne Don Ivan, and of all the world, and prayed them all to be more godly and lesse sinfull by his example, and so kneeling downe, and praying a little whiles to himselfe, he rose up, and putting of his gowne, ruffe, and doublet, which hee gave to the Executioner, hee binding his head and eyes with his handkerchiefe, bade him doe his office, which he presently performed, and with one blow of the sword, made a perpetuall double divorce betwixt his head and his shoulders, his body and his soule; when presently according to his sentence, both his head and his body were then and there burnt and consumed to fire, and his ashes throwne into the ayre.

And this was the deplorable life and death of De Perez, Idiaques, and Marsillia, of whom the spectators (according to their severall humours and affections) spake diversly, all condemning the bloudy cruelty of De Perez towards innocent Mathurina, and of Idiaques towards his vertuous wife Honoria. Againe, some pi­tied, and others execrated Marsillia's youth, beauty, and lust; but both sexes, and all degrees of people (as so many lines terminating in one Center) magnified the providence and Justice of God, in so miraculously and condignly cutting off these monsters of nature, and bloudy butchers of mankinde.

And if the curiosity of the Reader will yet farther enquire, what afterwards became of Don Ivan; The reports of him are different, for as first I heard that his discontent and griefe was so great, yea, so extreame for the death of his Pa­rents and wife, that he cloistered himselfe up a Capuchin Fryer in their Monastery at Madrid: So contrariwise I have since credibly beene enformed, that he shortly after these disasters left Spaine, and still lives in Santarem in Portugall in great honour, welfare, and prosperity; But which of these his resolutions are most inclining and adherent to the truth, it passeth be­yond my knowledge, and therefore shall come too short of my affirmation.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XVII.

Harcourt steales away Masserina, his brother Vimoryes wife and keepes her in Adulterie; She hireth Tivoly (an Italian Mountebanke) to poyson La Precoverte, who was Har­courts wife; Harcourt kils his brother Vimory, and then marries his widdow Masse­rina; Tivoly is hanged for a robbery, and at his execution accuseth Masserina for hiring him to poyson La Precoverte, for the which shee is likewise hanged; Noel (who was Harcourts man) on his death-bed suspecteth and accuseth his said Master for killing of his brother Vimory, whereof Harcourt being found guilty, he is broken alive on a wheele for the same.

MAn being the Workemanship, and figurative Image of God, what an odious sinne, yea what an execrable crime is it therefore for one (out of the heate of his malice or fumes of his revenge) to poyson, or murther another, sith Nature doth stronglie impugne, and Grace (with a high hand) infinitely contradict it. Therefore were not our hearts and understandings either wholly deprived of Common sence or our soules of the gratious assistance and favour of God, wee would not thus so furiously and prophanely make our selves guilty of these infernall sins, but rather (with our best endevours) would seeke to avoid them as Hell, and (with our most pious resolutions) to hate and detest them as the Divell himselfe who is the prime Authour and Actor thereof, But some such monsters of Nature, and Disciples of Sathan there are here on Earth. A fearefull and lamentable Example whereof this ensuing History will shew us. The which may all good Christians read to Gods glory, and remember to the instruction of their Soules.

THere is a parish tearmed Saint Symplician a mile from the Citie of Sens in the Dutchy of Burgundy (which is honoured with the title and See of an Archbi­shop) where (within these few yeares) there dwelt and died an aged Gentleman, (more Noble by birth, than rich in Estate and Demaynes) termed Monseiur De Vi­mory, who left onely two sonnes behinde him, the eldest named Mon [...]eiur D [...] [Page 326] Harcourt, and the second Monseiur De Hautemont, who were two very proper young Gentlemen, excellently well bred and qualified, as well in Arts as Armes, or in any other vertue or perfection which was requisite, both to shew and ap­prove themselves to bee the sonnes of their father. And (to content my Reader with their characters) Harcourt was tall, but not well favoured, but of a milde and singular good disposition; Hautemont was of a middle stature, neatly tim­bred, of a sweet and amiable countenance, but by nature hasty and head-strong; Harcourt had a light Aubrnn beard, which (like a Countrey Gentleman) he wore negligently after the Ovall cut; Hautemont had a coale blacke beard, which (Courtier-like) he wore in forme of an invaled Pyramides; Harcourt was thirty two yeares of age, very chaste and honest; Hautemont was twenty five, but ma­ny times given to women, and ready to bee deboshed and drawne away by any; though but of an indifferent quality and complexion. To Harcourt (the eldest son) their father gave his chiefest Mannor house, with eight hundred Crownes of yearely Revenew, and all his Goods and Chattels. To Hautemont (his second son) he gave his second Mannor house, worth foure hundred Crownes yearely, and fifteene hundred Crownes in his purse, by his Testament: Estates, which though it came short of their bloud, yet it exceeded that of most of the Gentlemen their neighbours, and is held in France at least the double, if not the triple of as much here with us in England. So having neither the happinesse, or the care to be ac­companied with any sister or other brothers, they interchangeably sweare a strict league of brotherly love and deare affection each to other, which by their Vertues and Honours they sweare shall never receive end, but with the end of their lives: They many times consult together for the conduction and improving of their Estates, which they promise to manage with more frugality than lustre, and with more solide discretion than vaine ostentation or superfluity, and not to live in Paris, or to follow the Court, but to build up their residence in the Countrey. To which end they cut off many unprofitable mouths, both of servants, horses, and hounds, which their father kept. They likewise vow each to other to bee wonderfull charie and carefull in their mariages, as well fore-seeing and knowing it to be the greatest part of their earthly felicity or misery. So here we may see and observe many faire promises, rich designes and resolutions, and many sweet covenants voluntarily drawne up betweene these two brothers, which if they make good and performe, no doubt but the end thereof will bee successefull and prosperous unto them, or if otherwise, the contrary.

But before I wade farther in the streame and current of this History, I must first declare, that by the death of Vimory the father, and by the custome of France, we must now wholly abandon and take away the title of Hautemont from the second brother, futurely to give him that of Harcourt the eldest, and that from Harcourt the eldest, to give him that of Vimory their father, for (by the right and vertue of the premised reasons) these are now become their proper names and ap­pellations, which the Reader is prayed to observe and remember.

A yeare and halfe is not fully expired and past away since their father past from Earth to Heaven, but the eldest brother Monseiur De Vimory being extreamly ambi­tious and covetous of wealth, and understanding that a rich Counsellour of the Court of Parliament of Dijon, named Monseiur De Basigni was dead, and had left a very rich widow, (of some forty yeares of age) named Madamoyselle Masserina, he earnestly seekes her in marriage. Shee is of short stature, corpulent and fat, of a coale-blacke haire, and if fame towards her bee a true and not a tatling goddesse, she hath, and still is, a lover of Ve [...]s, and a Votaresse who often sacri­ficeth [Page 327] to Cupids lascivious Altars and Shrines. Harcourt is very averse and bitter against this match for his brother. They have many serious consultations hereon: Hee alleageth him the inequality of her age and birth in comparison of his, her corpulency, the ill getting of her Husbands goods, who was held a corrupt Lawyer, and (as the voyce of the world went) who gained his wealth by the teares and curses of many of his ruined and decayed Clients; and when he saw that nothing would prevaile to disswade his brother from her, he rounds him in his eare, that it was spoken and bruted in Diion, that she was not as chaste as rich, nor so continent as covetous; Vimory is all enraged hereat, and chargeth Harcourt his brother to name the reporters of this foule scandall vomited forth (quoth he) against the vertues and honour of chaste Masserina; Harcourt replies, that hee speakes it wholly upon fame, no way upon knowledge, much lesse upon beleefe; so Vimory being wilfully deafe to his brothers advice and requests, (and prefer­ring Masserina's wealth to her honesty) hee marries her. But shee is so wise for her selfe, as first (both by promise and contract) shee ties him to this condition; that he shall receive all her rents, which are some twelve hundred Crownes per Annum, she to put her ready money to Use into whose hands she pleaseth, and he also to have the one halfe of the interest money, but the principall still to remaine in her owne right, propriety, and possession, and as well in her life as death, to be wholly at her owne disposing.

Not long after Harcourt being at a great wedding (of a Gentleman his Cousin Germaine) at the City of Troyes (in Champagne) he there at the balles (or publike dancing) espies a most sweet and beautifull young Gentlewoman, whom he pre­sently fancieth and affects for his wife: He enquires what shee is, and findes her to be named Madamoyselle La Precoverte, daughter to an aged Gentleman of that City, tearmed Monseiur de la Vaquery. Harcourt courts the daughter, seeks the fa­ther, finds the first willing, and the second desirous; but at last he plainly and ho­nestly informes Harcourt, that his daughters chiefest wealth, are her vertues and beautie; that he hath not much land, and lesse mony; that hee hath two great suits of Law for store of Lands depending in the Parliament of Diion, which promise him store of money, and that he will futurely impart a great part thereof to him, if he will marrie his daughter, the which (for the present) he tels him, he is content to make good & confirme to him both by bond & contract. Harcourt loves his faire young Mistresse La Precoverte so tenderly and dearly, as he is ready to espouse her on those tearmes, but he will first acquaint his brother Vimory therewith, and take his advice therein. Vimory informes his brother Harcourt, that he knowes Monseiur De Vaquery, of Troyes, to be a very poore Gentleman, that most of his lands are morgaged out, and in great danger never to be redeemed; that his law suits are as uncertaine, as the following thereof chargeable. Harcourt extols the beauty of La Precoverte to him to the skie; Vimory replies, that beauty fades and withers with a small time, and that those who preferre it to wealth, are many times enforced to feed on repentance in stead of content and joy, and to looke poverty in the face in stead of prosperity. But Harcourt having deeply setled his affection on La Precoverte, he rejecteth this true and whole s [...]ne counsell of his brother, and so marries her: When forgetting his former promise to his brother, hee in a small time turnes a great Prodigall, abandoneth himselfe to all filthy vices, and beastly course of life, and as a most deboshed and gracelesse Husband (within one yeare) hee for no cause quarrelleth very often with this his faire and deare wife, then whom neither Champagne nor Burgundie had a more beautifull or vertuous young Gentlewoman; shee was of stature tall and slender, of a bright flaxen haire, a [Page 328] gratious eye, a modest countenance, a pure Lillie-rose at complexion, of a milde nature, and sweet disposition, respectfully courteous to all the world, and excee­dingly devout and religious towards God, as perpetually making it, her practise, delight, and glory, to consume a great part both of her time and of her selfe in prayer, and in the service of God.

And although she were formerly sought for in mariage by many as good Gen­tlemen as Harcourt, yet she could fancie none, nor affect any man for her husband but himselfe. Never wife was more carefull or more desirous to please a husband than she, and as (for one whole yeare) it was her former content and joy to see him to be a provident, kinde, and loving Husband to her, so now it is her match­lesse griefe and calamity, to see his good nature perverted, his resolutions trans­ported, and his affections drowned in deboshed and vitious company. She leaves no sweet advice, nor courteous requests and perswasions unattempted to re­claime him from these his foule vices of drunkennesse, swearing, dicing, evill company, and whoredome; for of no lesse sinnes in quality, nor fewer in num­ber, she (with extreame griefe and sorrow) sees him to be guilty: But all this will not prevaile, no nor her infinite teares and sighs which many times she spends and sheds to him both at boord and bed, yea, and sometimes on her knees, but still (with a wretched violence, and sinfull impetuosity) he goes on in his vitious courses, and ungodly life and conversation; neither caring for his health, or his estate and meanes, but wilfully neglects the first, and prodigally wastes and con­sumes the second, whereat she wonderfully grieveth and lamenteth. She often requesteth Vimory his brother, and La Vaquery her father to perswade and divert him from these his ungodly Courses and enormous vices, which threatens no lesse than the vtter ruine, and inevitable shipwracke of all their fortunes: but they likewise cannot preuaile, although his Brother Vimory (with whom they live and sojourne) every houre and time he sees him, doe strongly deale and labour with him to that effect: For now he giving no limits to his vices and prodigalities, he sels away his lands peece-meale, whereat his brother Vimory stormeth and rageth against him, and his vertuous sweet wife most pitifully weepeth and lamenteth. But as a base Gentleman, and a most unkinde and ungrateful Husband, he laughs at her teares, smileth at hersighes, and contemneth & scorneth both them and her selfe. And it nowfalling out, that La Vaquery her father losing both of his Law suits at Diion, where they (by the votes & sentence of that Court of Parliament) are ad­judged against him, wherby he was utterly ruined both in his hopes and estate for ever; Harcourt hereat soslights & neglects his wife, as he tearmes her beggers brat, threatneth to send her home to Troyes to her Father, and setting all at randome, cares not what becomes either of himselfe or her, who poore sweet Gentlewo­man is so extreamely afflicted, and as it were weighed downe with all these cala­mities and miseries (especially with the vices and discourtesies of her husband) as in her heart she daylywisheth, and in her soule hourely prayeth unto God, that she were out of this life, and in Heaven, infinitly lamenting and a thousand times a day repenting that ever it was her hard fortune to see her Husband, and her woe­full chance to marry him. But how to remedie or redresse these her miseries shee knowes not.

For now doe her Husbands vices and prodigalities make him daily grow poo­rer and poorer, in so much (as in lesse than three yeeres) hee is become the shame of himselfe, the contempt of his enemies, the pittie of his friends and Kinsfolkes, and the extreame griefe of his sweet and deare wife, so that hee hath well neer [...] spent all, and almost left nothing to maintaine himselfe, much lesse to maintaine [Page 329] her, whose griefes are so great, and sorrowes so infinite, as her roseat cheekes now looke thinne and pale, her sweet eyes are become obscure and dim, yea, and in so pitifull and lamentable a manner, that she fals exceedingly sicke, and her dis­content and disconsolation is almost so remedilesse, as she would, but cannot be comforted, for that her Husband whom she thought would have proved the ar­gument of her joy and prosperity, is now become the cause of her endlesse griefe, and the object of her matchlesse calamity and misery. Thus leaving her sorrowes, sighs and teares, to bee diminished through time, or dissipated and defaced by God, The order of our History invites and conjures me now againe to speake of this her base and deboshed Husband, who hath many beastly and bloudy parts to act herein.

Whose lewd life and prodigalities enforcing him now to behold poverty, be­cause heretofore he disdained to looke on frugality and providence: Seeing his wealth wasted, his lands either sold or morgaged, himselfe forsaken of his brother and friends, his reputation lost, his debts great, his creditors many, and who now began to grow extreame clamorous and scandalous to him: Hee knowes not which way to looke, or how or where to turne himselfe, to finde out some inven­tion and meanes to repaire the decayes and ruines of these his miserable for­tunes, and so to beare up and screw himselfe againe into the eye and repute of the world. When his necessity gaining upon his heart and nature, and Satan up­on his Conscience and Soule, he knowing his brothers wife Masserina to be rich [...]nd wanton, hee will become so unfaithfull to his owne wife, so ingratefull and treacherous to his owne brother, and so dishonourable and ignoble to himselfe, as to attempt to gaine her affection from him, and to draw her to his owne lewd and lascivious desires, whereon his irregular hopes did more than partly grow confident, because he flatters himselfe with this true, yet foolish beleefe, that as he was seven yeares the younger, so hee was twice seven times a properer man than his brother. When taking time at advantage, as his brother and her husband Vimory were rid to Diion, he finding her in a wonderfull pleasant humour, and ex­ceedingly disposed to be merry, when (God knowes) his owne sweet and sorrow­full wife, was (according to her frequent custome) disconsolately at her prayers and booke in her owne chamber, and her doore shut to her, then, then I say, hee taking his said sister in law Masserina to a window in a private Parlor, hee there (for himselfe, or the devill for him) breaks his minde to her, and is so farre from shame, as he glories to make her acquainted with his deepe affection, & lascivious suit to her: Neither doth he faile of his hopes, or they of his voluptuous desires, for he findes this his sister in law so dishonestly prepared, and so lustfully resol­ved and disposed to grant him his desires, that sealing her affection to him with many smiles, as he did his to her with more kisses, she is so impudent, so grace­lesse, as at this his very first motion, she vowes to him she hath not the power to deny him any thing, and therefore most cheerfully and willingly gives him her heart and her selfe, and hee doth the like to her, which they mutually ratifie and confirme betweene them with many private kisses, and amarous daliances, as also with many secret protestations, and solemne oaths: But because Satan is, therefore God will not be present at this their vitious contract, and lascivious combination.

Thus Harcourt and his sister in law Masserina, having no regard to their honours or reputations, to their hearts or consciences, to their soules or to God, he pol­lutes his brothers bed in possessing his wives body, and makes it both his delight and practise to defile and conta [...]ate his glory, in that of her shame, and of his [Page 330] owne infamy. And now his pockets and purse are againe fill'd and cramm'd with coine, for he gives her kisses for her gold, and she returnes him gold for his kisses. Hereupon he puts himselfe againe into new and rich apparell, but yet is so base, unkinde, and ingratefull to his owne sweet and vertuous wife, that hee will give her neither gold nor new apparrell, but permits her to goe in her old. But to adde more miseries to her misery, and more new griefes and calamities to her old (be­cause shee is equally an eye sore both to himselfe and to her) hee will no longer permit her to live with him, that he may the more often and the more freely and securely familiarize with his old sister, or rather now with his new love Masserina: So (without any regard to her birth, or respect to her youth and vertues, or with­out considering that God had made her his wife, and therefore the other halfe of himselfe) he sends her home to her father at Troyes, giving her but a poore lit­tle [...]agge, and a ragged foot-boy, onely with so much money as could hardly car­ry her thither, giving her neither money nor apparell, nor any thing else which was beseeming or fit for her, although through the blacke and obscure clouds of his vices and ingratitude, the bright and relucent Sun-beames of her excel­lent perfections and vertues in her selfe, and of her constant affection to him, will for ever most radiantly resplend and shine to all the world, especially to those who had the honour to know her living, or who shall now or hereafter reade her History after her death. And never were those her sweet perfections and vertues either more conspicuous and glorious in her, than now at her enfor­ced exile, and sorrowfull banishment and departure from her Husband: For al­though he were cruelly unkinde, or unkindely cruell to her, yet knowing and considering him to be her Husband, shee therefore holds it her duty and consci­ence still to attend and wait on him as his wife, and not, either so soone or so sud­denly to separate her selfe from him. When her eyes see, her judgement knowes, her heart doubts, and her soule feares, that then more than ever his vices wanted her prayers, and his sins her vertues & presence, to seeke to rectifie and reforme them. But although she descended so low from her selfe to him in her affection and humility, as with bitter sighs and teares to cast her selfe on her knees to begge and request him, that (as by the lawes of mariage and nature, and of con­science and grace) she was obliged and bound, so that she might enjoy the content and happinesse to live and die with him, being infinitely contented, and extream­ly desirous, as she then affirmed, (and againe and againe repeated and confirmed to him) to participate and beare her part and share, as well in his poverty as pro­sperity, yet hee (as an ignoble Gentleman, and a base and vitious Husband) ha­ving wholly taken away his heart and affection from this his sweet and vertuous wife La Precoverte, and fully and absolutely given it to his lascivious sister in law Masserina, hee (I say) is so hard hearted, ingratefull and treacherous to­wards her, as (without any respect to her teares, or regard to her prayers) hee will no way permit her to live with him in St. Symplician or Sens, at his brothers, nor yet vouchsafe to bee pleased to goe and live with her to Troyes, at her fathers: But here we may observe his malice in his disdaine, and his disdaine in his ma­lice towards this deare and sweet young Gentlewoman his wife, (of whom God knowes, and the world sees, he is no way worthy) for he will grant her neither of these her two most reasonable & loving requests, but indeed (rather as a devill than a man, and a tyrant than a Husband) he with thundring looks and speeches, commands her away his sight & presence, without once giving her so much as one poore kisse, as he was bound in affection, or (which is yet lesse) a poore farewell at their parting, as hee was obliged both in conscience and christianity. So this [Page 331] sweet disconsolate Gentlewoman (in a manner breaking her breast with her signes and drowning her checks with her teares) only with her poore little nag and rag­ged footboy, is by her flinty hearted Husband turned out of his Brother Vimories house at Saint Simplician, and so in this slender manner, and base equipage enfor­ced softly, discontendedly, and sorrowfully to ride home to the poore Gentleman her Father at Troyes, yea and such was the malice, and pollicy of Harcourt, her cru­ell Husband, that this sodaine departure of hers was purposely acted when his Bro­ther Vimorye, and his wife Masserina were at another mannour house of his some eight leagues off, to the end, that they might not see, or take leaue of her nor she of them; so allowing our sweet and sorrowfull La Precoverte by this time at Troyes with her aforesaid Father; I will for a time there leave her, to the exercise of her patience, to the pietie of her prayers, and to the pleasure and providence of God.

Now doth our disloyall and treacherous Harcourt, at his pleasure frolique it out in Saint Simplician with his lacivious Sister in Law, and Strumpet Mafferina, yea they are now growne so impudent, so carelesse, so gracelesse, in these their obscaene Dalliances, that if Vimorye the Husband and Master doe not, yet his Seruants can­not choose but take deepe notice and exact and perfect Knowledge thereof; Onely [...]e obserues a late alteration in his Brothers fortunes, that he is become farre braver in his apparell then accustomed, and hath more store of Crownes in his pocket at his command then heretofore, both to play and spend at his pleasure. Onely from whence this his golden Myne should proceed hee knowes not; except having here­tofore made some progression, and experiments in the Chymicall Science (or miste­ry of Alchymy) he had now found the Elixar of the Philosophers Stone, but his cu­ [...]sity in this Quaere proceeds no further, much lesse his Iudgement, but least of all his Suspition or Ielousie.

But the gracelesse Vanity and Ambition of Harcourt will yet flye a pitch and degree higher in the ayre of Ingratitude and treachery towards his Brother Vimo­rye, For a little gold cannot redeeme his Lands, nor make vp the mony and great [...]eaches of his former prodigalities, neither will a few kisses and embraces of that [...]ustfull Dame his Sister Masserina appease his unchaste appetite, or satisfie his in­satiable lust, and lascivious desires. Wherefore at one time and cast, to set nature and honour at stake, and so commanding his heart and thoughts to trample on both of them, without any respect or regard to either, he contrives and assumes this viti­ous and treacherous resolution, that having already taken the actuall possession of her body, hee should then likewise doe so of her gold, yea of all her whole Estate, and so flye away with her, whose Estate (through his long dishonest familiarity with her) hee now knowes to bee great, yea farre greater then his Brother Vimorye her husband either ever knew or dreamt of; Wherefore with much superficiall a­ffection, and artificiall flattery and insinuation, he no sooner breakes this motion to her, but her lustfull heart corresponding with his, and her lascivious desires likewise ay [...]ing and intending that way, she freely gives him her consent thereunto, and to that end shee very secretly drawes in all her monies and gold, together with all her plate, Rings, and Iewels most carefully, and privatly packes it up, and so they flye away together; In a morning when her Husband and his Brother was with his servants gone forth a hawking and hunting for all that day, he without ever making his wife, or she her husband once acquainted therewith. Vimorye is amazed, and La Precoverte extreamely perplexed and afflicted at the strangenesse of their (undrea [...]t of) base clandestine departure; And although (in regard of his affection to his wife) [...]e were once resolved, to send and make after them for their stay and apprehension, [Page 332] yet at last, to avoid the vniversall scandall of the world (which thereby insteed of stopping one tongue, would assuredly let loose many,) hee leaves the successe of this treacherous Accident to Time, and the due reward and true punishment the reof to God. Now the first place of safety and shelter which Harcourt and Masserina flye unto, is the strong citty of Geneva (which depends not of France, or Savoye, but of God, and it selfe) where they take two chambers, and live together, having no servant at all to attend or follow them, but only Noell, who for many [...]eares before had beene, and still was his man. But to live here in Geneva with the more priva­cy and assurance (because they observe it to be a Citty, exceeding politiquely, ver­tuously and religiously governed) they finde out this excuse for their stay, that hee is heire to some lands (which by the death of an vnkle of his) is devolved and fallen to him in the estate, and dutchy of Millan (betwixt Pavia and Alexandria) whether hee goes to sell it away, in regard (as he falsly alleageth) that both this Gentlewo­man (whom hee resolves to leave there, and presently upon his returne to marry) and himselfe are Protestants, and for a moneth or six weakes, this false glosse, and true imposture passeth current with those of Geneva, whom all that time they freely permit and suffer to enjoy the lawes and previledges of Hospitality in their city, and the sooner, (and with far lesse suspition & doubt) because they observe, that they very often frequent their Sermons, and Churches, although in their hearts and devo­tions, God knowes, they both are directly Roman Catholiques. But at the end of this small time, understanding that the two Syndicks and the rest of the Magistrates of that City beganne to pry more narrowly into their stay, and more neetely in [...] their actions; Then they thinking to mocke with God and their soules, and so to make Religion onely to be a cloake to overvaile their villany, he then and there re­solves to marry her before he goe to Millan, (which indeed affords sweet musicke [...]o the heart, and melody to the thoughts and minde of this lascivious dame Masseri [...] the which shee esteemed to be the chiefest felicity she could desire upon earth) ex­cusing the alteration of this his resolution upon her sickenesse and indispositi [...] (which also was as false and counterfeit, as the pretence of their protestant Religion was feigned and hipocriticall) and to that end he acquaints the Ministers and the Ancients of the Church therewith; But they being as regular in their actions as hee was exorbitant, and as pious in their intentions as he was prophane in his, question him to shew some authenticall certificat from that Protestant Church or Churches in Poictou (where they aver they formerly dwelt) that they were both of them Pro­testants by religion, and that their marriage was honourable and no way clande­stine; affirming to him, that it was against the rules of their religion, the Constitu­tions of their Church, and the lawes of their City, to doe otherwise, either to them, or to any strangers whatsoever; Which Harcourt well perceiving, He now comes too short in his arithmeticke, and having none to shew them in that nature, hee sweats under the saddle; and so slackes his importunacy therein, and puts it off with a spe­cious excused dilatory delay; When acquainting his Masserina therewith, they both are equally afflicted and grieved, thus to see their hopes nipt, and their expe­ctations and desires of marriage frustrated, and blasted in the very bud and blos­somes; and now they see that their abode and stay in Geneva, neither can; nor must belong. But here betides them another unlooked for accident which will speedily transport them thence;

It is the pleasure and mercy of God, that Noell (Harcourts man) is not a little grieved in heart, and afflicted in mind, to see his master guilty of this foule and trea­cherous crime, in stealing away Masserina his Brothers wife, and entertaining and using her as his owne. Hee knowes how infinitely this their adultery is displeasing [Page 332] to God, and odious to men, and how opposite and repugnant it is to Grace and Nature. Wherefore holding it a trouble to his minde, a vexation to his heart, and a scruple to his conscience any longer to attend and follow them, because he is assured, that the divine Justice and vengeance of God, will never permit them to goe long either undetected or unpunished, He calling to his remembrance the sweet vertues and chastity of his Mistris La Precoverte, and (by opposition and Antitheses) comparing them to the foule vices and whoredomes of Masserina, hee out of his duty to the first, and detestation to the second, though a bad Ser­vant to his Master, yet was a good Christian to God, gives his Mistres La Pre­coverte very secretintelligence, of his masters lascivious residing and living here in Geneva with Masserina, whereof he sends her word, he is a very sorrowfull and unwilling eye witnesse, and so leaves the reformation thereof, first to God, and then to her selfe. Our vertuous sweet Gentlewoman La Precoverte, is wonderfully afflicted and grieved, at this foule crime of adultery betwixt her Husband, and his Sister Masserina, whereat her chaste heart towards him, and her pure and reli­gious soule towards God, makes her send many teares to earth, sighes to heaven. Once she thought to acquaint her brother Vimory herewith, but then fearing that his just choller might peradventure exasperate him against her Husband, she a­gaine as soone forsakes that opinion and intent, as holding it more discretion and safety to be silent herein towards him. And yet consulting her griefes and afflictions with God (whose sacred advise and assistance how to beare her selfe in this action and accident, shee religiously implores) she at last deemes it a part both of her affection, duty, and conscience, to use her best zeale and endevours to reclaime them from this their abhominable, and beastly course of life. And in regard her poverty, weaknesse, and sicknesse will not (according to her desires and wishes) permit her to ride over to them in person to Gen [...]va, shee therefore commits and imposeth that charge to her pen, to write both to her Husband Harcourt, as also to his lews Sister, or rather his lascivious Strumpet Masserina, to see if her letters (by the permission and providence of God) may prevaile with their hearts and soules to reforme and draw them home, the which she purpose­ly, and expresly sends by a confident messenger, and with the greatest secresie she possibly can devise.

Her Letter to her Husband intimated this?

LA PRECOVERTE to HARCOVRT.

YOur flight and Adultery with that graceles Strumpet Masserine, is so displeasin [...] to God, as I cannot but wonder that his divine Iusticewil permit Geneva, or any other place of the world to containe you without punishing you for i [...]; yea when in this foule crime of yours, I consider her by my selfe, and you by your Brother Vimorye, I finde that his griefe proves myshame, and myshame his griefe, and that you and her are the true causes of both. I have examined my thoughts and actions, my heart and soule, and cannot conceive that I have any way deserved this your ingratitude towards me, and therefore faile not to certifie me why and wherefore you have undertaken this vitious and lewd course of life, which in the end will assuredly produce thy misery, as now already it doth your infamy, except your contrition to God, doe speedily redeeme it. And in regard that you are my Husband, and that I both hoape and beleeve it to be the first fault in this kinde and nature, I therefore hold you more worthy of my pitty than of my hatred, and of my prayers then of my curses. So if you will abandon your deboshed Sister, and come home and live with me who am thy chaste and sorrowful wife, my armes and heart shall bee as open as ever they were, both to receive and forgive you, yea, I will wholly forget what is past, and prepare my selfe to welcome you home, with a thousand Smiles and Kisses, if you will resolve and remember henceforth to love mee as much, as for­merly [Page 334] (without cause or reason) you have neglected and hated me.

LA PRECOVERTE.

Her Letter to Masserina, bewrayd these passions.

LA PRECOVERTE to MASSERINA.

NOe longer Sister, but lewd strumpet, was it not enough for thee to abuse thine owne Husband, but that thou must likewise bereave me of mine, who is his owne and onely Brother, as if a single sinne and ingratitude, could not content thy lascivious lust, or satis­f [...]e thy inordinate desires: but that thy impiety to God, and prophanenesse and obscenity to thy selfe, should make thee guilty of so foule a crime as Adultery, and which is worse, of such a foule and base Adultery as comes very neere to the worst kinde of Incest; wherof thy thoughts and heart can informe thee, and thy conscience and soule assure thee, it will hereafter make thee as truely m [...]serable, as now thou fasly thinkest thy selfe happy. Wherefore triumph not, to have made my griefe thy glory, and my affliction thy felicity, for God (who is as just, as powerfull) will requite my wronges in thy Person, and when thou least dreamest thereof, his Divine punishments will sharpely scourge and revenge thy lascivious pleasures, except thou deject and prostrate thy selfe at the fee [...] of his sacred mercy with true contritio [...], and at the Altar of his saving Grace with unfeined repentance for the same, by restoring my Husband to me, and thy selfe to thine, and by making thy peacewith God, whom so highly and hainously thou hast therein offended, which if thou doe, thou mayest then reestablish thy fortunes, an [...] [...]edeeme thy reputation, or els for ever assuredly ruine both them and thy selfe. So if I seethee to imb [...]ace this chaste, and to follow this vertuous and religious course, I will againe assume the name of a Sister and leave that of a Strumpet towards thee, yea, I will wholly forget these thy (almost unpardonable) wrongs and disgraces which thou offerest mee, and for ever bury them in perpetuall silence, and eternall oblivion.

LA PRECOVERTE.

Her Messenger arriving at Geneva, he first findes out Noell, and then secretly delivers these two Letters to Harcourt and Masserina, who much musing and more wondring thereat, withdrawing themselves into their Inner Chamber, they there breake up the seales and peruse them; Whereat their hearts galled, and their Consciences so netled and stung as they cannot refraine from blushing for meere shame, and then againe, from not looking pale with meere anger thereat. Thus looking stedfastly each on other, their owne guiltinesse doth for the time present somewhat afflict and perplex them. Harcourt wondereth at his wifes boldnesse in wri [...]ing to him; and Masserina is not a little dismaid and daunted to see that her husband hath not written unto her. Harcourt is discontented with his wifes peremptory Letter, Masserina is apprehensive and fearefull of her hus­bands silence, when againe changing their conceits and thoughts which incon­stantly alter, and extravagantly range, without any intrinsicall peace, or tran­quility. Harcourt thinking of his Brother Vimoryes silence, attributes it to contempt and hatred, and Masserina contemplating and ruminating on her sister La Precovertes choller, reputes it to extreame griefe, sorrow and Indig­nation; But at last consulting together hereon, they both of them concurre and fall upon this resolution; that to colour out their lascivious life, they by their answers to her, must overvaile it with much seeming chastity, and pretended sanctity and piety. And the better to prevent any danger which may proceed from Vimories silence, or revenge, they must remove from Geneva and speedily resolve to forsake and leave it; When feare giving life to their despaire, and de­spaire adding wings to their feare, they call for pen and paper, and each returne La Pecoverte their severall answers by her owne messenger, who had strickt charge and command from her to see them, but not to dare once to speake [Page 335] or exchange a word with either of them, the which (according to his duty) hee very honestly and punctually performed, onely to shew her gratefulnesse to ho­nest Noell, she gave precise order to him to render him many hearty thanks from her for his true respect and fidelity towards her, which shee would never forget nor leave unrecompenced, and yet all this while neither Harcourt nor Masserina were any way suspitious that it was their man Noell which gave La Precoverte in­telligence of their residence in Geneva.

Harcourts Letter to his wife was in these tearmes.

HARCOVRT to LA PRECOVERTE.

DOe not rashly and unjustly torment thy selfe with jealousie at my absence, for thou shalt finde as much joy thereof at my returne, as now thou beleevest and fearest the contrary. I have vowed to accompany my sister in law Masserina to our Lady of Loreto, which is the best Saint of the best Countrey of the world, Italy, (where we are now setting forwards from this towne of Geneva;) to which holy Lady and blessed Saint, her Orai­sons for her Husband, and mine for thee, are and shall be as repleat of pure affection and pietie, as thou imaginest they are of iniquity and prophanesse. True it is, I committed an errour in not acquainting thee with my departure, which I perceive thou esteemest a crime; but when shortly I shall be so happy to enjoy thy sweet company and presence, then my just reasons will justly enforce thee both to know and acknowledge, that that pretended crime of mine is lesse than an errour, and this errour lesse than nothing. And if thou wilt yet be farther inquisitive why, or from whence our journey was first derived, I pray let these generall tearmes content thy feare, and satisfie thy jealousie, that it was her devotion and conscience to God, not my desire or affection to her which gave life and birth to it; therefore I hold it rather an unmerited cruelty, than a condign penance, either for my heart to be tied to aske forgivenesse of thee, or my soule of God for this thy pretended crime of mine, where­of I am as innocent as thy feare and jealousie deemes me guilty. Therfore I allow of thy pie­ly, I accept of thy prayers, yea, and I rejoyce in thy affection to entertaine, and thy resolu­tion to welcome me home with thy smiles and kisses when I come, the which shall be, if not so shortly as thou expectest or I desire, yet as soone as reputation and good speed shal permit.

HARCOVRT.

Masserina's Letter to her sister in law carried these lines.

MASSERINA to LA PRECOVERTE.

MY departure and absence hath neither wronged mine owne Husband nor abused thine, for it is my pure zeale to God, and not any lascivious lust in my selfe which drew me to this devotion to see Loretto, and him (through his goodnesse) to the resolution honou­rably to accompany me thither, and therefore my heart defies that foule sinne of Adultery, and my soule detests that odious one of Incest, whereof I am farre more innocent than thou thinkest me guiltie. I am sorry for thy griefe, and I grieve for thy affliction, and am so farre from tri­umphing in the one, or glorying in the other, as I have given that to my thoughts with passi­on, and this to my minde with compassion, although I confesse I have small reason to place it so neere me, in regard thy jealousie is the sole authour, and my fidelity and chastity no way the cause thereof; wherefore I am so farre from fearing, as I love Gods justice, because as in other sinnes I have offended his Divine Majestie, so I am sure that in this I have noway in­curred or merited his indignation, and doe most freely referre my fortunes and reputation to his sacred pleasure, but not to thy secret discontent, and ill grounded choller, from which [Page 336] (by the plea of a just proviso) I have all the reasons of the world to appeale, as also from that foule scandall and infamous Epithite of a Strumpet, which I thought thee too vertuous once to conceive, much lesse to name, but least of all for one sister in law (without cause or reason) to give to another: But thou art La Precoverte, therefore I forget this ingratefull crime of thine, and I am Masserina, therefore I freely and absolutely forgive it, and to doe thee as much right as thou hast done me wrong, I will silence it in eternall obscurity and oblivion.

MASSERINA.

And is it not worthy of our observation, or rather of our detestation, to see how impiously these prophane wretches deny this their Adultery towards God, and also to La Precoverte, whom they have so hainously offended therewith, and which to Heaven and Earth, to God and his Angels, and to their owne hearts and con­sciences are neverthelesse as apparant as the Sunne in his brightest Meridian, yea, had they not wilfully fled from God, and presumptuously abandoned themselves to Satan, to contrive such irreligious excuses, and to frame such ungodly Apo­logies, for these their foule crimes and offences, and so to make Hypocrisie the veile of their Adultery, and the cloake to cover it from the light and sight of the world: And is it not a resolution worthy of a halter in this world, and of Hell fire in that to come, to attempt mariage, when the wife of the one, and the Hus­band of the other, are in perfect strength, and full of life and health, (especially Masserina's Husband Vimory) as but right now to theit shame, not to their glory, they understand by La Precovertes Letters to them. To the Magistrates of Geneva they are firme Protestants, and as they pretended, so they then (as they constant­ly affirmed) intended to live and die. To La Precoverte in their Letters they are sound Roman Catholikes, and in the sublimity and singularity of their zeale tra­velling towards the Lady of Loreto in devotion. O wretched Christians, or indeed rather O miserable wretches, thus with your hypocrisie to think to deceive God, when therein you onely deceive your owne selves and soules. For can there be a greater misery found by us on earth, or sent us by the devill from hell, to make Religion (which of it selfe is a precious and soveraigne Antidote) to become a fa­tall drugge, and a pernitious ingredient to poyson, not to preserve our soules, and so only to delight our earthly humours and affections, and to please our carnall desires and concupiscences? Of all sorts of men (after the Atheist and the murthe­rer) the Hypocrite is the veriest devill upon earth, and hee is so much the more wretched and execrable, in that he guilds over his speeches, life and actions with the seeming shew of piety and devotion, when God and his ulcerated conscience know, that he is nothing lesse. To be lukewarme in religion, is to bee prophane, not religious: And as wine mixt with water is neither wine nor water, so he that is of two religions is of neither. For God who is still jealous of his owne honour, and of our salvation, will not onely have our soules, but our hearts to serve him, and not only our hearts, but also our tongues to glorifie him, that is to say, all our actions, and all our affections, not a peece of our heart, but he will have our whole heart, and not an angle or corner of our soule, but our whole soule: For in mat­ters of his divine worship and service, (which consists in that of our faith, and of his glory) he will not admit of any Rivall or Competitor, nor bee served in any other manner, than as he hath taught us by his sacred Word and Commande­ments, and instructed us by his holy Prophets, and blessed Apostles.

But againe to Harcourt and Masserina, whose lascivious hearts and lewd consci­ences not permitting them to rest in assurance, or reside in security any where, the very day after they had dispatched the messenger with their Letters to La Preco­verte, [Page 337] (holding Geneva no place for them, nor they for Geneva) they trusse up baggage, and so with much secrecie leave it, and direct their course to the great and famous Citie of Lyons, (some two and twenty leagues thence) and which is the frontier Towne of France, and there they thinke to shrowd them­selves among that great affluence and confluence of people which inhabite and aboord there from divers parts, and they make choice to live in this frontier Ci­tie, because it is neere to Savoy, where if any danger should chance to betide or befall them, they might speedily and safely retire themselves there, and so lay hold on the law and priviledge of Nations, which is inviolable throughout all the world. At their arrivall at Lyons they take their chambers and residence neere the Arsenall, though for the two first nights they lie in Flanders-street. They have not beene in Lyons fifteene dayes, but there befell them an accident very worthy both of our observation, and of their remembrance, which was thus; A Gentle­man of the City of Tholouse named Monseiur De Blaise, having some five dayes be­fore treacherously killed his elder brother Monseiur De Barry, in the high way as they travelled together upon a quarrell which fell out betweene them, for ha­ving deboshed and clandestine stollen away his said elder brother De Barry's wife from him, and conveyed and transported her away with them: There was a privie search then made in Lyons, when that same night Harcourt and Masserina were upon suspition apprehended for them, and laid in sure keeping. But the next morning before the Seneschall and Procureur Fiscall, they justified their innocen­cie, by many who knew De Blaise, and so were cleared; but yet it gave them both a hot Camisado and fearfull Alarum, and left an ominous impression in their hearts and minds, whereof (for the conformity of the circumstances of this action with their owne) had they had the grace to have made good use, they had not (hereafter) made themselves so famously infamous, nor consequently this their History so prodigiously deplorable.

Harcourt and Masserina whiles they stay here in Lyons (as guilt is still accompa­nied with feare) doe seldome goe forth their lodgings, and when they doe, they (for their better safety) disguise themselves in different apparell, and for her part shee goes still close masked, and muffled up in her Taffeta coyffe. Yea both of them make it their practise to frequent the fields often, but the Churches and streets seldome, as if their foule crime of Adultery had made them unwor­thy the communion of Gods Saints, and consequently all good company too worthy for them. He exceedingly feares his brother Vimory's silence and revenge, and she highly envieth and disdaineth her sister in law La Precovertes jelousie, and still that disgracefull word of Strumpet (which she upbraided her with, and obtru­ded to her in her Letter) strikes & sincks deeply in her heart and remembrance, in such sort, that it so possesseth her thoughts with malice, and takes up her minde with choller & fierce indignation, as she vowes to her selfe not thus to let it passe in silence, or to vanish and die away in oblivion, quite contrary to that which her late Letter to her sister La Precoverte promised and spake. And here it is that the devill first begins to take possession of her heart, and by degrees to seize upon her soule, and to make her wholly to forsake God. For knowing La Precoverte to be wife to her brother in law and lover Harcourt, (whom she affects a thousand times dearer than her owne Husband, yea, than her owne life) shee is there­fore so great a beame to hereye, so sharpe a thorne to her heart, and so bitter a corrasive to her content, as shee not onely assumes bad thoughts, but bad bloud against her: For vowing that none shall share with her in his affecti­on, shee forgetting her Conscience and Soule, Heaven and God, is speedily [Page 338] resolved to cause her to be poysoned, her inraged malice being capable of no o­ther excuse or reason but this, that it is impossible she can reape any perfect feli­city or content in earth, till she have dispatch't and sent her to Heaven. To which end she insinuates her selfe into the acquaintance of two Apothecaries of that City, and deales with them severally and secretly to effect this hellish businesse, for the which she promised either of them a hundred crownes of the summe in hand, and as much more when they have effected it, and fifty more to defray the charge of their journey, But the devill hath made her so crafty and subtile, as she still retaines from them, the name Masserina and the place Troyes where the par­ty dwelt; There are good, and bad men of all countryes, faculties, and professi­ons, these two Apothecaries are as honest as she is wretched, and as religious and charitable as shee is prophane and bloody, so the one denies her request with dis­daine and choller, and the other with charity and compassion, alleaging her many pious considerations and reasons to divert and disswade her from this foule and bloody act, the execution whereof, though tacitely, yet infallibly threatneth (saies hee) no lesse than the utter subversion of her fortunes, and the ruine and confusion of her life in this world, if not likewise of her soule in that to come; So shee being hereat a little galled and stung in Conscience, to see that this great City of Lyons affoords poyson but no poysoners, to act and finish this her bloody project; The devill hath yet notwithstanding, made her so curious in her ma­lice, and so industrious, and resolute in her revenge, as enquiring whether there were any Italian Empericke or Mountebancke in that City, (whom she thought might bee made fit and flexible to her bloody desires and intents) she is adverti­sed, that there departed one hence some eight daies since, who is gone to reside this spring of the yeare at the Bathes at Pougges, a mile from the city of Nevers, his name being Signior Baptista Tivoly (whom I conjecture may derive his sur­name from that pleasant small towne of Tivoly, some twenty small miles from Rome, wherein there are many Cardinalls, country Pallaces, or houses of plea­sure) being very skilfull in Mineralls, and in attracting the spirits and quintes­sence of divers other vegitives; Of a vaine glorious, and ambitious humour and disposition, and yet of a very poore estate and meanes, and such a one, as indeed Masserina holdes every way a fit agent and instrument for her turne and purpose.

She is glad of this advertisement, and will neither give nor receive any truce from her heart, or her heart from her revenge before she have seene and spoken with Tivoly. The which to effect shee to Harcourt pretends a sodaine ach in her right arme, and so upon good advise tells him that she is very desirous to goe to the Bathes of Pougges by Nevers, there to stay some fifteene or twenty dayes at farthest; Harcourt (no way once dreaming, of her inveterate malice, and farre lesse of her revengefull and bloody intents towards the safety and life of his wife La Precoverte) approves of her resolution and journey, but intreats her to be won­derfull carefull of her selfe, her health and safety, and proffereth to accompany her himselfe: she with many kisses, deerely thankes him for his care of her and af­fection to her herein; answereth him that his stay in Lyons will make her jour­ney the more safe & short, so she accepts of the man for the master, and only takes Noell along with her, who respects her so well, as he cares not for her sight, much lesse for her company: She arrives at Nevers, and (impatient of all delay) the next morning findes out Tivoly at Pougges, being a very tall man, of a cole blacke beard, and of a wanne and sullen countenance, shee by his Phisiognomie judgeth that her hopes will not be deceived of him; The second day she breakes with him about [Page 339] het hellish businesse and findes him tractable to her devillish intents: They pro­ceed to this lamentable bargaine, and shee is to give him one hundred Crownes in hand, and a faithfull promise of a hundred and fiftie more when he hath effected it as also fiftie Crownes for the Charge of his journey, the which she limits at fifteene dayes, so having settled this her businesse, she now names the party to Tivoly whom she will have him to poyson, La Precoverte, to be the woman who resides and dwels with her Father Monseiur La Vaquery, a poore Gentleman in the Citie of Troyes in Champagne, and shee a young Gentlewoman of some twentie yeares of age, of a flax­en haire, and very sickly. When giving him a small Saphir Ring from her Finger, she therewith sweares him both to the performance, and to the secrecie of this mur­ther, the which, armed by the Divell hee doth. When being exceeding glad of this his bloody imployment, which brings him store of gold, the which hee esteemes the Elixar of his heart, and the felicitie and glory of his life, and which indeed, was the maine businesse that brought him on this side the Alpes, from Italy to France. Thus without any feare of God or thought of Heaven or Hell, these murthe­rous and damnable miscreants have concluded and shut up this their bloody bargaine.

Our poore sweet La Precoverte, having received her Husbands Letter from Gene­ [...], and considering the contents thereof, as also that of her Sister in Law Masserina, she knowes not what to thinke either of their Letters or of themselves: she sees her letter to promise much zeale and devotion to God, and his much affection to her, and yet remembring his former unkindenesse, I may say crueltie, towards her; as also the manner of their base and clandestine departure, then she thinks the first to be false, and the second feigned, and rherfore conceives she hath far more reasons to dispaire than to hope either of their Innocencie, or their returne; But this is her re­solution, Harcourt is her Husband, therefore shee will still love him dearely; She is his wife, and therefore shee will for ever pray for him, and his prosperitie re­ligiouslie. Thus hoping and many times (with many heavie sighes and bitter teares) wishing and desiring his happy returne, and vertuous reformation, she in his absence lives pensively and sorrowfully with her Father, rather as a widdow than a wife, and such is her miserable Estate; and poore and sorrowsull fortune, that she well knowes not, whether she may more grieve or reioyce that God hitherto hath given her no Childe: For ah me, she is so invironed with afflictions, so incompassed with cala­mities; so assaulted with sicknesse, and so weighed downe with sadnesse and discon­solation, as shee reputes her life worse than death, and either wisheth her Husband athome with her, or her selfe in Heaven with God.

But Alas, alas, deere sweet young Gentlewoman; little doest thou thinke or dreame (now thou desirest death) what a hellish plot there is contrived and inten­ded against thy life by these two bloody Factors and Agents of the Devill, Tivoly, and thy Sister Masserina: O Masserina Masserina, the disgrace of thy name, the in­famy of thy family, the shame of thy time, and the scandal of thy sexe. O how I want words not teares, to condemne thy cruell rage, and to execrate thy infernall malice and fury, thus to resolve to imbrue thy guilty hands in the innocent blood of thy chast and vertuous Sister in Law La Precoverte; for was it not sinne and lust enough for thee to have heretofore bereaved her of the love and presence of her Husband, but that thou wilt now be so wretched and inhumane, as likewise to rob her of her life. O griefe, O shame, O pittie, that thou shouldest once dare to thinke thereof, much lesse to attempt it, I meane so lamentable a crime, and so bloody a fact, which assure thy selfe as there is a God in Heaven will never goe long unpunished in Earth.

[Page 340] But I must proceed in this our sad and mournefull History, and rherefore with an unwilling and trembling resolution, I am enforced to declare that this limbe of the Divell Tivoly, rides away to Troyes, where he speedily and secretly makes pro­fession of his Empery. When understanding that Monseiur de la Vaquery is constant­ly in the Citie he (with an Italian impudence and policy) soone skrewes and insinu­ates himselfe into his Company. And as it is the vanitie of our times, and the weakenesse and imbecility of our Iudgements, (in any profession whatsoever) still to preferre and respect strangers, before our owne Countreymen, so Monseiur de la Va­query, hearing this Italian to devoure Latine at his pleasure, and rather to vomit than utter forth whole Catalogues of phisicall phrases which hee had stollen, not learnt from Aristotle, Galen, and Parecellsus, His ignorance beleeves him to be very learned, and therefore hee holdes him a most fit Phisitian, to cure his Daughter La Precoverte of her consumption, whereinto (as before) she was deeply and dangerou­slie fallen, by the unparalleld griefes and sorrowes which she conceived, for her hus­bands former unkindnesse to her, but more especially, for his present absence and flight with his lascivious Sister Masserina. So (in a most unhappie hower) Her Father La Vaquery mentioneth it to Tivoly; Which (being the only occasion and opportunitie hee gaped for) he freely promiseth him his best art and skill for her re­covery, and the next day goes home to his house with him, & visiteth his daughter; He findes her to be weake, leane, and pale, the which serves the better for his turne, to coulour out this his bloody purpose to her. When (if there had been any humani­ty in his thoughts, any Grace in his heart, or any sparke of religion or pietie in his Soule) the very sight of this sweet, this harmelesse, this beautifull young Gentlewo­man would have moved him to compassion, and not with hellish crueltie to resolve to poyson her. But his sinnefull heart, his seared Conscience, and his ulcerated and virulent soule had (in favour of gold) made this compact with the Divell, and ther­fore hee will advance, and not retire in this his infernall resolution. Hee feeles her pulse, casts her estate in an Vrinall, receives thirty Crownes of her Father for her cure, and so bidding her to be of good comfort, he administreth her two pills, three mornings following, whereof (harmelesse sweet Gentlewoman) within three dayes after, shee sodainly dyes in her bed by night; Tivoly affirming to her sorrowfull Fa­ther and Friends, that before hee came to her, the violency, and inveteracy of her consumption, had turned all her blood into water, and exhausted and extenuated all the radicall humours of her life, which opinion of this base and bloody Italian Mountebanke past current with the simplicitie of his beliefe and their Iudgements: So he burieth his daughter and with her his chiefest earthly delight and ioy: With­in three daies after that this sorrowful and lamentable tragedy was acted, This mon­ster, this Divell incarnate Tivoly, leaves Troyes, and poasts away to Nevers, where he ravisheth Masserina's heart, with the joyfull newes and assurance of La Precover­tes death and buriall, of whom he receives his other hundred and fifty Crownes, the which according to her promise shee failes not presently to pay him downe. And heere againe they solemnely sweare secrecie each to other of this their bloody fact.

Wretched Masserina feasting her heart with joy, and surfeiting her thoughts with content to see the rivall and competitor in her loves, La Precoverte thus dispatched and sent for heaven, Shee now thinking to domineere alone in her Harcourts heart and affection esteemes her selfe a degree neerer to him in marriage, that so of his Sister shee may become his Wife. For this is the felicity and content whereat her heart aymeth, and the delectation and ioy wherein her desires and wishes terminate. But her Husband Vimories life doth dash these ioyes of hers in peeces, as soone as she [Page 341] conceives them, and strangles them if not in their birth, yet in their cradle. She finds Nevers to bee a pleasant Citie and Pougges a delightfull little place to live in and when the Spring is past and the great confluence of people retired and gone home, to bee a place of farre more safety for them than Lyons. Yea, and shee affects and loves it farre the better, because here it was she first heard and understood of La Pre­covertes death, which as yet for a time she closely conceales to her selfe; Wherefore shee sends Noell (her man) to Lyons to his Master, and by her letter prayes him spee­dily to come and live with her at Nevers, which shee affirmes to him is a pleasant City, and that there she attends his arrivall and company with much affection and impatiencie.

Harcourt, to please his Sweet-heart-Sister Masserina, leaves Lyons and comes to her at Nevers, where with thankes and kisses, she ioyfully wellcomes him, telling him that these bathes of Pougges, have perfectly freed her of her ache; but in her heart and mind, shee well knowes, it is the death of La Precoverte, and not those bathes, which hath both cured her doubts and secured her feares. They have not lived in Nevers and Pougges above three weekes since his arrivall, untill they there (but by what meanes I know not) understand of La Precovertes death, whereat hee seemes nothing sorrowfull, but she extreamly glad and ioyfull. And by this time, which is at least a whole yeare since their flight and departure from Saint Simplici­an and Sens, they in their Travells and other gifts and expenses, have consumed [...]nd expended a prettie Summe of their money. In all which time, wee must under­stand that Vimory hates his wife and Brother so exceedingly, as hee (in contempt of their crymes and detestation of their trecherous ingratitude) scornes either to looke or send after them; but the only revenge which he useth towards him in his absence he pretends a great Summe of money to bee due to him from him, and in compen­sation thereof, seizeth upon the remainder of his lands, and by Order of Iustice ga­thereth up, and collects his rents from his Tenants, to his owne use and behoofe. Which extreamely grieves Harcourt, and afflicts Masserina, who (by this time) see­ing in what obscurity and considering in what continuall feare and eminent danger they live in, As their lascivious affections, so their irregular desires, and irreligious re­solutions, looke one and the same way, which is to send her Husband, and his Bro­ther Vimory to Heaven, after his wife La Precoverte, yea so resolute are they in this their bloody intentions and desires, as they wish and pray for it with zeale, and desire it with passion & impatiency. And now their malice is growen so resolute, and their resolution so gracelesse in the contemplation and conceiving of this bloody [...], as they bewray it each to other. Masserina vowes to him that she can reape no true con­tent either in her life or conscience, before, of his sister he make her his wife; Nor I replies Harcourt before my brother Vimorie be in Heaven, and I marry thee & be thy husband here in earth. When (as a bloody Courtisan and Strumpet) she gives him many thanks and kisses for this his affection to her, and malice to his Brother Vimory for her sake; when (working upon the advantage of time, occasion and opportunity) Shee tells him, that in her opinion, the shortest and surest way is to dispatch him by poison▪ Harcourt dislikes her judgement and plot, as holding it no way safe in ta­king away his brothers life, to entrust and hazard his owne at the co [...]rtesie of a stran­ger (at which speech of his, shee blusheth and palleth as being conscious and memo­rative of what she had lately caused to be perpetrated by Tivoly) Therfore he thinks to acquaint and imploy his owne man Noell in this bloudy businesse, and pro [...] him two hundred Crownes, and fortie more of yeerely pension during his life, if hee will pistoll his Brother Vimory to death as he i [...] walking in the fields. But Noell is too honest a man, and too good a Chri [...] to stabbe at the majesty of God, i [...] [...] ­ling [Page 342] man his creature and Image, and so absolutely denies his Master, and although he be a poore man, yet he rejects his offer, as resolving never to purchase wealth, or preferment at so deere a rate, as the price of innocent blood; whereat his Master bites his lip for discontent and anger. So he conjures him to perpetuall secrecie and silence of this proposition and businesse, which Noell promiseth but sweares not. Hereupon Harcourt to approach neerer to Sens, He and Masserina leave Nevers, and very secretly by litle Iournies (and the greatest part by night) come to Mascon, and there his heart strikes a bargaine with the Divell, and the Divell with his soule and resolutions, to ride over himselfe to Sens, and there with his owne hands to pistoll his Brother Vimory to death in the fields, or if his Bullets misse him, then to finish and perpetrate it with his owne Sword. O wretched Gentleman, O execrable Brother, thus to make thy Hope and Charitie prove bankrupt to thy Soule, and thy Faith unto God.

But nothing wil prevaile with Harcourt, to diswade him from this bloody busines; Whereunto the damnable treacherie and malice of Masserina impetuouslie preci­pitates and hastens him onwards, although it be against her owne Husband. So he leaves Mascon, and in a disguised beard, and poore sute of apparell, comes to Saint Symplician purposely leaving Sens, a litle on his left hand. Where waiting for his Brother Vimory, at the end of a pleasant wood of his, a litle halfe mile from his house where he knew he was accustomed to walk alone by himselfe solitarily; He persona­ting and acting the part of a poore begging Souldier, and counterfeiting his tongue aswel as his beard and apparel, with his hat in his hand (espying his Brother) he goes towards him with an humble resolution, and requesteth an Almes of him. Which Vimory seeing and hearing; hee in meere charitie and compassion of him, because he saw him to be though a poore, yet a proper man, & which is more a Souldier, drawes forth his purse and whiles he lookes therein for some small peece of silver; Harcourt (as a Disciple of the Devill) very softly drawes out his litle pistoll out of his left sleeve (which he covered with his hat) and having charged it with two bullets, hee lets flie at him, and so shoo [...] him in the truncke of his body, a little under the heart, of which two wounds he presently fell dead to the ground, being as unfortu­nate in his death, as his brother was miserable & diabolicall in giving it him, for he only fetched two groanes, but had neither the power or happinesse to speake one word. And the Divell (in the catastrophie of this mournefull Tragedie) was so strong with Harcourt, as his malice towards his Brother Vimory, exceeded not onely ma­lice but rage and fury it selfe, for fearing he was not yet dead, he twice ran him tho­row the body with his sword. When leaving his breathlesse body all goring in his hot reeking blood, he with all possible celeritie takes his horse (which he had tied (out of sight) to a tree not farre off) and so with all possible speed gallops away to his now intended wife Masserina at Mascon, who triumphs with ioy at his rela­tion of this good newes, the which to her, yea to them both, is equally pleasing and delectable. But God will not permit that these wretched joyes and triumphes of theirs shall l [...]st long.

This cruell murther of Monseiur Vimory is some two houres after knowne at his house and Parish of Saint, Symplician, as also in the City of Sens, and so dispersed [...] all Burgundy, and the murtherers narrowly sought after, but in vaine; Harcourt and Masserina meet with these reports at Mascon, but yet they hold it discretion and safetie, a small time longer, to conceale themselves secretly in that Towne, and so to suffer the heate of this newes to passe over, and bee blowne away. But at the end of two moneths, Har [...]t (setting a milke white face upon his bloody fact) ar­rives at Sons and from thence to his ma [...]or house of Saint Symplician, which now [Page 343] by the death of his Brother Vimorye, who died without issue, wholly devolved and fell to him. Who having formerly plaid the Devill in murthering his said Brother, he now as infernally plaies the Hypocrite in mourning for his death making so wonderfull an outward shew and demonstration of sorrow for the same, as he and all his servants being dighted in blackes. A moneth after hee sends for his good Sister in Law Masserina, who comes home to him, and they seeme so absolutely strange each to other, as if they had never seene one ano­ther during all the long time of their absence, and shee likewise seemes to drowne her selfe in her teares, and is likewise all in blackes for the death of her Husband; But God in his due time will pull off this their false maske, and de­tect and revenge both their horrible Sinnes of Adulterie and Murther. Now as close as they conceale this their dishonourable fleight and departure, yet it discovered and found out, and held so odious, so foule, to all the Gentlemen and Ladies their neighbours (who yet know nothing of their murthers) as they disdaine to welcome them home, or (which is lesse) to see them, which they both are inforced with griefe to observe, as holding it to be the reflection of their owne disgrace and scandall, the which henceforth to prevent: they with­in two moneths after, sends for their Ghostly fathers, as also for two Iesu­ites, and the Vicar of their parish, and acquaint them with their desires and re­solutions to marry: But these Ecclesiastiques affirme it to be directly opposite to the Rules and Canons of the holy Catholique Roman Church, for one Bro­ther to marry the widdow of another, as also against the written law of God; and therefore they utterly seeke both to perswade and diswade them from it, as being wholly unlawfull, and ungodly, and so refuse to Consent thereto, much lesse to performe it without a dispensation from the Pope, or his Nuntio now resident at Paris. They cause the Nuntio to be dealt with about it, but hee peremptorily refuseth it; But in favour of money, and strong friends, within three monethes they procure it from Rome, and so they are speedily marry­ed, now thinking, and withall, beleeving and triumphing, that this their nup­tiall knot, hath power to deface and redeeme all their former Adulteries, and now wholly wiped off their disgrace and scandall with the world. And there­fore in their owne vaine and impious conceits, are secure, and abound in wealth delight, and pleasure; But as yet they have not made their peace with God.

Come we therefore first to the detection and discovery of these their blou­dy crimes of murther, and then to the condigne punishments which they re­ceived for the same: Whereof the manner briefly is thus. It is many times the pleasure and providence of God, to punish one sinne in and by another, yea and sometimes one sinne for another, the which wee shall now see appa­rant in this bloudy and hellish Itallian Mountebancke Tivoly, who repayring to the great Faire of Sens, and there beginning to professe his Emperie to a rich Goldsmithes wife of that City named Monseiur de Boys, hee the third day stole a small casket of Jewels and Rings from him out of a cupboarde, (the locke whereof he cunningly pickt, and shut againe) vallued at foure thou­sand Crownes, and the same night fled upon that robbery towards Mascon, thinking there to put himselfe on the River of Soan, and so to slip downe to Lyons, and from thence over the Alps into Italy. De Boys makes a spee­dy, and curious research for his thiefe, whom as yet he could not finde, or dis­cover; When hearing of this Mountebancke Tivolie his sodaine departure and flight, he takes him to bee his thiefe, pursues him in person and within foure [Page 344] leagues of Mascon apprehends him, (having to that end brought two Pro­vosts (or Sheriffes) men with him in their Coats, with their pistolls at saddle bow, to assist him) De Boys findes many of the Iewels and Rings about Tivoly, and divers others wanting, the which he could never recover: So being brought backe to Sens, hee was first imprisoned, and then examined by the Senshall and the Procurer Fiscall: When having neither cause, nor colour to de­ny this robbery of his, hee therefore freely confessed it, the devill still assu­ring, or rather betraying his hopes, confidence, and Iudgement; That it is very possible, and he thinkes very probable and feaseable to corrupt his Iudges with some of the Iewels which hee had closly conceald and hid about him; But, he shall speedily see the contrary.

For they seeing this Itallian Empericke (by his owne confession) guilty of this great and remarkeable robbery, they condemne him to bee h [...]nged the very next day for the same. So having a Cordelier (or Gray) Fryer, sent him that night to pryson to prepare his soule for Heaven; Hee the next morning (according to his sentence of condemnation) is brought to his execution: Where on the Ladder, he (to free his Conscience and soule) doth constantly and sorrowfully Confesse, that hee had formerly poysoned Madamoyselle La Precoverte, daughter to Monseiur de La Vaquery of Troyes, and that he was hired to doe it by the Lady Masserina of whom at Pougges he received two hundred and fifty Crownes and a small Saphir Ring to performe it, as also fifty Crownes more, which she gave him for his charges from Nivers to Troyes, and so hee dies in the constant confession of this his foule and lamentable murder, and is hanged for his Robbery: and his bo­dy afterwards burnt for destroying and poysoning of this young Gentle­woman La Precoverte, whom many Gentlemen and Ladies there present well knew, and exceedingly bewayled, for the goodnesse of her sweet na­ture and pure beauty, as also for the excellencie of her honourable perfe­ctions and religious vertues; And although the Spectators of this wretch Tivoly his death expected some speech from him, at the taking of his last fare­well of this world, yet (besides his former confession hee spake nothing, but mumbled out some few words to himselfe, which were not understood; And thus he lived wretchedly as he dyed miserably, giving no testimony of his con­trition or sorrow to the World, or of any sparke of griefe, or repentance, to­wards God.

Now before his body was fully consumed to ashes. This our Wretched and bloudy Gentlewoman Masserina, together with her old Lover but new Husband Harcourt, are (by order of the Judges of Sens) apprehended and taken prisoners in their owne house of Saint Simplician, as they were wal­king and Kissing together, without any thought of danger, muchlesse of death. They hereat looke each on other with griefe and astonishment, espe­cially Masserina, who understanding (by some of those that apprehend them.) That it was the Italian Mountebanke Tivoly, who at his execution accused her, but not her Husband Harcourt for having and causing him to poyson her Sister La Precoverte, shee then sees her selfe to bee a dead woman, and no hope left her in the world of her life, But every way a firme assurance and confidence of her death; yet seeing Tivoly dead, she resolves to stand upon her Iustification. Shee is all in teares at this her lamentable disaster, curseth the name and memory of Tivoly for ruining her, with himselfe, and now, when it is too late shee blames herselfe of indiscretion, for neglecting, [Page 345] and not dealing effectually with Tivoly in prison, to conceale this her fact and name. As for her Husband Harcourt, hee (knowing himselfe absolutely In­nocent of this murther, hee grieves not for the death of his first wife La Pre­coverte, but now extreamely mourneth and lamenteth to thinke of this, of his second wife Masserina for, live, hee feares she cannot. He bids her yet bee of good comfort, and whispereth her secretly in her eare that hee will give all his estate and meanes to save her life, or else that he will dye with her, shee thankes him with a world of sighes and teares, and rounds him as privately in his eare with many deepe oathes and asseverations, that her tongue shall never dare to speake any one word or sillable to her Iudges, which shall tend to the prejudice of his reputation, safety or life, and so they are by their appre­henders separated; and then severally conveyed to the prison of Sens: Masserina is first arraigned by the Iudges, where (according to her former resolution) she (not with teares, but with high words and speeches) stands upon her In­nocency and Iustification, they informe her how strongly Tivoly at his death declared shee had given him two hundred and fifty crownes, a Saphir Ring, and fifty crownes more to pay his charges at Pugges and how he at her instiga­tion, and in favour of this her gold poysoned La Precoverte at her father Mon­seiur La Vaqueris house at Troyes, She termes Tivoly witch and devill, yea worse then a thousand devils thus to accuse her fasly of this murther of her sister Pre­coverte, whereof she vowes to God and the world, to Earth and Heaven, that she is as Innocent as that damned Italian was guilty thereof; but the Iudges (notwithstanding all these her great fumes and crackes) doe presently con­demne her to the racke, the which as soone as shee saw and considered the sharpe nature of those exquisite torments, then God was so mercifull to her soule by his grace, though shee was not so heretofore to her body by the per­petration of her foule sinnes, that shee would not permit her tender dainty limbes to be exposed to the misery of those cruell tortures, but then and there confesseth her selfe to bee the author of poysoning La Precoverte her sister, as Tivoly was the actor thereof, when being here by her Iudges farther de­manded whether her last Husband Harcourt were not likewise accessary with her in poysoning of his first wife La Precoverte, shee with much assu­rance and constancy cleeres him hereof, and is so kinde and loving to him, as shee speakes not a word to them, of his pistolling to death of her first Husband his Brother Vimorey: So for this her foule and bloudy fact of hers she is condemned to bee hanged the next morning, and for that night againe returned to prison, where shee and her sorrowfull husband, make great suit to the Iudges that they may for a short time see and speake one with the other, but it will not be graunted them: When Harcourt being as confident of his owne life, as hee was of his wifes death, makes secret proffer (by some friends of his) to the Iudges of all his lands and demaynes to save his wife, but they (resembling themselves) doe so much feare God, and re­verence and honour the sacred Name of Iustice as they are deafe to his re­quests.

The next morning (according to her sentence) she is brought to the place of her execution, but (at her earnest and importunate request) so early, that very few people were present at her death, where being ascended the Ladder, she there againe cursed the name, and execrated the memory of that wretched Villaine Tivoly, and wished much prosperity and happinesse to her Husband Harcourt, when turning her eye about, and seeing a Cosen Germaine of his [Page 346] there present named Monseiur de Pierpont, shee cals him to her, and is so vaine at this last period (as it were) of her life, as she takes off her glove and brace­let from her right hand and arme, and prayes him to deliver it to his Cosin and her Husband Harcourt, and to assure him from her that shee dyed, his most loving and constant wife, which Monseiur Pierponte faithfully promised her to performe, then a Subordinate officer of justice being there to see her dye, tells her that hee was now commanded by the Iudges his Superiours, to tell her, that shee being now to leave earth, and so ready to ascend into heaven, they prayed her in the name and feare of God to declare to all those who were present, if her Husband Harcourt, yea or no, had any hand, or were knowing or accessary, with her in the poysoning of his first wife La Pre­coverte, and that shee should doe piously and christianly to discover the truth thereof, which would undoubtedly tend to Gods glory, and the salvation of her owne soule: When she solemnely vowed to him and to all the people, that her Husband Harcourt never knew, nor in thought, word, or deed, was any way accessary knowing or consenting with her or Tivoly in poysoning of his wife, and this which shee now spake was the pure truth as she hoped for Hea­ven; And now after a few teares, shee most vainely and idely fell praysing and commending of him, especially how tenderly and deerely hee loved her; with other ridiculous and impertinent speeches tending that way, which I hold (every way) unworthy of my mention and repetition (but had not the grace, either to looke up to heaven, or to God with repentance, or the goodnesse to looke downe into her owne heart, conscience or soule, with contrition and sorrow for all those her foule Adulteries and Murthers.; Nei­ther to pray to God for her selfe, or to request those who were present to pray to God for her; And so shee was turned over, all wondring and grie­ving at her bloody crime, and therefore some few lamenting or sorrowing for this her infamous death: But shee there speakes not a word, or the shadow of a word, either of her Husband Harcourts pistolling to death of his Brother her first husband Vimory, or of her knowledge thereof or consent thereunto.

Now though Harcourt seemed outwardly very sorrowfull for this shame­full death of his wife Masserina, yet hee is inwardly exceeding Ioyfull, that her silence at her death, of murthering his Brother Vimory, hath preserved his life with his reputation, and his reputation with his life; Whereupon being the same day freed and acquitted by the Iudges of Sens; both of his pretended cryme, as also of his imprisonment; Hee composing his coun­tenance equally betwixt joy and sorrow, returnes to his house of Saint Sympli­cian where now thinking himselfe absolutely discharged and cleered of all these his former Adulteries, as also of his late cruell murthering of his Brother; Hee within two (or at most within three moneths after his wife Masserinaes Execution casts of his mourning apparell, (which he wore for her death) and neither thinking of his soule or his conscience, or of heaven or hell, he [...]antes and froliques it out in brave apparell, and because hee is now fortu­nately arrived to bee chiefe Lord and master of a great Estate both in Lands and money, therefore hee thinkes it not his pride, but his glory, and not his vanity but his generosity to dight and put himselfe now into farre richer apparell then ever formerly hee had done, whereof all the Gentlemen his neighbours yea all the Citty of Sens, (with no little wonder) tooke especiall notice therof; Yea hee is so farre from once dreaming or thinking either of [Page 347] his murthering of his Brother Vimorye, or of the deplorable and untimely ends of his two wives, as with much vanity, and with farre more haste then discretion or consideration, he now speedilyresolves to take and marry a third. But his hopes will deceive them, because God in his sacred Iustice and Iudge­ments will deceive his hopes.

For, when he thinkes himselfe secure and safe, not onely from the danger, but likewise from the suspition of any fatall or disasterous accident which can possibly befall him; then, the triumphant power of Gods revenge will both suddenly and soundly surprise him. His honest man Noell, (with an observant eye, and a Conscionable, and sorrowfull heart) hath heard of La Precovertes poysoning, and of Vimories pistolling to death, and hath likewise seene the hanging both of Tivoly, and of his last Mistris Masserina. In all which severall accidents, as one way hee wondereth at the malice of Sathan: So another way hee cannot but infinitely admire and applaud the just judge­ments of the Lords: Hee likewise knowes what his Master Harcourt is to him and hee to his master, and in the time of his service and attendance under him, what different and severall passages of businesse and secrets have past betweene them: Hee hath remarked farre more vices then vertues in his Master, whereat hee much grieveth, but hee was infinitely more enforced then desirous either to see or know them, and this againe doth exceedingly rejoyce him: Hee well knowes that fidelity is the glory of a servant, and yet it is a continuall sensible griefe to his heart, and vexation to his soule, to see that his Master serves God no better: Hee doth not desire to know things (which concerne his said Master) whereof hee is ignorant, but doth wish and pray to God that he were ignorant of many things which hee knowes, and of more which he feares; and being very often perplexed in his minde with the reluctation of these different causes, and their as different effects. Hee cannot but in the end satisfie himselfe with this resolution: That as Har­court is his Earthly Master, so God is his Heavenly Master; But here betides an unexpected and unwished Accident to this Noell, which will speedily try of what temper and mettall both himselfe, his heart, his conscience and his soule is made, and what infinite disparity there is betwixt Earth and Heaven.

By the pleasure and visitation of God: Hee is suddenly taken extreame sicke of a pestilent Feaver, but not in his Master Harcourts house, but in his owne Fathers house, who dweltsome foure leagues thence at a parish cal­led Saint Lazare, and his Phisition yeelding him a dead man, hee as a religi­ous Roman Catholicke, takes the extreame Vnction, and then prepares him­selfe to dye: But hee is so morall, and so good a Christian, as (the premi­ses considered) he resolves to carry his conscience pure, and his Soule white and unspotted to Heaven. Hee prayes his Father therefore, that hee will speedily ride to Sens (in whose Iurisdiction Saint Lazare was) and to pray two of the three Iudges to come over to him, for that hee hath a great Se­cret to reveale them now on his death bed, which conduceth to the glory of God, the service of the King, and the good of his owne soule. His Father accordingly rides to Sens, and brings two of those Iudges speedily with him to his Sonnes bed side, to whom (in presence of three or foure more of his Fathers neighbours) [...]hee very sicke in body but perfectly sound in minde, tells him, that his Master Harcourt would (heretofore) have had him pi­stoll his Brother Vimorye to death, and proferred him two hundred Crownes [Page 336] in mony, and forty Crownes Annuity during his life to performe it, but hee refused it, and knowing the said Mounseiur De Vimorye to bee since mur­thered by a pistoll, hee therefore verily beleeves, that it is either his said Master, or some other for him; which is guilty of that lamentable murther, the true detection whereof he saies he leaves to God and to them, and within halfe an houre after, (yea before they were departed his Fathers house) this Noell dies.

Hereupon, these Iudges wondring at the providence of God, in the evi­dence of this dying man for the discovery of this lamentable murther. They speedily send away their officers who apprehend Harcourt in his owne house of Saint Simplitian, carowsing and froliking it in his best wine in Company of three or foure of his deboshed consorts and Companions, and so they bring him to Sens: Where lying in prison that night, the next morning the Iudges of that City cause him to bee arraigned before them; and Charge him with pistolling of his Brother Mounseiur De Vimorie to death, which (fortified and armed by the Devill) hee strongly and stoutly denies, they reade his man Noells dying Evidence against him, to prove it: So they adjudge him to the fiery torment of the Scarpines, for the vindication of this truth, the which hee endureth with a wonderfull fortitude and con­stancy, and still denies it: When their hearts being prompted from Heaven, and their soules from God: That hee was yet the undoubted murtherer of his Brother, they the second time adjudged him to the racke, where­on permitting himselfe to bee fastened, and the tormenters giving a good touch at him, God is more mercifull to his soule, then his Tortures are to his body, and so with teares in his eies, hee confesseth that it was hee which pistolled his Brother Vimorye to death, and which afterwards ranne him twice thorow the body with his Rapier: Whereupon for this bloody and unnaturall fact of his: His Iudges (without any regard to his extraction or quality) condemne him the next afternoone betweene foure and five of the clocke, to bee broken a live on the wheele at the publike place of ex­ecution: Some few Gentlemen his kinsfolke solicite his reprivall, because as yet they dispaire of his pardon, but their labours proves vaine, and they purchase no reputation in seeking it, for now all Sens and the adjacent Country cry fie on him, and on his foule and enormous Crymes of Adultery and Fratricide.

So the next day, (at the houre and place appointed) hee is brought to his execution, where a mighty concourse of people both of Sens and the adjacent Country flocke to see, this monster of nature take his last farwell of this world: Being mounted on the Scaffold, in a Tawny Sattin sute with a gold edge: Hee confesseth himselfe guilty of murthering his Bro­ther Vimorye, and yet hee grieves farre more for the death of his last wife Masserina then hee doth for that of his first, La Precoverte: Hee demands forgivenesse of God, and the world for this his foule crime of Fratricide and praies all who are there present to pray to Almighty God for the sal­vation of his soule, and that they become more charitable and religious, and lesse bloudy and prophane by his example: So commending his soule unto God, his body to the Earth from whence it came, and marking him­selfe three or foure times with the signe of the Crosse, hee willingly su­ffers the Executioner to fasten his Legges and Armes upon the wheele, the [Page 337] wheele, the which as soone, as he breakes with his iron barre; untill hee have seized upon death, and death on him.

And thus was the wretched lives, and miserable, and yet deserved deaths of these our cruell, and inhumane, gracelesse Murtherers, and in this manner did the Triumphs of Gods Revenge justly surprize them to their shame, and cut them off to their Confusion: May we read this History to Gods glory, and as of­ten meditate thereon to our owne particular reformation and instruction.

GODS REVENGE AGAINST, THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.

Romeo (the Laquey of Borlary) kils Radegonda, the Chamber maid of the Lady Felisanna in the Street, and is hanged for the same: Borlari afterwards hireth Castruchio an Apothecary to poyson her Husband Seignior Planeze, for the which Castruchio is hanged, and his body throwne into the River and Borlari beheaded and burnt.

IT is a thousand griefes, and pities, to see Christians who are honoured with that glorious title and ap­pellation, should so willfully and wretchedly lose it, by imbrewing their guilty hands in the inno­cent bloud of their Christian Brethren, and there­by to bereave our selves of that rich ornament, and inestimable Iewell, which God (in his Sonne Christ Iesus) hath lent us for the planting of our Faith; and given us for the extirpation of our prophanesse, and the rooting out of our Impiety. But this is the subtle malice, and malitious subtilty of Sathan, (the professed enemy, and Arch-Traytor of our soules) as also of his infernall Agents and Factors, who thereby prove and make themselves to bee the firebrands and incendiaries of their owne felicity and safety. And because the examples of the wicked, doe strike apprehension and feare to the godly, and that the punishment and death of murtherers, doth fortifie the Charity, and foment and confirme the Innocency of the living. Therefore (for that Reason, and to this end) I have purposly given this next History a place in my Booke, wherein wee shall see Choller, Malice, and Revenge, to act many deplorable and bloudy parts; Let us reade it with a zealous feare and a Christian fortitude, and so wee shall assu­redly hate this foule and crying Sinne i [...] [...]thers, and religiously, and constantly avoid it in our selves.

[Page 340] THe foundation of this History; is layd in the faire and famous City of Verona, (anciently a great Colony of the Romans, since a free estate of it selfe, but now dependant and subject to the Estate and Seignory of Venice) wherein their lately dwelt, an old Gentleman being a widdower, and one of the chiefest and noblest families of that City, named Seignior Fabri­tius Miniata, who was rich in lands, but exceeding wealthy in money, (whereof he had put a great and remarkeable Sum in the bank of Venice) he had one only Childe, a daughter of some eighteene yeares of age, named Dona Felisanna, who was wonderfull faire, and a most lovely sweet Creature, tall and slender of stature, of yellow golden haire, and sanguine damaske Rose Complexion; Now as her beautie was every way answerable to her birth and extraction, no lesse were her singular vertues and sweet perfections to her beautie, and as wealth, beautie, and vertue concurring and meeting together, are three pow­erful lures and attractiue Adamants to draw the desires and affections of many Noble gentlemen to seeke her in mariage. So two of her chiefe Suitors and who cheifly flattered their hopes to enioy this sweet and pretious Jewell of nature, and who stood in best possibility to beare away her affection and her selfe, was Seignior Thomas Planeze a brave young gentleman of the neighbour citie of Mantova of a sweet presence, and proper comely feature of some twentie five yeares old, not verie rich, yet indued with competent meanes to maintaine himselfe like himselfe, but infinitly well bred and adorned and ho­nored with all those generous parts and endowments which are requisit to make the gallants of our times compleat, and the other Seignior Inan de Borlari, a verie rich Gentleman, of the same citie of Verona, a proper man of counte­nance, but of personage some what crooke backed and much Camber leggd and drawing towards fortie yeares of age, but of education, conditions, and qualities so ignorant and inciuill as hee seemed to bee rather a Citizen then a Gentleman, or indeed more a clowne then a citizen, and yet otherwise of mettall and courage enough: And that we may the more apparantly see and perfectly know upon what tearmes they both stand, aswell in the opinion of the Father as the affection of the Daughter; Miniata is infinitly desirous of Borlari for his Sonne in law but not of Planeze, and Felisanna is excedingly affect­ed to take Planeze for her Husband, but not Borlari; which they both perceiving, whiles Borlari intends to seeke the affection and cosent of the Father before that of the Daughter; Planeze shapes a contrary course, resolues to seeke and pre­fer that of the daughter before the Father; the regard of Borlari his wealth and of Planezes poverty with covetous Miniata like a furious stream or impe­tuous Torrent beares downe all other regardes and considerations before it. But the consideration and respect of Borlari his deformed personage, and then that of Planezes sweet feature and deportment with amorous Felisanna, as a delicious charme and heart-ravishing extasy, sweepes away all other regards and respects whatsoever. The Father bids Borlari to be couragious and cheer­full, and then hee shall not faile to have his daughter for his wife; But the daughter wills Planeze to be descreet and constant, and then she will not faile to take him for her Husband; Miniata to shew his love to Borlari, forbids Planeze his his house, and the company of his daughter; Felisanna to reveale her deere and fervent affection to Planeze, assureth [...]m he shall often enjoy both her sight and company, but confidently if not peremptorily, prohibits Borlari to ap­proach her presence. Thus whiles Borlari often frequenteth and converseth [Page 341] with the Father publikely, no lesse, or indeed farre oftner doth Planeze privat­ly, and whiles the first hath more cause to despaire, than reason to hope of her affection and consent to be his wife: the second hath all the reasons and causes of the world, not onely to hope but to assure himselfe thereof; But the pati­ence of a little time, will shortly resolve our curiositie, whereunto these diffe­rent affections will tend, and what the event and issue will bee of these their opposite intentions and resolutions.

But because the ambition and wisdome of Borlari will make it conspicuous and apparant to his Mistris. That there is as much difference betwixt him, and Planeze, as there is betweene her selfe, and her Chamber-Maid Radegonda. Hee therefore seeing that he cannot hitherto gaine her by the perswasion of her Father, now hopes and attempts it by this her maids solicitation; as hol­ding her to be a fit instrument for the compassing of his desires, and a proper Agent for the perfecting and crowning of his wishes, because his best genius and intelligence informe him, that shee hath a great power and beares a great stroake and sway with her Mistres: But we shall shortly see, and he too soone finde the contrary, and that these his ill grounded hopes and undervalewing attempt of his, will both deceive his ambition and betray his wisdome and judgement. Now to gaine this her chambermaide Radegonda to his will, that thereby with the more facility and cheerefullnesse, shee may obtaine him her Mistris, her favour and affection: Hee bribes her with silver and Gold, and many other gifts, if not too costly for his giving, yet I am sure too rich for her receiving, and in requitall thereof she with her tongue promiseth him her best power and assistance towards her Mistris, but in her heart intendes the con­trary which is directed to betray him; He sends likewise by her to his love, and her Mistris divers curious rich presents and two Letters and prays her to take time at advantage, and so to deliver them to her from him, the which likewise shee faithfully promiseth, but yet intends nothing lesse, so she holds it rather a vertue than a vice, to keep these presents for her selfe, and to give the letters to his Corrivall Planeze, to whom (by solemne oath) she had formerly ingaged her best art and power, and her chiefest assistance. Which policy, or rather which fallacy of hers, is not so secretly borne betwixt Planeze and herselfe, but Borlari (by some sinister accidental meanes) hath perfect notice therof, which he takes so unkindely at Radegondaes hands, as (consulting more with passion then rea­son) his heart is so inflamed with Choller, and his resolution with revenge against her, that (impatient of all delaies) he sends for her one afternoone to meet him at the Amphitheatre, and from thence goes with her to the next street to a friends house of his, where ascending a chamber and bolting the doore withinside to him, he (with choller and threats) chargeth her with this her ingratefull infidelity and treachery towards him: when drawing all the truth from her, by making herselfe a witnesse against her selfe, aswell of the delivery of his letters to Planeze, as also of keeping her presents for her selfe, and that her Mistris and he are solemnely contracted each to other: He there in meere reuenge to her, and in malice and disdaine to her Mistris, puls off her head attire, and very basely and violently cuts away all her haire, and throwes it into the fire, notwithstanding that Radegonda first fell on her knees, and with infinite teares and pra [...]s besought him to the contrary: But as he hath made it an act of his reve [...] to Radegonda and of his disdaine to her lady, his unkinde mistris Felisanna, so hee now likewise resolves to make it one of his justifications to the world. Poore Radegonda is all in teares and choller at [Page] [Page] [Page 354] this her disgracefull accident received of Borlari, and no lesse but rather farre more is her younge Lady and Mistris Felisanna, the griefe of the, one engen­dring the choller of the other, yea this ignoble and malicious fact of his doth so deepely sticke in her heart and minde, and so extreamely exasperateth her, against him, as shee makes her lover Planeze acquainted therewith, who (not­withstanding her fathers prohibition) was then descended his Coach and as­sended the Parlor to visit her. Planeze wondreth and grieves at this incivill and base indignity of Borlari towards Radegonda, which hee every way sees, can no way but reflect on the other part of himselfe Felisanna, and so consequently on himselfe: When (being in her presence) the passions of his affection, and the fumes of his revenge so farre ecclipse and transport his Judgement, as hee freely profereth her his sword, and selfe, to right Radegondaes wrong on the person and life of Borlari, the which courtesie and noble affection and respect of his, Felisanna takes most lovingly and kindely of him, but yet loves him so tenderly and deerely, that by no meanes she will permit him to ingage, much­lesse to hazard himselfe in this triviall quarrell, which being (as she affirmed) more feminine then masculine, did therefore more properly belong to her owne deciding and requitall, the which (in that regard) she prayed him whol­ly to leave and referre to herselfe.

Borlari (by some of Miniataes domestique servants, whom in favour of mo­ney he hath made to be his friendly Spies and intelligencers) heares hereof, and especially takes notice of Planezes forwardnesse to fight with him for the quar­rell of a poore chamber-maid, so seeing that hee could hope for nothing but for dispaire in his affection from Felisanna, hee takes this so ill from Planeze, (who although hee bee his rivall and competitor, yet being in a manner but a stranger to him) that he cannot, he will not be outbraved by this Mantovesse in any point of courage or valour, and therefore to prevent his insulting and da­ring Generosity, and to give him a touch and taste of his owne: Hee the next morning by his laquey Romea sends him this challenge.

BORLARY to PLANEZE.

IN Regard thou couldest not content thy selfe to bereave me of the Lady Felisanna, whose sweat beauty and vertues are by farre more deere and pretious to me then my life, but that (with much ostentation and malice thou likewise, makest it thy Tro­phees and Glory, to offer her the sacrifice of my death, onely for the triviall respect of her Chambermaids haire; Therefore because thou makest so small an esteeme of my life; My reputation invites, and mine honour conjures mee to see what care thou wilt have for the defence and preservation of thine owne. Towhich end, I pray thee to meet mee to morrow (betwixt five and sixe of the clocke in the afternoone) with thy single rapier without seconds, in the first meadow without the Vinsensa gate of this City, where I will attend thy arrivall, with much zeale and impatiency, Thou art Noble enongh to bee so generous, and I generous enough to trie if thou wilt appeare, and approve thy selfe so Noble.

BORLARY.

The Lady Felisanna well knowing Romeo to be Borlari his laquey, and seeing him deliver a letter to her lover Planeze, which s [...]areth to be some challeng, she thereat (adorning and beautifying her lilly cheekes with a Roseat blush) prayes him to tell her what Borlari his letter contained; When (his owne ho­honour [Page 355] getting the supremacy of his affection towards her) he tels her, that Borlari therein onely requested him, to meet him the next day in the Domo (which is the Cathedrall Church of that City dedicated to Saint Athanasius) the which he is now going to grant him in his answer. But Felisanna, still jea­lous and fearefull) prayes him to shew her those two letters which hee plea­santly puts off with some kisses, and yet her bloud and heart so freezeth within her with feare, as she useth the best power of her Art, and the chiefest Art of her affection, to conjure him not to fall out, muchlesse to fight with Borlary at there meeting in the Church. Planeze tells her hee is too religious to bee so prophane, to distaine and pollute that sacred place with the effusion of Chri­stian bloud, because it is the temple of prayer, the house of God, and therefore every way fitter for a peacefull attonement and reconciliation, then for a contentious quarrell, now (as the malice of men are finite, but of wo­men infinite) Felisanna seeing her Planeze going to write his letter revenge and choller being then extravagantly predominant in her lookes and resolu­tions, shee hastily steps downe into a chamber next to the garden, where she sends for Borlaries laquey Romea, and causeth three of her groomes (whom she had purposely placed there by force and violence to cut off his right eare; which they presently doe, notwithstanding that he used a thousand intreaties and prayers to her to divert her from this her unworthy and malitious fact, and then hastily departing from him, shee spake this to him: Tell thy Master Bor­lari, that I have caused thine eare to be cut off, to requite the affront and dis­grace which he offered me in cutting off my chambermaid Radegondaes haire.

Planeze, having secretly to himselfe reade Borlari his challenge: Hee thinkes so honourably of himselfe, and so disgracefully of him, as he not a little won­dereth to see, that he hath the courage to write to him, muchlesse the resoluti­on to fight with him; When grieving that hee cannot now have the felicity and honour to make tryall of his valour to himselfe, and affection to his mi­stris upon a more generous spirit, and nobler personage then Borlari, hee ac­cepts his challenge, and in this answer promiseth him to meet him and per­forme it, the which hee honourably conceales from Felisannaes feare and jea­lousie, and so sealing up his letter, hee goes downe to deliver it to Borlary his Laquey, and resolves to dispeede and hasten his returne, but contrary to his expectation he findes this laquey Romeo bitterly storming and weeping; and so demanding the cause thereof, hee then and there by a Gentleman his servant is first informed of the Laqueys disgrace, and of the manner thereof as we have understood; Planeze is wonderfully grieved at this disasterous accident, but love prescribes so powerfull a law to his discretion, as he is inforced to beare up with the time and so to dissemble it, and when in the language of a victory and a triumph Felisanna acquaints him therewith; hee holds it discretion, ra­ther to winke at it, and dissemble it with silence, then to remember it with choller or reprehension towards her; So hee to acquit his ignorance, reputati­on and honour herein towards Borlari, cals his laquey againe, and vowes and protesteth to him, as hee is a Gentleman that hee is free from being any way knowing or accessary to this his disgrace and disaster, and bids him to assure his Master from him that hee is every way Innocent hereof, the which hee would have signified to him in writing, but that his letter was sealed before he knew it, and so giving him some crownes to wash downe his anger and sor­row, he then takes leave of him.

Romeo sayes little but thinkes the more, and as hee disdaineth to bewray a­ny [Page 356] appearance of griefe hereat, so he cannot cloake that of his choller, nor o­vervaile or smother that of revenge, in their fatall effects, which time will too soone produce.

Romeo in great haste and more choller, arrives to his master Borlaries presence, gives him Planezes letter, who very speedily and hastily breaking up the seales thereof findes therein these lines.

PLANEZE to BORLARY.

I Acknowledge it to bee rather thy misfortune then my merits that induceth the faire and vertuous Lady Felisanna to give her affection to mee, and not to thy selfe, the which as a rich treasure and pretious Iewell I doe not onely esteeme equall to my life, but a thousand degrees aboue it, and therefore it was with much affection and zeale to her, and with no ostentation or malice to thy selfe, that I tendred her my best service, to right her of the ignoble wrong which thou didst offer to her Chamber-maide Radegonde. In which regard, because thou purposely givest a sinister construction to my intent therein, and art so ambitiously resolute to hazard thy honour and life in hope of the losse of mine, I doe therefore freely and cheerefullie accept of thy challenge, and my impatience and zeale shall anticipate thine before I perform it, wherein if my Rapier give not the lie to my bloud, my misfortune to my Rapier, thou shalt finde me enough noble and generous to attempt this duell for thy sake, and to finish those of greater danger for the Lady Felisannas sake, who I freely professe is the Empresse of my affections, and till death shalbee the Queene Regent of my desires and wishes.

PLANEZES.

Borlari hath no sooner perused and ore read this letter of Planeze, but fin­ding his challenge accepted, he is exceeding glad and Ioyfull thereof, as if his glory consisted in his shame, and his safety in his danger: Then his laquey Ro­meo acquaints him with his disgrace acted, saieth he, wholly by Dona Felisanna and no way as hee vowes and thinkes, by the consent or knowledge of Pla­neze, and so relates all that he and shee charged him to report unto him: The which Borlari hearing and understanding, hee extreamely stormes to see his owne affront and disgrace, offered and brought home unto him in that of his Laquey: When having other affaires and businesse in his head, he contents himselfe for that time to give him some gold, thereby the sooner to make him forget the losse of his eare, which his lockes better then his lookes could now overvaile and cover.

These two inconsiderate Gentlemen, (being infinitely more ambitious to preserve their honours then their lives, and more carefull of their reputations towards the foolish people of the world, then of their soules towards God, are now fitting of their Rapiers and Chirurgions, to dispatch this their rash enter­prise and irreligious businesse, and it is not the least part of Planezes discretion and care to play the Mercury and now to blinde the Argus eyes of Felisannaes feare and vigilancy, and how to see a beginning and end to this duell, with his generosity and fame, that he bee no way disturbed or prevented by her in the performance thereof: The prefixed houre being come, Borlari (with his Chirurgeon) as Challenger, comes first into the field, I meane into the mea­dow, the designed place and theatre where they intend to act this their bloudy Tragedy, and hee hath not stayed halfe a quarter of an houre, but Planeze the Challenged arrives there likewise with his Chirurgion: When there malice [Page 357] is so furious, and their courages so inflamed each against other, as passing over their saluting ceremonies without a ceremony, they putting themselves into their shirts, doe both of them draw, and so approach each other. At their first comming up, Planeze runnes Borlari through the left thigh, and Borlari him in the right shoulder, and the sight of their scarlet bloud upon their white shirts doth rather revive than quench their courages: At their second meeting Borlari runnes Planeze into the right arme of a large and deep wound, and Pla­neze dies not in debt for it, but requites it with a dangerous one in the small of his belly, which went neere to prove mortall, for it fetcht much bloud from him, made him to beginne to faint and stagger, so being both of them well neere out of breath, they make a stand to breath and take the benefit of the aire, but their hearts and animosity are so great as they will not as yet desist or leave off but now begin a fresh to redouble their blowes and courages, and here they traverse their ground to gaine the advantage of the Sunne: with far more advisement and discretion then before. Now at this their third comming up, Borlari presents Planeze a furious thrust, but he very actively and nimbly wards it off him, and in exchange runnes Borlari into the necke, a little wide of his throat bole: whereat Planeze instantly closing with him, he fairely attempted to whip up his heeles, but that Borlari his strength prevented Planezes agility: when each having the other by the coller of their doublets with one hand, and their rapiers in the other, as they are striving and strugling together, God (more out of his gratious goodnesse and mercy, then of their desires and wi­shes) is pleased that neither of them shall for this time dye. For the Earle of Lucerni riding poast (with three gentlemen in his company) from Venice to­wards Turin, chanced to espie and see them in the meddow, almost all covered over with sweat, bloud, and dust, when he and they leaping from their Horses, hee very honourably and charitably runnes to them and parts them; offe­ring them his best power and a pretty parcell of his time, to end and shut up their differences in a friendly attonement and reconciliation, but so inveterate and strong (by this time) is their malice each to other, as he found it no way feaseable but impossible to effect it: So this brave and honourable Earle con­tents himselfe, to reconduct and see them safe into the City, where privately leaving them to their future fortunes, hee againe takes horse and away. Our two Duellists having first thanked him for his noble Courtesie towards them, but otherwise they are exceedingly grieved to see the victory puld out of their hands, for the vanity and impiety of either of them flattered and boun­ded their hopes with no lesse ambition and felicity, then each their owne life and either of them the death of his adversary. But as they are gratefull to the Earle of Lucerni for this his honourable courtesie towards them; yet they are so irreligious as they looke not up to Heaven, nor once have the Grace to thinke of God, much lesse to thanke his divine Majesty, for now so merciful­ly and so gratiously withdrawing them as it were from out the very Iawes of death; but still they retaine their malice and cherish and foment their revenge each to other, especially Borlary to Planeze, for it is a Continuall private griefe and a secret Corrasive to his content and minde, to see that hee is inforced to weare the willow Garland, and that Planeze must beare away his faire and beautifull Mistres Felisanna from him: But we will for a little time, leave them to their thoughts and their thoughts to God, and so againe speake of Romeo, the Laquey of Borlari, who as a wretched and most execrable villane comes now to act a bloody and wofull part in this History.

[Page 358] For we must here understand, that this lewd Laquey Romeo, is so extream­ly incensed with Choller and inraged with malice against the Lady Felisanna for the losse of his eare, as (being seduced and encouraged by the Devill) hee was once of the minde to have murthered her in the street, the very first time he had met or seene her: but then againe respecting his master Borlari, whom he knew affected her tenderly and deerely, hee forsooke that opinion of his, and resolved to wreake his wrath and indignation upon her-three ser­vants who were the Actors of cutting off his eare, as he was the Author therof: But then againe remembring that he knew them not, nor any of them for that they were all purposely masked and disguised, He then swaps a bargaine with the devill, and the devill with him, that the storme of this his malice and re­venge should assuredly fall on Radegonda her Chambermaid, from whom it ori­ginally proceeded, and from this resolution hee is so execrably prophane and bloudy, as he vowes that neither Heaven or Earth God or man shall divert him.

But as Envy cannot prove so pernitious an enemy to others as to her selfe, so Revenge will in the end assuredly make us as miserable as first it fasly promised to make us happy.

Romeo continueth still resolute in his rage, and implacable in his revenge to­wards Radegonda (and yet poore innocent harmelesse soule, shee was not so much as guilty of a badde thought, muchlesse of a bad action or office towards him; and therefore least deserving this his revenge;) when waiting many Nights for her, as shee issued forth in the street in her Ladies errands, hee at last in a darke night found her, and there slew her with his rapier, giving her foure severall wounds, whereof he mought have spared the three last, because the verie first was mortall, and thereuppon betooke himselfe to his heeles and fled through the streets, where the people flocked together at the report and knowledge of this lamentable Murther, but God is so exasperated at this foule and lamentable fact of his, as (in his Starre-chamber of Heaven) he hath or­dained and decreed that Romeo shall instantly receive condigne punishment for the same as not deserving to survive it, for running through the streets to provide for his safety and life: He at last tooke the river of Addice, neere the old castle, where thinking to swimme over to the other side, or to hide him­selfe in some of the mill-boates, hee was discovered by the sentinells (for the watch was already set) and the newes of this murther was by this time resoun­ding and ecchoing in all parts of the City. The Souldiours of the Castle sus­pected him to bee the murtherer, they send a boat after him and apprehend him: so by the criminall Iudges he is committed to prison for that night, and being the next morning accused by Seignior Miniata by way of torture, and by the Lady Felisanna his daughter by legall order for the murthering of her Chambermaid Radegonda, he without any thought of feare, or shew of sorrow or repentance, freely confesseth it, for the which he is presently condemned to bee hanged, and the same day after dinner hee was accordingly dispatched and executed, notwistanding that his master Borlari, used his best friends and power, yea and proffered two hundred zechines to save him. Thus wee see there was but one poore night betweene Romeoes taking away of Radegondaes life, and losing of his owne, and betweene her murthering and his hanging; At his execution hee spake not a word either of the losse of his eare by the Lady Felisanna, or of that of Radegondaes haire by his master Borlari, whereat both of them exceedingly rejoyce and no lesse doth Planeze: But for the other spee­ches which this bloudy footman delivered on the ladder at this execution they [Page 359] were either so ungodly, or so impertinent, as the relation thereof no way deserves my pen, or my Readers knowledge.

And here to leave the dead Servant Romeo, returne wee againe to speake of his living Master Borlari: who after he had spent much time and labour, and as I may say ran his invention and wit out of breath, to seeke to prevent that Planeze mought not marry the fayre Felisanna, hath notwithstanding, to his matchlesse griefe, and unseparable sorrow sees that it is al bootlesse and in vaine for by this time she through the importunity of her teares and prayers hath obtained her father Miniataes consent, to take and enjoy Seignior Planeze, for her Husband: when to both their hearts delight and content, they are so­lemnely married in Verona, and in that height of pompe and bravery as is re­quisite to their noble ranke and quality: When Planeze the more to please his new wife leaves Mantova, and wholly builds up his residence in Verona with her and in her father Miniataes house, who never hated him so much heretofore, as now he deepely affects and loves him, and to say and write the truth, hee well deserved that affection of the father, and this love of the daughter: sith the lustre and vertue of his actions made it apparant to all Verona, yea to all I­taly, that hee proved a most kinde and loving Husband to the one, and a most obedient, and respective sonne in law to the other.

Now although Felisanna bee thus marryed to Planeze, yet the affection of Borlari to her, is still so far from fading or withring thereat, as it re [...]iveth and flourisheth at the sight of her pure and delicate beauty: for those golden tresses of her haire, those splendant raies of her sparkling eyes, and thosedelicious lilies and Roses of her cheekes doe act such wonders in his heart, and his heart in his resolutions: that his lust ecclipsing his judgement, and outbraving his dis­discretion he cannot, he will not refraine, to trie if he can yet procure and get her to be his friend though not his wife; and so futurely to obtaine that cur­tesie from her by the eye, which formerly he knew it impossible for him to get by the maine. To which end his affection or rather his folly, giving no truce to his thoughts, nor peace to his minde, because both the one and the other were still ranging and ruminating on Felisannaes sweet Idea, and delitious feature, Hee enters into a consideration and consultation with himselfe, whether hee should bewray his amorous flame to her by himselfe or by some other, or either by his penne or his tongue, when after hee had proposed and exchanged many poore reasons and triviall Motives Pro and Con, hee at last resolves on the last, which is to doe it by letters, when hying himselfe to his closet, he traceth her these lines, which by a confident friend of his he forth with sends her.

BORLARY to FELISANNA.

I Will crave no other witnesse but thy selfe, of my fervent love and constant affection to thee; for none can better testifie, how I alwaies made it my chiefest Care and Am­bition to make the dignity of my zeale answerable to that of thy beauty; and that this mought be as truely Immortall, as that is devinely rare and rarely excellent, which to confirme. I have sealed it with some bloud, but with more teares, so that although thou hast given thy affection from mee to Planeze, yet my heart and soule tells me it is impossible to give mine to any but to the Lady Felisanna. And because thou canst not bee my wife, therefore I pray be pleased to resolve to live my friend, as in requitall I doe dye thy Servant. I confesse I am not worthy of thy affection, much lesse to enjoy the [Page 360] sweet fruit thereof, thy sweet selfe, yet because I cannot be more thine then I am, therefore I pray thee make thy selfe as much mine as thou mayest be. Thy heart shall not be a truer Secretary to our affections then my tongue, and for the times and places of our meetings, I wholly referre it to thy will and pleasure, which mine shall ever carefully attend, and religiously obey, I send the my whole heart inclosed in this Letter, and if thou vouchsafe to returne me a peice of thine in exchange, Heaven may, but Earth cannnot crosse our affection.

BORLARY.

The Lady Flisanna receives this letter with much wonder, and ore reades it with more Contempt and Choller, for if she disdained Borlari and his affecti­on when she was a maid, much more doth shee now when God and her Hus­band have made her a wife: Once shee was of opinion to have throwne this his Letter into the fire, and have answered it with disdaine and silence; But then againe considering the vainity of his thoughts, and the obscaenity of his desire [...] [...]hee conceived he mought (peradventure) repute her silence to a de­gree of consent: and therefore though not in affection to him, yet in discre­tion and love to her honour, she resolves to returne him an answer, when knitting her browes with anger, dipping her pen in gall and vinegar, and set­ting a sharp edge of contempt and Choller on her resolutions, she hastily frame her Letter, and gives it to his owne Messenger to deliver it to Borlari, whose heart steering his course betwixt hope and feare till hee receive it: he first kis­sing it, and then hastily breaking up the seales thereof, findes that it speakes this language.

FELISANNA to BORLARY.

IF thou want any witnesses of thy folly, not of thy affection, thy obstinate and vaine per­severance herein, of one makes me capable to serve for many. And if thou hadst beene as truely carefull and ambitious of thine owne honour, as thou fals [...] pretendest to be of my poore beauty thou wouldest not so often have sacrificed thy shame to my glory, nor so sottishly have cast away thy bloud or teares on my contempt: How thou intendest to dispose of thy self, I neither desire to know, nor care to understand. But as I have given my soule to God, so God hath given my heart to my husband Planeze, from whom neither the malice of Sathan or power of hell shall withdraw it, and therefore as I am Felisanna I detest thy lustfull sute, and as Planezes wife, I de [...]ie both it and thy selfe; And thus to bee thy friend thou shalt finde mee thy friend, but for such servants as thy selfe I leave them to their owne proper Infamy and Repentance. I make God the Secretary of my [...]ctions, and my husband of my affections, therefore it shall please me well when I understand that thy tongue wil recant thy folly, I repent thy indiscretion towards me, in seeking to erect the Trophees of thy lascivious lust, upon the ruines of my pure and candid honour: And I as­sure thee, that if hereafter thou inspire, and fortifie not thy heart with more religious, and lesse sinfull desires and affections, that Earth can and Heaven will make thee as truely mi­serable, as now thou falsly thinkest thy selfe fortunate.

FELISANNA.

Borlari at the reading of this Letter of Felisanna, is so galled with griefeand netled with sorrow, to see his refusall sent him in her disdaine, as he knows not to what passion to betake himselfe for ease, or to what Saint for comfort, for the consideration of her coynesse and cruelty, makes his dispaire to gaine [Page 361] so much on his hopes, that once he was minded absolutely to forsake her, and to court her affection no more, but then againe his lustfull heart and desires, remembring the freshnesse of her beauty and the sweetnesse of her youth, hee held himselfe a coward, every way unworthy to enjoy so faire a Lady, and so sweet an Angell, if hee retyred upon her first denyall, especially because as those Citties and Castles, so those Ladies and Gentlewomen who entertaine a pearle, are already halfe wonne. In which consideration because it many times proves an errour in Nature; but still in judgement, to flatter our selves most, with that which we most hope for and desire, He therefore once more resolves to hazard another letter to her, as having some reasons to beleive, that his second may perchance obtaine that from her which his first could not, for that he knowes that most ladies and gentlewomen pride themselves with this felicity to be often sought and importunately sued unto by their lovers, wher­fore resolving once more to try his fortune, and her courtesie, hee by his for­mer messenger greets her with these lines.

BORLARY to FELISANNA.

THy sweet and excellent beautie hath enkindled so fervent a flame in my heart, that thy late disrespect and contempt of me in thy Letter, is not sufficiently pre­valent to make mee, or so soone or so sleightly forsake thee. For although thou terme my loue folly, and my affection obstinacy, yet untill thou cease to bee faire, finde it [...]t strange, if it be impossible for me to cease to be affectionate: Neither doe I sacrifice my shame to thy Glory, or cast away my teares on thy contempt, sith I performe it more out of duty then complement, and rather out of true zeale then false hypocrisie. And as the stron­gest Cities and Castles by the rule of war, so the fairest beauties, by that of love, deserve to be honoured with more then one assault and siege; and that Cavilleir cannot justly, be ter­med, either a Gentleman, a Souldier, or a Lover, who will resolve to be put off with the first repulse, especially from so sweet, and so beautifull an Enemy as thy selfe: Neither can it any way breed infamy or repentance in me to be servant to so deare, and slave to so faire a Mistris, because the excellency of thy beauty is every way capable both to confound sence, and to subvert and overthrow Reason. Bee then but as courteous as thou art faire, and as kinde as I am constant, and thou shalt finde that I onely desire to erect the Trophees of mine Honour and Glory upon those of thy content, to sacrifice my best life at the shrine and al­tar of thy beautie, and to devote and prostrate my best zeale and service to the feet of thy Commands, which if thou please to grant me: Earth will not make me miserable but Hea­ven fortunate.

BORLARY.

The Lady Felisanna having received and oreread this second Letter of Bor­lari, as one way shee laughes to see the constancy of his folly, and indiscretion, so another way shee stormes, and yet grieves to see her selfe to be both the object and the cause thereof: When returning to the party who brought it her, shee thinks, to vent part of her choller on him, taxeth his audacity and rashnesse herein, and strictly conjures him to bring her no more of Borlari his Letters: yea, shee is so farre transported with passion and choller against Bor­lari for sending them to her, as now shee resolves to answer this w [...] silence, and hence forth to burne all other which are sent or brought to her from him, because if his folly make him culpable of sending, shee will not futurely make herselfe guilty of receiving any more. But here againe, her thoughts are taken [Page 362] up with feare, and her heart surprised with resolution and doubt, whether (yea or no) shee should shewe these his two letters to her Husband: For her af­fection is soe tender, soe faithfull, soe constant to him; because shee likewise knowes that his is reciprocally so to her, that she will rather displease her selfe, then any way discontent him, or administer him the least cause whatsoever, to runne the hazard of his displeasure or indignation, for as by concealing them from his knowledge, she knowes this businesse will be for ever husht up in si­lence, and perpetually buried in oblivion; So contrariwise if either through Borlarie his malice to her, or indiscretion to himselfe, it should any way come to her Husbands eare, then she thinkes she should give him a just cause of excep­tion and offence against her; Wherein if the subtilty of the Devill should once put his foot, or the malice of any of his members, their tongues or fingers, then his jealousie might call her Honour and Fidelity in question, and make him suspect and feare her to bee dishonest, though heretofore (in heart and soule) he confidently knowes and beleeves the contrarie, she farther knowes that there is nothing so easie as to entertaine jealousie, nor so difficult as to expell it, and therefore that it is not enough for us to prevent a scandall, but likewise to remove the originall cause thereof, faine she would conceale these foolish letters of Borlari from her husband, but yet she doubts it, and willing she is to accquaint him there with and yet she feares it: And although her cha­stity, and innocency perswade her to performe the last, yet her discretion and judgement encourage and prompt her to execute the second: And here our Beautifull and Vertuous young Wife is perplexed as a traveller, who meetes with two different waies and knowes not which is the best for him to take; and her heart and thoughts here in this accident) is as a ship at sea at one time surprised and met with two contrary windes and tides; for preferring her ho­nour to her life, and her affection to her husband, and his to her before any o­ther earthly respect or felicity whatsoever; she in the intricacy and ambiguity of these doubts, wisheth that Borlari had slept when he writ and sent her those Letters, or she when she received and read them. But at last consulting with Reason and Religion, with her Soule and God, then her chastity gives a com­manding law to her feare, and her innocency to her doubt, so first hoping and then praying that nothing herein might breed bad bloud in her husband, or disturbe the tranquility and sincerity of her marriage; shee watching a fit opportunity shewes her husband the first letter of Borlari to her with her an­swer thereof, and then his second letter, the which she informes him shee an­swered with silence and contempt, adding withall: That had she a thousand lives as she hath but one, she would cheerefully sacrifice and lose them all, be­fore she would be guilty of the least thought to distaine the honour of his bed, or to breake her sacred vow of Love and Chastity, which in presence of God and his Church, she religiously made and gave him in marriage.

Planeze at the hearing of these speeches and the reading of these Letters, doth at one instant both blush and pale, for as hee lookes pale with Envy to­wards Borlari, to see how secretly and subtilly he endevoureth to ruine his ho­nour in that of his wifes; so he blusheth for love towards her, to see how sweet­ly and chastly she had demeaned her selfe in her answer to him, as also what a wise and loving part it was in her so punctually and fully to acquaint him ther­with; when in requitall hereof hee gives her many prayses and kisses, extols her chastity and vertues to the sky, and condemnes Borlarie his lustfull vices to Hell, and although (for the present) shee finde some incongruity in his [Page 363] speeches, and observe some per [...]bation in his lookes, yet he makes his af­fection so apparant to her, and dissembleth his hatred and choller towards Bor­lari so secretly and artificially: That his wife Felisanna wholly reposing her­selfe upon her owne integrity, and her husbands discretion, shee (sweet inno­cent Lady) little dreames or thinkes of any disaster which will ensue hereof, muchlesse what dismall effects threaten to proceed from this incon­siderate act of hers, in acquainting her Husband with those Letters. But shee will have time enough to see it to her griefe and know it to her sor­row, yea shee will finde occasions enough to repent, but never any meanes how to remedy it except it be too late, and which then will meerely prove phisicke after death.

Planeze (as wee have formerly understood) is extreamely incensed against Borlary thus to attempt to bereave him of his sweetest Joy, which is his wifes affection, and shee of her most pretious Iewell her chastity: And although (both in reason and religion) he had farre more cause to rejoyce then to grieve at this accident, in regard hee was both assured and confident that his wifes chastity triumphed ore Borlaries lust, and her glory was apparant in his shame, for as objects so actions being best distinguished by their contraries, therefore through the obscure clouds of Borlari his obscaene concupiscence, that of Feli­s [...]as Angelicall chastity, as a bright relucent Sunne, shined forth most radi­ [...]tly and sweetly with farre more vigour and glory, yet Planeze being a man composed of corrupt flesh and bloud, and therefore subject to passions, and those passions to errours and imperfections, So he takes a course and resoluti­on herein contrary to all Iudgement and to all reason, yea diametrically oppo­site to the rules of Nature and precepts of Grace. For although his heart bee upright in the opinion of his wifes chastity and honour, yet as the deerest and purest affections cannot be exempted of some shadow or spice of feare, so al­though his heart looked directly on Borlari with malice, hee cannot possibly [...]aine nor retaine his thoughts, from glancing squint-eyed on his wife with [...]lousie. And although he knowes it to be a most ignoble ingratitude, and ir­religious impiety in him thus to call her honour in question on (in the best [...]ce) to revoke it to doubt, by making any puplike shew of suspition or [...] to her, or by seeking any private revenge on Borlari, yet because her beauty and vertue is a thousand times deerer to him then his life; and the pu­ [...]ty and integrity of her affection to him as deere as his soule: Hee therefore thinkes she shall not prophane his good opinion of her, no [...] offer her merits [...] his owne reputation any wrong, if he resolve to right both her, and him­selfe on Borlari when consulting not with reason or charity, but with their op­posites malice and revenge, hee will not bee at peace with his heart, nor at [...]ce with his thoughts before he have fought with Borlari, albeit (indeed) his [...]lict and offence towards him, more deserved his scorne then his Care, and was every way farre more worthy of his oblivion then of his remembrance. To which end (by a Chirurgion which he had made choice of) he sends him this challenge.

PLANEZE to BORLARY.

THy crime is so foule, and so apparent to mee, in seeking by thy two lascivious Let­ters to distaine my honour in that of my wifes chastity, as nothing but thy life is capable to expiate it, or [...] to desace and forget it; wherefore if thou have [...] [Page 364] much courage [...] thou wantest grace, bring thy self [...], thy [...]upier, and thy Chirurgion with thee, to morrow at six a clocke in the morning, in the City Ditch, without the utter Gate, which lookes towards Brescia, and there my selfe and my Chirurgion (who is the bearer hereof, will silently and honourably wait for thee. And if thy obscene heart retaine yet any sparke of generosity, or thy vitious braine of judgement, thou wilt resolve to performe this my request, and to excuse my resolution herein, sith it is wholly derived from thy lasci­viousnesse, and receives its life and birth from thy treachery.

PLANEZE.

Borlary receiving and perusing this Challenge of Planeze, he is much grie­ved and sorrowfull, to see that Felisanna had so little discretion for her felfe, and so much hatred against him, to shew her husband these his Letters, and except she meant to make her selfe the present authour, and the cause of her future affliction and misery, he knowes not else what she intends hereby. But for Planeze his spleene and resolution against him, Borla [...]y knowes it to be both just and well grounded in the best sense, and in the worst to be yet a requitall of that Challenge and Duell which he formerly sent and presented him: Onely he doth a little admire (if not wonder) that he should now againe make triall of his valour and courage, whereof he so lately had experience, and tasted. And although he had farre more reason to rest assured than doubtfull, that this second Duell of theirs would not prove so fortunate as their first, but would rather terminate in one, if not in both of their lives. He yet loves Fe­lisanna so dearly, albeit she hate him extreamly, that he will by no meanes re­fuse to fight with her husband once againe for her sake, yea and to kill him for his owne, if possible he can, the devill making him strong in the vanitie of this beleefe and confidence; that if it prove now his good fortune to kill Plan [...], that he can then requite and limit his victory with the reward of no lesse hap­pinesse and felicity, by his death to obtaine his widdow for his owne wife. But this is to write upon the water, and to build Castles of vaine hopes in the ayre, which the least breath of Gods mouth, or wind of his nostrils will ea­sily reverse and blow away. For this is to consult and resolve with Satan and not with God; and therefore no marvell if he see his lascivious desires to come too short of his ridiculous hopes, and both his hopes and desires herein to end in as much true misery, as they beganne in false hope of felicity and joy.

So Borlari having made a turne or two in his Garden to resolve upon this businesse which so much imported both his honour and life: Hee at last with joy in his lookes, and courage in his countenance turnes to Planeze his Chirur­g [...]on, whom after he used respectfully and courteously, hee secretly rounds him thus in his eare; Tell Seignior Planeze from me, that I will not faile to meet him to morrow morning according to his request and expectation, and so he dismisseth him, who as soone returnes this answer of Borlari to Planeze, whom he now findes staying for him in the Church of the Augustine Fryers, but God knowes with no intent or devotion to pray, or to invoke his Divine and Sacred Majestie to divert him from this his intended bloudy enterprize, but rather to reconduct home the Lady Felisanna his wife, who harmlesse sweet Gentlewoman was there in that Church, upon the Altar of her heart, proffering up the most religious prayers, and zealous Orisons of her soule un­to God, without once surmising or thinking what a mournfull and dangerous part her husband was resolved to act the next morning, to the prejudice of her content, if not to the utter dissolution and ruine of her Matrimoniall joy [Page 365] and felicity. But her husband Planeze beares this businesse, and these his in­tentions so secretly from his wife, as it was impossible for her to have any suspition, much lesse knowledge of this his next dayes intended Duell.

The night which brings rest to others, hath not power to give it to our two inflamed Duelists. For the consideration of their honours and their lives, of their quarrell, and the cause thereof, doth equally possesse their braines, and pre-occupate and prevent their eyes of their sleeping faculties. So preferring their danger to their safety, their resolution to their rest, and the field to their beds, they (under other pretexts) are not long from it, I meane from the City ditch, the prefixed place of their rendezvous: Which Planeze first entreth, and there makes halfe a dozen of turnes, before hee have any newes of his Contendant or Adversary Borlary, whereof he doth not a little muse, yet he no way despaires of his comming, because (by late experience) he knowes him to be couragious and valiant. But to put Planezes musing out of doubt, and his doubt out of question, in comes Borlari all unbraced and untrussed, and a farre off espying Planeze in the Ditch before him: He (ashamed of this ad­vantage he had because of long stay) with his hat in his hand prayes him to ex­cuse this errour of his, affirmi [...]g it to be the fault of his Watch, but not of his heart, which he alleaged should ever goe true with his honour and reputation; When Planeze returning his Complement, by approving of his Apologie, (without any further expostulation) they draw, and here fall from words to blowes.

At their first meeting Borlary give Planeze a wound in the right arme, and Planeze requites him with another in his right side, which if his Rapier had not met with a rib, it had the undoubtedly ended the quarrell with his life. But al­though it make him lose much bloud, yet he hath strength & courage enough not to die in his debt for it, onely he desireth Planeze that they may breathe a little, the which he generously granteth. At their second comming up, Planeze presents a thrust to Borlari, but he wards it, and runnes Planeze into his left thigh, of a deepe wound, and yet they will not give over, although their Chi­ [...]geons doe earnestly pray them to desist, as having now already here suffici­ently testified their courage and valour. At their third meeting and joyning, Planeze gives Borlary a licke o're the fore-head, which makes his bloud streame [...]wne his face and eyes, and Borlary fully incensed and prepared to requite it, [...]ves a faire thrust to Planezes brest, but he very dexterously and fortunately wards it, beating downe the point of Borlary his sword into the ground, and then with much agility leaps to him, and whips up his heeles, who falling up­on his owne Rapier, breaks it in two peeces, at which unlooked for disaster, Borlary seeing his naked brest exposed to Planezes bloudy Rapier, and conse­quently his life to lie at his mercy, (without once striving or endevouring to grapple with his enemie) he (more desirous to live with shame, than to die with honour) descends so farre from true and noble generosity, as hee begs his life of Planeze; when (although many hot and jealous spirits would gladly have taken hold of this advantage, and wreaked the utmost of their gall and spleene upon the misfortune of this accident) yet Planeze is so truly noble and generous, as disdaining to fight with an unarmed man, and so to eclipse or ble­mish the lustre of his reputation in killing him who begged his life of him, and when it lay at his pleasure to give or take it, as he throwes away his Ra­pier, making him promise and sweare hee will never henceforth attempt against the honour of his wife, Planeze very freely and cheerfully gives him [Page 366] his life: And to shew himselfe the more generous in this his courtesie, hee lends him his hand to raise him up on his feet; for which infinite kindnesse Borlary yeelds him many thanks: When muffling up their faces with their cloaks, they part very good friends, and so get themselves into two of the nearest houses of the Suburbs, very secretly and silently to dresse their wounds, and at night they returne to their houses: Where our deare and faire Felisanna understanding the manner and cause of this combate betwixt her husband and Borlary, it is impossible for me to define whether she wept and sighed more for the losse of her husbands bloud, or rejoyced and praised God for the saving and sparing of his life.

Yet this Combat of theirs is not so secretly acted, but in lesse than two dayes all Verona hath newes, and prattles thereof. When measuring the first Duell of Planeze and Borlari by the second, and the second by the first. They extoll Bor­lary his courage to fight with Planeze, but infinitely applaud the noble courtesie and generosity of Planeze, in giving Borlari his life when it lay in his power and pleasure to have taken it from him. And as most commended the Lady Felisanna for disdaining to make shipwracke of her honour on the Cylla and Charibdis of Borlaries lust, and for not sacrificing her chastity to his lascivious affections and desires; So, in generall all Gentlemen and Ladies condemne her of indiscretion in shewing his Letters to her husband, and in acquainting him with his suits and desires, it having beene sufficient for her secretly to have given him the repulse and deniall, and herselfe the glory. Againe, there want not divers, especially the younger sort of the Nobility and Gentry of Verona, who tax Borlari of Cowardize, in shamefully begging his life of Pla­neze, when either his good fortune in struggling, or his peece of sword in his defence, might peradventure have preserved it. Thus every one speakes ac­cording to his owne fancies and affections.

Borlary having lost so much bloud for the affection which he bore to Felisan­na, and recived and reaped nothing from her but disdaine and hatred, hee is not a little grieved and vexed hereat. But when he understands that hee hath now made himselfe the laughture of all Verona, in this his cowardly begging his life of Planeze, and that his reputation doth therefore universally suffer in this action, he is then as it were pierced to the heart with sorrow, and to the soule with shame. He knowes it were far better for him to be borne a Clowne, than to be held and esteemed a Coward; and that having once purchased that base title, he shall difficultly ever lose. Yea, wheresoever he goes hee heares and sees that his Superiours, his Equals, and his Inferiours, not onely prattle at his shame, but point at his infamy herein, so that he is (in a manner) a shame to all Gentlemen, and therefore almost a shame to himselfe. But see here the vanitie and impiety of this inconsiderate Gentleman, and if it be not worthy the Readers curiosities, yet it will deserve his compassion and pity, to see what use, or rather what abuse he makes of this his imaginary dishonour: For neither with reason, which is the soule of his heart, nor with Religion which is the life of his soule, doth he once looke up to Heaven to thanke God for so mercifully protecting, and so miraculously preserving of his life in these two Duels, when he as it were stood on the brinke, and in the very jawes ofdeath and when betwixt his life and his death there was nothing but the point of Planezes Rapier, and of his pleasure. No, no, Borlary is too much a man, to be so much a Christian, and too much the member of Satan, to bee so much the childe of God: For having formerly given up his heart to the [Page 367] turpitude of lascivious desires and lust; now as a limbe and agent of the devill he will wholly abandon it to infernall rage and hellish revenge, sor knowing Planeze to be both the author and object of his dishonour, and the instrument and cause of his disgrace, hee therefore retaines this diabolicall and bloody A­phorisme in his heart, that as long as he lives it will live with him, and when he dies will die with him, and therefore to refetch his honour out of his infa­my, his heart wholly sacrificing to malice, and his thoughts and resolutions to revenge) he most ingratefully and desperately resolves to murther Planeze, or at least to cause him to be murthered. Lo here the wofull estate, and wret­ched resolution of this execrable Gentleman Borlari, and what a monstrous ingratitude and prodigious cruelty is this in him to conspire his death, of whom (in a manner) he but rightly now received his life, he little knowes, or (which is worse) hee will not know, that revenge still proves as pernitious as pleasing to their authors, and that murther endeth in as much true misery as it beginnes in false content and Ioy; for it is a better Oblation, and an odi­ous sacrifice to the Lord, who is the God of peace, and the father of all vnity and charity.

But the devill is so familiar a guest, and so frequent a counsellor to Borlari that he wretchedly vowes and execrably sweares that Planeze shall no longer live but dye. Once he was of opinion either to pistoll or poniard him in the street by night, but then againe seeing the eminencie of that danger in the misfortune of his Laquey Romeo, he rejects it as ruinous, and resolves on poy­son which hee thinkes is the shortest, and safest way for him to send him for Heaven, and thinkes none so fit for his purpose to give and administer it to him as Planezes owne Apothecary Castruchio, being the more confident in this his choice, because he knowes him to be a wonderfull poore man, and withall extreamely vitious and debaushed, as neither fearing nor caring for God, but more an Atheist than a Christian, and more a devill then a catholike, and ther­fore beleeves that a little mony will act wonders in his heart and resolution; Neither doth he faile in his judgement, or deceive himselfe in the hopes of his choyse, for he no sooner proffereth him three hundred Dukatons, to poy­son Planeze (one halfe in hand, and the other when it is performed) but he ac­cepts thereof, ingageth himselfe (by hand and oath) speedily to dispatch and finish it, and so like two Factors or furies of Hell, both of them sweare secresie each to other herein.

Borlary longing and Castruchio desiring to finish this Tragedy on Planeze that hee might likewise touch the last one hundred and fifty Dukatons. The Spring approching wherein Planeze everyyeare for the preservation of his health) was accustomed to take phisicke of Castruchio, hee no sooner sent for him to that effect, but first purging, then bleeding him, he then artificially per­swades him to take a vomit the next morning, whereunto Planeze easily con­sents, so he administreth it to him and therein infusing poyson, he within six daies after dies thereof, when Castruchio demanding his other one hundred and fifty dukatons, Borlari speedily paies it him with much content, joy, and dele­ctation: But let the first know and the second remember, that it is the price of [...]nocent bloud.

The order of our History leades us now (as it were by the hand) to our sor­ [...]owfull young widow Felisanna who poore soule (not dreaming any way in [...]he world either of poyson or of Borlari) is ready to weepe her selfe to death, [...]hat shee must survive and cannot dye with her deere and sweet husband Pla­neze, [Page 368] and that as one bedde, so one grave might containe them, yea her griefe is so great and her sorrowes so infinite for the losse of this her other part of her selfe, that neither her father, kinsfolkes, or friends can possibly comfort her, for still she fees him before her eies as if hee were not buried in his grave, but in her heart, or that it was wholly impossible for him to dye as long as she lived: Which excesse of sorrowes, sighes, and teares of hers, so withered the roses and lillies of her beauty and so ecclipsed the lustre of her sparkling eyes, that to the eyes and judgements of all those who saw or knew her, she become so pale and leane, as she was no longer Felissanna, but only the poore sicke A­natomy of Felisanna.

We have seene this wretched Gentleman Borlari, and this execrable Apo­thecary Castruchio commit this horrible murther upon the person of noble and Generous Planeze, and wee shall not goe farre before wee shall see the sacred Iustice, and just punishments of God to surprise and oretake them for the same, For God is now resolved to triumph ore those bloudy miscreants, and although they have so closely acted and perpetrated this their lamentable murther as their are no earthly eyes to detect nor witnesse to give in evi­dence against them for the same: yet our good and gratious God, who who is the true searcher of our hearts and reines, will to his glory and their confusion bring this to light, by an accident worthy of our deepest conside­ration, and of our most serious and religious observation: The manner wher­of is thus.

This wretched Apothecary Castruchio, having received his other hun­dred dukatons of Borlari (as we have formerly understood) for minishing this bloody businesse, and being (as wee know) of a most vitious and debaushed life, hee had already in his riots and prodigalities spent and consumed all his estate: And now this three hundred Dukatons which received of Borlari for performing this bloudy businesse, makes him by many degrees farre worse then he was before, for (as by Gods sacred and secret providence) it was impo­ssible to prosper with him, so his prophane vices and sinnes and his beastly pleasures and prodigalities made it consume and melt away as snow against the Sunne, in such sort that it seemed to him that he was a thiefe to himselfe and that one of his hands and pockets hourely cozened and betrayed the o­ther; And although for a time he bore this his vitious course of life very close and secret from the eye and knowledge of the world, whereby his credit farre exceeded his estate, soafter the committing of this foule murther, both his Estate, credit, and all went to wracke and spoyle, for hee left nothing either unspent or unpawned, and which is yet worse he fell into many arrerages and debts which at last grew so clamorous (especially when his prodigall and and beastly life of whoring, drunkennesse, and dicing, came to be divulged and spred to the world; that by three of his greatest creditors he is arrested and clapt into prison, and his shoppe seized on by them, which they finde as emp­ty of drugges, as his masters heart was of pitty and his soule of piety: And as it is the nature and (or rather the misery) of prisons that where one man vertu­ously improves his life and actions their, a hundred doe vitiously ruine them­selves, so Castruchio being one of this last number, he there wasteth and consu­meth all that he hath, or which he can possibly procure, and in a few weeke reduceth himselfe to soe extreame poverty and beggery, that he is clapt into the common goale among the poorest sort of prisoners who live by the alm [...] and charity of well disposed people, his clothes being all tottered and torn [...] [Page 369] having no bed to lye on nor hardly bread to suffice nature, or to maintaine life being abandoned of all his friends and acquaintance, who will rather see him starve and dye then relieve him: And yet in all these extremities, and at the very lowest ebbe of these his wants and miseries, hee will yet neither looke downe into his Conscience, heart, and soule with sorrow, nor up to heaven or to God with repentance for all his foule sinnes and vices, especially not for this his cruell and lamentable poysoning of Planeze, which are the true reasons and the efficient causes of these his miserable calamities and afflictions, yea his wants and miseries are so great and infinite here in prison, that none who­soever will come thither to see him, muchlesse to pitty him, and least of all to releive him. Only Dorilla (a filthy old baud of his) more out of importuna­cy to her, then of her courtesie or charity to him, although she disdaine to goe herselfe into prison to see Castruchio, yet shee is contented sometimes to send him her sonne Bernardo, a boy of some sixteene yeares of age to goe his er­rands, so his necessity making his invention pregnant and cleere sighted, after hee had tyred all his friends and acquaintance with notes and Let­ters, which returne still empty fisted, his memory at the last falles and pitcheth on Borlari, who (for the bloody reason formerly mentioned) hee thinkes the onely fit man of the world to redresse his wants, and to releave his weather beaten fortunes, and to him hee often sends Ber­nardo with many pittifull requests and intreaties for money, but to write him he dares not.

Borlari considering that he hath farre more cause and reason to love Castru­chio then to hate him for that (by vertue of the premises) hee sees his owne life to lye at the mercy of his tongue, although hee rather wish him in Heaven then in prison, yet being extreamely covetous, and yet holding himselfe both inconscience and discretion bound to releive him; hee therefore sends him some small summes of money, but no way enough to buy him cloathes, or to maintaine his former prodigalities, but rather hardly sufficient to maintaine life in him, much lesse to cherish or pamper him. And so often doth Castru­chio send the boy Bernardo to Borlari for money, that at last being weary thereof, and resolute to depart with no more money, (God here makes his co­vetousnesse partly the meanes to chaulke out a way to his owne confusion) and is resolved neither to speake nor to see Bernardo, and to that effect gives order to his servants: When little Bernardo seeing that he weares out his time, and his shooes in vaine to hunt after Borlari, whom he knowes will not be spoken with by him, he tels Castruchio that he provide himselfe of another messenger towards Borlari for he will goe no more to him, because he sees it is wholly im­possible for him to speak with him: and at this discourtesie of Borlari, Castruchio doth now bite his lip with discontent and hung his head for anger, and from henceforth he begins to assume badbloud, and to conceive dangerous thoug [...] against him, but as yet the consideration of his owne safety or danger makes him patient and silent; But God will not have him to continue so long, for almost presently we shall see his patience burst forth into violence and im­petuosity, and his silence breake out into extreame choller and indignation against him.

His old Baud Dorilla, (as an expert Hag of her sinnefull profession) as often as she heares or knowes that Castruchio had any mony from Borlari so often she would come to the prison to him, and speedily carouse and consume it with him, but when by her sonne Bernardo she sees his purse shut, that fountaine [Page 370] exhausted, and that her boy could no more see Borlari but a wod den face, I meane his doore shut, then she (resembling her selfe) againe forsakes Castru­chio, and will neither see him nor come neere his prison, so that at last he not seeing Bernardo nor once hearing from Borlari in three weekes or well neere a moneth together and being ready to perish, starve and dye under the heavy burthen and pressure of his wants, hee earnestly sends for Dorilla to come to him, and causeth her to be informed, that if she will come to him and de­liver a letter to a friend of his, he will speedily send him some store of mony, and then shee shall have a share and part thereof, so when no other respect or consideration will, then this of mony againe brings this old filthy Beldam Doril­la to the prison to Castruchio, who having provided her a bottle of wine, and five Gazettaes to drinke by the way (thereby the more carefully to effect his businesse hee exceedingly incensed with choller and revenge against Borlari for this ingratitude towards him) writes him this angry Letter and deepely chargeth Dorilla with speed, care, and secresie to deliver it into Borlari his owne hands and to no other, which Letter of his spake this language.

CASTRVCHIO to BORLARY.

THou knowest that for three hundred Dukatons which thou gavest me, I poysoned Seignior Planeze in a Vomit, and wilt thou now be so hard and cruell hearted against me to suffer me to dye in prison for want of so small a summe as twenty Dukatons. I am made of the same flesh and bloud as thou art, and although my fortunes be so low plunged yet my heart is so high seated and elevated, that I give thee to under­stand I will rather consent to bee hanged then starved: Wherefore because my Tragedy will infallibly prove thine, if thou meane to prevent the one, and to secure thy selfe from the other, faile not speedily to send me the said twenty Dukatons by this bearer Dorilla, whom I have entrusted with my letter fast sealed (and so maist thou with thine (but for the secret therein (which thou wotest of) she is wholly ignorant of it: In performing me this courtesie thou shalt not onely tye my tongue and pen but my heart and soule to silence, or else not: Amiddest thy wealth remember my poverty, which if thou forget, God hath reserved mee to make thee know that thou doest not use, but abuse it, and therein thy selfe.

CASTRVCHIO.

Dorilla receiving this Letter from Castruchio, she puts it into her purse and promiseth him her best care and fidelity for the delivery thereof to Seignior Borlari although she confesseth that she neither knew him nor his house: But see here the providence and mercy of God which cleerely resplends and shines in the deportment and action of this beastly old bawd, for she meeting with some of her gamesters and gossips in the street (though contrary to the cu­stome of Italy) away they goe to a taverne, where they all swill their head and braines with wine especially Dorilla: So the day being farre spent, her bu­sinesse for Castruchio is ended ere begun; for shee forgetting her selfe cannot remember his letter, but as fast as her reeling legges will permit her, away shee speedes towards her owne house, which was some halfe a mile off in the Citty. But when she was in the streets and had a little taken the aire, then she cals Castruchios letter to minde, and her promise to him to deliver it, but to whom (through her cups) she hath quite forgotten; for she cannot once hi [...] [Page 371] on the name Borlari. But at last remembring the letter to be in her purse and she by this time in the midst of the Citty, she takes it out in her hand, & seeing a faire yet sorrowfull young Lady to stand at the street doore of her house all in mourning attire and no body neere her, after she had done her duty to her, she reacheth her the letter and humbly requesteth her to tell her the Gentlemans name to whom it was directed, when (God out of the profundity of his power and immensity of his pleasure having so ordained and ordered it, that this faire young Lady was our sweet Felisanna (who for the death of her deere husband Planeze had dighted her selfe al in mourning attire and apparel thereby the bet­ter to make it correspond with her heart: who reading the superscription ther­of and finding it directed to Seignior Borlari (by some motion or inspiration from heaven) her heart could not refrain from sending all the bloudof her body into her face, when demanding of this woman from whom this letter came: Do­rilla (as drunke in her fidelity and innocency as shee was guilty of her drun­kennesse) tels her that the letter came from an Apothecary who lay in prison named Castruchio: At the very repetition of which name, our Felisanna againe blusheth and then palleth, as if God had some newes to reveale her by this Letter, because shee remembreth that this Castruchio as we have formerly un­derstood, was the very same Apothecary who gave her husband Planeze phy­sicke a little before his death; Whereupon she praying Dorilla to come with her into her house because she purposly and politikely affirmed she could not read written hand herselfe but would pray her father to doe it, she leaves her in the utter hall and herselfe goes into the next roome, where breaking up the seales of this letter, she at the very first sight and knowledge that her hus­band was poysoned and by whom, and that God had now miraculously revea­led it to her through the ignorance and drunkennesse of this old woman, she for meere griefe and sorrow is ready to fall to the ground in a swoone had not her father and some of his servants who over hearing her passionate outcries) come speedily to her assistance: which yet could not awake Dorilla, who had no sooner sate her selfe downe in a chaire in the hall but being top heavy with wine she presently fell a sleepe. Miniata rousing up his fainting and sorrowfull daughter, brought her againe to herselfe; and seeing her in a bitter agonie and passion of sorrow, demands of her the cause thereof: when the brinish teares trickling downe her virmilion cheekes, she crossing her armes and fixing her eyes towards heaven, had the will but not the power to speake a word to him but reacheth him the Letter to read, Miniata perusing it, is as much astonished with griefe as his daughter is afflicted with sorrow at this poysoning of her Husband and his sonne in Law Planeze: so enquiring of her who brought her this letter, she after many sighes and pauses tels him, that it was the mercy and providence of the Lord who sent it her by a drunken woman who was forth in the Hall: They both goe to her and finding her fast sleeping and snoring, Miniata puls her by the sleeve and wakes her, and then demands of her, be­fore his daughter and servants where and from whom she had this letter: who as drunke as this Baud is, she is constant in her first speech and confession to Fe­lisanna that she had it from Castruchio an Apothecary who lay in prison, but she had forgotten to whom she was to deliver it, and then prayes them both to de­liver and give her backe her letter againe. But Miniata seeing and knowing that it was the immediate finger of God which thus strangely had revealed this murther of his sonne in Law Planeze, he calls in two Gentlewomen his next neighbours to comfort his daughter Felisanna, and so leaving Dorilla to the [Page 372] guard of two of his servants, he (with two other Gentlemen his neighbours) takes his Coach, and having Castruchio's Letter in his hand, he drives away to the State-house, where he findes out the Podestate and Prefect of the Citie, and shewing them the Letter which revealed the poysoning and poysoners of Planeze his sonne in Law, they (in honour to justice, and out of their respect to the sorrowfull Lady his daughter) take their Coaches, and returne with Miniata home to his house: Where they first examine Felisanna, and then Do­rilla, who is constant in her first deposition. Whereat these grave and honoura­ble Personages, wondring and admiring that a Gentleman of Barlari his ranke and quality, should make himselfe the guilty and bloudy Authour of so foule a Murther, they likwise admiring and blessing Gods providence in the dete­ction thereof) doe presently send away their Isbieres (or Serjeants) to appre­hend Borlari, and so they goe to their Forum (or seat of Iustice) and speedily send away for Castruchio to be brought from the prison before them: Who at the very first newes of their accusation of him, and the producing of his Let­ter to Borlari, he curseth the person and name of this old Bawd Dorilla, who is the prime Authour of his overthrow and death, and then confesseth himselfe to be the Actor, and Seignior Borlari to be the Authour, cause, and Instigator of this his poysoning of Planeze; but never puts his hand on his conscience and soule, that the strange detection of this lamentable murther came directly from Heaven, and from God.

The Serjeants (by order from the Podestate and Prefect) finde Borlari in his owne house, ruffling in a new rich suit of apparrell, of blacke Sattin, trim­med with gold buttons, which he that day put on, and the next was determi­ned to ride to the City of Bergamo, to seeke in marriage a very rich young wid­dow, whose Husband lately died, drowning himselfe (as it were) in pleasure and security, without so much as once thinking of his poysoning of Planeze, or how he was revealed to be the Authour thereof by Castruchio his Letter, sent unto him by Dorilla; He is amazed and astonished at this his apprehensi­on, now beating his brest, and then repenting (when it was too late) that ever he embrewed his hands in the innocent bloud of Planeze. So both him­selfe and Castruchio are brought to the State house, where the Podestate and Prefect first examine them a part, and then confront them each with other. Where finding that neither of them deny, but both of them to confesse them­selves guilty of this foule murther, they pronounce sentence of death against them, and condemne Borlary to have his head cut off, and then his body to be burnt; and Castruchio to be hanged, and his body to be throwne into the Ri­ver of Addice, whereon he was first taken, the which the next morning was accordingly executed. All Verona is as it were but one tongue to talke and prattle of this foule and lamentable murther, and especially of Gods miracu­lous detection thereof by this drunken Bawd Dorilla, who having heretofore often brought Castruchio to whores willingly, now at last she brings him to the gallowes against her will. The morning they are brought to their execution, where there flocke and resort a world of spectators from all parts of the City. And although the charity of their Judges send them Priests and Fryers to di­rect their soules for heaven, yet this miserable wretch Castruchio, seeming no way repentant or sorrowfull for this his foule fact, uttered a short prayer to himselfe, and so caused the top-man to turne him over, which he did, and within two houres after his body was throwne into the River. But for Borlary he came to the scaffold better resolved and prepared; for with griefe in his [Page 373] lookes, and teares in his eyes, hee there delivered this short and religious speech:

That he grieved in heart, and was sorrowfull in soule, for this lamentable murther of his committed on the person of Planeze, as also for seducing of Castruchio to effect it by poyson, for whose death he affirmed he was likewise exceedingly afflicted and sorrowfull: That it was the temptations of the flesh and the devill, who first drew him lustfully to affect the faire, chaste, and ver­tuous Lady Felisanna, and consequently to murther her husband, in full hope afterwards to obtaine her for his Wife, or for his Curtesan: That he was infi­nitely sorrowfull for all these his enormous crimes, for the which he religi­ously asked forgivenesse, first of God, and then of the Lady Felisanna, and likewise prayed all those who were there present, to pray unto God for his soule; that he was more carefull of his reputation towards men, than of his salvation towards God, and that his neglect of prayer, and of the participation of the blessed Sacrament of the Eucharist, was the originall cause of this his misery. So againe commending himselfe to the prayers, and recommending his sinfull, yet sorrowfull soule into the hands of his Redeemer, the sword of the Executioner at one blow made a perpetuall divorce betweene his soule and his body, which pious and Christian speech of his was as great a consola­tion to the vertuous, as his death, as that of Castruchio was a terrour to the vitious spectators and Auditors: So to confirme the sentence, the dead body of Borlary is presently burnt.

And thus was the bloudy lives and deserved deaths of these three irreligi­ous and unfortunate persons; Of Romeo the Laquey: Of Borlary the Gentle­man; and of Castruchio the Apothecary. And in this manner did the justice of the Lord of Hosts (in due time) justly triumph o're their execrable crimes, in their sharp punishments, and shamefull ends. Pray we that we may reade this their History with feare, and as religious and godly Christians remember these their lamentable Murthers with horror and detestation.

GODS REVENGE, AGAINST THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.

Beaumarays and his brother Montagne kill Cahmpigny and Marin (his Second) in a Duell; Blancheville (the widdow of Champigny) in revenge thereof, hireth Le Valley (servant to Beaumarays) to murther his said Master with a Pistoll, which he doth; for the which Le Valley is broken on the wheele, and Blancheville hanged for the same.

LEt all Religious Christians examine their hearts and soules, with what face we can tread on Earth, or looke up to Heaven, when we stab at the Majestie of God, in killing and murthering man, his image, a bloudy crime, so repugnant to nature, as reason abhorres it, a scarlet and crying sinne so opposite to grace, as God and his Angels detest it. And yet if ever Europe were stained or submerged with it, now it is, for as a swift current, or rather as a fu­rious torrent it now flowes, and overflowes in most Kingdomes, Countries, and Cities thereof, in so much as (in dispight of divine and humane Lawes) it is now (almost) generally growne to a wretched custome, and that almost to a second nature. A fatall example whereof this ensuing History will report and relate us. Wherein Gods Iustice hath so sharp­ly and severely punished the perpetrators thereof, that if we either acknow­ledge God for our Father, or our selves for his children and servants, it will teach us to be lesse revengfull, and more charitable by their unfortunate ends, and deplorable judgement.

I Will now relate a sad and bloudy History which betided in the faire Citie of Chartres, (the Capitall of the fertile Countrey of Beausse) so famous for her sumptuous Cathedrall Church, dedicated to the blessed Virgin Mary, [Page 376] as also for that Henry the fourth, (that great King, and unparalleld Captaine of France) during the combustions of the league, was (despight of the league) crowned therein. In which faire and pleasant City, as there still dwell some Noblemen, and many Gentlemen, in respect of the sweet aire, and goodly Champaigne Countrey thereabouts, (second for that to no other in France.) So of late yeares there resided two rich and brave young Gentlemen, well de­scended, being both of them heires to their two deceased fathers. The one of them named Monsieur De Champigny, and the other Monsieur De Beaumarays, and their Demaines and Lands lay within seven leagues of this City, in the way towards Vendosme. Now the better to see them in their true and naturall Cha­racters: They were both of them tall and slender, and of faire and sanguine complexions, and very neere of an age: For Champigny was twenty six yeares old, and Beaumarays twenty foure, and yet the last had a beard, and the first none, and of the two Champigny was by farre the richer, but Beaumarays the Nobler descended. Now to lay this History upon its proper seat, and naturall foundation, we must understand that there was a very rich Counsellour of the Presidiall Court of Chartres, named Monsieur De Rosaire, whose wife being dead, left him no other childe, but one faire young daughter, of the age of some eighteene yeares, named Madamoyselle De Blancheville, very tall and slender of stature, and of a wanne and pale complexion, and a Coale-blacke haire and eyes browes, and of deportment and gesture infinitely proud, coy, and im­perious, to whom at one time both these our two Gentlemen, Champigny and Beaumarys were importunate Sutors, and passionate Rivals to marry her, in so much as the one of them could difficultly be absent from the fathers house, and daughters company, but the other was present, which engendred some malice, but more emulation betweene them. But in the end, (after a whole yeares research and more) as the Willow was destined and reserved for Beau­marays, so was the Laurell for Champigny; for to his joy, Blanchevilles desire, and her fathers content, he marries her. Whereat Beaumarays knowing his birth to be more Noble, and his breeding farre more generous than that of Champigny, (though not in outward shew, yet in inward sense) was extreamly discontented and sorrowfull, but to remedy it he could not.

In such and the like refusing accidents, discretion is ever farre better than passion, and contempt than care. But Beaumarays cannot or at least will not be of this temper. He forsakes reason to flie to choller, and so loseth his reall and so­lid judgement, in the Labyrinth of her imaginary beauty. For being at Sup­per in company of some five or six Gentlemen, where mention was made of Blancheville, hee transported with malice and revenge towards her, forgate himselfe so farre, as (between iest and earnest) to let fall these indiscreet and rash words, That she was more disdainfull than chaste: a speech which hee shall have time enough both to remember and repent. The honour of Ladies and Gentlewomen ought still to be deare and precious to all Gentlemen of Ho­nour, because their losse thereof can seldome be repaired, but never so well or so fully recovered, but that there still remaines some staine or blemish thereof. This undeserved scandall of Beaumarays to his quondam Mistresse Blancheville, fals not to the ground, for the iniquity of our times, and the depravation of our manners are such, as there are few companies without a Foole or a Tray­tor to their friends, and some are accompanied with with both. Monsieur Ma­rin a Gentleman of Chartres (more vaine than honest) will make himselfe one of this last number, for he being ambitiously desirous to skrew himselfe into [Page 377] the favour and familiarity of Blancheville, (whom from her infancie he affected and loved) reports and tels her this speech of Beaumarays, whereat she is ex­ceedingly incensed and exasperated: But for that time (as a true woman) she dissembles her malice and revenge towards him, and so rakes up the memory thereof in the embers of silence; but yet with this condition and reservati­on, that hereafter she will take time to make it flame forth (towards him) with more violence and impetuosity.

In the meane time there fals out an unexpected and untimely difference betweene her husband and Beaumarays, whereat she is so farre from grieving, as she rejoyceth: Beaumarays quarrelleth with him for his priority and prece­dency of seats in the Church, (as being both of one Parish) as also for that he takes the holy bread first, and goes before him in all Processions, as preten­ding it due to him by his right of extraction and propriety. Champigny is of too high a graine to yeeld that to him which he never yeelded, and is there­fore resolute to justifie his equality of birth, and consequently not to wrong his ancestors in himselfe. When seing Beaumarays passionately bent to main­taine and preserve that which he had undertaken, he flies to Justice, and so presently puts him in suit of Law for the same, in the Presidiall Court of that Citie. Blancheville (whose pride in her selfe exceeded her birth, and whose malice and revenge towards Beaumarays at the least surmounted her discretion and reason) brings no water to quench, but oyle to inflame this quarrell be­twixt him and her husband, when seeing them already entred into a deepe processe of Law; she disdaining to see her selfe thus abused, and her husband thus wronged by him, can reape no truce of her thoughts, nor they any peace of her choler, before she have written him these lines:

BLANCHEVILLE to BEAVMARAYS.

WAs it not enough for thee to have heretofore wronged mine honour in thy false and scandalous speeches to Monsieur Marin and others, but thou must now attempt to disgrace my Husband in the Church, and because these crimes of thine are so [...]just and odious, as they deserve acknowledgement and satisfaction from a farre better Gentleman than thy selfe, therefore I speedily expect the performance thereof from thee, either by thy Letter or presence, which if thou deny us, we will make thee know what it is to abuse thy selfe and us in points of these high natures, whereof the first cannot, the second will not admit of any other excuse or expiation. But to write thee now the truth of my minde; as thou hast heretofore vented me the malice of thy heart, I have not as yet ac­quainted my Husband herewith, or with this my Letter. Consider therefore seriously with thy selfe what thou hast to doe herein, for the vindication of my honour, and thine owne discretion, and as soone as I receive thy answer and resolution, I will not saile speedily to returne thee mine.

BLANCHEVILLE.

Having written this her Letter, she is irresolute with her selfe by whom to send it him, but at last shee sends it by her Chamber-maid Martha, to whom only she entrusteth this great secret, and chargeth her to deliver it to Beanma­rays his owne hands, and to crave his answer thereof. Martha being a wi [...]ty fa [...]re maid, of some two and twenty yeares of age, goes to Beaumarays house, and speaks with a young man of his, named Le Valley, who tels her, that his Master is now busie with two Gentlemen in his study, and that she shall immediately [Page 378] speake with him as soone as they depart. In the interim his eyes cannot re­fraine from amorously gazing and ranging upon the excellencie of her blu­shing beauty, and upon her sweet vermillion cheeks, great rolling eyes, and flaxen haire, wherewith his heart at the very first encounter is surprized and ravished. Here Le Valley kisseth and re-kisseth Martha, and entertaines her with much prattle, and many pleasant love speeches, yea, then and there loves her so dearly, as hee vowes she shall remaine his Mistresse, and hee her servant till death. So some halfe an houre after the two Gentlemen take leave of his Ma­ster, and then Le Valley brings Martha to him, who orderly delivers him her Mistresses Letter and message, so he wondring at the last, receives the first, leaves her in the Hall with his man Le Valley, and so steps to his study, and with much admiration, and more laughture, peruseth this Letter. Here he ac­cuseth his owne indiscretion in speaking against Blanchevilles chastity, and ex­ceedingly condemneth Marins treachery in revealing it to her. Once he was of opinion to have returned her his answer by Letter, but at last s [...]orning her and that resolution, he then contrariwise resolves to answer her with silence, and so steps forth to Martha, and with a disdainfull frowning looke, bids her tell her Mistresse from him, that her malitious, proud, and foolish Le [...]ter shall have no other answer from him but contempt & silence. Martha yet holds it her duty to pray him for his answer in writing to her Mistresse, but Beaumarays his first resolution is his last, so she departeth from him infinitely discontented. But the Master is not so unkinde to Martha, as his man Le Valley is courteous; For he being deeply enamoured of her beauty, brings her the one halfe of her way home, and goes into a Mercers shop, buyes her a faire paire of gloves, and as the pledge of his future affection, bestowes them on her, the which (with­out farther excuse or ceremony) she thankfully accepts, and promiseth him to weare them for his sake. Martha returning home to her Lady and Mistresse, she delivers her Beaumarays his answer verbatimas he told it her, but no Let­ter. Blancheville seeing herselfe thus wronged and sleighted of him, in that he disdaineth to give her any satisfaction, and which is worse, that he peremp­torily refuseth, and scornes to answer her Letter: She is so strangely transpor­ted with malice and choler towards him for the same, as shee vowes to cry quittance, and to be revenged of him; but as yet she knowes not in what man­ner to performe and perpetrate it: Onely she againe resolves not as yet to ac­quaint her Husband therewith, but to attend and watch for some future desi­red opportunity.

Two yeares are almost past away, wherein Beaumarays and Champigny (to their great cost and charge) doe vehemently contest in Law about their Church quarrell fo [...] precedency, but they doe it farre more out of malice to­wards themselves, than any way out of pietie towards God. And as most of the great Iudiciall Courts of France are too too frequently oppressed with Law suits of this nature, so I may affirme with as much truth as pity, that this is a fatall rocke whereon many hot contentious French spirits doe most in­considerately suffer shipwracke. At the end of which time (as the losse of one party proves still the gaine of the other) the Presidiall Court of Char [...]res pro­nounceth sentence in favour of Beaumarays, adjudging him the precedencie in the Church, and condemning Champigny in five hundred Crownes charge and dammage to Beaumarays This thundering sentence so prejudiciall and contra­ry to Champigny his proud wives hopes and expectation, dri [...]es him into ex­treame choller, and her out of all patience towards Beaumarays. Hee bites his [Page 379] lip with griefe, and his wife in enflamed with rage at the report and know­ledge hereof, and although he were once minded to appeale from this sentence of the Presidiall Court of Chartres, to the Court of Parliament at Paris, yet being powerfully diverted by his best friends, he as soone abandoneth as embraceth that resolution. He cannot see Beaumarays but with envie, nor his wife heare speake of him but with infinite malice and detestation. She is all bent on re­venge towards him, and with her speeches and actions both day and night precipitates her husband onwards to it. And now her old grudge and malice against him beginnes a fresh to revive and flourish, and now she thinks it a ve­ry fit time and opportunity to acquaint her husband with Beaumarys his base and scandalous speeches against her honour, the which with much passion, and many teares she effects, and also shewes him the Coppy of her Letter which she sent him by her maid Martha, whereunto she informes him, he disdainfully returned her no answer but contempt and silence. Champigny is so deeply in­censed hereat against Beaumarays, as his wife needs not many words or circum­stances to induce and perswade him to revenge it on him: when presently he being as incapable of delay, as of better advise and counsell, he finds out Marin, who (more in love to Blancheville, than in hatred to Beaumarays) confirmes as much to him as he would have him affirme. Now as Blancheville thinks that her Husband Champigny will question Beaumarays by the Law of Iustice, for this his crime towards her: He (as a valiant and generous Gentleman) flies a higher pitch, and assumes a contrary resolution, to doe it by that of his sword. When having prayed, & procured Marin to be his Second, and they both agree­ing to fight on horse backe, he (consulting with nature, not with grace) the very next morning by Serou his foot man, sends Beaumarays this Challenge.

CHAMPINY to BEAVMARAYS.

AS thy knowledge is Iudge, so Monsieur Marin is witnesse, what base and ignoble speeches thou hast falsly vomited forth against the honour and chastity of my wife. And because crimes of this nature are still odious to men, and execrable to God, and no way to be tolerated by a friend, much lesse to be digested and suffered by a Husband: There­fore thanke thy selfe, if (for reparation hereof) thy folly now call on thy valour, to in­vite thee and thy Second, to meet me and mine, with your swords on horse backe, on Tues­day next, betweene six and seven in the morning, without the North hedge of the very first Vineyard beyond the River, where you shall finde we will attend you, and comparing the equitie of my cause, to the injustice and infidelity of thine, it makes me fully confident that the issue of this Duell will prove glorious for me, and shamefull and ruinous for thy selfe.

CHAMPIGNY.

Serou (according to his charge and duty) finds out Beaumarays in his owne house, and very secretly gives him his Masters Letter; who much musing thereat, steps to the window, and there privately reads it to himselfe: When blushing and smiling to see the bold folly of Champigny, the foolish malice of his wife Blancheville, and the base treachery of Marin towards him, hee is so couragious and generous, as he disdaines to be out-braved by any man what­soever in the point of honour, (which he esteemes farre dearer and precious than his life) especially by Champigny, whom he holds to be as much his inferiour [Page 380] in valour as bloud. He therefore trips to his study, and writes Champigny this Letter the which he returnes by his footman in answer of his.

BEAVMARAYS to CHAMPIGNY.

AS I will not make my selfe Iudge, so I desire not to be witnesse either of thy wifes chastity or unchastity. It is sufficient for me to leave her to herselfe, and herselfe to thee. Marin shall have time enough to repent his treacherie towards me, and thou to exchange thy jealousie into Iudgement. But because I see thy choller now exceeds all the bounds of reason, for that thou art so inconsiderately and rashly audatious, to seeke and preserve thy wifes honour with the los [...]e and ruine of mine, know therefore that to cherish and maintaine it equally with my life, I cheerefully accept thy challenge, and doe hereby give thee to understand that I with my second, will at the time and place appointed meet thee and thine on horsebacke, where wee doubt not but to acquit our selves, as our selves, and to make thee and thine acknowledge that our swords are composed of agood temper, and our hearts of a better, and consequently that you may perchance meet with your superiours aswell in valour as in bloud and extraction.

BEAVMARAYS.

He hath no sooner ended this his letter but he presently beginnes to thinke of his second, when calling to minde his owne younger brother Le Montagne (a young Gentleman of some twenty yeares of age) is brave and valiant, and that he hath already fought two Duels, and in both of them came off with his honour, he sends for him to his closet and there shewes him Champigny his chal­lenge and his answer thereu [...]to, and demands of him if he have any stomacke to second him at this feast, his brother Montagne highly applauds his generous resolution for accepting this challenge, thankes him for the honour and favour he now doth him in making him his second, vowes that if he had many lives as he hath but one, hee is ready to sacrifice them all at his feet and service, and couragiously tels him hee should have taken it for a sensible affront, dis­grace and injury, if hee had made choice of any other then himselfe: So they both prepare their horses, swords and courages against the approching time, and no lesse doth Champigny and Marin.

Beaumarays and his brother Montagne conceale this businesse from all the world; and Champigny beares it so close and secret, as he makes not his ambiti­ous and malitious wife acquainted therewith, but in favour of his love to her beauty and reputation to himselfe, smothers it up in silence. Tuesday mor­ning being come, our foure impatient champions are in the fields at their Rendez-vous: first arrive Champigny and Marin, and presently after them Beaumarays and his brother Montagne, all of them being bravely mounted upon neighing and trampling coursers: At their entrance Marin comes with a soft trot towards Beaumarays thinking to apologize himselfe to him: But Beaumarays is so brave and generous as he is deafe to his speeches, and will not heare him, but tels him that it is swords not tongues which must now decide their diffe­rence, and prove him innocent or guilty: So Marin missing of his aime, he re­turnes againe upon the same trot to Champigny, and now according to the order and nature of Duels it is ordered between those foure desperate Gentlemen, that their principals shall search the seconds, and the seconds the principals, to see whether their doublets were any more then sword proofe, but they migh [...] well have saved themselves that labour, for they are all of them too noble and [Page 381] valiant any way to taint their reputations and honours with the least shadow or tincture of cowardize, so they cast of their doublets, devide themselves, and then draw, and the first which must and will try their fortunes, are Cham­pigny and Beaumarays, who being some fourescore paces off, they give the Spurres and reines to their horses, and part as swift as the winde, or rather so furiously and suddenly as two claps of thunder or flashes of lightning: At their first encounter Beaumarays runnes Champigny through his shirt band into the right side of his necke, and Champigny him into his left shoulder, whereat reci­procally inflamed as Lyons, they make short turnes with their horses and so fall to it amaine with their swords, when againe Beaumarays gives Champigny two other wounds, and he returnes him one in counterexchange, whereof nei­ther of them being mortall they againe devide themselves to breath, which having done and both of them as yet unsatisfied, they part the second time, at which cloze Champigny misseth Beaumarays and hurts his horse in the necke, but BBeaumarays gives Champigny a licke with his sword ore his forehead which bled exceedingly, but yet they are too couragious to desist, as scorning rather then caring for the number of their wounds. They to it againe the third time, which proves as fortunate for Beaumarays as fatall for Champigny, for as his horse stumbleth on his fore-feet Beaumarays in his bending runnes him thorow the body a little above his left pappe, where his sword meeting and cutting the strings of his heart, hee presently in a fainting and faltering language spake these his last words Beaumarays I forgive thee my death, and God be mercifull unto my Soule, And with the same fell starke dead from his horse to the ground: When Beaumarays as a noble Gentleman leapt presently from his horse to his assistance and so did his owne second Marin, but their charity and care to him was in vaine, for already life had forsaken his body, and consequently his soule was fled to his place: So he lies there gored in his bloud, and whiles Marin was covering of his breathlesse body with his cloake; Beaumarays sheathes up his sword, and with hands and eyes elevated to heaven rendreth thanks to God for this his victory.

No soonerhath Montagne congratulated with his brother Beaumarays for this his good fortune, but with a heart and courage worthy of himselfe, hee calles out to his Rivall Marin and bids him prepare to fight: When his bro­ther Beaumarays notwithstanding his losse of much bloud, doth in finitely de­sire to spare his Br [...]ther Montagne from fighting with Marin, and so to per­forme it himselfe. But Montagne is too couragious and generous either to un­derstand this motion, or to relish this language from his brother, and so in hot words and high tearmes, he peremptorily tels him: That he came to fight with Marin, and fight hee would: whereupon his brother Beaumarays gives him his prayers, commits him to his good fortune and so with his cloake muffled a­bout him; sits downe a Spectator to their combat: When Montagne re­mounting his steed, hee calles out againe to Marin and bids him prepare to fight.

Marin no way appalled or daunted with the unfortunate disaster of his prin­cipall but rather the more exasperated and incouraged thereat, he as a valiant Gentleman vowes to sell and requite his death deerly on the life of his adversa­ry Montagne: to which end they devide themselves and draw, and so part each towards other I know not whether with more swiftnesse or courage: At their first encounter Narin runnes Montagne into the small of the belly of a sleight wound, and in exchange he cuts Marin a great slash on his left cheeke which [Page 382] hangs downe and bleeds exceedingly: When presently closing againe; Mon­tagne runs Marin into the right thigh & he him in requital into the right arme, and then they devide themselves to take breath, and all these their wounds being as yet incapable to appease or satisfie their courages, they presently de­termine againe to fall to it with bravery and resolution: When behold the Marquis of Bellary (the Titular King of Ivetot) with two Lords his Sonnes, and their traine passeth that way from Chartres to goe to Paris and seeing two Gentlemen on Horsebacke in their shirts with their swords drawne, hee judg­eth it a Duell, when hee and his two sonnes gallop into the little meddow joyning to the Vineyard to prevent and part them, but they came too late; for Montagne and Marin seeing them swiftly galloping towards them, they (to prevent them) with more haste then good speed, set spurres to their horses the sooner, and at this there second meeting Montagne warding Marins sword and putting it by, dot [...] at the very same Instant runne him thorow the body a little below his navell, of which mortall wound, hee fell pre­sently from his horse dead to the ground, uttering onely these words: O Montaigne, thou hast slaine mee: Thou hast slaine mee, God receive my Soule: and then and their without speaking a word more immediately dyed.

No sooner hath Montagne wiped & sheathed up his sword, but his joyful bro­ther Beaumarays gallops up to him and cheerefully congratulates with him for the same: When instantly the Marquis of Bellay and the two Lords his Sons, arrive to them though a litt [...]e too late: They are astonished to see two pro­per Gentlemen lye their slaine in the field and reeking in their hot bloud: when turning to Be [...]umarays and his brother Montagne whom they knew, they congratulate with them for their victories, and the Marquis as briefely as his time and their wounds will permit, enquire of them the cause of there quarrel and the manner and particulars of their combat, whereof being fully informed and satisfied by them, hee sends the dead bodies of Champigny and Marin to Chartres in his Coach: And understanding by Beaumarays and his brother Montagne that for the preservation of their safeties and lives they were resol­ved to leave Chartres and Beausse, and so thwarting ore Normandy by Euereux and Lesieux to embarke themselves for Caen and thence to passe the Seas into England till their friends in their absence had procured their grace and pardons from the King, as also that they were destitute both of Chirurgions to dresse their wounds and of a guide to conduct them thither; Hee very nobly gave them his owne Chirurgion and guide, and promising them likewise to labour with the King to the utmost of his power for their peace, he passeth on his Iourney and commits them to the best fortune: A singular, yea an honourable courtesie of this brave old Marquis of Bellay whose deserts and fame I should much wrong, if I gave not the relation and memory of his name a place in this History.

Whiles thus the Marquis of Bellay is travelling towards Paris, and Beauma­rays and his brother Montagne posting for Caen, come we briefely to Chartres which now resounds and ratles with the report and issue of this combate, where Gentlemen Cittizens and all (according to their passions and affections speake differently thereof; some condemne the vanity of Beaumarais, others the folly and treachery of Marin, but all doe highly extoll the courage and ge­nerosity of Champigny and Montagne. But leave we them to their censures, and come we againe to speake of Blancheville who takes the newes of this untimely death of her husband so tenderly and sorrowfully that shee is ready to drowne [Page 383] herselfe in her teares, It is not onely a griefe to her heart to see, but a terrour to her conscience to know, that her husband Champigny and her friend Marin, have both of them lost their lives for her sake, and when againe shee falls on the consideration and remembrance, that the first dyed by the hand and sword of Beaumarays, her mortall enemy, and the second by that of his Bro­ther Montagne, then she is againe ready to burst her heart and brest with sigh­ing thereat. She is so uncapable of Counsell, as she will heate of no consolati­on, nor speake of any thing but of her malice and revenge toward Beauma­rays, and to write the truth, this implacable wrath and revenge of hers to him, takes up all her thoughts and speeches, her contemplations and actions, and both her time and her selfe. To which end shee converts most of her Corne and Wine into money, goes to Paris, casts herselfe at the Kings feet, and to the feet of that great and illustrious Court of Parliament for Iustice, a­gainst Beaumarays the murtherer of her husband, the which againe and againe shee aloud resounds and ecchoes forth to their eares, yea her rage is so great and her malice so outragious towards him, that notwithstanding his body is absent, yet she spends five hundred Crownes in law to have him according to the law and custome of France to bee hanged up in effigie: But although her sute be just, yet (by reason of his great friends in Court) shee sees herselfe so unfortunate that shee cannot obtaine it. Whereupon after twelve monethes vaine stay in Paris and a profuse expence of money, shee (with much griefe and sorrow) secretly vowes to herselfe, that if ever hee returne againe to Chartres, or which is more, into France, that shee herselfe will bee both his Iudge and Executioner, by revenging her Husbands death in his, and from this hellish resolution of hers she deepely sweares, that neither Earth nor Hea­ven shall divert her.

Now to follow the naturall streame and tyde of this History: Wee must againe bring Beaumarays and his brother Montagne on the stage thereof: For the Reader must understand, that their wounds being dressed and se­cured having bestowed both of their horses on the Chyrurgeon and guide, the two servants of the aforesaid Marquis of Bellay, and likewise written him a thankfull Letter for his honourable courtesie extended to them, and therewith likewise prayed him to solicite the King for their Grace and pardon in their absence, they privately (without any followers) embarque them­selves upon an English vessell at Caen and so with a prosperous gale arrive at Rie, and from thence take Horse for London, where they settle up their aboad and residence, from whence Beaumarais sends to Chartres for two of his foot­men, and his Brother Montagne for one of his, which come over to London to them some six weekes after, and brings their masters word, how earnestly and violently their adversaries follow the rigour and severity of the Law a­gainst them in Paris, but especially against Beaumarays, they receive these advertisements from their servants and friends, rather with griefe then con­tempt, and therefore to prevent their malice, and their owne disgrace and danger, they often write from London to Paris to the Marquesse of Bellay, and likewise to the Bishop of Chartres (their deere friend and kinsman) to hasten their pardons from the King: So that Noble Lord, and this reverend Prelate, pitying their danger and absence, as much as they wish their safety and returne, take time at advantage, and the King in a well disposed humour, and so doe most effectually and powerfully acquaint his Majesty; how these two absent Gentlemen and brothers Beaumarays and Montagne [Page 384] were without just cause or reason provoked to this unfortunate combate by their adversaries; that they were the Challenged, not the Challengers; that heretofore they had never committed any act unworthy either of their ho­nour, or of themselves: That for their vertues and generosity they were be­loved of all their Countrey and acquaintance: That they had formerly recei­ved many wounds in his Majesties warres; and that their valour and courage was such, that in these times, which threatned more troubles than promised peace, they would undoubtedly prove happy and necessary members for his service, with many other prevailing motives and reasons conducing that way; which at last so weigh downe the heart and minde of the King, that he freely conceded and gave them their pardons under his great Seale, the which to make the more authenticall, they caused them to be enregistred and confir­med by the Court of Parliament of Paris, and thereupon both the Marquesse and Bishop joyntly and speedily writ to them thereof from Paris. And after some five moneths of their stay in London, they send them over these their Pardons, which are delivered to them by the Earle of Tillieres, then ordinary Ambassadour there for this present French King, Lewis xiij. the which they receive with infinite honour, content, and joy.

This good newes of theirs makes them now like the aire of France better than that of England. So they speedily packe up their baggage, leave London, and with all celerity poast away Dover, Callais, and Paris. Where being arri­ved, the first thing they doe, they finde out the Marquis of Bellay, and the Bi­shop of Chartres, to whom they owe their peace, as they doe their lives to the King: To whom they expresse a thousand demonstrations of thankfulnesse for this their honour and favour shewed them. They likewise burne with de­sire to testifie so much to the King, when the Marquis, seconded by the Bi­shop, present them to his Majestie, who falling to his feet, hee gives them his Royall hand to kisse. They can better expresse their thankfulnesse in deeds than words to him, and in language of their swords, than in that of their tongues: Onely they tell his Majestie, that having received their lives of his meere clemencie and Royall favour, they most humbly therefore implore him to gr [...]t them the favour and honour, that they may spend and end them in his service. He allowes of their zeale and humility, and to redouble his fa­vour, he gives them againe his hand to kisse, adding farther to them, that it is rather likely than impossible, that he shall shortly have occasion to use their swords and service, and so dismisseth them.

These our two brothers remaine a moneth in Paris, wherein almost daily they tender their thankfull respects and service to the Marquis and Bishop, at the end wherof leaving their duties, and receiving their commands, they take horse and returne home for Chartres, (from which by reason of their disaster they have beene so long absent) where all their kinsfolks and friends welcome them home with infinite delight and joy, yea, almost all Chartres and the Gen­tlemen thereabouts, exceedingly rejoyce of their fortunate and safe returnes. Onely the Parents of Marin doe envie Montagne deeply, and Blancheville, the sorrowfull and incensed widdow of Champigny, hate Beaumarays deadly. As for Montagne he makes such good meanes and friends, that in lesse than two mo­neths he obtaines a perfect reconciliation of the first; but although Beauma­rays have made many faire overtures and proffers of attonement by his friends to the second, yet in six moneths he sees it is wholly impossible for him to pro­cure it of her, and which is worse, she is still so outragious and revengefull to­wards [Page 385] him, that he thinks he never shall; for shee disdaines to see him, and scornes to heare of him; and still her malice and indignation against him, makes her constant in her former hellish and bloudy resolution, that by one meanes or other she will ere long murther him, as he hath her Husband: A fearfull and most execrable resolution, every way unworthy the heart of a Gen­tlewoman, and farre more the soule of a Christian.

In the former part of this History we have understood the affection of Le Valley (Beaumarays his man) to Martha, Blanchevilles Chambermaid. In the middle thereof we have remarked and seene the implacable intended malice and revenge of Blancheville towards Beaumarays: And wee shall nor goe farre before the end hereof will enforme us what mournfull fruits, and deplorable effects, these different accidents and persons will procure us.

As there is no love to that of a man, so I am of opinion, that there is no malice comparable to that of a woman, and if the truth deceive not my judge­ment herein, I beleeve wee shall shortly see the Antitheses of this position made good and verified in the persons of Le Valley, and Blancheville. For whiles Le Valley is lovingly thinking and inventing all possible meanes how hee may marrie Martha; so is Blancheville malitiously pondering and ruminating with her selfe how or by what meanes or agents she may murther Beaumarays. Thus we see that the heart of the first is as full of kindnesse and courtesie, as the mind and resolutions of the second is of cruelty and bloud. Now the Reader for his better information, will I hope remember, that in all this time of two yeares and upwards, since Le Valley first saw and spake with his sweet heart Martha, in his Masters house, that there hath past many love tokens betweene them, but as yet he could never draw her consent to marry him; for still shee tels him that she loves her Mistresse so dearly, that she will not depart from her service, nor wed any man, without her free consent, and therefore that they have farre more reason to doubt than to hope of this match betweene them, considering the lamentable accident & disaster which hath past between their Masters. Le Valley seeing he must first winne the Mistresse, before he can wed the maid, with his sweet hearts advise, resolves to seeke Blanchevilles consent therereto, the which hee doth in faire and orderly tearmes. Blancheville who had formerly heard an inkling how dearly Le Valley affected her maid Martha in the way of mariage, now by this his motion thereof to herselfe, she is ful­ly confirmed thereof. When observing more passion than judgement, as well in his affection to her maid, as in his speeches to her selfe, she presently (being industrious in her malice, and vigilant in her revenge towards Beaumarays) forgets God and all goodnesse, abandoneth all Christianity and humanity, and so the devill brings her a plot, or else her owne heart and head fetcht it from hell: She thinks that this poore servant Le Valley, is a fit agent and instrument for her, either to poyson or pistoll his Master Beaumarays to death, and that his love to her maid Martha, and his consideration of her fresh youth and beauty, is a sufficient bait, and powerfull lure to make him undertake and performe it, and hereon she settles up her bloudy resolution. To which end Blancheville having already sufficiently woven this treachery in her heart, and closely and finely spunne it in her braines, shee politickly gives Le Valley more hope than despaire, that he shall shortly marrie her maid Martha; onely shee tels him shee must first conferre with her, to see how shee stands affected to him, and that if hee repaire to her againe at the end of the weeke, shee will then as­suredly give him such an answer, as she doubts not but will content and please [Page 386] him, or else the fault shall be his: But to conclude her speech, shee chargeth him not to speake or utter a word hereof to his Master Beaumarays, all which Le Valley faithfully promiseth her to performe. He goes from the Mistresse to the maid, and reports what she hath told and spoken, so these young folkes flatter themselves, that they very shortly shall be man and wife. Blancheville (whose heart and minde runnes wholly upon a bloudy revenge towards Beaumarays) no sooner understands that Le Valley is gone forth her doores, but she sends for her maid Martha into her chamber, where (no way acquainting her with her bloudy intent and policie) she chargeth her to sweare that she will never mar­rie Le Valley without her free consent, and that in the end she shall not repent the following of her advise and counsell herein, which Martha solemnly doth, whereof this malitious and vindictive Dame is exceedingly glad and satisfied. The end of the weeke being come, away comes Le Valley to his sweet heart Martha, to know if she be shortly resolved to marry him, who having beene perfectly taught her lesson, tels him plainly, that shee will be his wife, condi­tionally that he can gaine her Mistresse Blanchevelles consent thereunto, but ne­ver without it. Whereof he being exceedingly joyfull, hee giving her many kisses, intreats her to bring him to her Mistresse, and that he hopes to receive pleasing newes from her, to both their contents. Blancheville (with much longing impatiencie (attends his comming, and receives and welcomes him into her Closet with a cheerfull countenance, where bolting the doore, this hellish Erinnis (not heavenly Vrania) passionately tels him, that it shall be im­possible for him ever to enjoy or marrie her maid Martha, except he first sweare to her to performe a secret businesse for her, which infinitely concernes her content and service. Le Valley desires to know of her what it is, but shee first sweares him to secrecie herein, both from Martha, and from all the world, the which he freely sweares: When Blancheville (with hypocriticall, yea, with diobolicall teares in her eyes) being instructed and prompted by the devill, representeth unto him, how fouly his Master Beaumarays had first wronged her chastity and honour, then abused her husband in the Church, and after­wards killed him in the field, and therefore that hee should not onely marry her maid Martha, but that she would likewise give him three hundred Crowns of marriage money with her, if for her sake, and at her request) he would kill his said Master, either by poyson, Ponyard, or Pistoll, of which summe shee told him he should have the one halfe in hand, and the other when hee had performed it, the which if he refused to doe, shee swore by her part of Hea­ven, that he should never marrie her, nor come neare her.

Le Valley is amazed and astonished at this bloudy proposition and request of hers, the which she might well perceive by the distraction of his looks, and the perturbation of his countenance. He tels her, that although he loves Martha farre dearer than his life, yet hee cannot finde in his heart to kill the poorest Christian in the world, much lesse so good and so deare a Master as Beaumarays was to him. Blancheville (being now as subtill in her malice, as she was maliti­ous in her revenge towards Beaumarays) shewes Le Valley the three hundred Crownes in faire gold) which was farre more than ever before he had seene, Tels him what a deare friend she will ever remaine to him and his wife, and (in a word) leaves no lure unpractised, nor charme unattempted, to draw him to the enterprize of this deplorable, and to the execution of this hellish fact. But finding him as frozen as she was fiery therein, she bids him to take a weeks t [...]e to consider thereof, then to bring her his last resolution, and with­all [Page 387] to remember his oath of secrecie herein from all the world, both which points he constantly promiseth her to performe. As he descends the stairs from her, his sweet heart Martha comes presently to him to know the minde and re­solution of her Mistresse, whom he thinks good then to satisfie with this pleasing answer, that hee hopes a small time will worke and compasse both their desires. So after a few kisses and embraces, they for that time take leave each of other. He is no sooner returned home, but his heart is as pensive and sorrowfull, as his minde and braine is perplexed and troubled for the cause thereof. He consults with himselfe, and his resolutions are as different as his desires. He cannot as yet finde in his heart to kill his Master, and yet hee can resolve rather to die than to lose Martha his Mistresse. True it is, that the sight of the Lady Blanchevilles gold doth act wonders in his hearts, but farre more the sight & remembrance of Marthas sweet youth & delitious beauty: So the first tempts him exceedingly, the second extreamly, and the devill in both of them infinitely; yet notwithstanding his faith and soule are so strong with God, that hitherto hee cannot consent or bee drawne to imbrue his hands in the innocent bloud of his Master. But here befals an unexpected accident, which violently precipitates and throwes him headlong on the contrary resolution.

His Master Beanmarays (not for want of any respect or love to Blancheville, but because hee perfectly knew shee extreamly hared him) having formerly charged his man Le Valley that he should not frequent her house, nor no more dare to seeke her maid Martha in mariage, the which he confidently promised him he would: He now understands that contrary thereunto, his man Le Valley the very day before was there, and continued still an earnest sutor to her; so he hereupon cals him to him, and gives him five or six sound boxes on the eare, for his disobeying him, and vowes that if he ever any more returne thi­ther, and seeke Martha in marriage, he would utterly cashier him, and wholly discharge him from his service. Le Valley not accustomed to receive blowes of his Master, was so extreamly incensed hereat, as disdaining the blowes for his Master, and his Master for the blowes sake, they engender such bad bloud in him, as he presently strikes a bargaine, first with his choller, then with the De­vill, that he would now adhere to the request of Blancheville, and so speedily returne his Master a sharp requitall and bloudy revenge for the same; and in­deed from that time forwards he never looked on him but with an eye of ha­tred and detestation. So without farther delay, the same night as soone as his Master was gone to bed, hee trips away to Blanchevilles house, informes her at large what had past betwixt his master and himselfe, and therefore assures her that he is fully and constantly resolved to murther him within three or foure dayes, if she would performe her promise to him, to give him the three hun­dred Crownes, and that also within a moneth after h [...]e shall marrie Martha, whereat Blancheville being beyond measure joyfull, she faithfully and solemnly sweares him the performance thereof when (as a pledge of the rest) she pre­sently payes him downe the first hundred and fifty in gold, the which Le Valley joyfully purseth up. But the receit thereof shall cost him deare.

From the intended matter of the murther of Beaumarays, these two agents of Satan and Hell, Blancheville and Le Valley, proceed to the manner thereof, she proposeth that infernall drugge poyson, but he rejecteth it, as dangerous to be bought, and difficult to be applied. And because she dislikes to have him pon­ [...]arded, therefore they both conclude and agree, that he shall pistoll him to [Page 388] death, and this is their difinitive, cruell, and hellish resolution. Le Valley ha­ving thus dispatcht his businesse with Blancheville, and taken leave with kisses of his sweet Martha, (who poore soule is as innocent, as they two are wholly and solely guilty of this deplorable conspiration) he puts a cheerfull counte­nance on his revengfull heart, so returnes home, and the very next day gets his Masters pocket pistoll, which he loads with a brace of bulletts, and watch­eth every day and houre for a desired opportunity to send him to heaven. So the third day after Monsieur Montagne going abroad a hawking with his bro­thers Hawks and Spannels, and taking almost all his men servants with him, and leaving Le Valley to wait and attend on his Master, then and there this fa­tall occasion answered his prodigious expectation. For that very Fore-noone, his Master Beaumarays comming from the house of office, hee cals up Le Valley to him in his chamber to trusse his points, which wretched Villaine he is busie in performing, but alas, in most barbarous and bloudy manner: For as that good and Noble Gentleman thought of nothing lesse than of his danger or death, then this monster of nature fingering his hinde points with his left hand, very softly drew his Pistoll out his pocket with his right, and then and there (with an infernall courage and audacity) shot him into the reynes of his backe, nearly opposite to his heart, whereof he presently fell downe dead to the ground, without having either the power or happinesse to utter on prayer or word whatsoever, but onely two or three small fainting, or indeed dying groanes.

This bloudy and execrable wretch Le Valley, seeing his Master dead, he tri­umphs in his good fortune, to see what a brave Butcher he had proved him­selfe in so speedily and neatly dispatching him. When to put the better varnish on his villany, and so to make it appeare to the world, that his Master was his owne murtherer, hee taketh the pistoll and placeth it in his dead right hand, layes the key of the Chamber upon the Table, and the doore having a strong Spring-locke, puls and shuts it fast after him. When againe, to make his inno­cencie the more cleare and conspicuous to the world, he speedily and secretly taking a horse out of the stable, a Hawke on his fist, and a Spanniell at his heels, and so very joyfully and cheerfully gallops away to the fields, where (after some houre at least, or houre and halfe at most) hee finds out Monsieur Mon­tagne, and tels him his Master dispatcht him to him with a fresh Hawke, which was his best and chiefest Gashawke. They Hawke all day together, and Le Valley (as accustomed) is very officious and diligent to Monsieur Montagne, who to­wards night returnes home to Chartres, having (betweene them all) taken eight Partridges and one Phesant. Hee arrives at his brothers house, where missing him, he gives the Phesant and foure of the Partridges to the Cooke to dresse for their Supper; when afterwards againe missing his brother Beau­marays, and enquiring for him, the meniall servants of the out-houses tell him they saw him not to day. Supper being preparing, and the Table co­vered, he sends up Le Valley to looke him in his chamber, who returnes him this answer, that his Master is not there, but the doore is shut: Montagne mar­velleth at his brothers long (and unaccustomed) absence, and so doe all his Servants. They finde his Cloake, Rapier and Belt, hanging up at a pinne in the Hall, and therefore deeming him not farre, but at some neighbours house, he sends Le Valley one way, and the rest of the servants to other places to finde him out; but whiles they seeke after him, Le Valle (favoured by the night) trips away speedily to the Lady Blanchevilles house, and there most briefly and [Page 389] secretly acquaints her how bravely hee hath dispatched his Master that fore­noone, shee cannot Containe herselfe for Ioy of this sweet newes, nor expresse it to him in lesse then a Kisse, he saies he will tell her the rest to morrow night and then come and receive the remainder of her promise to him, the which she againe and againe sweares to him shee will performe it with a surplusage and advantage, so hee kisseth his sweet heart Martha, and againe dispeeds himselfe home: Where he and the rest of the servants who were sent into the streetes returne Montagne no newes of their master his brother: Supper being more then fully ready, his long missing of him doth at last bring him much doubt, and some suspition and feare of his wellfare. It runnes still in his mind that he may be yet a sleepe in his Chamber; wherfore he ascends thither with Le Valley and others of his Servants, who call a loud and bounce amaine at the doore, but they heare no answer nor speech of him, the which doth the more augment his doubt and redouble his feare of his Brother: At last he commands them to force and breake open the doore, but it being exceeding thick and strong, they cannot, Montagnes tender care of his brother doth by this time infinitely en­crease his feare of him, which at last so powerfully surpriseth him, that he pre­sently commands a Ladder to be erected to his brothers chamber window to­wards the garden, and sends up one of his Laqueyes with a torch to looke into the chamber, the laquey forceth open the casement, and then thrusts in his torch first, and his head after, which he speedily withdrawing very passionately cryeth out: That his master hath murthered himselfe with his pistoll, and lies there dead all gored in his bloud. Montagne at this lamentable newes teares his haires weepes and cryes out a maine for sorrow thereof and so doe all his Ser­vants: Among whom Le Valley is obserued to be one of the most, who weepes, and cries mightly thereat. Montagne being almost as dead with griefe and sor­row hereat, as his Brother Beaumarays was with his wound, He bids the La­quey to teare downe the casement and to enter and unlocke the doore, which he doth: So he with Le Valley and the rest of the servants ascend and enter the chamber, where to their unexpressable griefe and sorrow) they see this mourn­full and murthered personage, with the discharged pistoll fast in his hand, and the key of the chamberdoore on the table, as hath beene already expressed. Once Montagne thought that his brother might be robbed and killd by theeves, but seeing all his trunkes fast locked, and then opening his study dore, and finding all his gold, silver, and Iewels there in good order, he abandons that sus­pition and Iealousie and then both he and they all beleive, that he hath abso­lutely murthered himselfe. The report of this tragicall and sorrowfull accident sounds loud in the streets of Chartres: Montagne sends for the Kings Attourny, and the Fiscall to see, and for Chirurgions to visit his dead brothers body, they all concurre and agree in opinion with Montagne and his servants, and so gene­rally affirme and conclude: That Beaumarays hath (with his little pistoll) shot himselfe into the backe with a brace of bullets, whereof hee dyed, which is sweet musick and melody to Le Valley, but his wormewood and gall comes after. And now Montagne withall requisite order, state, and decency, solemnizeth his brothers funerals, and not onely all Chartres, but all Beausse, and all Gentlmen who knew him, yea the bishop of Chartres, the Marquis of Bellay, and the King himselfe much lamented and bewayled the unfortunate losse of this noble, and valiant Gentleman.

The griefe and sorrow of Montagne for his Brothers untimely death, is the joy and felicity of Le Valley and Blancheville, for as he triumphes, so for her part [Page 390] she is so extreamly delighted and ravished with this sweet newes, as at their next meeting (which is the very next night) she gives him his hundred & fifty crownes, and because he hath dispatched his master Beaumarays so speedily and secretly, she therefore takes a Diamond ring off her finger (worth one hundred crownes) and likewise gives it him: When to make good her oath and pro­mise to him, (as also to make his pretented joy compleate) the very same day moneth after, marryeth him to her maid Martha. But marriages that are foun­ded and cymented with innocent bloud, never have prosperous ends. Now is Blancheville proud in her revenge for the death of her mortall enemy Beauma­rays, and now likewise is Le Valley (in his conceit and minde) rapt up into the third Heaven of joy, in injoying his faire and sweet wife Martha, and neither of them hath the conscience to thinke of, or the grace to repent this foule and bloudy fact of theirs: Which (when they least dreame thereof) wee shall see God in his sacred mercy in Iustice, will speedily detect, revenge, and pu­nish, as the sequell thereof will declare and informe us.

As the matter and manner of the detection of this lamentable murther of Beaumarays proceeded primarily from God, so it did secondly from his sorrow­full brother Montagne, who wanting all other witnesses & evidence (and whol­ly guided by sacred power, and swaid by divine influence) was led to it by foure remarkeable circumstances and considerations, every way worthy of our Knowledge and retention. The first was his finding and perusing of Blanche­villes Letter to his brother Beaumarays (which formerly we have seene) where­in he observed a wonderfull deale of inveterate malice towards him from her; The second was Le Valleyes suddaine marrying of her chambermaid Martha, by the which he conceived that that suspition strongly reflected on her, and this on him: The third was from the sight of the Diamond Ring which Le Valley wore on his finger (being the same which wee have formerly seene Blanche­ville to give him) for Montagne beleeving that hee had stolen it from his dead brother his master, he challenged him for it by order of law, when Le Valley to cleere himselfe of this predended theft, was inforced to informe both him and the Iudges, that it was given him in marriage with his wife by the Lady Blan­cheville her Mistris, the which confession of his, indeed added much suspition and jealousie of them both to the heart and mind of Montagne, as beleeving that it must be some extraordinary tye and service which should make Le Valley capable to deserve so great a bounty and reward of her. But the fourth and last consideration was farre more powerfull and pervalent with him than all the three former to ground his suspition against Le Valley for thus murthering of his brother, and wherein the Reader may deservedly admire and wonder at the celestiall providence and justice of God, which most miraculously and di­vinely appeares herein, for the same day two monethes after the murther of Beaumarays, and the same day moneth that Le Valley marryed his wife Martha, It pleased the Lord (in his secret pleasure and justice) to send him a Gan­greene in his right hand, which beginning to extend and spread, his Chyrur­geons to save his life, advised his said hand to bee speedily cut off, which was accordingly performed.

This sodainely cutting of Le Valleyes right hand by advise of his Chyrurgeons brings terrour to him, feare to Blancheville, and astonishment and admiration to Montagne, who (led by the immediate spirit and finger of God) doth now confidently beleive, that it was that hand of his which pistolled his brother to death, and that it might be rather probable than impossible, that Blancheville [Page 391] mought be the Author, and hee the actor of this cruell Murther. Wherefore grounding this his strong suspition upon the piety and innocency of his bro­thers life and disposition, as also on his owne fowre former premised serious considerations and circumstances, hee neither can nor will take any contrary Law or peace of his thoughts. But goes to the Seneshall, and Kings attourny of that Citty, and accuseth Le Valley to be the murtherer of his brother Beauma­rais. The wise and prudent judges, advertised the presidiall court thereof likewise: So they presently cause him to bee apprehended and imprisoned for the same: They charge him with this cruell murther committed on the per­son of his master, but he stoutly denyes it with many fearefull oathes and im­precations: But his crime being greater then his Apologie, they adjudge him to the racke, where in the middest of his tortures, God so deales with his heart and prevailes with his soule, that he confesseth, it was he who murthered his master Beaumarais with a pistoll charged with a brace of bullets, and that hee was hired to performe it by the Lady Blancheville, who gave him three hun­dred crownes in gold, and a Diamond ring to effect and finish it. At the rela­tion and confession whereof Montagne and the Iudges, exceedingly admire and wonder, and being by them againe demanded if his wife Martha were not [...]ewise accessary with them in this murther, hee freely and constantly told them that shee was not, and that he would take it to his death, that she was e­ [...]ry way as Innocent, as himselfe and Blancheville her mistris were guilty thereof.

The Iudges of this Court speedily send sergeants away to apprehend Blan­ [...]ville, who is so farre from the apprehension or feare of any danger, as shee dreames not thereof: They finde her in her owne house playing on her lute, [...]d singing in company of many Gentlemen, and Gentlewoman her friends: The Serjeants seize on her, and tels her accusation and crime, whereat she is amazed and weepes exceedingly, and no lesse doe those who are with her: She is brought before her Iudges, who strongly accuse her for being the Author of this cruell murther of Beaumarais, and acquaint her with Le Valleyes full and free confession thereof as we have formerly understood: When here sometime with teares, and then againe with passion and choller, she tels the Iudges, that Le Valley is a devill and a villaine, thus to accuse her falsely: That she never gave him a ring or three hundred crownes to doe it, and takes God to witnesse that shee is wholly innocent of that murther. But this poore and passionate Apologie of hers, will not passe current with her Lyncee-eyed Iudges, who cause her to be confronted with Le Valley, who stands firme to his former accusation against her, and yet her faith is so weake with God, and so strong with sathan as with many cryes and curses, she againe and againe cryes out and protesteth of her Innocency: They produce her her ring, and part of gold, but she boldly denies and stoutly forsweares both; So they presently ad­judge her to the racke, whereto with much constancy she permits herselfe to be fastened: But at the very first touch and wrench thereof, her dainety delicate limbs not able to brooke those exquisite torments, God was pleased to be so gratious & mercifull to her soule, as she presently (with many teares) cries out that shee was the guilty Author of this horrible murther, and so in all points and circumstances concurres and agrees with Le Valleis deposition and accusa­tion against her; Here her Iudges againe demand of her if her maid Martha were never accessary or consenting with her and Le Valley in this their bloudy [...]ct, but shee vowes to them, that upon perill of her soule, she was absolutely [Page 392] innocent thereof, so hereupon this our inhumane Lady Blancheville is againe loosed from her racke, and brought away to the Tribunall of Iustice, and so likewise is Le Valley, where Montagne and the Kings attourney presently crave judgement of the presidents against these two murtherers, who after a long and a religious speech which they made, both to them and to all who were present upon this bloudy fact and crime of theirs: They conclude and ad­judge Le Valley the very next day to be broken on the wheele alive, and Blanche­ville then likewise to be hanged, which gave matter of Vniversall speech and admiration to all Chartres and Beausse.

We have seene the perpetration and detection of this inhumane and lamen table murther, committed by these two unfortunate wretches Le Valley and Blancheville: And now (by the mercy and Iustice of God) we are come to see the triumphes of his revenge to fight against them in their condigne punish­ments for the same. They by their Iudges are that afternoone returned againe to their prisons, and the same night are there effectually dealt with by Divines, who (out of Christian charity) direct and prepare their soules for Hea­ven. So the next morning about ten of the clocke they are brought to the common place of execution in Chartres, where a world of people attend to be spectators of these their unfortunate ends and deplorable tragedies: And first Le Valley ascends the scaffold, who is sad and pensive, and saies little els [...] effect but this, that it was partly Blanchevilles gold, but chiefely his love to her maid, his wife Martha, who first drew him to murther his deere master Beau­marays, whereof hee affirmed he was now heartely repentant and sorrowfull, and besought the Lord to pardon him; He here tooke it to his death that his said wife Martha was every way innocent of this murther, and therefore be­seeched Monsieiur Mantagne, to bee good and charitable to her after his death, whom he likewise prayed to forgive him, when uttering a few Ave Maries to himselfe, and often marking himselfe with the signe of the crosse: He was by his Executioner presently broken on the wheele, whereof he immediatly dyed.

Le Valley was no sooner dispatched, but up comes our Female monster Blancheville on the Ladder, whose youth & beauty drew pitty from the hearts, and teares from the eyes of most of her spectators: in her countenance shee was very sad and mournefull, and yet I am enforced to confesse this truth of her, that (in this last Scene and act of her life) her pride and Vanity so farre usurped on her judgement, her piety, and her soule, that she came here to take her last leave of the world, apparelled in a rich blacke razed sattin gowne, a crimson damaske pettie coate, la [...]d with white sattin guards, a rich cutworke falling band, her haire all strewed with sweet powder, decked with white rib­ban knots and roses, and a snow white paire of gloves on her handes, so she there craves leave of the people to speake a few words before she dyes, which with a well composed countenance, and behaviour, shee doth in these tearmes.

She said that her deere and tender affection to her husband Champigny occa­sioned her deadly hatred and malice to Beaumarays, and that as soone as she had slayne him in the field, she in revenge thereof instantly resolved and vowed to send him to heaven after him: she affirmed that she was now sorrowfull from her heart and soule, that she had caused Le Valley to kill this his master, also that shee was so unfortunate and miserable, as now to see him dye for her sake and service, in requitall whereof shee gave all her apparell, and some of her [Page 393] plate and Iewels to her old maid, now his new wife Martha, whom she affirmed in presence of God and his angels, was no way guilty or consenting to this la­mentable murther, which she beseeched the Lord to pardon and forgive her, she likewise besought Montagne and Martha to forgive her and entreated all who were present to pray to God for her Souleshe conjured al Ladies and Gen­tlewoman who were sorrowful eyewitnesses of her untimely death, to beware by her unfortunate example, and so to hate malice and revenge in themselves as much as shee loved it: When againe praying all her spectators to pray to God for her, shee after a few pater-nosters, and Auc-maries was turned over.

And thus was this lamentable, and yet deserved deaths of these two bloudy wretches Le Valley and Blancheville, and in this sharpe manner, did God justly revenge and punish this their horrible crime of murther: Whose untimely and unfortunate deathes, left much griefe to their living parents and friends, and generally to all who either saw or knew them. May wee reade this their History, first to the honour of God, and then to our owne Instru­ction and reformation: That the sight and remembrance of these their punishments may deterre us from the impiety and inhumanity of perpe­trating the like bloudy crimes,

Amen.

GODS REVENGE, AGAINST THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.

Lorenzo murthereth his wife Fermia: Hee some twenty yeares after (as altogether unknowne) robbeth his (and her) sonne Thomaso, who likewise not knowing Lo­renzo to be his father, doth accuse him for that robbery, for which he is hanged.

THose who (by the pernitious instigation, and fatall temptation of Sathan) doe wilfully imbrue their hands in innocent bloud and so make themselves guilty of murther, are no longer men but have pro­digiously metamorphosed themselves into the na­ture and quality of devils. And as after this their crime, they are worthy of all true christians dete­station, so most commonly (without Gods saving grace and mercy) their hearts are so obdurated with impenitency of security, and their soules seared up and abandoned to all kinds of atheisticall prophannesse and impiety, that they are so far from thinking of God, as they beleeve there is no God, and so far from fearing of his judgements and punishments, as they are desperately confident they have not deserved any: But because their hearts and actions are as transparent to Gods eyes and knowledge, as Gods decrees, and resolution are invisible to theirs, therefore (despight this their blindnesse and the devils malice and subtilty to obscure and conceale it, this world will affoord them no true peace, nor this life pro­duce them any perfect tranquility: But wheresoever they goe or live, their guilty thoughts and consciences as so many hellish bloudhounds will incessant­ly persue and follow them, till in the end they drag them to condigne shame, misery, and confusion for the same: which this subsequent history will veri­fie and make good to us, in a wretched and execrable personage, whom it mournefully presents to our view and consideration. Let us read it in the feare of God, that we may weigh that benefit by it which becomes good Christians to make.

[Page 396] IT is not the meannesse of the personages, but the greatnesse and eminence of Gods Judgements which hath prevailed with me to give this History a place among my others: The which to draw from the head-spring, and originall, we must understand, that in Italy, (the Garden of Europe, as Europe is that of the whole world) and in the City of Genova, (seated upon the Me­diterranean Sea, which the Italians for the sumptuousnesse and statelinesse of her buildings, doe justly stile and entitle, proud Genova) neare unto the Arse­nall upon the Key, there dwelt (of late yeares) a proper tall young man, of a coale blacke haire, some twenty five yeares old, named Andrea Lorenzo, who by his trade was a Baker, and was now become Master of his profession, and kept forth his Oven and shop for himselfe; wherein he was so industrious and pro­vident, that in a short time he became one of the prime Bakers of that City, and wrought to many Ships and Galleyes of this Estate and Seigniory: He in few yeares grew rich, was proffered many wives, of the daughters of many wealthy Bakers, and other Artificers of Genova, but he was still covetous, and so addicted to the world, as he could fancy none, nor as yet be resolved or per­swaded to seeke any maid or widdow in marriage, sith hee knew it to be one of the greatest and most important actions of our life, and which infallibly drawes with it, either our chiefest earthly felicity or misery.

But as marriages are made in heaven, before consummated on earth; So Lo­renzo going on a time to the City of Savona, which (both by Sea and Land) is some twenty little miles from Genova, and heretofore was a free City and Estate of it selfe, but now swallowed up in the power and opulencie of that of Genova, he there fell in love with a rich Vintners daughter, her father named Iuan Baptista Moron, and shee Firmia Moron, who was a lovely and beautifull young maiden, of some eighteene yeares of age, being tall and slender, of a pale complection, and a bright yellow haire, but exceedingly vertuous and religious, and endowed with many sweet qualities and perfections; who al­thouhh she were sought in marriage by divers rich young men, of very good families of that City, with the worst of whom (either for estate or extraction) Lorenzo might no way compare, yet shee could fancie none but him, and hee above all the men of the world she (secretly in her heart and minde) desired might be her Husband. Lorenzo (with order and discretion) seeks Fermia in mariage of her father Moron, who is too strong of purse, and to high of hu­mour to match his daughter to a Baker, or to any other of a mechanicall pro­fession, and so gives him a flat and peremptory deniall. But Lorenzo finds his daughter more courteous and kinde to his desires, for she being as deeply en­amoured of his personage, as he was of her beauty and vertues, after a jour­ney or two which he had made to her at at Savona, she consents and yeelds to him to be his wife, conditionally that hee can obtaine her fathers good will thereunto, but not otherwise; which Lorenzo yet feared and doubted would prove a difficult taske for him to compasse and procure; for her father know­ing Fermia to be his owne and onely childe and daughter, and that her beautie and vertuous education, together with the consideration of his owne wealth and estate, made her every way capable of a farre better husband than Lorenzo: As also that his daughter in reason and religion, and by the lawes of heaven and earth, was bound to yeeld him all duty and obedience (because of him she had formerly received both life and being) therefore he was resolute that Lorenzo should not have his daughter to wife, neither would he ever hearken to accept, or consent to take him for his sonne in Law.

[Page 397] Lorenzo having thus obtained the heart and purchased the affection of his sweet and deare Fermia, he now (out of his fervent desire and zeale to see her made his wife, and himselfe her husband) makes it both his ambition and care (according to her order) to drawher father Moron to consent thereunto, where­in the more importunate, humble, and dutifull he (both by himselfe & friends) is to Moron, the more imperious, averse, and obstinate is he to Lorenzo, as dis­daining any farther to heare of this his suit and motion for his daughter. But Lorenzo loves the daughter too tenderly and dearly thus to be put off with the first repulse and deniall of her father, and so (notwithstanding) hee againe persevereth in his suit towards him, with equall humility and resolution: Hee requesteth his consent to their affections with prayers, and his daugh­ter Fermia (having formerly acquainted her father with her deare and invio­lable love to Lorenzo) she now prayes him thereto with teares: But (as one who had wholly wedded himselfe to the singularity of his owne resolution and pleasure) he againe proudly refuseth him with disdaine, and peremptorily re­jecteth her with choller and indignation, and so secretly vowes to himselfe, and publikely sweares to them, that he will first die, and salute his grave, be­fore ever he will permit him to marry his daughter. Which unkinde answer, and thundering resolution of his, proves the extreame greife of his daughter Fermia, and infinite affliction and sorrow of her lover Lorenzo, who hereupon are enforced to beare up with the time, yea, and to make a vertue of necessi­ty, by separating their bodies, but not their hearts and affections. So hee re­turnes to Genova, and she lives and remaines with her father in Savona, having no other comfort left them in their absence but hope, nor no other consola­tion, but sometimes to visit each other with their Letters, which they doe.

Old Moron now finds his young daughter Fermia, farre more pensive, reser­ved, and sorrowfull than heretofore, and therefore although he grieve to see her affection intangled with this Baker Lorenzo, yet he rejoyceth to see that he comes to Savona, as also to understand that his daughter hath no way ingaged her selfe to him in promise of marriage, but with the condition of his free will and consent thereto, which as heretofore, so now againe, hee deeply sweares he will never be drawne or perswaded to grant. And the sooner and better eternally and fully to dash these their irregular loves and affections, he thinks it fit for him to provide, and requisite to present his daughter with ano­ther Husband: To which end he gives her the choice of two or three proper young men, and of very good families in Savona, but shee will have none of them, for her affection is so deeply fixed, and constantly setled on Lorenzo, that say her father what he will, or doe hee or they what they can, hee can hardly draw her to see, much lesse to speake with any one of them: Whereat he cals her foolish Gigglet, and fond Girle, and sweares that he will wholly renounce her for his daughter, and absolutely disinherit her, and leave her a begger, if she marrie Lorenzo, and then and there flies from her in rage and choller, and leaves her alone to her selfe, to entertaine her disconsolate and sorrowfull thoughts, with a world of sighs and teares.

As for the Letters which passe from Genova to Sevona, and that are also re­turned from Savona to Genova, betweene these our two lovers Lorenzo and Fermia, deeming them impertinent to this their History, I have therefore purposely excluded, and for order and brevities sake omitted them: The which entertained their time, and tooke up their affections and patience so long, that three yeares are now past and blowne over, since they first saw [Page 398] each other, and since Lorenzo first motioned Moron for his consent to marry his daughter, during all which long tract of time, which to those our two young lovers seemed at least so many ages. The Reader is prayed to under­stand and take notice, that Lorenzo hath made five or six journeyes from Ge­nova to Savona to see his Fermia, and hath importunately requested her father Moron for his consent, and that at least as many times shee likewise hath im­ployed all her Parents and friends towards him, yea, and hath beene more of­ten on her bended knees to him to begge it, but all these their requests and so­tions towards him prove vaine.

When Lorenzo at last considering and remembring, that he had used all the lawfull meanes he could possibly invent, and Fermia all her best endevours and inventions which lay in her mortall power to draw her father Moron to their desires and wishes of mariage, and that neither they nor all the world could prevaile with him, he thinkes it now high time (as well for the setling of his fortunes and trade, as also for the confirmation of his hearts content) to lay close siege to his Fermia, that (notwithstanding her fathers refusall) she would consent and yeeld to marry him, and so very secretly by night to leave him and Savona, and to come live and die with himselfe in Genova, telling her, that although he had never a Duckaton of marriage money with her from her father, yet that God had given him estate and meanes enough to maintaine her and his family, in full and plentifull prosperity, and that hee would bee a thousand times more tender and carefull of her than of his owne life. Thus with a world of sweet words and sugred promises, and perswasions, this sweet and faire young maiden (contrary to her former wholesome, vertuous, and obedient resolutions) is at last drawne and tempted away by him, now to prove disobedient to her father, yea, and to forsake and flie away both from his house and himselfe. So Lorenzo having to that end secretly provided himselfe of a fine small Frigot, of foure oares in each side, hee therewith comes by night into the key of Savona, (which the policie of the Genouesses (now their Lords and Superiours) have dammed up, and made uncapable of ships of burthen, that thereby all the trade and commerce by Sea, may arrive to their owne capitall City) where giving notice to Fermia of his being there, shee (taking her best cloathes, and other chiefest necessaries with her) in the dead time of the night, when her father and his servants were fast in sleepe, and all things being hushed up in silence, seemed to conspire to her rash and inconsiderate escape, shee by the Garden doore issueth forth to Lorenzo, who there received her with much joy, and many kisses, and so conducts her to the Frigat, where the wind (in favour of this their clandestine flight) proving very faire, they hoise up saile, and early the next morning arrive at Genova, where (within two houres after) Lorenzo conducts her to S t. Saviours Church, and there very secretly (yet solemnly espouseth and marries her. But O Fermia, how I pitie thy youth and beauty, thine innocencie and indiscretion, thy few yeares and many vertues, thy affection and misfortune, and thine ignorance and credulity, so rashly and disobediently to flie from Savona to Genova, and to take (or rather to steale) away thy selfe from thy father, purposely to give thy selfe in marriage to Lorenzo, for which indiscreet and disobedient fact of thine, it is not unpossible for thee to see this ensuing position verified and confirmed in thy selfe, That there is nothing so easie in young people as to commiter­rours, nor so difficult as to repaire them.

Whiles thus our young maried couple celebrate their nuptials in Genova [Page 399] with delight and joy, old Moron the father grieves and stormes thereat in Sa­vona, for the sudden flight of his daughter: When fearing and beleeving that Lorenzo had stollen her away, he secretly makes enquiry thereof at his house of Genova, from whence he hath perfect notice, that she is there, and maried to him, whereat he passionately converts his griefe into choller, both against her and him, and (in regard of this their disgrace and dishonour offered him) most constantly vowes to himselfe, and to all who are neere him, that they shall never touch nor enjoy the vallew of one Duckaton of all his Estate and wealth, as long as he or they live, and that he will not once send after thm, nor ever hereafter see them, which sharp vow and bitter sentence against our Lorenzo and Fermia, we shall be enforced to see him too carefully to keepe, and too severely and punctually to performe.

Some ten dayes after this mariage of Lorenzo and Fermia, when their wed­ding joyes and pleasures had given them some truce and time to consider of their worldly affaires, because they know & repute it folly, to thinke to be able wholly to live by love, Lorenzo considering the injury & disgrace which he had offered his father in law Moron in this action, and therefore very desirous yet now againe to seeke his consent and good will to this their mariage, that thereby he may participate and share of some part of his wealth, he determi­neth shortly to ride over to Savona to him, and with his best respects and duty to comply and labour with him for a reconciliation; and yet neverthelesse he thinks it very fit, and hold it most expedient, that his wife in the meane time should first excuse her selfe to her father by her Letter, the which she doth in these tearmes:

FERMIA to MORON.

ALthough the cause and manner of my departure from you and your house make me more worthy of your indignation than of your pordon, yet when you shall please to remember that you are my father, and myselfe your only childe and daughter, and that God and his holy Church hath of Lorenzo my friend, now made him my Husband, and also tha [...] for the tearme of three whole yeares, I with teares and prayers came many times pro­strate to you on my bended knees to obtaine your consent thereunto, then I hope you will at least excuse, if not wholly forget and pardon this errour of mine: Or if these reasons bee not enough powerfull to interceed with your displeasure, I most humbly beseech you further to consider, that herein I have neither blemished nor disgraced your reputation with any point of dishonour, for as I came to my Husbands bed a pure Virgin, so I will live and die with him a chaste wife; and that as this clandestine flight and mariage of mine was the first, so it shall be the last act of my disobedience towards you. Some small portion of your wealth at our first beginning, will doe my Husband and selfe a great deale of good in our trade, but this I leave, as to your consideration, so to your pleasure. Onely in all hu­mility and duty (as low as the earth, and lower if I could) I desire your blessing to me, and implore your prayers to God for me, the which in religion you cannot, and in nature I hope you will not deny me. My Husband will shortly second this Letter of mine to you with his presence, and will then commit that taske to his tongue, which I have now obediently im­posed and commanded to my pen: And my prayers and hopes, and his promises and ver­ [...]es doe assure me, that (in his respects and service to you) you shallever finde him to be as much your servant as your sonne in law. God ever prosper your age with health, and blesse your health with prosperity.

FERMIA.

[Page 400] Moron received this Letter in Savona, and understanding by the messenger who brought it, that it came from his daughter Fermia from Genova, he was at first in such a fret and fume of choller thereat, as hee once thought to have throwne it into the fire, without vouchsafing to read it: But after hee had made three or foure turnes in his Parlour, and so somewhat abated the vio­lence of his passion and choller, hee then procures so much time from his pleasure, and so much patience from himselfe, as he breaks up the seales there­of, and peruseth it, the which as soone as he had performed, he in presence of the messenger who brought it, teares her Letter in peeces, and then (all en­raged with choller) throwes it into the fire, when againe turning himselfe to him, he bade him tell the Gigglet his daughter, That her carriage had beene so base, disobedient, and ingratefull to him, that he disdained to returne any answer to her Let­ter, and was very sorry that he had so much descended from himselfe as to have received and read it: When without once enquiring of him how his daughter did, yea, without giving the messenger any reward, or which is lesse, without making him drinke, he hastily and chollerickly flings from him, and will no more see or speake with him. Who returning to Genova, and reporting to Lorenzo and his wife what cold entertainment his Letter and himselfe had of her father Mo­ron in Savona; she grieves and stormes thereat publikely, and he privately, and at their first relation and knowledge of this her fathers unkindnesse in answe­ring her Letter with silence, they looke each on other with their countenances composed partly of discontent, and partly of sorrow, and for her part shee cannot refraine from teares, till at last her Husband Lorenzo steps to her, when (as much to dissipate her griefe, as to dissemble his owne) he gives her many smiles, and comforts her with these speeches; That according to her promise (in her Letter) to her father, he will the next weeke goe over to him, and will then beare himselfe so respectively towards him, that he hopes his presence shall purchase his affection, which her Letter could not, so she hereat remaines better satisfied than her Husband contented with this harsh carriage, and un­kinde resolution of their father towards them.

Now some eight dayes after Lorenzo rides over to Savona, (handsomely clad, and rather above than below his quality) and putting up his horse in an Inne, hee a little before supper time, goes to his father in law Morons house, where enquiring of his servants for him, they tell him he is above in his cham­ber, when desirous to see and speake with him, one of them steps up to him and enformes him thereof: Whereat Moron starting up as if he had beene sud­denly awaked out of a dreame, he at the first mention and name of Lorenzo, but especially of that of his sonne in law Lorenzo, bolts himselfe fast in his chamber, and then calling up his servants to him, hee flatly chargeth them to deny his being within to Lorenzo, and as soone as he is gone forth, to shut the doores against him, and at any hand not to admit him into his house, for that his pleasure and resolution is neither to see nor speake with him. Lorenzo bites the lip at this baffle of his servants, first to say their Master his father in Law was within, and then in one breath to contradict and deny it. When for that time he holds it discretion to depart, goes to his Hostary (or Inne) to Supper, and returnes thither againe speedily after, but findes the same answer. So then fearing the truth, that his father Law was (infallibly) within, and yet would not be within, he returnes to his lodging, and in much choller betakes him­selfe to his bed, but this discourtesie of his father in Law will not permit him any sound rest, but onely affords him many broken discontented slumbers. [Page 401] The next morning very early hee returnes thither againe to see and speake with him, but the first prove the last answer of his servants, whereat Lorenzo (all nelted with choller and anger) takes horse and rides away for Genova.

Allow we him by this time returned to Genova, where hee truly and fully relates to his wife Fermia the discourtesie of her father towards him, from point to point as wee have formerly understood, which (poore sweet soule) exceedingly grieves her heart, and infinitely perplexeth her minde and thoughts, but how to remedie it shee knowes not, for as shee knowes shee (by her disobedient flight and mariage against h [...] fathers consent) hath committed a greatfault towards him, so now she s [...] that (of necessity) shee must owne and make the best of it: When he c [...]orting his wife with en­couragement, and she reciprocally encouraging [...]m with comfort, they re­ferre the issue of this their fathers pleasure or displeasure unto God; but yet rather hoping than despairing, that a little time will make him more tractable and flexible to their desires, they passe away their time merrily and sweetly to­gether, he proving a courteous & loving husband t [...]er, and she a kinde and dutifull wife to him. He exceeding provident to ge [...] & thrive by his trade, and she as carefull in her house and family to save what he gets, and thus in six mo­neths after they neither goe nor send to their father, thinking and hoping that although it be unlikely, yet it is not impossible but that hereafter of his owne free accord and good disposition and nature, he may shortly exchange his displeasure into courtesie, and his malice into affection towards them; but as yet they still finde the contrary, for in all this time, he never sends to them, nor so much as once hearkens after them.

At the end of six moneths Lorenzo prayes his wife Fermia to ride over to Savona to see what alteration this long time hath wrought in her fathers affe­ction, and so recommends her portion from him to her care & remembrance, but resolves not to write to him because of his unkindnesse to him at his last being at Savona. Fermia (more in obedience to her husband, than out of her owne willingnesse or desire) accepts of this journey, but still she feares that shee shall finde her father to bee one and the same man in his discontent and displeasure against them. But yet in regard shee is his owne flesh and bloud, his onely childe; and therefore a great part of himselfe, she yet flatters her selfe with this hope, that he cannot be so unnaturall to her, as he was unkinde to her husband. She comes to Savona, but looke what entertainment her hus­band Lorenzo found from her father, the same in all respects and points doth she, and no otherwise: For he will neither speake with her, no nor see, nor per­mit her, either to lie, eat, or drinke in his house, but most uncourteously and unnaturally causeth his doores to be fast shut against her; yea, and to adde cruelty to his unkindnesse, he is extreame angry with his servants for daring to admit her to speake with him, and with her Aunt Alcyna, (his owne sister) for receiving and lodging her.

Our sweet Fermia the daughter is extreamly perplexed, afflicted, and grieved at this her fathers bitter unkindnesse and cruelty towards her, the which she seales with many sighs, and confirmes with infinite Rivolets of teares, which trickle downe her beautifull cheeks as so many pearled drops of dew on blu­shing and fragrant damaske Roses: When againe imploying her aforesaid Aunt Alcyna, and likewise entreating father Bernardin De Monte, her fathers owne ghostly father, to perswade him in her behalfe, which they doe. But at last seeing the requests of the one bootlesse, and the spirituall exhortations of [Page 402] the other vaine and to no effect, then as she came from Genova to Savona with some hope and joy, so she is againe constraind to returne from Savona to Geno­va, with infinite griefe and dispaire; Where from point to point (betwixt anger and teares) shee relates to her husband Lorenzo, the unnaturall discourtesie, which her father had offered her: Whereat as before, so now he againe dissem­bleth his discontent thereof and with many sweet speeches, and some few kisses seekes to comfort and pacifie her: But still the remembrance hereof stickes deepe in her minde, and yet farre deeper in his thoughts, for the know­ledge of his father in Law Morons discourtesie first offered to himselfe, and now to his wife in Savona, being knowne and reported to many of his neigh­bours and friends in Genova, they scoffe and taunt at his foolish ambition, in marrying and stealing away his wife, and in all companies which he frequen­teth, they give him this quip, that hee had done farre wiser to have marryed a poore trades mans daughter in Genoua with a small portion, then a rich Vint­ners in Savona with nothing: which foolish and malitious speech of theirs, falles not so easily from his memorie as from their tongues, but leaves an im­pression therein, for from henceforth, Lorenzo of a wise man proves himselfe a foole, of an honest man a knave, and so of a good christian to God, an ex­treame bad husband both to his wife and himselfe: for now seeing the moun­taines of his hopes of a rich wife turned to molehils, and they to nothing through his fathers displeasure and unkindnesse to them, hee lookes not on his wife with so kinde and respective an eye as heretofore, although poore harmelesse young woman, shee knowes farre better to lament and greive, then how to remedy her fathers cruelty towards them: But this is but the beginning of his ingratitude and her unfortunacy, for before a whole yeare be past since their marriage, her husband so farre forgets his love to his wife, his regard to himselfe and his reputation and credit to the world, as hee first beginnes to sleight her, and then to neglect both himselfe and his profession: And here now it is that idlenesse beginnes first to enter into his hands, vice into his heart, and sinne into his soule; and here it is that he first fals into bad courses, and wicked company from whence in the end (I feare) will proceed nothing but shame, repentance, misery, and confusion of all sides.

Hee who formerly prayed often with his wife and family in his house and was a devout and religious frequenter of his Church, now he is so dangerously fled from God and so desperately following of the devill as hee scornes the Church, and will neither pray himselfe at home with his wife, nor (which is worse) permit or suffer her to doe it at home with her family: He hath forgotten her deere affection and constancy to him, and how shee hath incurred her fathers indignation for making him her husband and herselfe his wife: He hath forgotten his former oathes and promises of his tender affecti­and constant love to her, and how that in life and death hee would live and dye more hers then his owne: Hee hath forgotten how for his sake, and for the fervent love shee bore him, that she forsooke divers rich young men of Savona who were every way his Superiours in Birth, Wealth, and profession: Or els if he did remember it, hee would not thus sleight her by day, or lye from her by night in lewd and lascivious company, spending both his time, his meanes, and himselfe: upon panders, bauds, and strumpets, from which ungodly life and sinfull conversation, neither her prayers, intreaties, requests, perswasions, sighes or teares can possibly reclaime him; but he lets all things runne at ran­dome and confusion without order, care, or consideration, so that within the [Page 403] compasse of one yeare and a halfe, his trade is neglected, his credit crackt, his reputation lost, his estate spent, and nothing left either to maintaine himselfe or releive her, but griefe, sorrow, dispaire and misery. Shee sets all his best friends, and most vertuous acquaintance to convert him from this his abhomi­nable life, yea she holds it more shame, then sinne to acquaint his confessor therewith, who taking a fit time, deales roundly with him for his reformation, and failes not to paint out his sinnes and vices, as also their deserved punish­ments in their foulest and most hideous colours: But still her husband Lorenzo is so strongly linked to the devill, and so firmely wedded to his beastly vices and enormities that all the world cannot divert, or disswade him from them, and still he is so farre from abandoning and forsaking them, as he adds new to his old: for the devill hath now taught him to delight in cursing and swearing, for in his speeches and actions he useth many feareful oathes and desperate ex­ecrations: He beginnes to revile her, and to give her foule language, tear ming her Beggar, and her father villaine, and that hee is bound to curse them both, because (saith he) they have beggerd him: When God and his sinnefull soule and conscience well knowes that there is nothing more untrue or false: For if his piety toward God, or his care and providence of himselfe and his family had equallized hers, he had than made himselfe as happy as nowhe is miserable; and she as joyfull, as now we see her disconsolate and sorrowfull; and then no doubt but time and God would have drawne her father Moron to have bestow­ed some portion on him with his wife, whereas now the knowledge of his im­pious life and lascivious prodigalities doth justly occasion him to the contra­ry. Againe here befalls another accident which brings our sorrowfull Fermia new griefe, vexation and teares, for shee sees herselfe great, yea quicke with childe by her Husband Lorenzo so as that which shee once hoped would have beene the argument of her joy, now proves the cause of her affliction and sor­row, for his vices hath scarce left her wherewith to maintaine herselfe, and therefore it grieves her to thinke and consider, how hereafter she shall be able to mainetain her childe, when God in his appointed time shall send it her, for he hath so consumed his estate, and spent, sold, and pawned all their best hous­hold stuffe and apparell, that almost they have nothing left to give themselves maintenance, hardly bread: But yet still how lewd and irregular soever Loren­zo be, his vertuous and sorrowfull wife Fermia serves God duely and truely, and spends a great part of her time in prayer, still beseeching the Lord to give her patience, and to forgive her husband all his foule sinnes, towards him, and cruell ingratitude towards herselfe: When in the middest of this her poverty and misery, once she thought to have left her husband in Genova, and to have cast herselfe at her fathers feet in Savona, that he would pardon, receive and en­tertaine her: But then againe considering his flinty heart and cruelty towards her, and that he would rather contemne then pitty her youth and misery, but especially calling to minde her duty to her husband, and her Oath given him in marriage, in presence of God and his Church for better for worse, for richer for poorer: Then I say the consideration and remembrance thereof, is so strong a tye to her conscience and so strict an obligation to her soule, that she thinkes his vices and poverty hath now more need of her assistance, prayers and company then of her absence, so as a vertuous wife and a religious chri­stian, she will not consent to forsake and leave him, but resolves to stay and live with him, to see what the Lord is pleased to impose on her, and (for his sinnes and hers) what afflictions and miseries hee hath ordained and decreed [Page 400] [...] [Page 401] [...] [Page 402] [...] [Page 403] [...] [Page 404] for them: And yet being desirous to draw hope and comfort any way, because she findes griefe and dispaire from all parts, she resolves to acquaint her father with her calamities, as also (earnestly and humbly) to pray him to releive them, the which she doth in this her sorrowfull letter to him, which she sends him safely to Savona.

FERMIA to MORON.

I Now finde to my griefe, and know to my shame and Repentance, that my disobedience in marrying Lorenzo against your consent and without your blessing, is the reason why God hath thus punished me with a bad husband in him: whose fervent affection to me is so soone forgotten and frozen, and whose Vertues in himselfe are so sodainely and sinfully exchanged into vices, that his prodigalitie hath spent and consumed all his estate, and left not wherewith either to give himselfe or mee mainteinance: In which regard be­cause my afflictions are so great, and my miseries so infinite, that I rather deserve your pitty then your displeasure; Therefore if not for my sake who am your living Daughter, yet for my Mothers sake and remembrance, who is your dead wife, either give my Husband meanes to set up his old trade and forsake his new vices Genoua, or else take mee home to live with you againe in Savona: And if you will not in Nature re­spect me as your Daughter, yet in compassion entertaine mee as your Hand-maid, and I most humbly and religiously beseech you to thinke and consider with your selfe to what great wants and necessity I am now reduced, sith I write you this my letter rather with teares then incke: God direct your heart to my reliefe and consolation, as mine is eternally devoted to your service, and consecrated to his glory.

FERMIA.

Her father Moron after a long consultation and reluctation with himselfe, whether he should read or reject this letter of his Daughter. He at last (ha­ving formerly understood of her husbands prodigalitie, and her poverty and misery) breakes up the seales thereof and peruseth it, and surely if there had beene any sparke of humanity or reason, or of good nature or pitty in him at all, his former knowledge of her miseries, and now this present assurance and confirmation thereof, should have perswaded him to grant her, if not the first, yet the second of her requests, which was to receive her, and give her maintenance: but hee is still so hard hearted to her as he will neither releive her wants, nor pitty her afflictions, but (more out of hatred then affection to her) thinks he hath done enough in sending her not his love but this his sharp letter in answer of hers.

MORON to FERMIA.

IF thy Husband prove not to thy liking, thou hast just reason to thanke thy selfe, and to condemne thine owne temerity and disobedience in choosing him, and if his affection bee so soone forgotten or frozen to thee, it is a just punishment of God, because thine was so first to me, whereof as that is the effect, so doubtlesse this is the prime, and originall cause thereof, and as his vices and prodigality hath spent all his estate, so I have not so lit­tle judgement, (though thou so small understanding) to thinke that mine shall redeeme it, which (upon the whole) were then to immytate and second him in his folly, and conse­quently to make my selfe guilty in consuming it. And because thou fleddest with him without my knowledge from Savona to Genoua; and didst there marry him without my consent, therefore it is neither thy Griefe nor Misery, or thy shame and repentance, [Page 405] which shall induce me either to respect or pitty thee as my daughter, or which is lesse, to re­leive and entertaine thee as my handmaid, you both are young enough to worke and labour for your living, as thy mother and my selfe did for ours, and therefore know that thy youth deserves no compassion from my age, and if this will not satisfie thee, then the best ad­vise and counsell which I can or will give thee is, that thou continually direct thy pray­ers to God, for thy releife and consolation: And herein thou wilt then serve thy selfe, please mee, and glorifie him: And as thou regardest my Commands, or desirest my blessing, let me neither see thee, or hereafter heare any more of thy vaine and foolish Letters.

MORON.

The receit of this her fathers unkinde and cruell letter to her, doth at one time kill both her hopes with dispaire, and her heart with griefe; or if that doe not, then the mad tyranny, and new cruelty of her deboshed husband doth: for now contrary to nature, beyond reason and opposite to Grace, he many times beates her; she is all in teares hereat, useth all possible meanes to reclaime him from his new vices to his old vertues: She continually perswades him fairely with exhortations, sweetly with sighes, and deerely with teares, yea poore sweet young woman, shee many times casts herselfe at his feet, and with her armes crossed, her hands elevated towards heaven, her haire dishevelled and dandling about her cheekes, and her pearled teares bedewing the lillies of her mournefull and disconsolate countenance, begs him to forsake his vices to himselfe, and his undeserved unkindnesse and cruelty towards her: But all this is in vaine, for hee proves death to her requests and prayers, and blinde to her sighes and teares. He hath no longer mony to buy corne, and is so farre from selling any bread to others, as he hath scarce enough to give to himselfe and to his great bellied wife, and as for his servants hee is inforced to put them all a­way: His vanity to himselfe and cruelty to his wife is too too lamentably no­torious and remarkeable, for when he wants mony, he beats her, if she will not presently supply his wants, and furnish his expences. Now in the middest of all these her griefes and miseries, God sends her a faire young sonne, of whom the father is not worthy, no nor of his vertuous wife who bore it: For had not the care, affection, and charity of her neighbours beene farre greater then that of her husband to her, both the mother had miscarryed, and the childe perished in the sharpe throwes and agony of her delivery; and the name of this her little sonne, whom she causeth to be christened in a very poore man­ner and ceremony, is Thomaso: for she is so poore as she hath nothing but raggs to wrappe and cover him with, and therefore with much griefe and shame, she begges poore linnen clouts of her neighbours to keepe him cleane and sweet: When it is waking, she lookes and kisseth it often with joy, but when it sleepes or suckes, then shee grieves that it is so unfortunate both in a wicked father, and poore disconsolate mother, who hath more meanes to lament and pitty, then milke to feed and nourish it: Shee often shewes her husband his child, and importunately begges him hence forth to have a more provident care of himselfe for his childes sake, and of his childe for his owne sake: But hee as a lewd husband and too degenerate a father doth neither love nor care for either but hates both of them, yea his vices & crueltie makes her sorrow so infinit, that she reputes herselfe a burthen to herselfe, & a thousandtimes wish­eth she were in heaven; And one time among the rest after her husband with­out cause, had given her many bitter words and some sharpe and cruell blowes [Page 406] her childe being in its cradle, he gone forth from her in choller, she fals downe on her knees to prayer, the which so soone as shee had ended, and her childe awaking and crying, she takes it up in her armes, and mournfully sitting downe on the floore by her bed side, she (weeping as fast as her poore infant babe sucked) having bolted her chamber doore, was over-heard by one of her neighbours, (twixt whom and her selfe there was but a wainscot enterclose and partition) to pronounce these (or the like) sorrowfull speeches to her selfe.

O poore Fermia, it had beene an infinite happinesse for thee if thou hadst never seene thy Husband Lorenzo, or perished and sunke in the Sea when thou fleddest with him from Sevona to Genova, before hee was thy Husband. For surely thou hast great causeto thinke, and reason to beleeve, that this cruelty of his towards thee, is a just plague and punishment sent thee from God, for disobeying thy father, in marrying without his consent and blessing; with whom when thou livedst single, thou hadst so much felicity and joy, as thou knewest not what belonged to sorrow and misery, and now living a wife to this thy Husband, thou art enforced to taste so much griefe and misery, as thou knowest no more what belongs to joy and felicity. Then thou didst surfet with the choice of the costliest meats and viands, and now thou art ready to starve meerly for want of bread: Then thy apparrell was rich, but now rent and torne: Then thy beauty made thee sought in mariage by divers, and now the griefes and sorrowes having defaced and withered it, thou art contemned and hated of him who maried thee. For can thy griefes be matched, or thy afflictions and sorrowes parralleld, when thou hast a Husband who neither feares nor serves God, who will neither goe to Church, or pray himselfe, or permit or suffer thee to doe it; and who is so farre from loving thee, as hee loves nothing better than to hate, revile, and beat thee: For (aye me) hee drownes himselfe and his wits in wine, and keeps whores to thy nose, spends all his estate upon them, and upon Bawds, Panders and Drunkards (the off­scumme and Catterpillers of the world) with whom he consumes his time and himselfe, making night day, and day night in these his beastly revels, and ob­scene voluptuousnesse, and upon whom he hath spent so much, as hee now hath nothing left either to spend or maintaine himselfe and thee; yea, thy miseries are so great, and thy afflictions and sorrowes so sharpe and infinite, that thou hast no parent left to succour or releeve thee, and which is lesse, no friend who will assist or comfort thee. Poore young woman, and disconso­late sorrowfull wife that thou art, it were a blessed happinesse, and a happy blessing for thee that thou wert either unborne or unmarried. Alas, alas, thy mother died too soone for thee, when thou wert young, and therefore shee cannot, and thy father lives, (and is exceeding rich) yet hates thee so much as he will not assist & releeve thee. And as all thy kinsfolks refuse to lend or send thee any comfort in these thy wants and calamities; so those who professed themselves thy friends in thy prosperity, will not now either see thee in thy poverty, or know thee in thy misery. When againe and againe looking on her pretty babe, and giving it many tender kisses, then (her teares interrupting her words, and her sighs againe cutting her teares in peeces) shee continueth her speech thus: And thou my sweet babe, what shall I say to thee, sith almost I can doe nothing for thee, for I have no food to give my selfe, how then can I give milke to thee; and yet I love thee so dearly and tenderly, that although thy unkinde and cruell father hate me so deadly, yet I will starve before thou [Page 407] shalt want, yea, I will cheerfully worke, and (if occasion serve) begge my selfe to death to get sustenance and necessaries for the preservation of thy life. For live thou my sweet babe as happy as thy poore mother is miserable and unfortunate: And if I die before thee, (as I hope I shall not live long) say thou hadst a mother who loved thee a thousand times dearer than her own life, and who was rich in care and affection, though poore in estate and means to main­taine thee. And if I leave thee nothing behinde me, (because I have now no­thing left me either to give or leave thee) yet I will give thee my blessing, and leave thee heire to these my most religious prayers; That God in his divinest favour and mercy will not power downe his wrath and punishments on thee, but thou mayest live to be as happy in thy vertues, as I feare thy father will be miserable in his vices; and as true a servant and instrument of Gods glory, as (with griefe and teares) I see he is of his owne disgrace and dishonour.

Neither is our vertuous Fermia deceived in the cloze of this her passionate and presaging speech towards her husband, for he continues his odious and un­godly course of life both towards God and her, and now (as well in his fresh as his drunken humours) makes it his practice to revile, and his delight and glo­ry to beat her; who not withstanding yet thinking and hoping to worke some good in him, through his sight of this poore infant his sonne. Shee often shewes it to him, and with sighs and teares prayes him to leave off this his sinfull life towards God, and these his cruell courses and actions towards her selfe. But he is still the same man, yea, he is so wretchedly debauched and vi­tious, as he will not endure to thinke of making himselfe better, and to say the truth, I beleeve and thinke that the devill cannot possibly make him worse; the wich his poore sorrowfull wife perceiving, as also that her childe being now by this time almost two yeares old, shee hath not wherewithall in the world to maintaine it meat or cloaths, she is enforced to make a vertue of ne­cessity, and so works exceeding hard with her needle, thereby to give life to her selfe, and her pretty young sonne; and yet say she what she will with sighs, and doe she what she can with teares, her husband still forcibly takes away the two parts of the poore profit, and small revenewe of her labours, both from her selfe, and her little sonne Thomaso, not caring if they starve or die, so hee have to maintaine his vitious expences among his lewd Consorts and Compa­nions; yea, her miseries and wants are now so great, and her affection to her childe so deare and tender, that when shee hath no meanes to set her selfe to worke, nor can procure any from others, then (though to her matchlesse griefe and shame) shee descends so farre from her selfe, as shamefully and se­cretly in remote streets and Churches, she begs the almes and charity of some well disposed people for their subsistence and maintenance: But at length, when she sees that her husband is informed and acquainted therewith, and that he is so inhumane in himselfe, and so cruell hearted to her and her sonne, that he likewise takes these small moneyes away from her, (which in effect is to take bread out of their mouths, and life out of their bodies) then not know­ing what (in the world) to doe, or which way to winde or turne her selfe any longer, to maintaine her son, which (by many degrees) she loves better than her selfe, she resolves to write to her father to take him home to him at Sa­vona; and maintaine him, which she doth by this her ensuing Letter, which carried him this humble language and petition:

FERMIA to MORON.

THe increase of my Husbands vices are those of my wants and miseries, which are now growne so extreame and infinite, that I have nor cloaths nor food left to main­taine my selfe, or my poore little sonne Thomaso, nor scarceto give life to us: And con­sidering that I am your daughter, (yea your onely childe) me thinks both in Nature and Christianity, that my father should not see me driven to these sharp and bitter extremi­ties, without releeving me, especially, because as heretofore, so now my sighs begge it of you with humility for charities sake, and my teares with sorrow for Gods sake. Or if yet your heart will not dissolve into pity, or relent into compassion towards me, at least let it towards my poore and pretty young childe, whom now with prayers and teares I be­seech you to take from me and maintaine, though not as a great part of me, yet as a little peece of your selfe, and whom God (in his sacred power and secret providence) may (for his honour and glory) reserve to be as much happinesse to you, as I your sorrwfull daugh­ter, and his poore mother see my selfe borne to affliction and misery: God will requite this your charity to him, and thereby I shall the sooner forget your unnaturall unkindnesse and cruelty towards my selfe. And so may you live in as much prosperity, as I feare I shall shortly die in extreame indigence and misery.

FERMIA.

Her father Moron receiveth and peruseth this third Letter of his daughter Fermia, whereat being yet nothing moved in charity, or touched in compassi­on towards her, but onely towards her young sonne (and his grand childe) Thomaso, he returnes her this short answer.

MORON to FERMIA.

I See thou art both wilfull and obstinate in disobeying my commands with thy Letters, wherein I beleeve thou takest more glory, than either I conceive griefe at the relation of thy wants, or sorrow at the repetition of thy miseries, the which I am so farre from re­leeving, as I onely pitie it that I am thy father, but not as thou art my daughter. And yet because thy young sonne Thomaso is as innocent as thou art guilty of my displeasure and indignation, therefore give him to this bearer, whom I have purposely sent to receive hi [...] of thee, and I will see whether it be the pleasure of God that I shall be as happy in hi [...] as I am unfortunate in thy selfe, and if in his sacred providence he hath ordained and de­creed that he prove as great a comfort to thy age, as thou art a crosse and calamity to [...]ine, which if it prove so, then give God the onely praise and glory, which is the best use and requitall which thou canst make, or I desire.

MORON.

Our poore and desolate Fermia having received and over-read her fathers letter, although she be wonderfull sorrowfull at the perseverance of his cruelty towards her selfe, yet she is infinitely glad and joyfull at his compassion and kindnesse towards her young son, who apparelling the very best that possibly she could, which God knowes is ragged, meane, and poore) she (with a thousand sighs, teares, prayers, blessings, and kisses) gives him to her fathers messenger, and to whose affection and education, as also to Gods gracious protection and preservation, shee religiously recommends him; when (to her exceeding griefe and sensible affliction) she sees it out of her possible power once to per­swade [Page 409] her husband Lorenzo either to kisse or see him at his departure, as if it were no part of his affection to blesse it, or of his duty to pray to God to blesse it, much lesse to kisse it at parting. A most unkinde and unnaturall part of a fa­ther to his sweet and pretty young sonne. Which strange and discourteous in­gratitude of his, it is not impossible for us to see God as strangely both to re­quite and revenge.

Sorrowfull Fermia having thus sent away her little sonne Thomaso to her fa­ther Moron at Savona, she the very same night dreames in her poore bed and house in Genova, that she shall never be so happy to see him againe; when be­ing awaked, and remembring this her sorrowfull dreame, she for meere griefe bitterly weeps thereat, and although she would, yet she cannot possibly for­get or suppresse the remembrance thereof, or once put it out of her minde; so that thinking her selfe fortunate in placing this her little sonne with her fa­ther, and his Grandfather, shee is now very pensive and sorrowfull for his ab­sence, because she can no longer see him, play with him, and kisse him, and is infinitely disconsolate and mournfull when she thinks of her dreame of him. In the meane time her lewd husband growes from bad to worse, so that her coha­bitation is but a bondage with him, and her mariage and wedlocke but an In­denture of slavery, and a contract of misery under him. Such is her incompa­rable griefe, such her unparalleld afflictions and calamities.

Five yeares our disconsolate Fermia lives in this rich misery, and miserable poverty with her husband, and yet all the whole world cannot perswade her father Moron to take her home to him and maintaine her. She hath no conso­lation left her but prayers, nor remedy but enforced patience; so shee armes her selfe with the last, and adorneth her selfe with the first. She was conten­ted to begge for the maintenance of her little sonne Thomaso, but now being eased of that burthen, she will give it over, so she works hard to get her hard and poore living, which yet she cannot get so fast as her husband spends it pro­digally and lasciviously. Her care and vertues make her the pitie, as his lewd­nesse and vices make him the scorne and contempt of all their neighbours. So whiles she sits at home close at her needle in poore apparell, he idlely wanders and gads abroad untill he have brought his apparell to ragges, and himselfe almost to nakednesse. And here it is that her wretched husband Lorenzo now first beginnes to hearken to the devill, yea, to prove a very devill him­selfe towards this his deare and vertuous wife; for he enters into a consulta­tion with himselfe, that if he were once rid of his wife Fermia, he might mar­ry some other with a good portion to maintaine him, and so againe set up his trade of baking which now had forsaken him, because he had vitiously and un­thriftily forsaken it. When his faith being as weake with God, as his infamous life and vices were odious to the world, he assumes a bloudy and damnable re­solution to murther her, and hereunto the Devill is still at his elbow to pro­voke and egge him onward, and continually blowes the coales to this his ma­lice and indignation against her: So neither his minde or heart, his conscience or soule can divert him from this fearfull enterprize, and lamentable and bloudy businesse: The which to performe and perpetrate, he on a great holi­day (which was the purification of the blessed Virgin Mary) takes her with him into a Vineyard some halfe a mile from the City of Genova, under colour to recreate themselves, and to take the aire, which God knowes she poore soule takes for a great, because an unaccustomed favour and courtesie at his hands, where she most lovingly and willingly goes with him, and there feigning him­selfe [Page 410] fast a sleep, and she (innocent harmlesse young woman) then & thereslept soundly, and every way being as devoid of feare as he was of grace, he with a barbarous and diabolicall cruelty, (seeing the coast cleare) softly riseth up and cuts her throat, without giving her the power, time or happinesse to ut­ter one word before her death: Where leaving her weltring and goring in her bloud, he speedily and politikely enters Genova by a contrary gate, thereby to avoid all suspition of this his bloudy and damnable fact.

The very same night this her breathlesse murthered body is found out by some of Genova, who accidentally walked that way; and they causing it to be brought to the City, it is knowne by some of Lorenzo's neighbours to bee his wife Fermia, whereat to adde the better cloke to his knavery, and shadow to his villany, he seemes to be wonderfully sad, and passionately sorrowfull for the same, and so requesteth the Criminall officers both in and about the City, to make curious research and enquiry for the murtherers of his wife, which they doe; but this hypocriticall sadnesse and false sorrow of his, though (to the eye of the world) it prevaile for a time, yet (to that of Gods mercy and justice) in the end it shall little availe him; so he gives her a poore and obscure buriall, every way unworthy the sweetnesse of her beauties, and the excel­lencie of her vertues. Her father Moron hath speedy notice of this deplorable death of his daughter, who considering how she had cast away her selfe upon so bad a Husband as Lorenzo, though outwardly hee seeme to bewaile and la­ment it, yet inwardly he much cares not for it; and for her little sonne Tha­maso, his few yeares dispenceth with his capacity from understanding, much lesse from lamenting and mourning for this disastrous end of his mother.

A moneth after the cruell murther and buriall of this vertuous, yet unfortu­nate young woman Fermia, her bloudy and execrable husband Lorenzo (is yet so devoid of feare and grace) as he goes to Savona to request his father in law Moron to give him some maintenance, in regard he had no portion from him with his wife his daughter, as also to see his sonne Thomaso. But Moron by his servants sends him a peremptory refusall to both these his requests, and so will neither see him, nor suffer him to see his sonne, but absolutely for ever forbids him his house: Whereat Lorenzo all in choller leaves Savona and re­turnes to Genova, where selling away his wives old cloaths to provide him new, he seeks many maidens and widdowes in mariage, but the fame of his bad life and infamous carriage and deportment with his late wife is so fresh and great, that they all disdaine him; so that utterly despairing ever to raise him­selfe and his fortunes by mariage, he forsakes and leaves Genova, inrols himselfe a Bandetti, and for many yeares together practiseth that theevish profession, to the which we willl eave him, and speake a little of his young and little sonne Thomaso.

Old Moron traines up this his Grand-child Thomaso very vertuously and in­dustriously, and at the age of fourteene yeares bids him chuse and embrace any trade he best liketh: When Thomaso exceedingly delighting in limming, graving, and imagery, he becomes a Goldsmith, and in foure or five yeares af­ter is become a singular, expert, and skilfull workman in his trade: His Grand­father loves him dearly and tenderly, and intends to make him his heire; but Thomaso (led as I thinke by the immediate hand and providence of God, or out of his owne naturall disposition and inclination) being of a gadding hu­mour to travell abroad, and see other Cities and Countreyes, and having a particular itching desire to see Rome, (which he understood is one of the very [Page 411] prime and chiefe places of the world for rich and curious Goldsmiths.) Hee finding a french ship of Marseilles (which by contrary winds stopt in the Road of Savona bound up for Civita Vechia, very secretly packes up his trunke and trinkets and so goes along in that ship: Now as soone as his Grandfather Mo­ron understands hereof, he very much grieves at this his rash and sodaine de­parture: So Thomaso arrives at Civita Vechia, goes up to Hostia by sea, and thence on the River Tiber to Rome, where hee becomes a singular ingenious Gold-Smith, and thrives so well, as after a few yeares) he there keepes shop for him­selfe and constantly builds up his residence.

In all this long tract and progression of time, which (my true information tels me) is at least twenty foure yeares, his father Lorenzo continues a theevish Bandetti in the state of Genova and Luca, where hee commits so many Lewd robberies, and strange rapines, depraedations and thefts, as that country at last becomes too hot for him, and he too obnoxious for it so he leaves it and tra­velleth into Thoscany, and to the faire & famous Citty of Florence which is the Metropolis therof, where with the moneys he had gotten by the revenewes of his robberies he againe sets up his old trade of a Baker; in which profession he knew himselfe expert and excellent, and here hee setleth himselfe to live and dwell, takes a faire commodious house, and lookes out hard for some rich old maiden or young widdow to make his new wife: But God will prevent his thoughts and frustrate his designes and desires herein: For as yet his bloudy thoughts have not made their peace with his soule, nor his soule with his all seeing and righ­teous God for the cruell murthering of his old wife Fermia which as an impe­tuous storme and fierce tempest will sodainely befall him when hee least dreams or thinkes hereof, yea by a manner so strange, and an accident so mira­culous that former ages have seldome if ever paralleld, or givenus a precedent hereof, and wherein the power and providence, the mercy and Iustice of God resplends with infinite lustre and admiration, and therefore in my poore judg­ment and opinion) I deeme it most worthy of our observation as we are men, and of our remembrance as we are christians.

Charles now Cardinall of Medicis going up to Rome to receive his hat of this present Pope Vrban VIII. and Cosmos the great duke of Florence his Brother, (in honour to him and their illustrious bloud and family whereof they are now chiefe (resolving to make his entry and aboade in that Citty of Rome to be stately and magnificent: Hee causeth his house and traine in all points to be composed of double officers and Servants to whom he gives rich and costly li­veryes, and among others, our Lorenzo is found out, elected and pricked downe to be one of his Bakers for his owne trencher in that Iourney, where in Rome he flaunts it out most gallantly and bravely in rich apparell, and is still most deboshed and prodigall in his expenses before any other of the Cardinals me­niall Seruants, without ever any more thinking or dreaming of the murthe­ring of his wife Fermia but rather absolutely beleives, that as he, so God had wholly buryed the remembrance of that bloudy fact of his in perpetuall si­lence and oblivion: But the devill will deceive his hopes: For now that La­mentable murther of his, cryes aloud to Heaven and to God for vengeance: Wherein we shall behold and see, that it is the providence and pleasure of God many times to punish one sinne in and by another, yea and sometimes one sin for another as reserving it in the secret will and inscrutable providence, to pu­nish Capitall offenders, whereof murtherers are infallibly the greatest, both [Page 412] when, where, and how he pleaseth, for earthly and sinfull eyes, have neither the power to pry into his heavenly decrees, nor our minde and capacity to dive into his divine actions and resolutions, because many times hee ac­celerateth or delayeth their punishments, as they shall stand most fit and requisite for his Iustice and their crimes.

When therefore the Panders and strumpets, and the new pride and bravery of our Lorenzo had eaten out all his mony and credit in Rome, and that (to his griefe) he now saw that by no possible meanes he could procure or borrow any more there being infinitely unwilling to let his vice and pro­digalitie strike saile, and so as hee vainely and foolishly thinkes to disgrace his Lord Cardinals service instead of honouring it: Hee once was minded, and resolved to steale some gold out of the Argentiers or pay masters truncke; But then consulting with his Iudgement and discretion, and finding that at­tempt to bee full of danger, ingratitude, and infamy: He buries that resolu­tion as soone as it was borne, and then gives conception and life to another, which was to steale some peices of plate out of a young Goldsmithes shoppe there in Rome with whome hee was familiarly acquainted, and whose shoppe and company, hee with divers others of his fellowes) very often haunted and frequented since his comming to Rome; The which, watching and taking his time he doth, and from him takes away two faire rich guilt Chalices, and a cu­rious small gold crucifix set with a few Saphires and Emeralds, all mounting to the valew of foure hundred and fifty Dukatons. This young Goldsmith (whose name we shall anon know) is amazed at this great losse, when being guided and directed by the immediate finger of God, he knowes not whom to suspect or accuse for this robbery but Lorenzo the Cardinall of Florence his Baker: whom hee saw, and observed did very often and too familiarly frequent his shop, and farre the more doth he fortifie and increase this his suspition of him, because then making a curious enquiry and research of his former life and acti­ons, he found both the one and the other in all points so vitious and deboshed, as we have formerly understood, onely the murther of his wife Fermia excep­ted, which as yet none but God and himselfe knew: Whereupon well know­ing that hee lay not in his Lord Cardinals palace, which as all others are privi­ledged as sanctuaries, but in a Taylors house neere adjoyning: Hee with an officer searched his chamber and trunke wherein he found one of his Chalices, but not the other, or the gold crucifix, which Lorenzo immediately had sold both to pay his debts, and to put some double pistols in his pockets for his vaine and prodigall expences; When hunting after this his theife Lorenzo he presently finds him, commits him to prison, and accuseth him to the Cap­taine and Iudges of Rome: Who upon knowledge and sight of one of the cha­lices found in Lorenzoes trunke, and also upon his confession of having sold a­way the other, and likewise the crucifix of Gold, they condemne him to bee hanged the very next day for the same, Lorenzo bitteriy weeping and fuming at this his disaster) doth most humbly sue and petition the Lord Cardinall his Master to begge his life of the Pope, who considering him to bee a base Companion, and no Gentleman, and his fact (during this his service) to bee very foule and scandalous, Hee is too Noble and wise to attempt or undertake it, and therefore becomes deafe to his requests; Whereupon Lorenzo is that night returned to his prison, where he hath lea­sure though not time enough, to thinke upon his conscience and soule, upon [Page 413] the basenesse of this his robbery, and the foulenesse and bloudinesse of mur­dering his wife Fermia.

The next morning hee is brought to his death, at the common place of execution at the Bridge foot, in a little walled court close to the castle of Saint Angelo, where a world of people flocke from all parts of Rome to see the Cardinall of Florence his Baker take his last leave of the world, and being the night before prepared by a Fryar, in his soules journey towards heaven, as soone as hee ascended the Ladder, hee there confes­seth this his robbery: And likewise that his name was Andrea Lorenzo, and that he (about some Twenty and three yeares since) murthered his owne wife named Fermia Moron in a vineyard neere Genova, whereof hee saith hee will no longer charge his soule: The which the young Gold-Smith (whose name was Thomaso Lorenzo over hearing) hee presently bursts forth into teares, and very passionately and sorrowfully cryes out, that this man on the Ladder is his owne Father; and that Fermia Mo­ron was his owne Mother, and therefore hee with a world of sobbes, sighes, and teares prayeth the Officers, and then the Executioner of Iustice to forbeare, and leave the prisoner for a small whiles, which accordingly they doe: When at the descent of his Father from the Ladder: Tho­maso (in presence of all that huge number of people who were present) throwes himselfe at his feet, and seeming to drowne himselfe in his teares for sorrow, confesseth himselfe to bee his Sonne, and acknowledgeth Fer­mia Moron to bee his mother, and therefore prayes him to forgive him this his innocent ingratitude towards him, in seeking his death of whom hee had received his owne life: And although the consideration of his mothers lamentable Murther doth pierce him to the heart with griefe, yet knowing him likewise to bee his Father, and himselfe his Sonne, hee freely and willingly offers the Captaine of Rome, and the Iudges all his Estate to save his Fathers life, but this his robbere is so foule, and that former murther of his so inhumane and lamentable, yea so odi­ous to God and the world, and so execrable to men and Angells that none will presume or dare to speake in his behalfe: So the next day Lorenzo is hanged, having first freely forgiven his Sonne Thomaso, and entreated him likewise to forgive him for murthering of his mother, and for any other thing else, hee at his death said little: But cursed the name and memory of that miserable and covetous wretch his Father in Law Mo­ron, whose unkindenesse and cruelty hee said had occasioned and brought him to all this misery. But he spake not a word of his griefe or sorrow for ha­ving murthered his wife Fermia Moron; Onely he said and beleeved that this his untimely death was a just revenge and punishment of God to him for the same.

The common sort of the Spectators and people of Rome, seemed to taxe the Cardinall of Florence his Master for not saving this his Bakers life: but the wiser and more religious sort, applauded his generosity and piety for not attempting it from the Pope: But all doe admire and wonder at Gods sacred providence and divine Iustice in making the Sonne the cause and instrument of his fathers hanging for murthering of his mother, the which indeed gave cause of speech and matter of wonder to Rome, Genova, Savona, and Florence, yea to all Italy: And thus was the wicked life and deserved death [Page 414] of this bloudy Villaine Lorenzo, and in this manner did the Iustice of the Lord triumph ore his crime in his punishment. And as for his Sonne Thomaso (the Goldsmith) after this infamous and scandalous death of his Father, hee could no longer content himselfe to live in Rome, but returned to Savona to his Grandfather Moron, who received him with many de­monstrations of Ioy, and affection, and after his death made him sole heire to all his wealth and Estate.

To God be all the Glory.
FINIS.

Decemb. XII. 1633.

Recensui hunc librum cui titulus (The fourth Booke of Gods Re­venge against the crying and execrable sinne of wilfull and pre­meditated Murther) unâ cum Epistola Dedicatoriâ ad Hono­ratissimum Dominum Philip: Com. Pemb. & Montgom. qui qui­dem liber continet paginas 93. in quibus nihil reperio sanae doctrinae aut bonis moribus contrarium, quo minus cum utilitate publicâ imprimatur, ita tamen ut si non intrá decem menses typis mandetur, haec licentia fit om­nino irrita.

Guilielmus Haywood. Archiep. Cant. Capellanus domesticus.
THE TRIUMPHS OF GODS …

THE TRIUMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murder.

Expressed In thirty seuerall Tragicall Histories, (digested into six Books) which containe great varietie of mournfull and memorable Accidents, Amorous, Morall, and Divine.

Booke V.

Written by IOHN REYNOLDS.

VERITAS TEMPO­RE PATET OCCVLTA

RS

LONDON, Printed for WILLIAM LEE; and are to bee sold at his shop in Fleetstreet, at the signe of the Turkes Head, neere the Mitre Taverne.

1634.

TO THE RIGHT HONOV­RABLE (AND TRVLY NOBLE) FRANCIS, Lord RVSSELL, Baron of Thornehaugh, and Earle of Bedford.

RIGHT HONOVRABLE,

WHEN I had the honour to referre, to that Valiant, Wise, and Honest Nobleman, Arthur, Lord Chichester, Baron of Bel­fast (whose sublime merits doe here justly de­serve and challenge this Testimonie from my Duety, That hee was too good for Earth, and therefore is now so soone crowned a Saint in Heaven) I then had first the happinesse to know, and to be knowne of your Honour at your Cheswicke; In whom (because I ever hold it a farre lesse crime to speake the truth, then either to silence or dissemble it) I then found so many prints and stamps of true honour, and Characters of ancient Goodnesse and Nobilitie, that (with a pleasing content and delectation) I was enforced to be againe and againe enamoured of Vertue and Honour for your sake, and reciprocally, to love and respect your Lordship for both their sakes. Since when (out of your generositie, not my expecta­tion or deserts) your Honour was pleased to conferre a favour on me, the which though you forget, yet the remembrance there­of [Page] I will (with equall Zeale, and Ambition) strive to make as eternall, as I know my selfe to be mortall and transitorie. You are a Religious Christian, and a true hearted English­man; and therefore as it is your glory, so it is our happinesse, that you are both a constant Lover of God and his Church, and a firme and faithfull honourer of your Prince and Countrey; and you are now Lord Lieutenant (under our Royall and Gracious Soveraigne) of that famous County of Devon, and faire, and honourable Citie of Excester, to which I owe my nativitie; and in both which the Russels (Earles of Bed­ford) your Noble Ancestors have condignely left behind them many honourable Trophees of their Valour, and sweet and precious perfumes of their Vertue.

These premises being so powerfull in truth, and so considera­ble and prevalent in Reason, I therefore flatter my selfe with this hope, that your Honour will attribute it rather to Dutie, then Presumption in me, If I now publikely attempt to profer and sacrifice up something to the Honour of your Illustrious Name, and to the Dignity of your resplendent Vertues: Missing therefore of that desired happinesse (by some rare, or elaborate peece) sufficiently to testifie to your Lordship and to the whole world, what you are to mee in the height of Ho­nour, and what I am, and desire to bee found of you in the lownesse of Observance and Humilitie, It will therefore bee no lesse my Felicitie, then your Goodnesse, If you vouchsafe to accept and patronize this my Fift Booke of foraigne Tragicall Histories, and also please to permit them to travell and seeke their Fortunes abroad in the world, under the auspitious Planet, and authenticall Passeport of your Noble Protection, wherein you may behold and see, how soundly, how sacredly the Iustice of God meets with this crying and scarlet Sinne of Murther, which (in these our depraved, and sinfull times) in contempt of the Lawes of [Page] Heaven and Earth, make so lamentable and so prodigious a progression; and how sharpely and severely it (deservedly) punisheth (those Butchers, and Monsters of Nature) the perpetrators thereof; And if I may borrow (for I desire not to usurpe) any part of your Lordships houres of leisure to give first to the Knowledge, and then to the Contemplation of these Histories, and the severall Accidents which they report and re­late, I shall then triumph in my good fortune, as having obtay­ned that Honour and Favour, which I ingenuously acknow­ledge, I am farre more capable to desire then deserve.

I come now to implore pardon of your Honour for this my Presumption, in inscribing and adventuring so meane a worke to your noble acceptance. And I have ended this my Epistle, as soone as began, to assure you, That I will ever (religiously) pray unto God to accumulate all prosperities and blessings on your Honour; as also on your most Vertuous Countesse, and successively on your Honourable and Flourishing Posteritie, who now promise no lesse then a happy and famous perpetuitie to your thrice Noble Name, and Family.

Your Honours in all Dutie and Service, IOHN REYNOLDS.

THE GROVNDS AND CONTENTS OF THESE HISTORIES.

  • HISTORIE. XXI. Babtistyna and Amarantha poyson their Eldest Sister Iaquinta, after which Amarantha causeth her servants, Bernardo and Pierya to stiffle her elder Sister Babtistyna in her Bed. Bernardo flying away, breakes his necke with the fall off his Horse, Pierya is hanged for the same, so likewise is Amarantha, and her body after burnt; Bernardo being buried, his body is againe taken up, and hanged to the Gallowes by his feete, then burnt and his ashes throwen into the River.
  • HISTORIE. XXII. Martino poysoneth his Brother Pedro, and murthereth Monfredo in the streete; He after­wards growes mad, and in confession reveales both these his murthers to Father Tho­mas his Ghostly Father, who afterwards dying, reveales it by his Letter to Cecilliana, who was Widdow to Monfredo, and Sister to Pedro and Martino. Martino hath first his right hand cut off, and then is hanged for the same.
  • HISTORIE. XXIII. Alphonso poysoneth his owne Mother Sophia, and after shoots and kils Cassino (as he was walking in his Garden) with a short Musket (or Carabyne) from a Window. Hee is be­headed for those two murthers, then burnt, and his ashes throwne into the River.
  • HISTORIE XXIV. Pont Chausey kils La Roche in a Duell. Quatbrisson causeth Moncallier (an Apothe­cary) to poyson his owne Brother Valfontaine, Moncallier after fals, and breakes his necke from a paire of staires. Quatbrisson likewise causeth his Fathers Miller to mur­ther [Page] and strangle Marieta in her Bed, and to throw her body into his Mill-Pond, Pierot the Miller is broken alive on a wheele, and Quatbrisson first beheaded, then burnt for the same.
  • HISTORIE. XXV. Vasti first murthereth his Sonne George, and next poysoneth his owne Wife Hester, and being afterwards almost killed by a mad Bull in the Fields, hee revealeth these his two murthers, for the which he is first hanged, and then burnt.

THE TRIVMPHS OF GODS REVENGE AGAINST THE CRYING, AND EXECRABLE sinne of Murther.

HISTORIE XXI.

Babtistyna and Amarantha poyson their Eldest Sister Iaquinta, after which, Amarantha causeth her servants Bernardo and Pierya to stifle her Elder Sister Babtistyna in her bed; Bernardo flying, breakes his necke with the fall off his Horse, Pierya is hanged, so likewise is Amarantha and her body af [...]er burnt, Bernardo being buried, his body is again taken up, hanged to the Gallowes by his feet, then burnt, and his ashes throwne into the ayre.

THe Golden times being past, what doth this Iron or flintie age of ours produce, but Thornes for Roses, and Brambles for Lillies, I meane, bloudy and barbarous actes in stead of deedes of Compas­sion and workes of Charitie. Not but that Christianitie (as a faire and glorious vayle) covereth the face of Europe, as the firmament of Heaven doth that of Earth; and that (by the mercie of God) there are now great variety of learned and godly Preachers, who (by the sanctity of their lives, and the purity of their Doctrine) spend the greatest part both of their time, and of themselves to propagate Vertue, and Pietie in us, and consequently to roote out vice and Sinne from among us; But it is the vanity of our thoughts, the corruption of our depraved Natures, the infirmity of our Iudgements, the weake­nesse of our Faith, the coldnesse of our Zeale, and our neglect of prayer, which sometimes (O that I might not say too too often) transporteth our selves, beyond our selves, and our resolutions and actions beyond the bounds of reason, yea and violently carrieth us to desperate and inhumane attempts, which this next deplora­ble History will so apparantly and perspicuously verifie vnto us, that we shall diffi­cultly reade it without sighes, nor understand it without teares, at least if wee have but the sparkes of so much Charitie in our hearts, and Pietie in our Soules as the unfortunate authors, and miserable actors hereof wanted.

[...]
[...]
[...]
[...]

[Page 426] IF Tuscany be the beauty & glory of Italy, then Florence (the capital Citie thereof) must needs be that of Tuscany; or else it could not so justly and generally deserve that true and excellent Epithite of faire. It is a Citie which hath given both life and being to the Illustrious family of the Medicis, (or as some affirme, they to it.) The worst grounds about it are V [...]eyardes, and the best are dainty Meadowes, and de­licate Gardens, or rather their Gardens are Meadowes for their spaciousnesse, and their Meadowes are Gardens for their fertility & beauty. It is divided and crossed in two parts by the famous River Arno, and that river againe by two stately Bridges curiously embelished and adorned with many Marble and Alabaster Statues. The streetes hereof are well paved, broad and long; the buildings (for the most part) ra­ther Palaces then private houses, and the Temples for sumptuousnesse and beauty, nothing inferiour to the best, and richest of Italy, especially the two most sumptu­ous and unparalleld Chappels of the Babtistaria, and Saint Lorenzo, as also the Do­mo, and Campanella (which is the Tower) thereof, it being a most magnificent and stately Cathedrall Church, which not onely catcheth our eye with wonder, but surpriseth our thoughts with admiration, as all our English Noblemen and Gentle­men Travellers, doe (peradventure) know farre better then my selfe; I say in this rich and fayre Citie of Florence, neere the Church of the Dominican Fryers, in the latter dayes of the great Duke Ferdinand, there dwelt an ancient, vertuous, and gene­rous Cavallier, named Seignior Leonardo Streni, descended of a Noble family, neere to the Citie of Pistoia, where his Auncestors left him many fayre demeanes, and a very rich Patrimony, the which (through his Frugality, Vertue and Wisedome, the true foundation of most of the chiefest houses, and best familyes of Italy) hee managed and improved so well, that within the space of twenty yeares he became exceeding rich and oppulent; but neere about this time, that the sweetnesse of his content, might receive some checke of bitter affliction, to shew him that man is subject to God, and that there is no perfect or permanent felicity heere on Earth, his Lady Alcydina dyed, which brought him much sorrow and affliction, having onely yet this joy and consolation left him, that he had by her in marriage, three proper young Ladyes to his Daughters, named, Iaquinta, Babtistyna and Amarantha, who albeit, he hoped would prove the stayes and comforts of his Age, yet they will futurely afoord him, farre lesse felicity, and more misery then he can expect, or my Readers (as yet) any way conceive or imagine, the which, to approve and verifie, they are by me prayed to understand, and remember, that these two youn­gest Daughters, Babtistyna, and Amarantha, are wonderfull fayre and beautifull, of a reasonable tall stature, very streight and slender; But Iaquinta, the eldest Daughter is of a browne complexion, short, and Crooke-backd, but shee hath this sleight, that her Taylors art serves to overvayle the defects, and to cover the deficiencie of her Nature; and she her selfe hath the skill to put on fresh tincture and complexion on her face, vices which the puritie and simplicity of former Ages were not ac­quainted with, or else purposely disdained and hated, although the pride and vanity of these our times doe ambitiously allow and practise them. Againe, Iaquinta is proud and stately, Babtistyna chollericke, sullen, and revengefull, and Amarantha (to the eye and judgement of the world) pleasant and courteous. Have we but a little patience, and we shall shortly see each of these three Sisters, appeare in their true coulers, and in very different wayes to act their severall partes upon the Stage and Theater of this their History.

Streni seeing himselfe a widdower, not so much favoured of God to have any Sonne to enjoy his name and Landes, and all his three Daughters to be now capa­ble [Page 427] of marriage; He (as a provident and loving Father) holds it a great poynt of affection and discretion in him now to leave his Mannor house of Cardura neere Pistoia, and to betake himselfe to live and reside in Florence, hoping thereby with lesse difficulty, and farre more advantage, to looke out and provide fit Husbands for his daughters, answerable to their ranke and degree; which disposition and resolution of his pleased them well, and administred them cause of great content and joy, siith it is now growne to a custome, and a habit, that young Ladyes and Gentlewomen doe infinitely desire to live in great Townes and Cities, where they may see, and be seene, and especially in those of Italy, more then in any Country of the World, where the whole Nobilitie and Gentrie make all their aboad and resi­dence, the which indeed is one of the maine poynts, and essentiall reasons, why their Cities are so rich, populous, and fayre.

Thus we see Streni and his three Daughters by this time come to Florence, and dwel (as I have formerly said) neere the Monastery of the Dominican Fryers, where his wealth, birth, and port, cause him to be visited and frequented of the best and noblest sort of that Citie, and as the time of his residence, so the number of his acquaintance encreaseth, for vertue is capable to purchase friends every where, and his wealth and Daughters beauties like so many powerfull Lures and Adamants draw many young gallant Gentleman to his house to see and serve them; Where although Babtistyna and Amarantha, are beloved and sought in marriage of many, yet their Father is re­solute to marry their eldest Sister Iaquinta first, wherefore when any noblemen or Gentlemen come to his house, she is to be seene, and courted, but Babtistyna and A­marantha are mewed and fast locked up in a Chamber. They grieve hereat, but they can neither alter nor remedy this their Fathers resolution, for his word must bee their Oracle, and his will their Law. Now before I proceed farther in the dilati­on of this History, as I one way commend Streni his resolution to marry his eldest daughter first, so yet in approving his discretion for her preferment, I must never­thelesse taxe his want of affection, in hindring that of his two youngest daughters; For as it was a courtesie of him to have Iaquinta seene of Suters, so it was a de­gree of dis-respect, I may say, of cruelty in him to confine Babtistyna and Amaran­tha as prisoners to their Chambers, when divers of them came purposely and ho­norably to his house, both to see and seeke them in marriage.

But Iaquinta (armed with her fathers love and authority) growes extremely im­perious and stately; She triumpheth in conceit to see her selfe preferred of her fa­ther before her Sisters. Shee sees her two sisters Babtistyna and Amarantha are sued and sought for in marriage by divers Cavalliers, and the very consideration hereof grieves, and the remembrance afflicts her, but withall shee observes, that they dare not disobey, or contradict their fathers command, to affect or speake with any, and therefore the very knowledge and remembrance hereof, againe rejoyceth her. As it is a happinesse for us to purchase friends, so it is a misery to lose them. Her Si­sters love her, but she loves not them, they are as unworthy of her hatred, as she is of their affection. Nature (indeed) hath given her the prerogative, and priviledge, but yet she should consider, that they are her Sisters, and not her Servants, and that their bloud is hers, and hers theirs. It is an argument both of indiscretion and in­solencie, for one Brother or Sister to thinke themselves better then another; But many Gentlewomen, who are Sisters, esteeme pride a second beauty, or at least an excellent Grace and Ornament to them, and therefore to preferre and elevate themselves, they care not how they disparage and deiect others. The beauty of Babtistyna and Amarantha is an eye-sore to Iaquinta. The tree of malice never pro­duceth good fruit. It is still a happy vertue for us to checke and vanquish our [Page 428] owne vices. She knowes that many Gentlemen love them, but sees and observes with griefe, that none affect her. Her desire to marry is so immodestly licentious and boundlesse, as she could willingly resolve to accept of any Gentleman for her husband, that would be content to take her for his wife: but Incontinencie prooves still a pernicious counsellor to young Ladies and Gentlewomen. Now, as Cantha­rides flie still to the fayrest flowers; so shee sees (and indeede infinitely bites the lip, and grieves to see) that all Lovers and Sutors flie to one of these her two Si­sters, and wholly abandon and forsake her selfe: but being a woman, she wants not an invention to apply a present remedy to this her discontent and choller. Shee must have her Sisters beauties and braveries eclipsed, that hers may appeare more bright, and resplend and shine with more lustre and glory: She knowes that Chri­stall seemes precious when Diamonds are not in place; to which end, shee very passionately, and yet subtilly workes upon the affections of her Father, and obtaines of him, that as her yeares, so her apparell may excell and exceede that of her Si­sters, the which hee inconsiderately grants her; and this shee receives and con­ceives to bee a step to her advancement, and an obstacle to theirs. So if they for­merly grieved to see themselves imprisoned in a chamber, whiles shee to her con­tent and pleasure rejoyceth both to see, and bee seene of Gentlemen: So now their discontent thereof growes into choller, and their choller into rage, to see this their elder sister Iaquinta not onely to step some degrees beyond them, but likewise many beyond her selfe in her apparell.

It is ever a wise and discreet vertue in Parents to distribute their favours and af­fections equally to their Children, or if they chance to affect one better then others, at least that they bee so reserved and cautious, as to conceale it secretly to them­selves, that the rest may neither perceive nor know it. That Streni sought to marry Iaquinta before Babtistyna and Amarantha (as I formerly have sayd) he did well, but yet to make them lose when they might find and gaine a fortune, was withall to be indiscreet, if not unnaturall. Mens fancies and affections in marriage are many times counselled and led by the eye, as the eye is by the heart. Some will prise and af­fect beauty without vertue, others vertue without beauty; but where both meete and concurre, it doth not onely please, but delight, and so joyntly sympathize to make each other excellent. Many of the best and noblest Cavalliers of Florence love Babtistyna and Amarantha, but not Iaquinta; or if they seeme to court Iaquin­ta, it is but with a reserved hope and intent to injoy the sight and company of Bab­tistyna and Amarantha: but as Iealousy and Malice have alwayes foure eyes in stead of two; so it is at least a torment, if not many deaths, to Iaquinta, to see her two Sisters to live and be beloved of all Sutors, and her selfe of none; the which to pre­vent, and so to stop the progresse of their triumphs, and consequently of her owne discontent and affliction, she (not desirous to have two such starres of beauty to ap­peare and shine together in the firmament of her Fathers house in Florence) doth so secretly undermine, and so cunningly prevail with him, as her two sisters (when they least dream or think thereof) are by his order and command suddenly sent away by Coach to his Countrey house of Cardura, neere Pistoia (whereof wee have already made mention) notwithstanding all their requests, sighes, and teares to the contra­ry, and there by his appoyntment to be privately and disconsolately shut up, from any accesse or conversation of any man whatsoever, and under the charge and cu­stody of an old ill-favoured Beldame (sometimes their Schoolmistris) named Dona Malevola.

Babtistyna and Amarantha, being enforced to banishment from Florence to Cardura, beleeved that it proceeded as well by the pride and malice of their Sister Iaquinta [Page 429] as by the severitie of their Father; They know not from what Saint to implore aide or assistance, or from what point their Art, or Invention to expect for hope or redresse hereof; But at length (being constrained to make a Vertue of Necessi­tie) they brooke this their disgrace, with as much patience as they may, no way doubting (much lesse dispayring) but that a little time will worke a great alteration in their Estates and Fortunes; But seeing a moneth past over, and their Keeper Malevola, still more and more bent to restraine them of their liberty, without suffe­ring them to see or speake with any stranger, or any stranger with them, they at last recollect, and plucke up their spirits to themselves, and so resolve to write a faire Letter to their Father, and a peremptory one to their Sister Iaquinta, to pro­cure their returne to Florence, which they doe, and send it by one Bernardo a trusty Servant of theirs, That to their Father spake thus.

BABTISTYNA and AMARANTHA to STRENI.

IT is with much astonishment and griefe to us, that you have so sodainely banished us from your presence, and from Florence, to live here rather as Prisoners, then your Daughters, in your Countrey house of Cardura; And having the honour to be so great a part of your selfe, wee doe not a little wonder what our Errours or Crimes should be, that wee must bee enforced to be deprived of that felicitie, and to taste and suffer this misery. If we have beene sought or sued unto by any Noblemen or Gentlemen, it hath beene in the way of marriage, and therefore in that of honour, and yet we have still so strictly tyed our fancies to our Duties, and our affections to our obedience towards you, that in the least degree wee have not swerv'd from your consent, but have done, and doe still inviolably make your Pleasure therein our re­solution, and your Will and Commands our Law. But wee are confident that although you are the cause, yet that our Sister Iaquinta is the sole Author of this our sorrowfull and im­merited sequestration; Who (peradventure) in regard that her beautie comes short of ours, that her Malice therefore must not onely exceed the bounds of Reason, but of Nature. And although shee alledge her Priviledge and Prerogative of yeares against us, yet because our blood is as good as hers, and our Hearts and Education no worse, therefore wee humbly be­seech you to bee so favourable, and kind to us, that in regard her Malice and Pride hath made her our Accuser, and which is worse our Enemy, that you will not make her our Iudge, but that wee may speedily reobtaine the happinesse to returne and live with you in Florence, without which we shall assuredly either live here in Dispaire, or shortly dye in Discontent and Misery: Which request of ours is so just and equall, as you cannot deny it to us either in affection or nature, much lesse in Reason or Pitie. God ever blesse you with happinesse, and make us happy in your blessing.

  • BABTISTYNA.
  • AMARANTHA.

Their Letter to their Sister Iaquinta depainted these passions.

BABTISTYNA and AMARANTHA to IAQVINTA.

HAving curiously examined our thoughts and actions, wee cannot find the least shaddow of cause, much lesse of Reason, why thou shouldst so sharpely exasperate our Father [...]ainst us, so suddenly to banish and exile us from Florence to Cardura, neither doe wee [...]ke it is for that wee are fairer then thy selfe, but that thou art more malicious then us, [...]ch hath occasioned thee, and thou precipitated him to this sharpe resolution against us. [Page 430] If thou art desirous of a Husband, let it content thee, that as yet wee no way intendor desire to become Wives to any, and therefore if thou wilt not beleeve us, at least beleeve this truth from us, that thou hast farre more reason to doubt thine owne haste, then any way to suspect or feare ours therein, for whiles thou prayest for a Husband, wee will first make it our Prayers to God, that wee may bee capable and happy to deserve good ones. Wee advise thee therefore in Love, and counsell thee in Affection and Charitie, to consider seriously with thy selfe, that wee are thy Sisters, not thy Servants, much lesse thine Enemies; and in that regard that wee are as unworthy of thy malice, as unwilling and uncapable to digest it, because the priority of thy yeares can no way justly introduce an inequality in our blood; and if thou wilt not inforce us to degenerate from our selves, and consequently from the nature and affection of Sisters, thou shalt doe us great right, and to thy selfe more reason, to cause our Father to recall us home to him, with as much celerity and favour, as he sent us away from him with discourtesie and indignation.

  • BAPTISTYNA.
  • AMARANTHA.

The Lackey Bernardo arriving to Florence, and having delivered these two Let­ters to Streni and Iaquinta, they breaking up the seales thereof, perused and read o­uer their Contents; when he smiling to see the indiscretion of these his two daugh­ters, attributed this their disobedience towards him, and their discontent towards their sister Iaquinta, rather to ignorance and simplicity, then to malice, and yet hee could not but wonder at this their bold and peremptory Letter sent him: But for Iaquinta, shee was so galled and nettled with her two sisters insolent carriage and Letter towards her, that it exceedingly troubled and perplexed her, but especially, and farre the more, for that shee feared that their Letter to her Father might cause him to grant their returne to Florence, the which to her possible power shee would no way willingly permit or suffer, as desirous to rule and governe her Father alone, and so to raigne sole Lady over his humors and house, without rivalls or competi­tors: to which end shee goes to him, and in the softest and sweetest termes which either her art, or malice could invent, she extreamely incenseth him against her Si­sters, alledging to him that their stay in Cardura was necessary, and their disobedient motion for their returne to Florence too insolent and insupportable, and that she ho­ped with confidence, that he would not permit their malice so unjustly to fall and reflect on her, because she was as innocent as they guilty thereof; and that for any thought and desire of a husband she vowed she had none, but that his will and plea­sure should in all things be hers, as resolving both to live under his commands, and to dye in his favour and service: Which sugred and treacherous speeches of hers so prevailed and vanquished the credulity of her old Father, yea and so powerful­ly wrought and trenched upon his affections, that being all in choller against Bab­tislyna and Amarantha, hee resolves with himselfe to returne them a sharpe answer, and commands Iaquinta to doe the like, the which they both write and send backe to them by Bernardo, who returning to Cardura, hee deliuereth his two young La­dies and Mistresses these two Letters, and they speedily and privatly retiring them­selves to a close shaddowed arbour in the Garden, they there with much earnest de­sire and impatiencie, first breake up that of their Father, wherein contrary to their hopes, but not to their feares, they finde this language.

STRENI to BABTISTYNA and AMARANTHA.

IF it be not purposely to crosse your owne good fortunes, you would not so rashly and perem [...] torily have attempted to crosse my good intentions and affection towards you, in sendi [...] [Page 431] you to Cardura, but would have brooked it with as much patience as I see you doe with dis­content, and before this act of your disobedience, now reveal'd mee in your Letter, I held you for my Daughters, not for mine enemies, and my house of Cardura to be rather a Pallace then a Prison for you: So if you knew how ill those errours of yours become you, you would rather redeeme them with repentance and teares, then remember them either with the least thought of delight, or conceipt, or sense of joy. Nay thinke with your selves what modesty it was, what wisedome it is, for your greene youth to presume (or to dare presume) to teach my gray age how, or when, to chase you husbands, when God knowes that neither your yeares, nor your discretion, doe as yet make you capable to thinke of husbands; and if you have any judge­ment remayning in you, then judge with your selves how false and incongruous your reasons are, when in words you pretend to obey my commands, and yet in effects you wilfully oppose and contradict them. And having used me with so small respect, see againe with how much untruth and envy you abuse your sister Iaquinta, who to my knowledge is as innocent of those false aspersions of pride and malice towards you, as your selves are guilty of them towards her, sith shee loves nothing more, and you affect nothing lesse then humility and charity, their contraries; for believe me I finde her to bee your true friend, and your selves to be the grea­test and onely enemies to your selves; for otherwise you cannot live in the smallest degree of despaire, discontent, or misery, because such is my care of your education and maintenance, that no young Ladies of Tuscanie, and few of Italy, of your ranke and quality, are brought up in more bravery, delight, and honour, the which my indulgencie and affection shall still continue to you, if your disobedience and folly henceforth give mee no farther motive to the contrary: and therefore as you tender my blessing, I charge you to make it your delight and practice to thinke of God, not of Husbands; of your love to your sister Iaquinta, not of her hatred to you; and of your Prayer-bookes, your Lutes, and your Needles, and not of such vaine conceipts, and passions, wherewith you have stuff'd and farced up your Letter to mee; the which, together with the Coppie of this of mine to you, I now inclose and returne to your Governesse Malevola, that she hereafter may be more carefull of your conduction and car­riage, and that you give more houres to discretion and honour, and lesse to idlenesse and va­nity, to the end that she seeing her fault in yours, she may thereby the better futurely know how to teach, and you how to learne to reforme them. And so I beseech God who hath made you my Daughters, to blesse, and make you his faithfull servants.

STRENI.

They having thus perused their Fathers Letter, and seene his spleene and passions towards them, they cannot so much accuse him of choller, as they be­lieve they have reason to condemne their sister Iaquinta of cruelty towards them; wherefore with more speed then affection, and with more haste then charity, they likewise breake up the seales of her Letter, wherein she greets them thus.

IAQVINTA to BABTISTYNA and AMARANTHA.

I Am so farre from incencing, or precipitating our Father against you, as I vow to God, and to you, that his sending of you from Florence to Cardura, was not onely without my consent, but without my knowledge; and for calling in question eyther the thought of your beauties, or of my husbands, you equally wrong me, and the truth therein; for it is that most whereof I trouble my heart and minde least: and therefore my haste to marry comes in­finitely short of your jealousie and feare; and except it bee out of your pride and malice, of Sisters to become mine enemies herein, I know no cause in Nature, and lesse reason in Grace, why those false suggestions of yours should fall within the compasse of your conceipts, or those [Page 432] untrue scandalls within the power of your heart and pen, and it is as vaine as ridiculous ei­ther for your love or counsell ever to thinke to make mee believe or conceive the contrary. As for the priority of my yeares, it shall never make mee esteeme-worse-of you then of my selfe; for my conscience to God, and my actions to the world shall still make it apparent, that although you contemne my friendship, I will yet corroborate and cherish yours, and that there shall want no good will or zeale in mee, that (according to your desires and expe­ctation) our father doe not speedily recall you from Cardura to Florence, where your pre­sences shall still bee my happinesse, and your company my content and felicity: And except your deportments and carriage towards me give mee not henceforth just cause to divert mee from this sisterly affection and resolution, I am constantly resolved both to live and dye in the same.

IAQVINTA.

Babtistyna and Amarantha having thus read and considered these two severall Letters of their Father and Sister Iaquinta, they are infinitely incensed and chol­lericke to see his discourtesie, and her dissimulation and cruelty towards them, in that they must bee inforced to live a solitary countrey life in Cardura, whiles shee triumphs in pride, and flants it out in bravery in Florence; and as they much re­pine and murmure at his dis-affection, so they infinitely disdaine and complaine of her imperious courses and carriage towards them, adding no beliefe to her Letter, but judging it to be hypocriticall. They pitty the weakenesse of their Fa­thers judgement, in suffering himselfe to bee so violently transported and carried away by the subtile policie and secret malice of their Sister towards them; where­in although their duety and obedience doe some way excuse his age, yet their blood and beauty can no way possibly dispense with the pride and malice of her youth, which they hourely see confirmed and made apparent in the unaccustomed strict and hard usage of their Governesse Malevola towards them, which with her best endeavours and ambition sought as well to captivate their mindes as their persons, by making her selfe to be as much their Goaler as their Governesse; but they vow to requite her unkindenesse, and to revenge their Sister Iaquinta's cruel­ty towards them: They see her deformity in their beauty, her malice in their love, and her pride in their humility; so they alter the course of their naturall affe­ction, and now decline, in stead of increasing, in sisterly love and charity towards this their Sister. To goe retrograde in vertue, is to goe forwards in vice; for as it is the marke, so it is the duety of Christians to render good for evill, but not e­vill for good: yea, all contrary examples and Axiomes are ill taught, and worse practised, and it is to bee feared, that the end thereof will produce at least sor­row, if not misery and destruction.

But Baptistyna and Amarantha are too young and wilfull to make good use of their Sister Iaquinta's bad affection, and malicious carriage towards them; for else, had they had as much wit as beauty, or as much affection as malice, they would then flie that which they follow, and detest this bloudy designe and resolution of theirs, which they now intend to imbrace and put in practice. They are weary of their Sisters hard usage of them, they cannot digest her imperiousnesse and pride, and (in all outward semblance and apparance) if they stay from marriage till she be married, they may all dye Mayds, and as our English adage goes, Whi [...] Apes in hell for company. They preferre their beauty before hers, as much as she [...] doth her age before theirs, and deeming it impossible for them to have husband [...] [Page 433] ere shee bee a wife, they thereupon abandon all reason and religion, and so at one time beginne both to desire and to plot her death; and of these two wretched Sisters Babtistyna is the most forwards in this their intended deplorable busi­nesse; for she is so weake with God, and Sathan so strong with her, that she sayes often to her selfe, shee can reape no content in this world, before her Sister Iaquin­ta see another. It were better for us not to foresee a sinne, then seeing it, not to prevent, but perpetrate it. To which end, shee purposely lets fall some words to her Sister Amarantha, tending, and bending that way; but Amarantha is too curteous to be so cruell, and too religious to bee so outragious and diabolicall to a­ny, especially to her Sister: had shee lived in the piety, and persevered in the inte­grity of this opinion and conscience, peradventure her dayes had seene: better fortunes, and her end beene freed from so much misery. It is not enough for us to bee vertuous and godly, except wee religiously and faithfully continue therein; for constancie in all good and pious actions, makes men and women excel­lent, and of being wholly mortall, to become (in a manner) partly divine: But (to report truth in her naked colours) Amarantha is too weake to resist her Si­ster Babtistyna's strong temptations and perswasions. It is an excellent vertue and happinesse in us, to have our eares still open to good counsell, and shut to that which is evill and pernicious: but Amarantha hoping and desiring to gaine a good Husband, makes her in a small time consent to the losse of a bad Sister; and now shee is therefore fully resolved to joyne with Baptistyna, to make Iaquinta away, Good God, what cruelty, rage, and barbarisme is it for two Sisters to resolve to murther their third! But this is not all; for we shall see more bloud spilt upon the Theater of this History, before we see the Catastrophe thereof. These two un­naturall young Gentlewomen having thus swapt a bargaine with the Devill to dispatch their Sister Iaquinta, they now consult on the manner thereof, whether or no, they should performe it, with Ponyard, or Poyson; but at last they agree up­on Poyson, but disagree which of them shall administer it to her, and if there were anysparke of grace remaining in either of these two bloudy minded Sisters, it was in Amarantha; for she cannot finde in her heart or conscience to doe it, and yet she is so gracelesse and impious, as shee freely gives way to the performance of this bloudy fact; so in the end, they fall upon this ungodly resolution, that Lots must decide it: thus the Devill holds, and they as his infernall factors and agents, draw them, and it falls to Babtistyna to doe it. But here ere they proceede farther in the progresse of this lamentable businesse, and how to execute it, they are now as­sayld with a doubt and difficulty of no meane importance; for as they hold it requisite for them to performe this Murther in Florence, so they know not how to escape from their watchfull Governesse Malevola from Cardura: but they are Women, and therefore they will bee industrious in their malice; they are La­dies, and therefore they will bee swift and subtile in their revenge; for ha­ving gold (though not their liberty at their command) they resolve that the first shall speedily procure the second: To which end, they, by their servant Ber­nardo, secretly hire a Coach for foure Duckatons, the next night to carry them a­way very closely and privately from Cardura to Florence, and with so many more to corrupt the Gardiner to give him the Key of the Garden Posterne gate; both which (with much care, fidelity, and silence) hee effecteth, being himselfe onely by them appoynted to attend, and commanded to accompany them in this their [...]ourney.

These two revengeful Sisters having thus given order for their escape, and secret­ [...]y packed up such things as they held necessary to carry with them, as soon as their [Page 434] Governesse Malevola was in bed and fast asleepe, who was as innocent as they were guilty of this their clandestine departure, in comes Bernardo about midnight to their chamber doore, to which giving a soft knocke, they presently descend the stayres with him to the Garden, and from thence to the Coach, wherein sea­ting themselves, they leave Cardura, and so with great speed drive away for Flo­rence, where they arrive to their Fathers house, betwixt nine or ten of the clocke the next morning, hee much wondring, and their sister Iaquinta extreamely per­plexed and grieved at this their suddaine and unexpected arrivall, they cast them­selves at their Fathers feete, and crave his blessing and excuse, but hee receives them with more anger then joy, and so gives them frownes and checks in stead of Kisses: He heares their reasons of their unlook'd for departure from Cardura, which hee rejects both with contempt and choller, sharpely reproves their disobedience, and voweth speedily to returne them; they answer him, that his presence is the sole felicity and glory of their life, and that they had rather dye with him in Flo­rence, then live without him in Cardura. As for their Sister Iaquinta, shee dissem­bles her love to them, as they doe their malice to her; for whiles shee secretly wisheth them out of Florence, so (in counterchange) do they as silently wish & desire her in heaven: but after a day or two was past over, then their hypocrisie and dissi­mulation was such each to other, as (to the eye of the world) it seemed they could not be better friends, nor dearer or kinder Sisters, then now they were; so artifi­cially could all of them overvaile their malice, and so cunningly could they con­ceale their different intentions, thereby the better to compose their countenances and speeches. But when Iaquinta againe perceives that the Gallants of Florence doe afresh repayre and flocke to her Fathers house, purposely to neglect her, and to admire and adore the excellent beauties of these her two younger Sisters, then her old jealousie revives, and inflame her new malice towards them; so as with all her power and art, shee againe secretly tampers with her Father, either to returne them againe to Cardura, or to contract and espouse them to a Nunnery, that shee might thereby triumph alone at her pleasure, and being then sole heire to all his lands and estate, might wed her self to the greater fortune, and nobler Husband; and she wanted neither sighes nor teares to draw him to this her earnest desire and re­solution.

This is not so secretly borne betwixt their Father and Sister Iaquinta, but Babtistyna and Amarantha have present and pregnant notice heereof, the which strongly and fully to prevent, they (now incouraged and animated by the Devill) resolve to reduce, and draw their bloudy contemplation into action, and so (with more hast then good speed) to dispatch their Sister for heaven, because they loved Florence, disdayned Cardura, and above all (from their hearts and soules) infinite­ly detested to spend and end their dayes in a Nunnery; when neither having the feare of God in their hearts, nor his justice or judgements before their eyes, Ama­rantha buies the poyson, and Babtistyna administreth it to their Sister Iaquinta, in a Lemmon posset, which they observed she often used to drinke the Summer time, so that some ten dayes after she dyed hereof, when none but God, besides them, was witnesse of this their unnaturall and bloudy businesse: So they rejoice as much as their father grieves and sorrowes hereat, and now they are alone, and domineere at their pleasures in their Fathers house at Florence, without rivalls o [...] competitors: But God is as just as they are sinfull, and therefore they shall reap [...] but poore and miserable fruits of this their bloudy victorie. For within lesse the [...] sixe weeks after the deplorable death of Iaquinta, a sudden languishing sicknes ore­takes and surpriseth Babtistyna, so as the white tincture of her face lookes yellow, [Page 435] and the fresh roses and lillies of her beauty did exceedingly fade, and wither of the Iaundies: A sicknesse, which I thinke God sent her purposely to punish her for that execrable crime of hers in poysoning her Sister. But the beauty of Bab­tistyna cannot be so much eclipsed or deformed, as that of Amarantha daily growes more deliciously sweet, and sweetly delicious and amiable; so as all those No­bles and Gallants of Florence and Tuscanie, who come to seeke Streni his Daugh­ters in marriage, doe infinitely preferre Amarantha before Babtistyna, and passio­nately desire the first, as much as they now sleight and neglect the second: Bab­tistyna is not ignorant hereof, but sees it with griefe, observes it with sorrow, and remembers it with choller and indignation; and yet she seekes and strives to con­ceale it from her Father, and to dissemble it to her Sister Amarantha. She in this wane of her beauty and joy, beginnes now to participate of her dead sister Ia­quinta's living humours and conditions; she is now become the eldest Sister, and therefore will not permit or suffer her younger to bee her mate, or equall, much lesse her superiour; and although her Sicknesse hath depriv'd her of a great part of her beauty, yet it hath no way diminished, but rather increased and augmen­ted her desire to marry, shee envies the sight and fame of her Sister Amarantha's beauty, as much as shee lamenteth the decayes, and pittyeth the ruines of her owne; and both grieves and scornes to see so many Gallants court and seeke her in marriage, and none her selfe: Now as pride and malice (for the most part) are in separable companions, so her discontent hereof hath made her so devillish­ly malicious, as shee secretly vowes to her selfe, that shee could almost finde in her heart to make Amarantha as well a companion of Iaquinta's fortune, as of her bloud: but God then presenting her first Murther to her eyes and remembrance, the devil was not then enough prevalent or powerful with her, to draw her to con­ceive or commit a second. Thus not being willing to adde murther to murther, and so to gallop in stead of pacing to hell and destruction, she neverthelesse deter­minately resolves to emulate and imitate the actions of her dead Sister Iaquinta, to­wards her living one Amarantha; and yet so to wreake her malice and revenge on her, as closely to insinuate, and under hand surreptiously to prevaile with her Fa­ther, that shee bee speedily eclipsed, and againe sent away to Cardura, under the guard and custody of Malevola, the which shee effectually and briefely obtayneth of him; so our young and faire Amarantha (though infinitely against her will) is now inforced to leave Florence, and suddainely (when shee least thought or dreamt thereof) is againe confined and banished to Cardura, notwithstanding all her sighes, teares, and prayers to her Father to the contrary.

Amarantha (with much sorrow and more indignation) being arrived to Cardura, she is not a little perplexed and grieved therat, but rather exceedingly discontented with her Father, and infinitely incensed against her Sister Babtistyna for the same, as well knowing that it wholly proceeded from her meere pride and malice to­wards her; the which she now doth not conceale, but make apparant to her old Bel­dame Governesse Malevola, both in her lookes, speeches, and actions. She won­dreth that her Sister is so inconsiderate of her selfe, and so imperious and bitter towards her; and how it is possible for her so soone to forget either their joynt crime, or their severall danger for their so inhumanely and cruelly poysoning their elder Sister Iaquinta; the consideration and remembrance whereof is of so sharpe and bitter digestion to her, as her thoughts vow to her heart, and her heart sweares to the Devill, that she neither can nor will long indure it; yea, the time seemes so irkesome to her, and her stay in Cardura so infinitely long and tedious, as if houres were yeares, and dayes ages, that shee often thought to steale away [Page 436] from thence to Florence, either on foot or horse-backe, and so to have put her­selfe into some disguised apparell, that none should know thereof before she came to her Fathers house and presence: but at last considering, that her reputation and fortune might suffer much in this action, she holds it not amisse, rather conve­nient, first to write to her Father and Sister, to see if her Letters may prevaile with them for her returne; the which she doth, and sends them to them to Flo­rence, by her old trusty servant Bernardo. Her Letter to her Father bewrayed these passions:

AMARANTHA to STRENI.

MY obedience hath not deserved so much contempt and hatred, as that (without cause or reason) you should thus againe banish me from Florence to Cardura; and with how much griefe and sorrow I digest it, I can better relate with discontent, then conceale with pattence: How deare your sight and presence was, and ever shall be to me, if you will not know, and withall remember, God doth; for my soule appeales unto him, and my heart to Heaven, that I made it the chiefest life of my joy, and the sweetest joy of my life; So as if you are not the cause, I am sure my Sister Babtistyna is of this (undeserved) cruelty to­wards me, who out of her pride, ambition, and malice, strives to bee as unnaturally imperious to mee, as my deceased Sister Iaquinta was both to her selfe and mee. The remedy here­of is every way worthy of you, as you are my Father, and of my selfe, as God and Nature have made mee your Daughter; for if you will not permit mee to respire and breath the ayre of Florence, I will shortly hazard my life to injoy that of heaven: for already this my inforced exile hath brought mee to extreame discontent, and that almost to utter despaire.

AMARANTHA.

Her Letter to her Sister Babtistyna carryed this Message:

AMARANTHA to BABTISTYNA.

COuldst thou not bee contented to live happy in Florence, but that thou must needes constraine our Father to make mee live miserable here in Cardura? Is our Sister Ia­quinta's blood already colde, or is the memory as well as the manner and cause of her death already of thee forgotten, and so raked up in the dust of her Grave? Iudge with thy selfe (if thou art not wholly as devoyde of judgement, as of affection and charity) what a palpable, yea what a grosse and sottish vice it is in thee, heereby to make thy selfe both guilty of her pride, and Heire apparant to her malice. I remember those ingratefull crimes and vices of hers towards us with pitty, and I pitty these of thy selfe to mee with admira­tion, in that thou wilt not suffer mee to live at the curtesie of thy tongue, when thou well knowest that thy life stands at the mercie of mine; Not that I am eyther so malicious to thee, or so uncharitable or undiscreet to my selfe, to wish thee any disaster or danger to the prejudice of mine owne happinesse, and safety; for I desire all peace, affection, and atone­ment betwixt us: the which if thou wilt graunt mee, by causing our Father speedily to re­call mee home to Florence, hee shall then see, and thou assuredly finde, that I will bee as much thy Handmayd as thy Sister, and that I will farre sooner both hope and pray for a good Husband for thee, then for my selfe: but if thou denye mee this curtesie, then blame [Page 437] not me, but thy selfe, if the event and issue of this thy cruelty come too short of thy hopes, and so (peradventure) flie a pitch farre beyond thy expectation.

AMARANTHA.

Bernardo being thus charged by his Lady Amarantha, for the safe and speedy delivery of these her two Letters, as also to procure her Fathers and Sisters An­swers to them, hee rides away to Florence, where hee is no sooner arrived at Stre­ni his house, but meeting with the young Lady Babtistyna, and thinking to deli­ver her Letter (whether it were out of ha [...]te, or misfortune, or both) hee delivers her her Fathers Letter, in stead of her owne, the which shee well observing, shee hastily and purposely breakes up the seales thereof, and silently reades it to her selfe; whereat growing first red with choller, and then againe pale with envie, shee foldes it up, and committing it to her pocket, turnes to Bernardo, and de­mands him for her Sister Amarantha's Letter to her selfe; for (quoth shee) that which I have already read and perused, is hers to my Father; when Bernardo (as much amazed at his errour, as afflicted at his foolish simplicity) reading the direction of the second Letter, and finding her speeches and his mistaking true, hee then gives her her owne Letter, and desires backe the other for her Father, as also both their answers thereunto, for his Lady and Mistresse Amarantha; where­unto, when shee had perused her owne Letter, shee (with disdaine in her lookes, and malice in her eyes) teares her Fathers Letter before Bernardo's face, and then returnes him this bitter answer; Tell that proud Girle thy Mistresse from me, that it is my Fathers pleasure and mine, that she shall stay in Cardura, and not see Florence, till she receive other order from us; and for any further answer, either from our Father, or my self, it is both a vanity and a folly for her to expect: And so (in much choller and indignati­on) shee flies from him, and violently throwes fast the doore against him. Ber­nardo, not expecting such sharp and cold entertainement, and seeing it now wholly impossible for him to have any accesse to Streni, or answer from Babtistyna, hee leaves Florence, and speedily returnes to Cardura to his Lady Amarantha, to whom hee punctually and fully relates the bitter reply, and sharpe and proud answere which her Sister Babtistyna had given and sent her, and leaveth not a syllable un­rehearsed, but onely silenceth his mistaking, in giving of her her Fathers Letter in stead of her owne, as right now we understood.

Amarantha is all inflamed with choller at this proud and cruell carriage of her Sister Babtistyna towards her, yea the remembrance thereof, so transporteth her thoughts with envie, and her heart with revenge against her, that shee vowes shee neither can, nor will brooke it at her hands; and heere, not hearkening either to Reason, or Religion, or to her Conscience, or Soule, shee now violently se­duced, and exasperated by the Devill, doth afresh revive her old malice, and re­sumes her former pernicious resolutions to her Sister Babtistyna: Shee hath nei­ther the wit, much lesse the grace, to consider, That Choller increaseth her own torment and misery, and that if wee vanquish not our owne malice and revenge, it is more to bee feared then doubted, that it will in the end both vanquish and ruine us. Shee hath formerly con [...]ented to poyson her eldest Sister Iaquinta, and now she likewise vowes, that shee will cause her elder Sister Babtistyna either to bee poyson'd or pistoll'd to death; but which of these to make choice of, as yet shee is irresolute, and upon this bloudy businesse her thoughts runne incessantly to her heart, as so many lines to their centre. O that so young a Lady, and so sweete a beauty should make her selfe accessary and guilty of so foule [Page 438] and inhumane crimes: but this I may write to her shame, and the Reader may please to observe it to his comfort, and retaine it to his instruction; That had she had the grace to have beene formerly sorrowfull and repentant for her first Mur­ther, she had then never proceeded so farre, as to have made het selfe guilty of con­triving and resolving a second.

Babtistyna hath a Chamber-mayd named Pierya, of some twenty foure yeares old, who was farre more faire then rich, as being heire to much beauty, though to no lands, or estate; and having hereto fore for some trivial respects somtimes incur­red the anger and displeasure of her Lady, and for the same received many a sharp word, and bitter blow from her, as being a freer Gentlewoman of her hands, then of her purse; Shee now accidentally chancing to breake a faire rich Loo­king-glasse of hers, her Lady doth not onely exceedingly beat her, but also with­out pitty or humanity drawes and drags her by the haire about her Chamber, and then againe and againe kickes her with her foot. Pierya's heart is not so ill lodged, nor her extraction and quality so contemptible, but that shee is very sensible of this her disgrace, as holding her fault farre inferiour to her correction, and there­fore disdaining any longer to serve so cruell a Mistresse, she very privately packes up her apparell, leaves Florence, and flies to Cardura, forsakes Babtistyna, and so resolves henceforth to live and dye with her younger Sister Amarantha: But as there are many of both these places, who report that it was onely her hatred to Babtistyna, and her affection to Amarantha, which drew her to this resolution; yet there are diverse others both of Florence, Cardura, and Pistoia, who (better acquainted with Pierya, and her secrets) have solidly affirmed to mee, that it was wholly her affection to Bernardo, which was the truest reason, and strongest motive thereof, and the event and issue of this History, will confute the first, to confirme this second opinion of these her deliberations and resolutions; for, for the terme of at least three or foure yeares heretofore, Pierya was knowne to be passionately in love with Bernardo, and shee had imployed many friends towards him, to per­swade and draw him to marry her; but hee was still as averse, as shee forward in this sute: For although hee were inamoured of her beauty, and loved her tall and slender personage, yet hee hated her poverty, and (because of some small lands and meanes hee had) as hee thought himselfe too good to bee her husband, so she in regard of her beauty, youth, and chastity, both highly and infinitely dis­dayned to bee his strumpet; and indeed the passage, and processe of these their affections was not from time to time unknowne to Amarantha. Pierya is as wel­come to Amarantha, as Babtistyna is sorrowfull for her departure, and the youngest Sister now entertaynes her with as much courtesie, as the eldest formerly retayned her with cruelty; as for Bernardo, hee inwardly delights, though outwardly will not seeme to rejoyce in her company, and so gives her his eyes, though not his heart; and for Pierya, her carriage was so modest, and yet withall so respective to him, as if shee indeavoured to make it her chiefest ambition and glory, that her vertues and chastity should make as true and as perfect a conquest of his heart, as her beauty had of his eyes: as for Babtistyna (her quondam Lady) she is now angry with her selfe, as soone as shee knew of her departure from her; but when shee understands that Pierya is fled to Cardura, and lives with her discontented Si­ster Amarantha, then (under hand) shee makes strong meanes to her to returne againe to her service, intimating to her that shee is ready to redeeme her former discourtesie towards her, both with acknowledgement and requitall. But these her hopes will deceive her, for she will finde that errors are not so soone repayred as committed, and that her want of kindenesse to her Chamber-mayd Pierya may [Page 439] in the end (perchance) prove cruelty to her selfe. Pierya is deafe to all these her [...]equests, and indeavours rather to tye her selfe to Amarantha's new affection, then [...]o Babtistyna's old unkindnesse, as preferring the courtesie of the first to the choller and indignation of the second. On the other side, Amarantha is glad of this re­solution of her new Mayd Pierya; for the Devill being still at her elbow, he con­tinually sets fire to her malice, and (as an infernall incendiary) perpetually blowes the coles to her revenge against her Sister Babtistyna; yea, and now he so captivateth her soule, and extinguisheth her devotion and zeale towards heaven, that (I write it with pitty and sorrow, and not with passion, but compassion) shee had neither the power to pray, nor the happinesse or grace, either to frequent the Church for Gods sake, or to desire Gods presence and assistance for her owne: No, no; Such thoughts of piety were farre from her prophane thoughts and minde: for as her best blood, so her best zeale was now corrupted and polluted with revenge to­wards her Sister. And here, as a wretched Lady and a bloudy Sister, shee doth yet farre worse; for (by the Devills suggestion) shee assumes this horrible reso­lution, not onely to ingage and hazard her selfe, but others therein, as if shee tooke a pride, and conceived a glory, not to shipwracke her selfe alone, but to confound and cast away others with her for company in this prodigious and la­mentable businesse of hers. The manner is thus:

Shee knowes, that by reason of her strict exile in Cardura, she must needes im­ploy some factors and agents, either to poyson or murther this her Sister Babtistyna in Florence; and therefore shee thinkes none so fit and proper to attempt and per­forme it, as her old trusty servant Bernardo, and her new mayd Pierya his sweet-heart, whom (by degrees) shee purposely drawes and obligeth to her by gifts and promises; and her reason for this conceipt and opinion of hers, that they will concurre with her in this bloudy fact, is derived from this foundation and ground, that Love and Money may easily act wonders in the hearts and mindes of those, who desire the one, and want the other; as also, for that shee perfectly knowes, that for many yeares Pierya hath deepely loved Bernardo, and deerely desired and wished him for her husband, and that hee hath ever affected her, but onely disli­ked her poverty: Wherfore believing that she would doe much for the obtayning of this husband, and he for preferment and gold, she is resolute in making this her bloudy proposition to them; when not caring any more to write to her Father, shee is now as hasty as bloudy in her malice and revenge towards her Sister; and so impatient of delay (and without any further consideration with her selfe, or consultation either with her soule, or with God) shee taking time at advantage, first breakes with Pierya about this bloudy businesse, adding withall, that her de­sire and resolution is to have her Sister Babtistyna stifled in her bed; for now the Devill hath cast off her resolutions from poyson or ponyard; to which effect, shee promiseth to gaine her Bernardo to her husband, and to give them where­withall to maintayne themselves well being marryed, if shee will consent with him to undertake and performe her request: which profers and promises of her Lady doe sound so sweetly in poore Pierya's [...]ares, and worke so deepe an impres­sion in her heart, especially that shee shall hereby injoy Bernardo for her husband, whom shee loves farre dearer then her owne life, that being wholly vanquished with the consideration thereof, as also inchanted with the sweet melody of her Ladies sugred perswasions, shee (without any feare or thought of God, as an in­considerate and gracelesse Mayden) yieldes to her ungodly and inhumane re­quests; who then swearing her to secrecie, shee within a day or two after like­wise boardeth her servant Bernardo upon this bloudy businesse, the which if hee [Page 440] will performe for her, and take Pierya to his wife, shee faithfully promiseth to give him 150 Duccatons of yearly Annuity, during his life, and to remayne their true and constant friend for ever. At first Bernardo wondereth and staggereth at the hearing of this cruell and lamentable project, as amazed and astonished thereat, as if hee were now so good a Christian, that Grace triumphed above Na [...]ure in his heart, and God above Satan in his soule; but at last being deeply inamoured of Pierya's delicate youth and beauty, which he likes well, and of this yearly summe of gold for their maintenance in marriage, which hee loves dearely, hee (for­getting himselfe, and which is worse God) without any further rubbes or rumi­nation, gives his Lady Amarantha his free consent and promise to performe both her requests, as well of the Murther as Marriage. Whereupon shee carries him to her Closet, and there calls for Pierya and acquaints her with her and Bernardo's conclusion; So in her presence they (by j [...]yning of hands) contract themselves each to other; and then they all three doe severally and joyntly swea [...]e secrecie, as also punctually to accomplish this which they have concluded: When this wretched and execrable Amarantha (the faster and stronger to tye them to her desires and their promises) opens a Ca [...]ket of hers, and gives each of them fifty Duckatons in gold, as a pledge and earnest penny of her love to them; and then faithfully promiseth to reward them with so much more, as soone as they have sent her Sister Babtistyna to heaven; when Bernardo and Pierya (to testifie their thankefulnesse to her) doe both vow and sweare, that herein (as in all things else) her will shall bee their law, and that both their best services and best l [...]ves shall for ever bee prostrate to her commands. But they shall [...]epent the taking, and Amarantha the giving of them this gold, because it is the price and hire of in­nocent bloud.

This lamentable (because sinfull) compact, being thus secretly shut up, and im­piously concluded betweene these three wretched personages, then Bernardo and Pierya fall so close and thicke to their amorous kisses, as being desirous to become one in body, as already they are in heart and minde, they request their Lady Amarantha, that shee would please to permit them to finish and consummate their marriage, before they perpetrate the murther of her Sister Babtistyna; but shee (who was clearer sighted in her malice and revenge to her said Sister, then they in their judgements and affections to themselves) considering that this seale of their marriage was the great tye, and Gordian knot for them to performe and finish her desire, the which if it were once solemnized, then their devo [...]ion and zeale there­unto might (peradventure) afterwards, either grow cold, or freeze, if not shortly wither and dye away upon the designe, shee strongly opposes and contradicts it, as affirming they shall first dispatch her sister before they marry; the which Ber­nardo well observing and considering, hee thinkes it no folly in him to learne by her, and so to make her discretion his: and therefore that this Murther beeing once committed, shee might after at her pleasure revoke her verball Annuity gi­ven him; the which to prevent (and so to bee as wise in his covetousnesse, as she was cruell and bloudy in her bounty) he tells his Lady Amarantha, that accor­ding to her desire he will willingly deferre his marriage till then, but withall, hum­bly requesteth her to give him her promised Annuity written, and signed with her owne hand; the which because shee cannot well refuse, shee then and there doth in these tearmes:

IN consideration, that my servant Bernardo doe espouse, and take to his wife my Cham­ber-mayd Pierya, I doe promise, that (after the consummation thereof) upon my fidelity [Page 441] and honour, I will yearely give and pay unto the said Bernardo, or his Assignes, during all the tearme of his life, the full and intire summe of one hundred and fifty Duckatons of Flo­rence Money, and in witnesse and testimony of this truth, I hereunto subsigne my name.

AMARANTHA.

A promise and contract written with more bloud then inke, or rather not with inke, but wholly with bloud, and which therefore God, in his divine providence, may hereafter produce, and bring to light, to serve as a powerfull witnesse, and Instrument of his glory, and peradventure to the infamy and confusion of those who gave and received it.

Amarantha having thus given this promise to Bernardo, and likewise received his, and his intended wifes Pierya's oaths in counterchange, she now thinkes with her selfe, that she must againe returne Pierya to Florence, and by some slie hypocri­sie, to reinvest and skrew her anew into her old Lady Babtistyna's service, thereby to be the more able and fit to dispatch her. Now, as she is maliciously rumina­ting on this invention, there falls out an accident, which seemes both to favour her hopes, and to further her desires and expectation herein; For by this time, Babtistyna writes over to Malevola, to deale secretly and seriously with Pierya for her returne to Florence to her service, and that shee shall finde her welcome to ex­ceed her expectation and desires: So the truth is apparant, that Pierya (instructed by the Premises) now needs not many great perswasions from Malevola, to draw her to consent to this resolution; for as she and her Bernardo receive the first motion of this (unexpected) newes with joy, so Amarantha imbraceth and entertaines it with de­light; and now their last consultation is held between them, about the conclusion and finishing of this mournefull businesse. To which end, Pierya is dispatched for Florence, and the fifteenth day after, Bernardo is likewise secretly and precisely to arrive there to her by night, and then is, the direct appoynted time for them to close and shut up this Tragedy. Wee must now allow and conceive Pierya to be againe entertayned of her old Lady Babtistyna in Florence, with much courtesie and joy; and for the seale and cyment of this their reciprocall reconciliation, her La­dy gives her a new blacke wrought Silke Gowne, and a purple Damaske Petti­coat, the which (as a treacherous dissembling wretch) she seemes to receive of her with much content and thankefulnesse, the which yet wee shall shortly see her re­quite with a most inhumane and prodigious ingratitude; for her desire of marri­age, and longing for a husband makes her thinke every houre ten, before the fif­teenth day bee arrived. And for her late Lady Amarantha (who sees by no o­ther eyes but by those of malice and revenge towards her Sister) shee thinkes eve­ry day an age, before shee heare of her dispatch. At the expiration of which time (according to their former agreement) Bernardo arrived by night at Streni's house in Florence, and at one of the Clocke after midnight hee findes the little Garden doore open, and his Pierya there purposely to receive and welcome him; so they beginne their meeting with kisses. Shee leades him by the hand to the outer doore of her Ladies chamber, and they two having agreed on the manner how to stifle her in her bed, shee had there to that purpose provided two pillowes, keepes one and gives him another to effect it: These miserable wretches (for the more secrecie) put off their shooes, and out the candles, and the darknesse of the Moone, and the obscurity of the night seeming to conspire to their conspiracie, they softly enter her chamber, goe one by one side, and the other by the other, where unfortunat Babtistyna lying soundly sleeping and snoring, they stifle her with their Pillowes, and then a little whiles after thrust a handkercher into her mouth, and their fury and malice was so fierce and implacable towards her, as shee hath neither the grace to speake, nor the power once to screech or crye. Thus she who [Page 442] had formerly poysoned her elder Sister Iaquinta, is now also cruelly murthered by the treachery of her youngest Amarantha, which makes me crie out and say, O Lord, as thou art immense in thy mercie, so thou art inscrutable in thy judgements, and that ther­fore, as wee ought not, so we cannot resist his divine power and eternall preordination.

Bernardo and Pierya (as two limbes of the Devill) having finished this cruell murther on Babtistyna, they leave her breathlesse body on her b [...]d, and then with­drawing themselves from her Chamber, they softly pull fast the doore, which had a Spring locke, and then shee secretly throwes in the key within side, at a pri­vate hole, or crannie; when her Sweet-heart and her selfe descend the stay [...]es, and with wonderfull silence stalke away to the Garden, without the Posterne doore whereof, his horse, tyed up to an Iron ring in the wall, awayted, and atten­ded him; where with a multitude of kisses they part, he faithfully promising her to returne to her againe at Florence within a moneth after at most, and then to marry her: So whiles Pierya now (in the depth and dead of this dismall night) betakes her selfe to her bed, and there (as devoyd of feare as of grace) sleepes soundly, her sweet-heart Bernardo, that very obscure night, gallops thorow the streers of Flo­rence towards the gate which leads to Pistoia, where God (in all seeing providence) causeth his horse to stumble, and fall with him to the ground, whereof hee brake his necke, and presently dyed, and his horse then rising flyes from him stragling­ly in the streets, leaving the breathlesse corps of Bernardo in the street, having not the happines either to crie or utter one word at this his sudden & disastrous death; God having so ordain'd and decreed in his Star-chamber of heaven, that although for the murthering of the Lady Babtistyna he deserved a more shamefull end, yet that this poore horse which brought him to Florence, should at the same time and place be his executioner, as also that there was scarce one houre between his crime and his punishment, between her murther and his own death: An act and example of Gods justice, worthy of all men to know, and of all Christians most especially to remember, so secret and sacred are the judgements of the Lord of Hosts. All that night Bernardo's dead body lay gored in his blood (which abundantly issued forth his mouth) as also in the dirt of the street, unespyed of any mortall eye; but as soone as the morning began to appeare thorow the windowes of heaven, then it was found, and likewise to bee done by the fall of a horse, whereof his necke the beholders saw was broken, the which the sooner they were induced and led to believe, because they likewise found a horse neere him stragling in the streets without his rider: This his dead body is therefore presently exposed to the Criminall Iudges of that faire and famous City, who forthwith cause his Pockets to be searched, where in stead of gold they by the direction of God find the before nominated promise of a yearly Annuity, which we have formerly un­derstood Amarantha gave him: Whereupon, they knowing the Lady Amarantha to be Seig. Leonardo Streni's daughter, & by this note confidently believing this dead man to be the same Bernardo, and he to be Amarantha's servant, they (without once suspecting or dreaming of any murther committed by him) hold it a part of their office and duety to acquaint Streni herewith. But the newes of this dead found Corps ratling thorow the streets of the City, it devanceth this care of theirs, and so speedily arrives to Streni's house before them; whereat Pierya (looking for no­thing lesse) takes so hot an allarum of griefe, feare, and despaire, that her guilty thoughts and conscience (like so many Blood-hounds) still pursuing her, she see­ing this unlookt for disaster and death of her Bernardo to bee an act of God, and a blow from heaven, which infallibly predicted both her danger and death; she therefore presently flies out a doore, and (with much celerity, and more feare) betakes her selfe to the least frequented and most remotest streets of the City for [Page 443] her safety. By this time the Criminall officers are arrived at Streni's house, whom they acquaint with this mournefull accident, shew him this assurance of Annui­ty, and inquire of him if it bee the Lady Amarantha his Daughters hand, as also the dead Corps, and if this were her servant, who (with a countenance compo­sed of astonishment, feare, and sorrow) acknowledgeth to them, that it is his Daughter Amarantha's owne hand writing, and the dead personage to bee her Ser­vingman Bernardo: Whereupon they confidently believe, and hee sorrowfully feares, that this death of his, and that assurance of hers, doth either import or include some greater disaster and misfortune; whereupon, they againe modestly, yet juridically, demand of him for his Daughter Amarantha, and her Chamber­mayd Pierya, who returnes them this answer, that the first is at his Mannor of Car­dura neere Pistoia, and the second here in his house, and now serving his eldest Daughter Babtistyna; they demand to speake with Pierya, whom hee causeth to bee sought in all places of his house, but shee is not to bee found; so hee sends to looke her in his Daughters chamber, her Mistresse, but his servants returne and report that the doore of that Chamber is fast lock'd, and that they can get no speech either of her, or of the Lady Babtistyna; which answer of theirs doth exceedingly augment the jealousie of the Iudges, and the feare of the Father: So [...] all resolve to ascend themselves to that Chamber, where they aloud againe calling both the Lady and her Mayd, and hearing no answer of either of them, they instantly cause the doore to bee forced open; where (contrary to their ex­pectation) they finde the Lady Babtistyna dead, and well neere cold in her bed, and causing her body to bee secretly searched by some Chirurgians, and neighbor Gentlewomen, they all are of opinion, that shee is undoubtedly stifled in her bed, and her face very much blacke and swolne with struggling for life against death. They are amazed, and her Father Streni almost drowned in his sorrowfull teares at the fight of this deplorable accident, and mournefull spectacle; and therefore what to say, or how to beare himselfe herein hee knowes not.

But the Iudges upon farther knowledge and consideration of the flight of Pierya, the death of Bernardo, and the promised Annuity of Amarantha upon their marriage (as it were prompted by God) doe vehemently suspect and believe that they all three were undoubtedly consenting & guilty of Babtistyna's death, notwithstanding that the Key of her Chamber was found thrown in within side: So they presently leave this sorrowfull Father to his teares, and betaking themselves to their Seat of Iustice, doe instantly cause all the Gates of the City to be shut, and a strict and cu­rious search to be made in all parts thereof, for the apprehension of Pierya, which (in their zeale and honour to sacred justice) they performe with so much care and speed, as within three houres after shee is found out, and apprehended in an Aunts house of hers, who was a poore woman and a Laundresse of that City named Eleanora Fracasa. The Iudges being presently advertised hereof, convent her be­fore them, and (by vertue of this Annuity) charge both her and her lover Bernar­do to bee the actors, and Amarantha to bee at least the accessary, if not the authour with them of murthering Babtistyna, shee can hardly speake for teares at this her examination, because her sighes still cut her words in pieces; and yet she is so farre from grace and repentance, as at first shee stoutly denyes all, and boldly affirmes that both Amarantha, Bernardo, and her selfe were every way innocent of attemp­ting any thing against Babtistyna's life, and that if shee were dead, shee dyed onely of a naturall death by the appoyntment of God, and no otherwise; and to this Answer of hers the Devill had made her so strong, as shee added many fearfull oaths and deprecations, both for her owne and their justification; but yet (not­withstanding [Page 444] this her Apologie) these grave and cleere-fighted Iudges are so farre from diminishing, as they augment their suspition both of her and them, and so commit her to prison, and forthwith to the racke. At the pronouncing of which Sentence, Pierya is much daunted, seemes to let fall some of her former fortitude and constancie, and to burst forth into many passionate teares, sighs, and exclama­tions: But they will nothing availe her; for, seeing her pretended Husband Bernardo dead, in whom lived the imaginary joyes of her heart, shee so fainted, as at the very first sight of the Racke (with some teares, and more deep fetch'd sighes) shee confessed to her Iudges, that shee and Bernardo had stifled her Lady Babtistyna in her bed; but still constantly affirmed that her sister Amarantha was wholly innocent thereof, flattering her selfe with this hope, that for thus her clee­ring of her Lady Amarantha from this crime and danger, shee (in requitall there­of) could doe no lesse then bee a meanes to procure a pardon for her life: But these hopes of hers will deceive her, and flie as fast from her hereafter, as ever shee for­merly did from God. So the Iudges (in detestation of this her foule and bloudy crime) adjudge her to bee hanged for the same; but first they send her backe to prison, and the very next morning before breake of day, they secretly send away three of their Isbieres (or Sergeants) to Cardura, to fetch the Lady Amarantha to Florence, being very confident (notwithstanding Pierya's denyall) that shee likewise had a deepe finger and share in her Sister Babtistyna's murther.

Amarantha not dreaming in Cardura what had betided in Florence to [...] and Pierya, but flattering her selfe with much hope and joy, that by this time they had undoubtedly made away her Sister Babtistyna, and consequently that she should shortly revisite Florence, and there domineere alone, and obtaine some gallant Ca­vallier of her Father for her husband, shee in expectance of her servant Ber­nardo's returne, and of his pleasing newes, had that day (as it were in a bravery and triumph) purposely dighted her selfe up in her best attire, and richest appa­rell; and so betaking her selfe to her Chamber, and to that window which loo­ked towards Florence, shee with a longing desire expecteth ev'ry minute when he will arrive; when about ten of the clocke before dinner (contrary to her expecta­tion) shee sees three men to enter into the house, apparelled as Florentines, where­at shee much museth and wondereth, as not knowing what they, or their com­ming should import. These three Sergeants having entred the house, they are brought to the Governesse Malevola, who brings them to her young Lady Ama­rantha in her Chamber; to whom (with a dissembling confidence) they report to her, That Se [...]gnior Streni her Father hath sent them to conduct and accompany her speedily to Florence. Amarantha inquires of them for her Fathers Letters to that effect, whereunto one of the subtlest of them makes answer very slylie and artificially to her, that her Fathers haste, and her preferment would not permit him to write to her, for that hee perfectly knew from him, hee was now upon matching her to a rich and noble Husband: Her Governesse Malevola likewise demands of them, if hee had not written to her selfe, they answer no, but that hee bad them tell her, that he will'd her without delay to bring away his Daugh­ter Amarantha with her, and themselves to Florence by Coach, and onely one Foot-boy. The Pupill and Governesse consult hereon, and the very name of a Husband makes the first as willing as the second is discontented to goe to Florence without a Letter; but the policie of the Sergeants so prevaile with the simpli­city of this young Lady, and old Gentlewoman, that they speedily packe up their Trunkes, so dine, and then take Coach and horse, and away for Florence; du­ring which short journey, although the mirth and joy of Amarantha bee great, yet [Page 445] shee findes so many different reluctations, and extravagant thoughts in her minde at the absence and silence of her man Bernardo, as shee cannot possibly againe re­fraine from musing and wondering thereat. They all arrive at Flor [...]nce, where these Sergeants (having learnt their parts well, and acting them better) in stead of Amarantha's Fathers house, doe clap her up close prisoner in the Common Goale of that City, notwithstanding all her prayers and cries, sighes and teares to the contrary; and then send her Governesse Malevola home to her said Father to advertise him hereof; who tearing the snow-white haire of his head and beard at this sad newes, and extreamely fearing the dangerous consequence of this de­plorable accident, he (with teares in his eyes, sorrow in his lookes, and sighes in his speeches) repaires speedily to the Iudges, to whom sorrowfully and humbly casting himselfe almost as low as their feet, hee prayes them to thinke of his age, and of his imprisoned Daughters youth, and that having unfortunately lost his eldest Daughter, that they would not deprive him of his youngest, nor cast her life away either upon bare presumption or circumstance, or upon the wrongful re­ports and malice of his and her enemies: But these grave and Lynce-ey'd Magi­strates (who looke as deepely into the priviledge and dignity of Iustice, as hee doth into the passions of paternall affection and nature) cut him off with this sharpe reply, That they honour his age, and respect his Daughters youth, that she shall have justice, and that by the lawes of Florence he must expect no more; with which cold answer hee returnes home to his house, as disconsolate, as hee came foorth sorrowfull, beeing not permitted, but defended to see, or speake with his Daughter Amarantha in prison, onely hee hath permission to bury his murthered Daughter Babtistyna, the which hee performeth with farre more griefe and sor­row then solemnity.

The truth and decorum of this History must now invite the Reader to visite Amarantha in prison, who being there debarr'd from speaking with any, or any with her, except (those miserable comforters) her Sergeants and Goalers, shee now seeing the imminencie of her danger, and fearing the assurance of her death, for that shee heard a secret inckling (from the lower Court, through her Cham­ber window) That her Sister Babtistyna was murthered, her Mayd Pierya imprisoned, and shee her selfe vehemently suspected for the same: Shee therefore now beginnes to think of her former bloudy crimes with repentance, and of these her inhumane cruelties towards her two elder Sisters with contrition, and solemnly vowes to God, that if his divine Majesty will now please to save her life, shee will hence­forth religiously redeeme the first and second with repentance. So in the middest of these good thoughts, though vaine desires and wishes of hers, shee yet still flatters her selfe with this poore hope, that if her man Bernardo bee living, then her promised Annuity to him written with her owne hand is still sure, and there­fore tacitly dead in his custody; and that both hee and Pierya cannot any way wrong her without infinitely wronging themselves, and indangering their owne lives: so albeit her Iudges have matter of suspicion, yet they can have no cause of death against her, or if peradventure they have, yet that the power of her Fathers greatnesse and friends are so prevalent in Florence and Tuscany, that (if the worst fall out) he and they can obtaine at least her reprivall for the present, if not her par­don for the future. But (contrary to all these her weake and triviall hopes) the very next morning she is sent for before her Iudges to a private examination, who (after they had made a grave and religious speech to her) they demand her, first, If shee imployed [...]ot her servant Bernardo, and Pierya to murther her Sister Babti­styna, the which shee firmely and constantly denyes; Secondly, If shee had not [Page 446] given an Annuity of 150 Duckatons during his life to marry Pierya, the which sh [...]e likewise denyes; then they produce and shew it her under her owne hand writing, whereat (they measuring her heart by her countenance) shee seemes to be so much perplexd with sorrow, and amaz'd with feare, as shee cannot refraine from giving them lesse words, but more teares; Of which her Iudges conceiving a good opinion & hope (& therfore deeming themselves now to be in a faire way, and a direct course to obtain the whole truth of this lamentable busines from her) they bethinke themselves of a policie, thereby to effect and compasse it, which is every way worthy of themselves and their offices, of their discretion and justice. They tell Amarantha, that in regard of her youth and beauty, and of her Fathers age and nobility, they desire and intend to save her, if shee will not wilfully cast her selfe away; That her safe [...]y and life now consisteth in her plaine confession, and not in her perverse denyall and contestation, of being accessary and consen­ting to the murther of her Sister Babt [...]styna; That they have proofes thereof, as cleare, and as apparant as the Sunne: and that they having caused Pierya to bee executed for the same this morning, shee confessed it to them at her death, yea and dyed thereon. At which speeches of her Iudges, and confession and death of Pierya, this wretched and unfortunate Lady Amarantha (seeing her selfe so palpa­bly convicted of this her bloudy and inhumane crime) being wholly vanquished either with feare toward her selfe, or choller towards Pierya, she falls on her knees to her Iudges feet, and (with a great showre of teares) makes her selfe (by her free confession) to bee the prime authour of her Sister Babtistyna's murther; That shee had hired Bernardo and Pierya to performe it, and given him an Annuity of 150 Duckatons per annum, and to each of them 50 Duckatons more in hand to that effect, concealing no poynt or part therof, as we have already formerly under­stood: when (contrary to the expectation of her Iudges) she most bitterly exclay­med on the name, memory, and ingratitude of this base wretch Pierya (for so shee then termed her) in that she could not be contented to die her self, but also as much, and as maliciously, as in her power, to think likewise to hazard her owne life with her. And now our chollericke, and yet sorrowfull Amarantha (between these two different extreames of hope and feare) layes hold of her Iudges late promise and profered courtesie to her to save her, and then and there (with many reverences, teares, and ringing of her hands) most humbly beseecheth them for Gods sake, and for honours cause, to bee good unto her, and to give her her life, although she confesseth she is most worthy of death, in being so degenerate and bloudy minded towards her owne Sister. But they (having by this commendable meanes, and arti­ficiall policie, drawn this worme from Amarantha's tongue, I meane this truth from her mouth) are exceeding sorrowfull, and as much detest this her barbarous fact, as they pitty her descent, youth, and beauty; but well knowing with themselves that God is glorifyed in the due and true execution of Iustice upon all capitall ma­lefactors, and especially on murtherers (who are no lesse then monsters of nature, the disgrace of their times, and the very butchers of mankinde) and that the greatnesse of their quality and blood doth onely serve but to make these crimes of theirs the greater: therefore (I say) these wise and religious Iudges proove deafe to her requests, and blinde to her teares; and so having first caused then to signe this her confession, and then confronted her with Pierya, who now to Ama­rantha's face confirmed as much as she her selfe right now confessed and affirmed, they now in expiation of this her cruell murther, adjudge her likewise to bee hanged the next day, at the common place of execution, in company of Pierya, although her aged sorrowfull Father Seignior Strent (being well nigh weighed [Page 447] down to his grave with the extreme grief and sorrow of these his misfortunes and calamities) profered the Iudges and the great Duke the greatest part of his estate, and lands, to save this his youngest, and now his only Daughter Amarantha: But his labor proved lost, and his care and affection vaine in this his sute and solicitati­on, because those learned Iudges, and this prudent and noble Duke, grounded their resolutions and pleasures upon this wholsom and true Maxime, That Iustice is one of the greatest Colossus and strongest columns of kingdoms and common-weales, and the truest way and means to preserve them in florishing prosperity and glory, and consequently, that all wilfull and premeditated murtherers cannot bee either too soone exterminated, or too severely punished, and cut off from the world. So Amar antha with more choller then sorrow, and Pierya with more feare then choller, are now both sent backe to their prisons; and that night Streni sends his Daughter, and the Iudges send Pierya, some Fryers and Nunnes to prepare their soules for heaven, but (in honour of the truth) I must affirme with equall griefe and pitty, that both these two female monsters had their hearts so sealed, and their soules so seared up with impiety, that neither of them could there be perswaded, or drawne, either to thinke of repentance or of God.

Whiles thus Florence resounds of these their foule and inhumane crimes, as also of their just condemnations, the next morning about ten of the clocke, they are brought to the destin'd place of execution, there to receive their condigne pu­nishments for the same. Pierya first mounts the Ladder, who made a short speech at her death, to this effect, That her desire to obtaine Bernardo for her husband had chiefely drawne her to commit this murther on her Lady Babtistyna, and that it was farre more her Sister Amarantha's malice to her, then her owne, which seduced her to this bloudy resolution; and that this her owne shamefull death was not halfe so grievous to her, as the unfortunate end of her lover Bernardo, whom, shee there affirmed to the world, and tooke it to her death, that shee loved a thou­sand times dearer then her owne life, with many other vaine and ridiculous spee­ches tending that way, and which savoured more of her fond affection to him, then of any zeale or devotion to God; and therefore I hold them every way more worthy of my silence, then of my relation: and so shee was turned over. To second whose unfortunate and shamefull end, now our bloudy and execrable Amarantha (with farre more beauty then contrition, and bravery then repentance) ascends the Ladder; who (to make her infamy the more famous) had purposly dighted and apparelled her selfe in a plaine blacke Sattin gowne, with silver lace, and a deepe-laced Cambricke Ruffe of a very large Set, with her hayre unvailed, and decked with many roses of filver Ribband: At her ascent, her extraction, beauty, and youth, begate as much pitty, as her bloudy and unnaturall crime did detestation, in the eyes and hearts of all her spectatours: When after a pause or two, shee (vainely composing her countenance, more with contempt, then feare of death) there to a world of people, who flocked from all parts of the City and Countrey to see her dye (with a wondrous boldnesse) confessed, That shee had not onely caused her Sister Babtistyna to bee stifled in her bed by Bernardo and Pierya, but that her sayd Sister Babtistyna and her selfe had formerly poysoned their elder Sister Iaquinta, and that it was onely their imperiousnesse and pride to­wards her, which drew her to this resolution and revenge against them both; the which shee affirmed, shee could now as little repent, as heretofore remedy, and [...]hat shee more sensibly lamented, and grieved for the sorrowes of her Fathers [...]fe, then for the shame and infamy of her owne death: when, without any shew [...]f repentance, without any speech of God, or which is lesse, without so much as [Page 448] once looking up towards heaven, or inviting or praying her spectatours to pray to God for her soule, shee (with a gracelesse resolution, and prophane bold­nesse) conjured her Executioner speedily to performe his office and duety, which by the command of the Magistrate he-forthwith did. So this wretched Amaran­tha was hanged for her second murther, and then by a second decree and sentence of the Criminall Iudges, her body is after dinner burnt to ashes for her first; who likewise, in honour to Iustice, and to the glory of God, doe also cause the dead body of Bernardo (for two whole dayes) to bee hanged by his feet in his shirt to the same Gallowes, and then to bee cast into the River of Arno. And here the Iudges also, to shew themselves, themselves, were once of opinion to have unbu­ryed Babtistyna, and likewise to have given her dead body some opprobrious pu­nishment, for being accessary with her Sister Amarantha to poyson their elder Si­ster Iaquinta; but having no other evidence or proofe hereof, but onely the tessi­mony of her condemned dying Sister Amarantha, whom it was more probable then impossible, shee might speake it more out of malice then truth, as also that God had already afflicted a deplorable end and punishment to her, they there­fore omitted it. And thus was the deserved ends, and condigne punishments of these wretched and execrable murtherers; and in this manner did the just re­venge, and sacred justice of God meete and triumph over them and their blou­dy crimes.

And now here fully to conclude and shut up this History in all its circumstan­ces; The griefes and sorrowes of this unfortunate old Father was so great and infinite, for the untimely and deplorable deaths of all these his three onely Daugh­ters and Children, that although piety and religion had formerly taught him, that the afflictions of this life are the joyes of that to come, yet being wholly van­quished and depressed with all these his different bitter crosses and cala­mities, hee left Florence, and retired himselfe to a solitary life in Cardura, where hee not long survived them, but dyed very pensively and mournfully.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXECRA­ble Sinne of Murther.
HISTORIE. XXII.

Martino poysoneth his Brother Pedro, and murthereth Monfredo in the streete; He after­wards growes mad, and in confession reveales both these his murthers to Father Thomas his Ghostly Father, who afterwards dying, reveales it by his Letter to Cecilliana, who was Widdow to Monfredo, and Sister to Pedro and Martino. Martino hath first his right hand cut off, and then is hanged for the same.

AS it is a dangerous wickednesse to contrive and plot mur­ther; So much more it is a wretched and execrable one to finish, and perpetrate it; for to kill our Christian Bro­ther, who figuratively beares the image of God, is an act so odious, as Nature cannot excuse, and so diabolicall, as no Clemencie can pardon; And yet this age, and this world is but too plentifull and fertile of such bloudy Ti­gers, and inhumane Monsters, and Butchers of mankinde, as if they had not a Conscience within them to accuse them, a God above them to condemne them, and a Hell below them to punish them; or as if they had not the sacred Oracles of Gods eternall Word, I meane the Law and the Gospell, and the blessed Precepts and Doctrine of the holy Pro­phets and Apostles, yea, of Christ Iesus himselfe, the great Shepherd, and sacred Bishop of our soules, to teach us the rules of Mercie, Meekenesse, and Long­suffering, whiles wee live in this vale of misery here below, and that wee must imbrace and follow Peace and Charity with all men, if ever wee thinke to parti­cipate of the true felicity and joyes of Heaven above: But neverthelesse (yea di­rectly contrary hereunto) this insuing History will produce us one, who though sufficiently instructed in the rules of Piety and Charity, yet hee wilfully abando­ned the first, and contemned the second, by cruelly and unnaturally imbruing his hands in innocent bloud; for the which wee shall see, that hee in the end suffereth a severe and shamefull death. May we reade this History to the glory of God, and the instruction of our selves.

THe Scene of this History is layd in Spayne, in the famous Province of old Castile, and in the faire and ancient City of Burgos, where lately dwelt a no­ble and rich old Gentlewoman, termed Dona Catherina A [...]z (a Sirname much [Page 450] knowne, and famous in that City, Province, and Kingdome) who had by her de­ceased Husband Don Roderigo de Ricaldo, two sonnes, Don Pedro, and Don Martino, and one Daughter named Dona Cecilliana. Her eldest sonne Don Pedro was a gal­lant Cavallier of some eight and twenty yeares of age, tall, and well-timbred, by complexion and hayre blacke, and of a swart and martiall countenance, who for the space of seven yeares served as a voluntary Gentleman under that wise and va­liant Commander Don Gonsalez de Cordova in Germany, and against the Lords States of the Netherlands, and since in the Voltoline and Millane, against the Grisons and French; In both which warres, he left behind him many memorable testimonies of his prowesse, and purchased divers honorable trophees of true valour, and genero­sity: but for any other intellectuall endowments of the minde, hee was no schol­ler, and but of an indifferent capacity, yet very honest, courteous, and affable, particularly to his friends, and generally to all the world. His Brother Don Martino was of some foure and twenty yeares of age, short of stature, very slen­der, but crooke-back'd, of an Aubrun hayre, a withered face, a squint eye, of in­clination extreamely sullen, and of disposition and nature envious and revenge­full, as desirous rather to entertaine a night-quarrell in the street, then a day-com­bate in the Field; but as God is many times pleased to countervaile and reward the defects of nature in the body, with some rich gifts and perfections of the mind, so though not by profession, yet by education he was an excellent Scholler, of an active and sharpe wit, a fluent tongue, and singularly able either to allure or divert, to perswade or disswade, according as the streame of his different passi­ons and affections led him; Vertues enough relucent and excellent to build a fame, and sufficient to rayse an eminent fortune, if his former vices doe not too fatally eclipse the one, and deface the other. Their Sister Cecilliana (aged of some twen­ty yeares) was of an indifferent height, but growing to corpulencie and fatnesse, of a blacke hayre, an amiable browne complexion, a big rolling eye, and the ayre of her countenance rather beautifully amorous, then modestly beautifull: Shee was of a nimble wit, of humour pleasant and facetious, yet so reserved in the ex­ternall demonstration thereof, that through her Mothers pious and austere edu­cation of her, shee (in all outward semblance) seemed rather to bee fit for a Nun­nery then a Husband, and more proper to make a Saint, then a Wife; but as the face proves not still a true Index of the heart, nor our lookes and speeches still a true Sybile of our soules, so how retired soever her Mother kept her from the company of men, yet her wanton eye, conspiring with her lascivious heart, made her the more desirous thereof, and farre the more licentiously, in regard shee was strictly forbidden it; so as (not to contradict or dissemble the truth) I am here inforced to relate and affirme, that shee imparteth her favours upon two or three young Gentlemen of that Citie, of her private acquaintance, and is more famili­ar with them, then modesty can well warrant, or chastity allow of. But there is a young Gallant of this City likewise (more noble by birth, then rich in estate and meanes) named Don Balthazar de Monfredo, who (deeming Cecilliana as famous for her chastity, as for her beauty) beares a singular affection to her; yea, his heart and thoughts are so fervently intangled in the snares of her delicious beauty, that in publicke and private, in his desires and wishes, and in his speech and actions he proclaimes her to bee his Mistresse, and himselfe her servant; and if hee affect and desire Cecilliana for his Wife, no lesse doth shee Monfredo for her Husband; so that they many times by stealth meet and conferre privately in remote Chur­ches and Chappells, it being rather a prophane then a religious custome of Spaine (wherein Heaven is too much made to stoope to Earth, and Religion to Impiety) [Page 451] for men to court their intended wives, and (which is worse) many times their Courtizans and Strumpets. Cecilliana (oftentimes warranted by her Mothers in­disposition) can no sooner take Coach to injoy the pleasure and benefit of the fresh ayre abroad in the fragrant fields, but Monfredo assuredly meets her, where leaping from his Coach into hers (and leaving his Page to accompany her Wayting-gen­tle woman in his own) they at first familiarly kisse and confer, and in a few of these meetings at last effectually resolve to give themselves each to other in the sacred bonds of marriage; so he gives her a rich Diamond ring, and she reciprocally re­turnes him a paire of Gold bracelets, in token of marriage, and they then and there (calling God to witnes) very solemnly contract themselves man and wife, yet for some solid reasons, and important considerations, which conduce to the better ac­complishing of their desires, they for a time conclude to beare it secretly and si­lently from all the world; and it is concluded and agreed betweene them, that a moneth after, and not before, hee shall attempt to seeke her publikely in marri­age, both of her Mother the Lady Catherina, as also of her two Brothers Don Pedro and Don Martino. So when this moneth is past over (which to these out two Lovers seemes to be many ages) Monfredo very fairely and orderly seekes her of her Mother in marriage, and likewise (in tearmes fit for him to give, and them to receive) acquaints her two Brothers with his sute and affection to their Sister, and with his best art and eloquence indeavoureth (on honorable tearmes) to gaine and purchase their consents thereunto. As for her Mother, she (preferring wealth to honour, and riches to content) considering the weakenesse of Monfredo's estate, the death of his parents, whereby shee sees him deprived of all future hope to raise his fortunes, doth absolutely denye to bestow her Daughter on him in mar­riage; and the more to bewray her extreame distaste of this his sute and dislike of himselfe, shee (with much obstinacie and choller) forbids him her Daughters company, and (with more incivility and indignation) conjures him to leave and forbeare her house, telling him shee hath already firmely ingaged her word and promise to Don Alonso Delrio, that hee shall shortly espouse and marry her. Now although this sharpe answer of hers seeme to nip Monfredo's hopes and desires in their blossomes, yet relying more on the affection and constancie of the Daugh­ter, then on the power or resolution of the Mother, hee againe and againe (with a most respective and honourable importunity) solliciteth her consent; but he sees it lost labour, because shee is resolute that her first shall bee her last answer to him herein. As for her Brother Don Pedro, he loves his Sister so perfectly, and her con­tent so dearely, that hee findes him to stand well affected to their affections, and in regard of his love to her, and respect to him, that hee utterly contemnes the motion and mention of Delrio; and therfore faithfully promiseth Monfredo his best assistance towards his Mother for the effecting of their desires. But for her yonger Brother, Don Martino, he findes a contrary nature and disposition in him; for he never loved, but hated his Sister Cecilliana, and therfore hates Monfredo for her sake, [...]nd loves Delrio, because he heares she hates him, and so animates his Mother a­gainst them; and thus hee gives Monfredo cold answers, and (the sooner and bet­ [...]r to convert his hope into despaire) tells him plainely, that Delrio must and shall [...]arry his Sister, and none but hee: Thus Monfredo departs, as glad of Don Pe­ [...] his love, as hee is sorrowfull for his Mother and Brother Don Martino's hatred. And here (to observe the better order in this History, and likewise to give the curi­ [...]sity of the Reader the fuller satisfaction) it will not be improper rather pertinent [...]or us to understand, that Don Delrio was a well descended Gentleman likewise of [...]e same city of Burgos, rich in lands and monyes, but at least fifty five yeares old, [Page 452] having a white head and beard, of a hard and soure favoure, and exceedingly ba­ker-legged; yet as old as hee was, hee was so passionately inamoured of the fresh and sweet beauty of Cecilliana, that hee thought her not too young to bee his wife, nor himselfe too old to bee her husband, but led more by his lust then his judgement, and incouraged by Dona Catherina her Mother, for that his great lands and wealth wholly inclined and weighed downe her affection towards him, hee often visiteth her Daughter Cecilliana, and with his best oratory and power seeks and courts her affection in the way of marriage: but shee having her heart fixed on Monfredo's youth, and comely feature, shee highly slights Delrio's frozen age, as disdayning to make her selfe a May to this December, because shee appa­rantly knew, and perfectly believed, that hee was every way fitter for his grave, then for her bed; for it was Monfredo, and onely Monfredo, whom her heart had elected and chosen for her second selfe and Husband: And suppose (quoth she) that Monfredo bee not so rich as Delrio, yet all Castile, yea all Spayne well knowes, that by descent and generosity hee is farre more noble, and that there is as great an Antithesis and disparity betweene the vertues of the first, and the defects and imperfections of the last, as there is betweene a Clowne and a Captaine, and a Peasant and a Prince; therefore let my Mother say whar she will, Delrio what he can, or my Brother Martino what he dare, yet they shall see, and the world know, that I will bee wife to none but Monfredo, and that either hee, or my Grave, shall bee my Husband.

But the Lady Catherina her Mother (notwithstanding her Daughters aversnesse and obstinacie) layes her charge and blessing upon her to forsake Monfredo, and take Delrio, urging to her the poverty of the one, and the wealth of the other, what delights and contentments the last will give her, and what afflictions and misery the first doth threaten her: but the affection of Cecilliana is still so firmely fixed, and strongly setled and cymented on her Monfredo, that she is deafe to these requests, and blinde to these reasons of her Mother, in seeking to disswade her from him, and in consenting and perswading her to accept of Delrio for her Hus­band; and although her Mother follow her in all places as her shadow, and haunt her at all times as her Ghost, to draw her hereunto, yet shee still findes her Daugh­ter as resolute to denye, as shee is importunate to request it of her, vowing that shee will rather wed her selfe to a Nunnery, then to Delrio, whom shee sayth shee cannot affect, and therefore peremptorily disdayneth to marry. Her Mother see­ing her daughter thus constantly and wilfully to persevere in her obstinacy against her desires, shee (with much choller and griefe) relates from poynt to poynt to her Sonne Don Martino what had past betweene them; whom shee knew did as much love Delrio, and hate Monfredo, as her eldest Sonne Don Pedro hated Delrio, and loved Monfredo for their Sister in marriage. Martino takes advantage of thi [...] occasion and oportunity, and thinking to give two blowes with one stone, b [...] crossing his Sister in her affection, and his Brother in his designes and wishes, dot [...] now more then ever incense his Mother against her, alledging that it would bee [...] farre greater honour, and lesse scandall to their Name and House, that shee wer [...] rather marryed to a Nunnery, then a Beggar, and with many powerfull reasons and artificiall perswasions, strives to make her incli [...]able to this project, and flex [...] ble to this resolution of his, as indeed in a little time she doth: For the Moth [...] being thus wedded to her will, and therein now confirmed by the slie polici [...] and fortifyed by the subtile insinuation of her Sonne Don Martino, shee hereup [...] constantly resolves to betake and give her Daughter to God and the Church, [...] firming that shee shall never reape any true content in her thoughts, nor peace [Page 453] her heart, before she see her cloystered up and espoused to a Nunnery. But this compact of theirs is not so closely carryed betweene them, but the vigilancie of Don Pedro (whose affection and care aymes to give Monfredo and his Sister con­tent) hath perfect notice and intelligence hereof, the which for a time hee holds fit to conceale from them both; when firmely purposing to prevent it, and so to crosse his Mother and Brother, who herein delight and glory to crosse him, hee bethinkes himselfe of an invention (worthy of himselfe) how and which way to effect it. Hee sends for Don Alonso Delrio to the Cordeliers Church, and there re­lates him the friendship he beares him, that hee will not see him runne himselfe in­to an errour in seeking his Sister Cecilliana in marriage, whom hee knowes he can­not possibly obtayne; Shee (to his knowledge) beeing already firmely contra­cted to Monfredo, notwithstanding all that his Mother and Brother Don Martino have sayd or can doe to the contrary. Delrio heartily thankes Don Pedro for the expression of this love to him, the which he affirmes he shall ever finde him ready both to deserve and requite; when measuring the time future by the present, and of Cecilliana's blooming youth by his weather-beaten and blasted age, hee vowes to Don Pedro, that hee will henceforth no more desire or seeke his Sister in marriage, nor yet speake with her, or come neere his Mother or Brother; so that businesse is for ever dashed, and receives an end, almost as soone as a beginning. The which Don Martino (out of his deepe reach and politicke pate) understanding, and knowing that this falling off of Delrio, from farther seeking his Sister in marri­age, proceeded wholly from the secret underminig of his Brother Don Pedro, he is extreamly in choller against him for the same; and so (with more passion then discretion) goes and chargeth him herewith: Whereupon these two Brothers fall at great contention and variance, and many bitter words and outragious speeches here interchangeably passe betweene them, the repetition whereof I thinke good to bury in silence, because it matters not much to give it a place in this History; onely (to deale on generalls) I must say that Don Pedro was high, and Don Martino hot, and that the first spake not so much as hee dared, and the last dared not so much as hee spake. But this tongue combate of theirs was so violent and bluste­rous, as the issue thereof redounding to Don Pedro's glory and generosity, and to Don Martino's shame and basenesse, and Martino finding that he had more will then power to bee now revenged hereof on his brother, hee is inflamed with choller and revenge against him for the same, as consulting with Satan, not with God, hee is so revengefull and inhumane, as hee wisheth his sayd brother in heaven, and from thenceforth plotteth with himselfe how to finish it, reasoning thus unchari­tably and damnably with himselfe; That hee being dead, and his sister pent and mewed up in a Nunnery, hee shall then bee sole heire and Lord to all the Lands and Estate which his Father left him.

Thus in the heat of his choller, and the fumes of his revenge against his bro­ther Don Pedro, hee repayres to his Mother, informes her how it is hee and his policie which hath beaten off Delrio from seeking his sister Cecilliana in mar­riage, and that through his close treacherous dealing, hee hath prevayled with him for ever to abandon her; yea, hee here leaves no invention unassayed to in­tense his mother against his brother, nor meanes unattempted to inflame her a­gainst his sister, by still putting her in minde of his rashnesse towards Delrio, and [...] her disobedience towards her selfe; and here (hee remembring his owne a­ [...]ritious ends) doth againe modestly perswade, and then againe importunately [...]ay his mother to constitute her to a Nunnery; whereunto (as we have former­ [...] understood) hee knowes shee is already resolutely bent and resolved: When [Page 454] shee (being vanquished with her owne desires, and his importunity) promiseth him very shortly to effect it. But first shee sends for her Sonne Don Pedro, and in a language of thunder rebukes and checkes him for his double crime, in dis­swading Delrio from so suddainly forsaking his sister, and in perswading so strong­ly to affect Monfredo, adding withall, that notwithstanding his treachery and po­licie, and her ingratefull disobedience to her, shee is inviolably resolved shortly to send [...]onfredo to seeke another wife, and to give and betake her to no other Husband then a Nunnery. Don Pedro, holding it his duety to entertain this choller and these speeches of his mother rather with modesty then passion, returnes her this answer, that hee hath nor sayd, nor done any thing to Delrio, but what hee can well justifie with his obedience to her, and his honour to the whole world; that his affection to his sisters present content, and care of her future prosperity, makes him assume this beliefe and confidence, that Delrio is as unworthy of her, as shee worthily bestowed on Don Monfredo, and therefore that it is both pitty and shame, that the wealth of the first should bee preferred to the nobility and gene­rosity of the second; hee prayes her to consider, that as Cecilliana is her daugh­ter, so shee is his sister, and that hee is so well acquainted with her disposition and secrets, as not to dissemble her the truth, hee holds her farre more fit to make a Wife then a Nunne, and a Nunnery therefore (every way) to bee impro­per for her, and shee for it; that he is not ignorant that it is the policie, or rather the malice of his brother Don Martino, which hath wrought these false impressi­ons in her beliefe against himselfe, and this her uncharitable resolution against his sister; for which base treachery and ingratitude of his, if hee thought him as worthy of his care, as hee knowes hee is of his scorne, hee would not faile to call him to a strict account for the same, but that Nature and Grace prescribe him contrary rules. Dona Catherina beeing farre more capable to distaste, then to relish this bold answer of her Sonne Don Pedro, and contenting her selfe to have now delivered him her minde and resolution at full, she leaves him, and findes out his brother Martino, to whom shee punctually relates what had past betweene her and his brother Don Pedro; whereat hee is afresh so netled with choller, and inflamed with revenge against him, as what before hee hath despe­rately plotted and resolved against his life, hee now vowes and sweares short­ly to execute, whereat his bloudy thoughts (without intermission) aime and tend, and next thereunto hee desires nothing so much, as to see his Sister made a vowed and vayled Sister.

Whiles thus his mother and himself are deep in conference, and busie in consul­tation how to effect and compasse these their different designes, Don Pedro goes to his sister Cecilliana, findes out Monfredo, and to them both sincerely delivers what hath past betweene his mother, his brother, and himselfe, in their behalfes; yea, it is a jest (both worthy, and well beseeming his laughter) to see how betweene earnest and jest, hee tells his sister (in presence of her lover Monfredo) that shee must shortly prepare her selfe for a Nunnery, for that their brother Don Martin [...] hath decreed it, and their mother Dona Catherina sworne it: At this pleasant pas­sage and conceipt of Don Pedro, Cecilliana cannot refraine from blushing, nor Mon­fredo from smiling: for looking each on other with the eyes of one and the sa [...] tender affection and constancie, hee smiles to see her blush, and shee againe blush­eth to see him smile hereat, here shee tells her brother Don Pedro plainely, and h [...] lover Monfredo pleasantly, that shee will deceive her mothers hopes, and her bro­ther Don Martino's desires, in thinking to make her a cloystered Sister; when [...] gaine metamorphosing the snow-white lillies of her cheekes into blushing dama [...] [Page 455] roses, shee with a modest pleasantnesse, directing her speech to Monfredo (who then lovingly led her in the Garden by her arme) tells him, that his house should bee the Nunnery, his armes the Cloyster, and himselfe the Saint, to whom (till death) shee was ready to profer up, and sacrifice both her affection and her selfe; that as shee did not hate, but love the profession of a Nunne in others, so for his sake shee could not love, but hate it in her selfe, adding withall, that for proofe and confirmation hereof (if it were his pleasure) shee was both ready and wil­ling to put her selfe into his protection, and to repose her honour in the confidence of his faithfull affection and integrity towards her. Monfredo first kissing her, then infinitely thankes her for this true demonstration of her deare and constant affection to him, when againe intermixing kisses with smiles, and smiles with kisses, hee sweares to her, in presence of God, and her brother Don Pedro, that if the Lady her mother wholly abandon her, or resolve to commit her to a Nun­nery, he will receive and entertain her in his poore house with delight and joy, and preserve her honour equally with his owne life, and that in all things (as well for the time present, as the future) hee will steere his actions by the starre of her de­sire, and the compasse of her present brother Don Pedro's commands: for which free and faithfull courtesie of his, Cecilliana thankes him, and no lesse doth Don Pe­dro, who in requitall hereof makes him a generall and generous tender of his best power and service to act and consummate his desires; and so for that time, and with this resolution, they part each from other, leaving the progresse of their af­fections, and the successe thereof partly to time, but chiefely to God, whom they all religiously invocate to blesse their designes in hand.

Leave wee them for a while, and come wee now againe (cursorily) to speake of their mother Dona Catherina, and of Don Martino their brother, who being the oracle from whom shee derives and directs all her resolutions, shee is still con­stant to her selfe, and therfore still vehemently bent against her son Don Pedro, her daughter Cecilliana and Monfredo, swearing both solemnely and seriously, that shee will rather dye, then live to see him her sonne in law: and yet whatsoever Don Martino doe say, or can alledge to her to the contrary, shee yet loves Don Alonso Delrio so well, and her daughter Cecilliana so dearely, that before she will attempt to cloyster her up in a Nunnery, shee hoping to reclayme him to affect her, and to revive his sute of marriage, doth by a Gentleman her servant send him this Letter.

CATHERINA to DELRIO.

I Am wholly ignorant why thou thus forsakest thy affection and sute to my Daughter Cecilliana, whereof, before I am resolved by thee, I have many reasons to suspect and thinke, that it was as feigned, as thy promises and oaths pretended it to befervent. Sure I [...], that as Envie cannot eclipse the fame of her vertues towards the world, so Truth dare [...]t contradict the sincerity of my well wishes and affection towards thee, in desiring to make thee her Husband, and her thy Wife. Her poore beauty (which thou so often sworest thy [...]art so dearely admired and adored) hath lost no part of its lustre, but is the same still; and [...] am I, who have ever wished, and ever will faithfully desire, that of all men of the world, [...]y selfe onely may live to injoy it. If thou thinke her affection bee bent any other way, [...] dost her no right, but offer a palpable wrong to thine owne judgement, and to my know­ledge: Or if thou imagine the Portion be too small, which I promised to give, and thou to [...]ceive with her in marriage, thou shalt command that augmentation from me, which none [...] thy selfe shall eyther have cause to request, or power to obtayne; yea, thou shalt finde, that [Page 456] for the finishing and consummating of so good a worke (which thou so much deservest, and I so much desire) I will willingly bee contented to inrich her fortunes with the impoverishing of mine owne. If thou send me thine Answer hereunto, I shall take it for an argument of thy unkindnesse: but if thou bring it thy selfe, I will esteeme it as one of thy true respects and affection to mee.

CATHERINA.

Don Martino being solicited and charged by his Lady mother likewise to write effectually to Delrio to returne to seeke his sister Cecilliana in marriage, yet notwith­standing drawne thereunto for his owne covetous ends, secretly to desire and wish that hee might never marry her, but shee a Nunnery, hee therefore to that effect writes, and sends him a most dissembling and hypocriticall Letter by the same messenger, to accompany hers, but hee is so reserved and fine, as hee purposely conceales the sight and reading thereof from his mother. This Letter of his, which was as false and double as himselfe, reported this language:

MARTINO to DELRIO.

MY duety ever obliging mee to esteeme my Mothers requests as commands, I therefore adventure thee this Letter, as desiring to know who or what hath so suddainly with­drawne thee, or thy affection from my Sister Cecilliana. Thou canst not bee ignorant of my hearty well-wishes and love to thee in obtayning her to thy wife; and yet it is not possible for thee to conceive, much lesse believe, the hundreth part of the bitter speeches, which I have beene inforced to receive and packe up, from her and my Brother Don Pedro, for de­siring and wishing it. I know that inforced affections prove commonly more fatall then for­tunate, and more ruinous then prosperous; therefore I am so farre from any more perswa­ding thee to seeke her in marriage, that I leave each of you to your selves, and both unto God. And to the end thou mayst see how much the Lady my Mother affects thy sute, and distastes that of Monfredo to my sister, she upon thy forbearance and absence hath vowed unto God, that if thou bee not, hee shall not, but a Nunnery must bee her Husband. My Mother is desirous to see thee, and my selfe to speake with thee; but because Marriages ought first to bee made in Heaven, before consummated in Earth, therefore thou knowest farre better then my selfe, that in all actions (especially in Marriage) it is the duety of a Christian to wait on Gods secret Providence, and to attend his sacred pleasure with patience.

MARTINO.

Delrio receives and reades these two Letters, and (consulting them with his judgement) findes that they looke two different wayes; for Dona Catherina the mother would marry her daughter to himselfe, but not to Monfredo, and her sonne Martino, aymes and desireth to have her marryed to a Nunnery, and not to him­selfe; wherein wealth and covetousnesse are the chiefest ends and ambition of them both, without having any respect to the young Ladies content, or regar [...] to her satisfaction; and although the speech which Don Pedro delivered him i [...] the Cordeliers (or Gray Friers) Church, have so much wrought with his affecti­on, and so powerfully prevailed with his resolution, that hee will no farthe [...] seeke Cecilliana in marriage, yet in common courtesie and civility hee holds him selfe bound to answer their two Letters, the which hee doth, and returnes the [...] by their owne messenger. That to the Lady Catherina had these words:

DELRIO to CATHERINA.

THough you suspect my sincerity, yet if you will believe the truth, you shall finde, that the affection which I intended the Lady Cecilliana your daughter was fervent, not feigned; and because you are desirous to know the reasons why I forbeare to seeke her in marriage, I can give you no other but this, that I know shee is too worthy to bee my wife, and believe that I am not worthy enough to bee her husband: so though envie should dare to bee so ignorant, yet it cannot possible bee so malicious, either to eclipse the lustre of her beauty, or the fame of her vertues, sith the one is so sweete a grace to the [...]ther, and both so precious ornaments to her selfe, that infinite others besides my selfe hold it as great a pro­phanenesse not to adore the last, as a happinesse to see and admire the first. For your affe­ction in desiring my selfe hers, and shee mine in marriage, I can give you no other requi­tall but thankes for the present, and my prayers and service for the future. How your daughter hath, or will dispose of her affection, God and her selfe best know; and therefore I shall doe her right, and your knowledge and my judgement no wrong, rather to proclaime my ignorance, then my curiosity herein: but this I assure you, that if hers to mee had e­quallized mine to hers, I should then thankfully have taken, and joyfully received her with a farre lesse portion then you would have given mee with her. To your selfe I wish much prosperity, and to the Lady your daughter all happinesse. I must returne you this mine an­swer by mine owne servant, and whether you make it an argument of my unkindnesse, [...] affection, in pleasing your selfe, you shall no way displease mee.

DELRIO.

His Letter to Don Martino spake thus:

DELRIO to MARTINO.

I Have (by my Letter) given the Lady thy mother the reasons why I desist from any far­ther seeking thy sister Cecilliana in marriage; and because I know shee will acquaint thee therewith, therefore I hope they will suffise both for thee and her. I am as thankefull to thee for thy well wishes to have obtained her for my wife, as I grieve to understand that thou hast received any bitter speeches, either from her or thy brother don Pedro, for my sake. It rejoyceth mee to see thee of the opinion that inforced marriages proove commonly fatall and ruinous, in which beliefe and truth, if thou and thy mother persevere, I hope you will espouse your sister to don Monfredo, and not to a Nunnery, because (if I am not misinformed) her affections suggest and assure her, that shee shall receive as much content from the first, as misery from the second. As thy mother is desirous to see mee, so am I to serve her, and likewise thy selfe; and as thou writest religiously and truely, that Marriages should first bee made in heaven, ere solemnized in earth; so, doubtlesse, God hath reserved thy sister for a farre better husband then Delrio, and him for a [...]rre worse wife then Cecilliana: And thus (as a Christian) I recommend her with [...]ale to the Providence, and my selfe with Patience to the Pleasure of Almigh­ty God.

DELRIO.

When in regard of his former affection, and future respect, devoted to the [...]eautie and vertues of Cecilliana, and seeing her selfe, her Mother and Brother [Page 458] Don Martino bent to dispose otherwise of her in marriage, he will yet be so jealous of her good, and so carefull of his owne honour and reputation, as hee holds himselfe obliged to take his leave of her by Letter, sith not in person, and so to recommend her and her good fortunes to God; the which he doth, and gives his Letter to the same bearer, but with a particular charge and secret instructions to deliver it very privately into the Lady Cecillianas hands, without the knowledge either of her mother or brother don Martino, which hee faithfully promised to performe: His said Letter to her was charged with these lines.

DELRIO to CECILLIANA.

BEing heretofore informed by your brother don Pedro of your deare affection to don Monfredo, and your constant resolution to make him your husband, I held my selfe bound, out of due regard to you, and firme promise to him to surcease my sute to you, and (because the shortest errours are ever best) no more to strive to make impossibilities possible, in persevering to seeke you in marriage, whom I see (heaven and earth have conspired) another must obtaine and injoy: And when I looke from my age to your youth, and from that to Monfredo's, I am so farre from condemning your choyce, as I both approve and applaud it, praying you to bee as resolute in this confidence, as I am confident in this resolu­tion, that my best prayers and wishes shall ever wish you the best prosperities. And to the [...]d you may perceive that my former affection shall still resplend and shine to you in my fu­ture respect, I cannot, I will not conceale the knowledge of this truth from you, that by Let­ters which right now (by this bearer) I received from the Lady your mother, and brother don Martino, they have some exorbitant and irregular designe in contemplation, shortly to reduce into action, against the excellencie of your youth and beautie, and the sweetnesse of your content and tranquillity; which howsoever (to your selfe and the world) they seeme to shadow and overvaile with false colours, yet although they make religion the pretext, you (if you speedily prevent it not) will in the end finde that their malice to your lover Monfre­do is the true and onely cause thereof. God hath indued you with a double happinesse, in giving you an excellent wit to second and imbellish your exquisite beauty, whereunto if in this businesse you take the advice of your best friend Monfredo, and follow that of your noble brother Don Pedro, you will then have no cause to doubt, but all the reasons of the world to assure your selfe that your affections and fortunes will in the end succeed according to my prayers, and your merits and expectation.

DELRIO.

The Messenger first publikely delivereth the two former Letters to his Lady Dona Catherina, and her sonne Don Martino, and then privately the other to the young Lady Cecilliana, according to his promise and Don Delrio's request: As for the mother she grieves to see that Delrio will not bee reclaymed, but hath quite forsaken her Daughter; But for her Sonne don Martino hee is exceeding joyfull hereof; for now he is confident, that (according to his plot) his mother upon Delrio's refufall, will (in meere malice to Monfredo) assuredly commit his sister to a Nunnery: Thus if hee obtayne his ends and desires hee cares not who misse theirs. As for Cecilliana, shee doth not a little rejoyce at Delrio's Letter to her, and at his constant resolution to leave, and commit her to Monfredo; yea shee re­putes his advise to her concerning her mother, and her brother don Martino's in­tended discourtesie towards her to much respect and honour. She acquaints her brother don Pedro, and her Monfredo with this Letter of Delrio, who now plainely [Page 459] see their mother and brothers former resolution confirmed, in ayming and inten­ding to make Cecilliana a holy Sister, whereat they againe laugh and jest at her, and shee to them, for in their hearts and thoughts they all know, and resolve to prevent it. But they cannot but highly approve of Delrio's noble respect and true discre­tion, in being so constant to give over his sute to her, and yet so courteous and ho­nest towards them all in this his kind and respectfull Letter to Cecilliana; the which above the other two, shee cheerefully receives, and joyfully welcomes, that shee resolves shee can (in honour) doe no lesse, then returne his complement, and answer his Letter with one of her owne to him, the which shee doth in these tearmes.

CECILLIANA to DELRIO.

WHat my brother don Pedro informed you concerning Monfredo and my selfe, was the very truth and sincerity of those affections wherewith God hath inspired [...]r hearts, and setled our resolutions each to other. As I was never doubtfull of your well­wishes and love, so now I am not a little thankefull to you for your deare respect towards mee, in approoving my choyce, and in praying to God to make it prosperous, whereas the obstina­cie of my Lady mother, and the malice of my brother don Martino (without ground or reason) affirme it must needes proove ruinous. I have heeretofore beene advertised, and [...] (by your care of mee, and respect to mee which clearely resplends and shines in your L [...]t­ter) an [...] fully confirmed that my said mother and brother have some undeserved designe a­gainst mee, and my content; and although my poore beauty and silly wit no way deserve those excellent prayses of your pen, yet my heart shall consult with don Pedro how to beare my selfe in this so weighty and important a businesse, whereon (although the cause be malice, and the pretext religion) I know depends either my future content or affliction, my happinesse or my misery, in the meane time I will pray for those who vitiously hate mee, and honour these [...] vertuously affect and honour mee. Of which last number, I ingenuously and grateful­ly acknowledge, that your generosity, not my merits, hath condignely made you one.

CECILLIANA.

When shee had dispatched this Letter to Delrio, then Monfredo by her consent, and the advice of her brother don Pedro, holds it very requisite now once againe to sound the affection, and to feele the pulse of their mother dona Catherina's reso­l [...]tion towards him, to see whether yea or no shee will please to give him her daughter in marriage; and it is agreed of all sides betweene them, that at the very time and houre which he goes there, that shee and her brother don Pedro will purposely absent themselves, and ride abroad in their Coach, to take the aire, which they doe: To this effect Monfredo takes his Coach, and goes directly to the Lady Catherina's house, and sends up his name to her, as desiring to have the honour to salute her, and kisse her hand; but shee is so inraged and transpor­ [...]ed with choller at his arrivall and message, as shee sends him downe a flat and [...]eremptory denyall, that shee will not see him, and as formerly shee prayed, so [...]ow shee commands him to depart, and ever hereafter to forbeare her house. An [...]swer so unkinde and uncivill, that Monfredo well knowes not whether hee have [...]cason to digest it with more choller or laughter; so returning her answer by her [...]ayting-gentlewoman, that hee will obey her commands, and no more trou­ [...] either her house or her patience, yet that hee will still remaine her most hum­ [...] servant, and although shee refuse to see him, that hee will ever pray for her [Page 460] long life and prosperity: don Martino is now at home, and laughs in his sleeve as a Gipsie, to see what brave entertainment his mother gives Monfredo, he expecteth al­so that hee should visite him, but because his mothers stomacke is so high, there­fore his cannot descend so low, as owing him no such duety and service, and so takes Coach and away; and knowing where don Pedro and his Mistresse Cecilliana were, in the fields, hee drives away presently to them, and very pleasantly re­lates them the whole long storie of their mothers short entertainment to him, which administreth matter of laughter to them all, and farre the more, in regard neither of them expected lesse; so Monfredo staying an houre or two with them in the fields, and then bringing them to the gates of the City, they for that time take their leave each of other, and all appoynt to meet the next day after dinner, in the Garden of the Augustine Fryers, and there to provide and resolve for their affaires, against the discontent of their mother, and the malice of their brother don Martino.

The next morning, the Lady Catherina (storming at Monfredo's yesterdayes presumption and boldnesse) sends for her daughter Cecilliana into the Garden to her, as being fully resolved to deale effectually with her for ever to forsake Mon­fredo, or if shee cannot, then to commit her to a Nunnery. Shee comes; when (in great privacie and efficacie) shee layes before her the poverty of Monfredo, the which shee affirmes will bring her to more misery then shee can expect or thinke of, or indeed which shee deserves, at least if shee bee not so wilfull to ruine her selfe and her fortunes, as shee is to preserve them. Cecilliana now seeing her mo­ther bent to play her prize against the merits and honour of her Monfredo, and therefore against the content and felicity which shee expects to injoy by injoying him, shee no longer able to brooke or digest it, cuts her off with this reply, that (her duety excepted) it is in vaine for her, either to seeke to disparage Monfredo, or any way of the world to attempt to withdraw her affection from him, and therefore with much observance and respect prayes her to affect and honour him, if not for his owne sake, yet for hers. Her Lady mother weeps to see her daughter thus ob­stinate (shee might have sayd thus constant) in her affection to Monfredo, and there­fore (with frownes in her lookes, and anger in her eyes) she thunders out a whole Catalogue of disprayses and recriminations against him; and because yet shee despayreth to prevaile with her hereby, shee now (thinking it high time) resolves to divert and change the streame of her affection from him to God, and so at last to mew and betake her to a Nunnery, whereon her desires and intentions have so long ruminated, and her wishes and vowes aymed at: to which end calming the stormes of her tongue, and composing her countenance to patience and piety, she with her best art and eloquence speakes to her thus; That in regard she will not accept of don Delrio for her husband, with whom shee might have injoyed pro­sperity, content, and glory, but will rather marry Monfredo, from whom she can, and must expect nothing but poverty, griefe, and repentance, shee therefore (out of her naturall regard of her, and tender affection to her) hath by the direction of God, bethought her selfe of a medium betweene both, which is to marry nei­ther of them, but in a religious and sanctifyed way to espouse her selfe to God and his holy Church; when (thinking to have taken time by the forelocke) shee depainteth her the felicity and beatitude of a Nunnes profession and life, so plea­sing to God and the World, to Heaven and Earth, to Angels and Men: When her daughter Cecilliana being tyred and discontented with this poore and ridicu­lous oration of hers, shee lifting up her eyes to Heaven, with a modest boldnesse, and yet with a bold truth, interrupts her mother thus, that God hath inspired he [...] [Page 461] heart to affect Monfredo so deerely, and to love him so tenderly, as shee will ra­ther content her selfe to beg with him, then to live with Delrio in the greatest pro­sperity which either this life or this world can afford her; that although shee had no bad opinion of Nunnes, yet that neither the constitution of her body, much lesse of her minde, was proper for a Nunnery, or a Nunnery for her; in which regard, shee had rather pray for them then with them, and honour then imitate them: when the Lady her mother, not able to containe her selfe in patience, much lesse in silence, at this audacity (and as shee thought) impiety of her daughter, she with much choller and spleene demands her a reason of these her exorbitant spee­ches. When her daughter no way dejecting her lookes to earth, but rather advan­cing and raysing them to heaven, requites her with this answer; That it is not the body, but the minde, not the flesh, but the soule, which is chiefly requisite and re­quired to give our selves to God and his Church; that to throw, or (which is worse) to permit our selves to be throwne on the Church through any cause of constraint, or motion of distaste or discontent, is an act which savoureth more of prophanenesse then piety, and more of earth then heaven; that as Gods power, so his presence is not to bee confined or tyed to any place, for that his Centre is every where, and therefore his circumference no where; that God is in Aegypt as well as in Palestyne or Hierusalem, and that heaven is as neere us, and wee hea­ven, in a Mansion house, as in a Monastery or Nunnery; that it is not the place which sanctifyeth the heart and soule, but they▪ the place; and that Churches and Cloysters have no priviledge or power to keepe out sin, if we by our owne lively faith, and God by his all-saving grace doe not. Which speech of hers as soon as she had delivered, and seeing that the Lady her mother was more capable to answer her thereunto with silence then reason, she making her a low reverence, and craving her excuse, departs from her, and leaves her here alone in the Garden to her selfe and her Muses.

Her mother having a little walked out her choller, in seeing her daughters firme resolution not to become a Nunne; shee leaves the garden and retires to her Chamber, where sending for her sonne Martino, she relates him at full what confe­rence had there past betweene his sister and her selfe, who likewise is so much perplexed and grieved hereat, as putting their heads and wits together, they within a day or two, vow to provide a remedy for this her obstinacie and wilfulnesse. As for Cecilliana shee likewise reports this verball conference, which had past be­tweene her mother and her selfe, to her brother Don Pedro, and Monfredo, when (according to promise) they met that afternoone in the Augustines garden, who exceedingly laugh thereat; and yet againe fearing lest the malice of their brother Don Martino towards them, mought cause his mother to use some violence or in­durance to her, and so to make force extort that from her will, which faire meanes could not, they bid her to assume a good courage, and to be cheerefull and gene­rous, promising her that if her mother attempted it, that Monfredo should steale her away by night, and that hee, as hee is don Pedro her brother, will assist her in her escape and flight; whereon they all resolve with hands, and conclude with kisses: Neither did their doubts prove vaine, or their feare and suspicion deceive them herein; for her incensed mother being resolute in her will, and wilfull in [...]er obstinacie, to make her daughter a Nunne, shee shuts her up in her Chamber, makes it no lesse then her prison, and her brother don Martino her Guardian, or [...]ather her Goaler. Poore Cecilliana now exceedingly weepes and grieves at this [...]ruelty of her mother, and brother don Martino, which as yet her deare brother don [...]dro cannot remedy, by perswading, or prevailing with them to release her; hee [Page 462] acquaints Monfredo herewith, and they both consulting, finde no better expedient to free her from this domesticall imprisonment, then counterfeitly to give her mother to understand and believe, that her daughter hath now changed her mind, and that (by Gods direction) shee is fully resolved to abandon Monfredo, and so to spend and end her dayes in a Nunnery; but contrariwise, they resolve to fetch her away by night, and without delay. Accordingly hereunto Cecilliana acts her part well, and pretends now to this spirituall will and resolution of her mother, sa before she was disobedient. Her mother infinitly rejoyceth at this her conversion, and no lesse (or rather more) doth her brother don Martino, who to fortifie and con­firme her in this her religious resolution, they send some Friers and Nunnes to perswade her to appoynt the precise day for her entrance into this Holy house and Orders; which with her tongue shee doth, but in her heart resolves nothing lesse, or rather directly the contrary. The mother now acquaints both her sonnes with this resolution of their sister, which is the next Sunday to give her selfe to God and the Church, and to take holy Orders; when don Pedro purposely very artificially seemes as strongly to oppose, as his brother don Martino cheerefully approves thereof, now extolling her devotion and piety as farre as the Sky, if not many degrees beyond the Moone; so the day appoynted for her entrance and reception drawing neere, the Lady Abbesse is dealt with by her Mother, her Cell provided, her Spirituall apparell made, all her kinsfolkes and chiefe friends invited to a solemne Feast, to celebrate this our new Holy Sisters marriage to God and the Church. But whiles thus dona Catherina the mother, and don Mar­tino her sonne are exceeding busie about the preparation and solemnity of this Spi­rituall businesse, don Pedro and Monfredo resolve to runne a contrary course, and so to steale away Cecilliana the very night before the prefixed day of her entrance into the Nunnery, as holding that Saturday night the fittest time and most voyd of all suspicion and feare, whereof (both by tongue and letter) they give her exact and curious notice; which striking infinite joy to her heart and thoughts, shee accordingly makes her selfe ready, packes up all her Iewells and Bracelets in a small Casket, and acquainting none of the world therewith, for that her bro­ther don Pedro's chamber was next to hers, and hee as vigilant and watchfull as her selfe, for Monfredo's comming about midnight, which was the appoynted houre for his Rendevouz: when at last both their severall Watches (in their severall Chambers) assuring them that it was neere one of the clocke, it being the dead of the night, none of the house stirring, but all hushed up in silence,, as if eve­ry thing seemed to conspire to her escape and flight; then, I say, don Pedro issues forth his Chamber to hers, where the doore being a little open, and her candle put our, hee findes his sister ready, when conducting her by the arme, they soft­ly descend the stayres, and so to a Posterne doore of the Garden; where they finde Monfredo (joyfully ready to receive the Queene regent of his heart) assisted with two valiant confident Gentlemen his friends, who were well mounted on excellent horses with their swords and Pistolls, and for himselfe and her a Coach with sixe horses: When briefely passing over their Complements and congees each from other, they (with a world of thankes) leave don Pedro behinde them, and so away as swift as the winde, who seeing them gone, secretly and softly re­turnes to his Chamber and bed, silently shutting all the doores after him, whiles Monfredo with his other selfe and his two friends drive away to Valdebelle, a Man­nor house of his some eight leagues from Burgos.

Don Pedro lyes purposely long in his bed the next morning, thereby the better to colour out his ignorance and innocencie of his sisters Clandestine flight and [Page 463] escape: So his mother about five, or neere sixe of the clocke, sends Felicia her daughters Wayting-gentlewoman to her Chamber, to awake and apparell her, to receive many young Ladies and Gentlewomen, who were come to visit her, and to take their leaves of her before her entrie into Gods house: but Felicia speedily returnes to her with this unlookt-for answer; That her Ladies Chamber doore is fast locked, whereat shee hath many times call'd and knock'd aloud, but heares no speech. The mother is amazed hereat, and no lesse (rather more) is her sonne don Martino; so they both run to her Chamber, and knocke and call aloud, but hearing no answer, they force open the doore, where they finde the nest, but the bird flowne away; whereat the mother infinitely weeps, and her sonne don Mar­tino doth exceedingly rage and storme, at this their afront and scandall, he tells his mother he will ingage his life, that his brother don Pedro is accessary to his sister Ce­cilliana's flight, and gone with her; so they both run to his Chamber, but find him in his bed fast sleeping and snoring, as hee pretends and they believe: their out­cries awake him; but they shall finde him as subtile and reserved in his policie to­wards them, as they were in their malice to his sister; so he heares their newes, puts on his apparell, seemes to bee all in fire and choller hereat, profereth his mother his best indeavours and power to recover his sister, and to revenge himselfe on the villaine who hath stolne her away. But his brother don Martino is so galled and netled at the escape of his sister, and these words of his brother, as hee tells him to his face, in presence of their mother, that his speeches and profers are counter­feit, and himselfe a dissembler, and that it is impossible but hee assisted and fa­voured her escape and departure; for which uncivill and foule language of one brother to another, don Pedro gives him the lye, and seconds it with a boxe on the eare, and then very cunningly betakes himselfe to consolate and comfort the La­dy his mother, who is not a little grieved and angry at this her second affliction, and the more in regard hee did it in her presence; so don Pedro reconducting her to her Chamber, and leaving her weeping in company of many of their sorrowfull [...]folkes and neighbours, hee then calls for his horse, and under colour to finde out his sister, hee rides to Valdebelle to her and Monfredo, stayes there some eight dayes, where being exceeding carefull of the preservation of his sisters honour and reputation, hee before his departure sees them solemnly but secretly mar­ryed; where leaving them to their Nuptiall joyes, and pleasures, hee againe re­ [...]es to Burgos, and tells his Mother it is impossible for him to heare any newes of his sister.

And now, what doth the returne, sight, and presence of don Pedro doe here in his mothers house at Burgos, but onely revive his brother don Martino's old ma­ [...]e, and new choller and revenge against him, for the lye and boxe on the eare, which hee so lately gave him? For the remembrance thereof so inflames his heart and thoughts against him, that hee forgetting his conscience and soule, yea [...]ven and God, as hee assumes and gives life to his former bloudy resolution to [...]ther him, and thinkes no safer, nor surer way for him to effect it, then by [...]yson, that ingredient of hell, and drug of the Devill. But don Martino is reso­ [...]e in his rage, and execrable in his bloudy malice and revenge against this his [...]erous and noble brother don Pedro; so (disdayning all thoughts of religion, [...]d considerations of piety) he procureth a paire of poysoned perfumed Gloves, [...]d treacherously insinuating them into his brothers hands and wearing, the fatall [...]enom'd sent thereof in lesse then two dayes poisoneth him; so he is found dead [...]s bed: when don Martino, the more closely to overvaile this damnable fact [...] his, purposely gives it out, that it was an Impostume which broke within [Page 464] him, and so hee dyed suddainly thereof in his bed, there being no servant of his owne, nor none else that night neere him, or by him to assist him, and this report of his passeth currant with the world; so the Lady his mother and himselfe cause him to bee buryed with more silence then solemnity, and every way infe­riour to his honourable birth and generous vertues, because shee still affected and loved don Martino farre better then him: so his death did not much afflict or grieve her, and farre lesse his brother don Martino. But for his sister Cecilliana, as soone as shee understood and heard hereof, shee is so appalled with griefe, and daunted with sorrow and despayre, that shee sends a world of sighes to heaven, and a deluge of teares to earth for the death of this her best and dearest brother. Her husband don Monfredo (for henceforth so wee must call him) likewise infinite­ly laments don Pedro's death, as having lost a constant friend, and a deare and in­comparable brother in law in him; and yet all the meanes which hee can use to comfort this his sorrowfull wife, hath will, but not power enough to effect it; for still shee weepes and sobs, and still her heart and soule doe prompt and tell her, that it is one brother who hath killd another, and that her brother don Mar­tino is infallibly the murtherer of his and her brother don Pedro; but she hath one­ly presumption, no proofes for this her suspicion, and therefore shee leaves the detection and issue hereof to time, and to God.

Now, by this time, wee must understand that dona Catherina hath perfect newes, that it is Monfredo who hath stolne away her daughter Cecilliana, and keepes her at his house of Valdebelle, in the Countrey, but as yet shee knowes not that hee hath marryed her; wherefore being desirous of her returne, not for any great affection which shee now bore her, but onely to accomplish her former desires, in frustrating her marriage with Monfredo, and in marrying her to a Nunnery, shee againe still provok'd and egg'd on by the advice of her sonne don Martino, sends him to Valdebelle to crave her of Monfredo, and so to perswade and hasten her re­turne to her to Burgos, but writes to neither of them. Don Martino arrives thi­ther, and having delivered don Monfredo and his sister Cecilliana his mothers mes­sage for her returne to Burgos, hee then vainely presumes to speake thus to them from himselfe. Hee first sharpely rebukes her of folly, and disobedience, in fly­ing away from his and her mother, and then (with more passion then iudgement) checkes him of dishonour to harbour and shelter her; that this was not the true and right way to make her his wife, but his strumpet, or at least to give the world just cause to thinke so; and if he intended to preserve her prosperity and honor, and not to r [...]ine it, that hee should restore his mother her daughter, and himselfe his sister, and no longer retayne her; but speakes not a word of his brother don Pedro's death, much lesse makes any shadow to mourne, or shew to grieve or sorrow for it. His sister Cecilliana (at his first sight) is all in teares for the death of her brother don Pedro, and yet extreamly incens'd with him for these his base speeches towards her and her Monfredo, she once thought to have given him a hot and chollericke re­ply, but at last considering better with her selfe (as also to prevent Monfredo, whom she saw had an itching desire to fit him with his answer) she then in generall termes returnes him this short reply; That shee is now accomptable to none but to God for her actions, who best knowes her heart and resolutions, and therefore for her returne to her mother at Burgos, or her stay here at Valdebelle, shee whol­ly referres it to don Monfredo, whose will and pleasure therein shall assuredly bee hers, because shee hath, and still findes him to bee a worthy and honourable Gen­tleman: when (before shee conclude her speech to him) shee tells him, that shee thought his comming had beene to condole with her for the death of their bro­ther [Page 465] Don Pedro, but that with griefe shee is now enforced to see the contrary, in re­gard his speeches and actions tend to afflict, not to comfort her, and rather to bee the argument of her mourning, than the cause of her consolation. But Monfredo being touched to the quicke, with these ignoble and base speeches of Don Martino, both to himselfe and Cecilliana, he is too generous long to digest them with silence, and therefore preferring his affection to her, before any other earthly respect, and her reputation and honour dearer than his life, hee composing his countenance to discontent and anger, returnes him this answere: That if any other man but him­selfe, had given him the least part of those unworthy speeches, both against his ho­nour, as also against that of his sister Cecilliana, his Rapier, not his tongue, should have answered him; That his affection and respects to her, are every way vertuous and honourable; and that shee is, and shall be more safer here in Valdebelle, than the life of his noble brother Don Pedro was in his mothers house at Burgos; That as the young Ladie his sister is pleased to referre her stay or returne to him, so (re­ciprocally to requite her courtesie) doth hee to her; and for his part, hee is fully resolved not to perswade, much lesse to advise her to put her selfe either into her Mothers protection, or his courtesie; for that hee is fearefull, i [...] not confident in this beliefe, that the one may proove pernitious, and the other fatall and ruinous to her. And so with cold entertainment, and short ceremonies, Don Martino is en­forced to returne to Burgos to his Mother, without his Sister, where assoone as hee is arrived, hee tells his Mother of his Sister Cecilliana's constant resolution, from whence hee thinkes it impossible to draw or divert her, because he finds Monfredo of the same opinion: but whether hee have married her or no, hee knowes not, neither could he informe himselfe thereof. And here yet Don Martino is so cau­tious to his Mother, as he speakes not a word or syllable of any speech or mention they had of the death of his brother Don Pedro. But as soone as hee had left his Mother, and retyred himselfe to his chamber, then hee thinkes the more thereof; yea, then hee againe and againe remembers what dangerous speeches he publikely received from his Sister Cecilliana, and Monfredo, concerning that his sudden death, whereby they silently meant, and tacitely implied no lesse than murther; Where­fore hee is so helli [...]h and bloudy minded, that hee resolves shortly to provide a playster for this sore; and hee knowes, that to make their tongues eternally si­lent, hee cannot better or safer performe it, than by murthering them, whereof hee sayes the reason is apparantly and pregnantly true: for as long as that suspi­tion lives in them, hee therefore can never live in safetie, but in extreame danger himselfe. But because of the two, Monfredo seemed to intend and portend him the greatest choller, and the most inveterate rage, therefore (as a limbe of the De­vill, or rather as a Devill incarnate himselfe) hee resolves to begin with Monfredo first, and as occasions and accidents shall present, then with his sister Cecilliana after, without ever having the grace to thinke of his Conscience or Soule, or of Heaven or Hell, or without once considering, that our owne malice and revenge doth more hurt us then our enemies; That anger is a short madnesse, and that it is a most assured happinesse for us rather to forget offences, than to revenge them; and which is more, that (in a manner) it is but right now that hee came from poysoning of his owne brother, whose innocent blood is yet hardly cold in his untimely grave, but still cries alowd for vengeance from Heaven on his head for that cruell and damnable fact.

But this shame, this monster of nature, don Martino, who feares none lesse than God, and loves none more than the Devill, will not thus forsake his cruell ma­lice, norabandon his execrable revenge: but understanding that Monfredo some­times [Page 466] (though secretly) leaves Valdebelle to see Burgos, hee hearkens out there­fore for his next comming thither: when being assured that hee was now in the Citie, hee wayting for him as hee issued forth his house, which hee did betweene eleven and twelve at night, hee with his small Target, and darke Lanterne in his left hand, and his Rapier drawen in his right, runnes him twice thorow the body therewith, of which two mortall wounds he presently fell dead in the street, his misfortune being then so great, as hee had no Servant nor Friend present to assist him, and his feare and care of himselfe so small, as he was kill'd before he could see his enemie, or have the leasure to draw his sword in his owne defence and assistance; so fierce and suddaine was Martino's rage and malice, in murthering of this harmelesse and innocent Gentleman: the which assoone as hee had perfor­med, hee secretly hies home to his Mothers house, and speedily betakes him­selfe to his bed, where the Devill rocking him asleepe in securitie, hee as his in­fernall Agent, and bloody Factor, nothing cares what God or man can doe unto him. The next morning at breake of day, this breathlesse body of Don Menfredo is found in the street: so all Burgos resounds of this his lamentable murther, but no mortall eye hath seene, or tongue as yet can tell who the murtherer should bee. But God (in his divine Iustice, and for the exaltation of his sacred Glorie) will shortly bring both it and him to light, by an accident no lesse strange than remarkeable.

Dona Catharina heares hereof, and is so farre from grieving, as shee rejoyceth thereat, no way doubting, but Monfredo being dead, shee with much facilitie (ac­cording to her desires and wishes) shall now of two resolutions, draw her Daugh­ter Cecilliana to embrace and follow one; that is, either to marrie Delrio in ear­nest, or a Nunnery no more in jeast. The next day after Dinner, the Relation of this deplorable accident arrives to Valdebelle, and consequently to the know­ledge of our Cecilliana, who so pitifully weepes and mournes thereat, as for meere griefe and sorrow shee teares her hayre, bolts her selfe into her Chamber, and there throwes her selfe downe on the floore, and neither can, nor will bee com­forted, no, nor permit any one to administer it to her, or which is lesse, to see or speake with her. So although Monfredo's Kinsfolkes and friends doe infinitely lament this his unfortunate death, yet all their sighes and teares put together, are nothing in regard of those of his young wife, and now widdow Cecilliana, who (out of the immoderate excesse of this her anxietie, and affliction) is now become so reasonlesse, and desperate, that first the murther of her deare brother Don Pe­dro, and now this of her sweet Husband Monfredo, is both a griefe to her thoughts, and a torment to her heart and minde, yea to her very soule: For still shee re­maines confident in this opinion, that her brother Don Martino is infallibly th [...] murtherer of them both; and from this suspicion of hers, shee cannot, shee will not bee diverted; yea, her living affection to their dead memories, is so extreame and fervent, that to bee assured whether it bee him, or who else that have mur­thered them, it leades her minde to a resolution, to prove an Experiment, which though prophane curiositie in some persons sometimes seeme to allow and pra­ctise as tolerable, yet sacred Religion must and doth for ever both reject and con­temne it as Diabolicall. Shee disguiseth her selfe in her apparell, and very early in the morning rides to one Alphonso Sanchez, a famous reputed Wizard or Sor­cerer, who dwelt at Arena, some sixe leagues off from Valdebelle, and giving him the two pictures of her murthered Brother and Husband, as also a perfect note of their age, and horoscope of their Nativities, shee prayes him to discover and shew her in a Looking-glasse, the true pictures and representations of their mur­therers; [Page 467] When to have him dispatch both it and her selfe the sooner, shee gives him tenne Duckets, upon the receipt whereof hee promiseth her his best Art and skill, makes her stay till almost darke night, & then fooles her off with this flamme, That he hath effectually invocated and raised his Spirit, from whom hee could get no other answer, but that God for that time would not permit him to shew her these Murtherers pictures in a glasse; whereby this Wizard proving himselfe more a cheating knave than a Sorcerer, and more a true Impostor, than a Chri­stian, hee herein makes a foole of this sorrowfull young Lady, in thinking to make her know that, which it is both a foule shame, and a shamefull ignorance for any Christian to be ignorant of, (to wit) That it is not the Devill, or his Agents, but only God, who (in his divine pleasure and providence) hath power to reveale Murthers, and Murthe­rers, both when, where, how, and by whom it seemes most agreeable and pleasing to his All­seeing, and sacred Majestie.

Cecilliana returning home, more loaden with doubts than gold from this Mon­ster of men, (because in effect hee makes it his profession to bee lesse a man that a devill) shee is ashamed of her ignorance and impietie herein, and for mee [...]e griefe and sorrow) weepes, to see that the foundation of her faith should bee so weake and reeling, as not constantly to relye upon the providence and justice of God, but to repose her foolish curiositie and beliefe upon this prophane and sottish Sorce­rer, for the detection of these Murthers. But leaving her for a while in her discon­solation and sorrow at Valdebelle, I come now to this wretched villain Don Martino her brother in Burgos, who having thus committed these two cruell and la­mentable Murthers, doth for the first two or three moneths after put a cheere­full and frolike countenance thereon, thereby the more absolutely to betray, and bleare the eyes of the world, that the least sparke or shadow thereof should not diffuse or reflect on him. But here before I proceed further, the Reader is reque­sted to observe this one remarkable circumstance of Gods Iustice and Providence, in detecting of Don Martino, to bee the sole Author, and Actor of these two unna­turall and deplorable Murthers. For as the Devill had made him so cautious in his malice, and subtill in his revenge, that hee imployed no other Minister, nor used no other agent or assistant herein but himselfe; so being deprived of any witnesse, ei­ther to accuse, or make him guiltie heereof; God (I say) out of the immensitie of his power, and profundity of his providence, will make himselfe to become a wit­nesse against himselfe, and wanting all other meanes, will make himselfe the onely meanes both to detect and destroy himselfe. The manner thus.

As there is no felicitie to peace, so there is no felicitie or peace comparable to that of a quiet and innocent conscience; It is a precious Iewell of an inestimable [...]alue, and unparalelld price, yea, a continuall Feast, than which Heaven may, but Earth cannot afford us either a more rich or delitious: and the contrary it is, where the heart and conscience have made themselves guiltie of some foule & enormous crimes, and especially of Murther, wherein we can never kill Man the creature, but we assuredly wound God the Creator: for then, as those, so this, (with lesse doubt and more assurance) gives in a heavy and bloody evidence against us, and which commonly produceth us these three woefull and lamentable effects, Dispaire, Hor­rour, Terrour; the which wee shall now see verified and instanced in this bloody and miserable wretch, Don Martino, who (as I have formerly sayd) hath not fully past over the tearme of three moneths in externall mirth, jollitie, and braverie, thereby to cast a cheerefull countenance and varnish on those his bloody villanies, but God so distracted his wits & senses, struck such astonishment to his thoughts, and amazement to his heart and Conscience, as it seemed to him, that (both by [Page 468] night and day) the ghosts of his harmelesse brother Don Pedro, and of innocent Don Monfredo still pursue him for revenge, and justice of these their murthers. And now his lookes are extravagant, fearefull, and ghastly, which are still the signes and symptomes either of a distempered braine, a polluted conscience and soule, or of both. Hee knowes not to whom, or where, or where not to goe for remedy here­in, but still his heart is in a mutinie and rebellion with his Conscience, and both of them against God. He is afraid of every creature he sees, and likewise of those who see him not. If he looke backe, and perceive any one to runne behinde him, he thinkes 'tis a Sergeant come to arrest him; and if he chance to be hold any Gen­tleman in a scarlet cloake comming towards him, he verily beleeves & feares 'tis a Iudge in his scarlet Robes to arraigne and condemne him. He hath not the grace to go into a Church, nor the boldnesse to looke up to the Tower therof, for feare lest the one swallow him up alive, and the other fall on him, and crush him to death: If hee walke in any woods, fields, or gardens, and see but a leafe wagge, or a bird stirre, hee is of opinion there some furies or executioners come to torment him; or doth he heare any Dog howle, Cat crie, or Owle whoot, or screech, he is there­at so suddenly appalled and amazed, as hee thinkes it to bee the voyce of the De­vill, who is come to fetch him away. Hee will not passe over any bridge, brooke, or River, for feare of drowning, nor over any planke, gate, or style, lest hee should breake his necke. The sight of his shadow is a corosive to his heart, and a Pa­nique terrour to his thoughts, because he both thinkes and beleeves, that it is not his owne, but the hang-mans; and when any one (out of charitie or pitie) come to see and visite him, hee flyes from them, as if Hell were at his backe, and the De­vill at his heeles. The very sight of a Rapier, stabs him at his heart, and the bare thought, or name of Poyson, seemes to infect and kill his soule; and yet miserable wretch and miscreant that he is, all this while he hath not the goodnesse to looke downe into his heart and Conscience with contrition, nor the grace to lookeup to Heaven and to God with repentance. The Lady Catherina his Mother is won­derfully perplexed and grieved hereat, and so are all his kinsfolkes and friends in and about Burgos, who cause some excellent Physicians and Divines to deale with him, about administring him the meanes to cure him of this his lunacie and di­straction. But God will not permit, that either the skilfull Art of those, or the powerfull perswasions of these doe as yet prevaile with him, or performe it. Two Moones have fully finished their Celestiall course, whiles thus his phrensie and madnesse possesseth him; and in one of the greatest, and most outragious fits ther­of, hee (without wit, or guide) runnes to Saint Sebastiano's Church, finds out Father Thomas his Confessor, and in private and serious confession, reveales him, how he hath poysoned his brother Don Pedro, and also murthered Don Monfredo; adding withall, that God (out of his indulgent mercie) would no longer permit him to charge his soule with the concealing thereof, and then beggs his absolution, and remission for the same. His Confessor (being a religious Church-man) much la­menting, and wondring at the foulnesse of these his (Penitents) two bloody facts, although hee finde more difficultie than reason to grant his desire, yet enquiring of him, if there were any other accessary with him in these murthers, and Don Martino freely and firmely acknowledging to him there was none, but the Devill and himselfe: hee (after a serious checke, and religious repremendo) in hope of his future contrition and repentance, gives him a sharpe and severe penance (though no way answerable to his crimes) and so absolves him; and yet for the space of at least a whole moneth after, his lunacie (by the permission of God) still followes him, when (for a further triall of his comportment, and hope of his repentance) [Page 469] God is againe pleased to slacke the hand of his judgement, and so frees him from his madnesse and distraction, to see whether he will prove Gold or Drosse, a Chri­stian or a Devill.

Not long after this, his Confessor Father Thomas (being Curate of one of the neighbouring parishes) falls extreame sicke of a Piurisie, and so dangerously sicke, that his Physician (despairing of his life) bids him prepare his body for death, and his soule for Heaven, and God: Who then revoking to minde (what hee hath heard and seene) how grievously and sorrowfully the Lady Cecilliana takes the Deaths of her Brother and Husband, and the more, in that she is ignorant who are their Murtherers, he is no longer resolved to burthen his conscience and soule with concealing thereof; but to write it to her in a Letter, the which he chargeth and conjureth his owne Sister Cyrilla to deliver into her owne hands, some three dayes after his buriall; the which we shall see her shortly performe: for the Priest Fa­ther Thomas, her brother, lived not three weekes after.

In the meane time, come we to the Lady Dona Catherina, the Mother, who ha­ving outwardly wept for the death of her eldest Sonne Don Pedro, for the disobe­dient flight and clandestine Marriage of her Daughter Cecilliana to Monfredo, who is now murthered, but by whom shee knowes not, and seeing her sayd Daughter thereby made a sorrowfull Widdow, shee (as an indulgent and kinde Mother) for­g [...]ng what she had formerly done and beene, and now desirous to comfort her, and to bee comforted of her, againe sends her sonne Don Martino to Valdebelle, to sollici [...]e his Sister to returne, and to live with her in Burgos: Who (detesting this p [...]ject and resolution of his Mother) is very sorrowfull thereat; but seeing that shee will be obeyed, he rides over to Valdebelle, to his Sister, and there delivereth his Mothers will and message to her; but in such faint and cold tearmes, as shee thereby knowes, hee is farre more desirous of her absence than her presence, and of her stay, than her returne; yea (and to write the truth of her minde) his very sight strikes such flames of feare into her heart, and of suspicion into her thoughts, that shee still assumes and retaines her old opinion and confidence, that hee is the absolute Murtherer of her brother Don Pedro, and her husband Don Monfredo, but herein shee now holds it discretion to conceale her selfe to her selfe, and so gives him kinde and respective entertainment; shee prayes him to report her humble duety to her Mother, that she will consider of her request, and either send or bring her [...] resolution shortly: but inwardly in her heart and soule, she intends nothing lesse, than either to hazard her content upon the discontent of her Mother, or (which is worse) her life on the inveterate malice of her brother Don Martino.

And now we approch and draw neere, to see the judgements and justice of God overtake this our wretched Don Martino, for these his two most lamentable and bloudy Murthers. And now his sacred Majestie is fully resolved to detect them, and his Arrow is bent, and Sword whetted, to punish him for the same; for wee must understand that the very same day which her brother Don Martino was last with her at Valdebelle, his Confessor Father Thomas dyed; and some three dayes after, his Sister Cyrilla (according to his dying order) rides over to the Lady Cecil­liana, and delivereth her the Priest her brothers Letter; at the receipt whereof, Cecilliana findes different emotions in her heart, and passions in her minde: [...] going into the next roome, she breaks up the seales, and finds therein these Lines.

FATHER THOMAS to CECILLIANA.

WEll knowing that the Lawes of Heaven are farre more powerfull and sacred than those of Earth, as I now lye on my Death-bed, ready to leave this life, and to flie [Page 470] into the Armes of my Saviour and Redeemer Christ Iesus, I could not goe to my Grave in peace, before I had signifyed unto thee, that very lately thy brother Don Martino, in Saint Honoria's Church, delivered unto me in confession, That he had first poysoned thy brother Don Pedro with a paire of perfumed Gloves, and then after murthered thy husband Don Monfredo with his Rapier in Burgos: And although I must and doe acknowledge that he was in his Fit of Lunacie and Madnes, when he thus made himselfe a witnes against himselfe hereof, yet no doubt the immediat finger and providence of God led him to this resolution as an act which infinitly tends to his sacred Honor and Glory. I send thee this Letter by my Sister Cyrilla, whom I have strictly charged to deliver it to thee three dayes after my buriall, because I hold it most consonant to my Profession and Order, that not my Life, but my Death should herein violate the seale of Confession; and thou shalt shew thy selfe a most religious and Christian Lady, if thou make this use hereof, that it is not my selfe, but God who sends thee this Newes by mee.

FATHER THOMAS.

Cecilliana having o're-read this Letter, and therein understood and found out that her brother Don Martino is the cruell Murtherer, both of her brother Don Pe­dro, and her husband Don Monfredo, her griefe thereat doth so farre o'resway her reason, and her malice and revenge her religion, as once shee is of the minde to murther him with her owne hand, in requitall hereof; but then againe strangling that bloudy thought in its conception, shee vowes, that if not by her owne hand, he shall yet infallibly dye by the hand of the common Executioner: When Love, Pitty, Nature, Reason, Griefe, Sorrow, Rage, and Revenge, acting their severall parts upon the Stage of her heart, shee findes a great combate in her heart, and re­luctancie in her soule, what, or what not to doe herein; when with many teares and prayers (by the Advice and Counsell of God) shee enters into this consul­tation hereon with her selfe. Ahlas, unfortunate and sorrowfull Cecilliana! It is upon no light presumption, or triviall circumstances, that I believe my brother Martino to be the inhumane murtherer of my brother Don Pedro, and husband Mon­fredo; for besides that God ever prompted my heart, and whispered my soule that this was true, yet now here is his owne Confession to his Ghostly father, and his Ghostly Fathers owne Letter and Confession to mee, to the same effect, Eviden­ces and Witnesses, without exception, as cleere as noone day, and as bright as the Sunne in his hottest and brightest Meridian, that hee, and onely he, was the Mur­therer of them both: but Oh poore Cecilliana (quoth shee) to what a miserable e­state and perplexity hath these his bloudy facts and crimes now reduced mee! for he hath murthered my brother and husband, shall I then permit him to live; but withall, he is likewise my brother, and shall I then cause him to dye? True it is, I cannot recall their lives, but it is likewise as true that I may prevent his death; for as the first lay not in my power to remedie, yet all the world knowes, that the second meerely depends of my pity, courtesie, and compassion to prevent: but Ahlas (saith she) the tyes of heaven are, and ought to be infinitly more strong than those of earth, and the glory of God to be far preferred before all our naturall affe­ctions and obligations to our best Friends, or neerest or dearest Kinsfolkes whoso­ever. Therefore, as to detect these Murthers of his, thou art no friend to Nature, so againe, to conceale them, thou thereby makest thy selfe an enemy to Grace; for assure thy selfe, unfortunate Cecilliana, that God will never bee appeased, nor Iustice satisfyed, untill their innocent blood be expiated, and washed away in his, who is guilty thereof; because, as by detecting Murther, wee blesse and glorifie God, so by concealing it, we heap a fatall Anathe [...]a, and curse upon our own heads.

[Page 471] As Clouds are dis [...]pated, and blowne away, when the Sun ariseth, and mo [...]teth in his Verticall lustre and glory, so Cecilliana having thus ended her consultation with her selfe, and now began her resolution with God, she leaves Valdebelle, takes her Coach, and dispeeds away to Burgos; where, in steed of going to he Lady Mother's, shee goes directly to the Corrigador's (or Criminall Iudges) of that Ci­tie, and with much griefe and sorrow (her teares interrupting her sighes, and her sighes her teares) before them accuseth her brother Don Martino to bee the bloudy murtherer of her brother Don Pedro, and her husband Don Monfredo; and for proofe of this truth, produceth the Letter of Father Thomas his Confessor. The Iudges reade it, and are astonished with this report of hers, and farre the more, in regard they here see a Sister call the life of her owne Brother in question; but they see that shee hath as much right and reason for her Accusation, as her inhu­mane brother Don Martino wanted for his Malice, in making himselfe guilty of these foule and bloudy Crimes: Wherefore attributing it wholly to the pleasure and providence of God, they highly extoll her piety and integrity towards his sacred Majestie, in preferring his Glorie before the Scandall and Misery of her so wretched and execrable brother; and then (out of their zeale and honour to Iu­stice) they (to evince and vindicate the truth of this lamentable businesse) send away for Cyrilla, and (as soone as she came) upon her Oath propose her these three Questions; First, whether she had this very Letter from her deceased brother Fa­ther Thomas his owne hand, and that hee gave her order and charge to deliver it to the Lady Cecilliana, three dayes after his decease? Secondly, if it were of his [...] writing and sealing? And thirdly, if shee with her owne hands delivered this Letter to the Lady Cecilliana? To all which three Questions, Cyrilla (with a stayd looke and countenance) answereth affirmatively, and thereupon (with haste and secrecie) grant out a Warrant to apprehend Don Martino, when hee was as it were drowned in voluptuousnesse, security, and impenitencie, as making it his vain­glory to build Castles of content in the aire, and to erect Mountains of wealth and preferment in the V [...]opia of his ambitious desires and wishes, without ever having the grace, either to thinke of his former horrible Crimes, or future punishment for the same. Hee is amazed at his Apprehension by the Sergeants, but farre more, at the sight and presence of the Criminall Iudges, before whom hee is now brought. They sharpely accuse him of these two aforesayd foule Murthers, and for evidence, and witnesses, produce him his Confessor Father Thomas his Letter, his sister Cyrilla, and his owne sister the Lady Cecilliana; at the sight and knowledge whereof, hee at first seemed to bee much appalled and daunted, but at last recol­lecting his spirits (taking co [...] of the Devill, and not of God) assumes a bold countenance, puts himselfe and his tongue on the poynts of denyall and justifica­tion, and so to his Iudges tearmes his Confessor a devill, and no man, and Cyrilla and his Sister Cecilliana witches, and no women, so unjustly and falsely to accuse him of these foule Murthers, whereof he affirmes not onely the act, but the very name and thought is odious and execrable to him. But God will not be mocked, nor his Iudges deluded with this his Apologie: So they adjudge him to the Racke; the first tortures whereof, hee indureth with an admirable fortitude and patience, but the second hee cannot; but then and there confesseth himselfe to be guilty, and the sole Authour and Actour of both these deplorable Murthers: but yet his heart and soule is still so obdurated by the Devil, as he hath neither the will to be sorrowfull, nor the grace to be repentant for the same.

For Expiation of which his inhumane and bloudy Crimes, his Iudges condemne him to be hanged, and his Right hand to bee first cut off and burnt the next mor­ning, [Page 472] at the Common place of Execution, notwithstanding that his afflicted and sorrowfull Mother (out of the naturall and tender affection which she bore him) imployed all her friends and possible power, yea and offered all her owne estate and Landes to save his life; but shee could not prevaile or obtaine it. So the next morning, (in obedience to this his Sentence) this Monster of Nature Don Martino is brought to the Common place of Execution, to take his last farewel of this life, and this world: Hee was clad in a blacke Silke Grograine Sute, wi [...]l a faire white Ruffe about his necke, and a blacke [...]eaver Hat on his head, which hee drew downe before his eyes, that hee might neither see, nor be seene of tha [...] great concourse of people there present, who came to see him conclude the la [...] Scene and Catastrophe of his life; When after his Right hand was cut off and burnt, which held the Rapier, whereby he murthered Don Monfredo, he then ascen­ded the Ladder: Where the Spectators expecting some repentant and religious Speech from him before his death, he resembling himselfe (I meane, rather an A­theist than a Christian, and rather a Devill than a Man) as he lived, so hee would dye, a prophane and gracelesse Villaine; for some speeches he (betwixt his teeth) mumbled to himselfe, but spake not one word that could be heard or understood of any one: and so most resolutely hee himselfe putting the Roape about his necke (although all the people, and especially two Friers neere him, cryed to him to the contrary) he saved the Hangman his labour, and so (with more haste and desperation then repentance) he cast himselfe off the Ladder, and was hanged. And thus was the bloudy life and deserved death of this Hell hound and limbe of the Devill, Don Martino, and in this fort and manner did the just revenge of God triumph ore his foule and bloudy Crimes; which, may all true Christians reade to Gods glory, and to the instruction of their own soules. And if the curiosity of the Reader make him farther desirous to know what became of the [...]old Lady Catherina the Mother, and of Dona Cecilliana [...]he Daughter, after all these their dismall and disastrous Accidents, I thought good (by the way of a Post­script) briefely to adde this for his satisfaction: That the Mother lived not long after, but her Daughter was first reconciled to her, and shee to her Daughter, to whom shee (having no other child) left all her whole Estate: And for her, who was now become likewise very rich, as having a faire yearely Revennue and Ioyn­ture out of her deceased husband Don Monfredo's Lands and Meanes, although she were again sought in Marriage by some noble Gallants of Castile and Bur [...], yet shee resolved never to marry more; and as I have within these very few yeares understood, shee then lived sometimes at Burgos, and somtimes at Valdebelle, in great Pompe and Felicity.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXECRA­ble Sinne of Murther.
HISTORIE. XXIII.

Alphonso poysoneth his owne Mother Sophia, and after shoots and kils Cassino (as he was walking in his Garden) with a short Musket (or Carabyne) from a Window. Hee is be­headed for these two murthers, then burnt, and his ashes throwne into the River.

AS Faith and Prayer are the two pillars of our Soules, and may well be called the Fortresse of Christian piety against the tentations of Sathan: so by the contrary wee expose and lay open our selves to the treacherous lures and malice of the Devill. For if by Faith wee doe not first beleeve, then pray unto God for our owne preservation, it will bee no hard matter for him to tempt us in our choller, to quar­rell with our best friends, and in our malice and revenge to murther even our neerest and dearest Kindred. O Faith, the true foundation of our soveraigne felicitie! O Prayer, the sweet preservative, and sacred Manna of our soules, how blessed doe you make those who embrace and retaine you! and con­trariwise, how miserable and wretched are they who contemne and reject you! Of which last number, this insuing Historie will produce us one, who (by his de­bauched life, and corrupt conversation) trampled those two heavenly Vertues and Graces under his feet, without thinking of God, or regarding, much lesse fearing his judgements: But how God (in the end) requited him for the same, this Hi­storie will likewise shew us. May we therefore reade it to Gods glory, and to our owne instruction.

IN the Citie of Verceli, (after Turin, one of the chiefest of Piedmont) bordering neere to the Estate and Dutchy of Millan, there lately dwelt a rich Cannon of that Cathedrall Church, named Alosius Cassino, who had a daintie sweet young Gentlewoman to his Neece, named Dona Eleanora, whose mother (being sister to Cassino) named Dona Isabella Caelia, lately died, and left this her onely daughter and [...]ild her heire, very rich both in demeanes and moneys, when her Vncle Cassino, [...]eing neerest her in blood, takes Eleanora and her Estate into his protection and [...]ardship, and is as tender of her breeding and education, and as curious of her [...]omportment and cariage, as if shee were his owne daughter; for there is no sweet [...]alitie, nor exquisite perfection requisite in a young Gentlewoman of her ranke [Page 474] and extraction, but he caused her to become, not superficiall, but artificiall therein, as in Dancing, Musicke, Singing, Painting, Writing, Needling, and the like, wherof all the Nobility and Gentry of Verceli take exact notice and knowledge; yea, her beautie grew up so deliciously with her yeares, that she was (and was justly) repu­ted to be the prime Flower and Phenix of the Citie. Cassino considering that his house was desti [...]te of a Matron, to accompany and oversee this his Neece Eleano­ra, that his age was too Stoicall for her youth, and that his Ecclesiasticall profession and function called him often to preach and pray; hee therefore deeming it very unfit and unseemely (in the Interims of his absence) to leave her to her selfe, and to be ruled and governed by her owne fancy and pleasure, shee being now arrived to twelve yeares of age. He therefore provides her new apparell, and other pertinent necessaries, and giving her a wayting-mayd, and a man of his owne to attend her, hee sends her in his Coach to the Citie of Cassall, in the Marquisat of Montferrat, to the Lady Marguerita Sophia, a widdow Gentlewoman, l [...]ft by her deceased hus­band but indifferently rich, but endowed with all those ornaments of Art and Ho­nour, which made her famous, not onely in Piedmont and Lombardie, but also to all Italy; and to her he therefore writes this ensuing Letter to accompany his Neece, and chargeth his man with the delivery thereof to her.

CASSINO to SOPHIA.

TO satisfie your courteous Requests, and my former promise, I now send you my Neece Eleanora to Cassall, whom I heartily pray thee to use as thy daughter, and to command as thy Hand-maid. She hath no other Vncle but mee, nor I any other acquaintance but thy selfe, with whom I would entrust her for her Education, and recommend her for her Instructi­on. Shee is not inclined to any vice that I know of, except to those imperfections wherein her youth excuseth her ignorance, and it is both my order and charge to her, that she carefully and curiously adorne her selfe with vertues in thy example and imitation, without which the pri­vileges of Nature and Fortune (as Beauty and Wealth) are but only obscure shadowes, and no true substances, because there is as much difference betwixt those and these, as betweene the puritie of the soule, and the corruption of the bodie, or betweene the dignitie and excellencie of Heaven, and the invaliditie and basenesse of Earth I am content to lena her to you for a few moneths, but doe infinitely desire to give her to thy Vertues for ever. In which my voluntary transaction and donation, thou wilt conferre much happinesse to her, and honour to mee, and consequently for ever bind both her Youth, and my Age to thee in a strict obligation of thanks and debt. What apparell, or other necessaries thou deemest her to want, thy will shall be mine. God ever blesse her in his feare, and you both to his glory.

CASSINO.

The Lady Sophia receives this sweet young Virgin with much content and joy, yea, shee sees her tender yeares already adorned with such excellent beautie, and that beautie with such exquisite vertues, that it breeds not only admiration, but af­fection in her towards her, whom shee entertaineth with much respect and care, as well for her owne sake, as also for her Vncle Cassino's, whose letter shee againe and a­gaine reads over, highly applauding his vertuous and honourable care of this his Neece, whom in few yeares she hopes will prove a most accomplished & gracious Gentlewoman; when Cassino's Coach-man after a dayes stay, deeming it high time for him to returne to Verceli to his Master, he takes his leave of his young Mistris Elia­nora, who, out of her few yeares, and tender affection and dutie to her Vncle, with teares in her eyes, prayes him to remember her best service to him at his comming home; and the Lady Sophia by him likewise returnes and sends him this letter in answere of his.

SOPHIA to CASSINO.

I Know not whether you have made mee more proud, or joyfull, by sending me Eleanora, wherein you have given mee farre more honour than I deserve, though farre lesse than she meriteth, and who henceforth shall be as much my Daughter in affection, as shee is your Neece by Nature; and if I have any Art in Nature, or Iudgement in Inclinations, her vertues and beautie doe already anticipate her yeares; for as the one is emulous of Fame, and the other of Glory: so (as friendly Rivals, and yet honourable friends) they already seeme to strive and contend in her for supremacie: to the last of which (as being indeed the most precious and soveraigne) if my poore capacitie, or weake endeavors may adde any thing, I will esteeme it my ambition for your sake, and my felicitie for hers. But if you resolve not rather to give her to mee for some yeares, than to lend her to mee for a few moneths, you will then kill my hopes in their buds, and my joyes in their blossomes, and so make me as unfortunate in her ab­sence, as I shall bee happie in her sight and company. As for her Apparell, and other neces­saries, shee shall want nothing which is either fit for her to have, or you to give. Let your prayers to God ever desire, and follow her welfare, and then rest confident, that her prayers and mine shall never faile to wish you long life, and to implore all prosperitie for you.

SOPHIA.

Cassino did well to place his young neece Eleanora with the Ladie Sophia, but ill in forgetting that she had a very debauched yong Gentleman to her sonne, named Seignior Alphonso, of some two and twentie yeares of age, who (to her griefe and shame) haunts her and her house as a ghost, makes himselfe the publike laughter and pitie of all the different humors of Cassall, yea the lewdnesse of his life, and the irregularitie of his conversation, and actions, hath reduced him to this fatall point of miserie, that he holds it a noble vertue in him, to precipitate himselfe and his reputation into base debts, vices, and company, making this his shame his glorie, and lewd vices his honour, till in the end not caring for the world, the world will not care for him, nor hee for himselfe, untill he have wholly lost himselfe in him­selfe, without either desert, or hope ever to be found or recalled againe. But at last seeing so sweet a Beautie, and so rich an heire as Eleanora fallen into his mothers hands, and therefore he vainely thinkes into his; and hoping that her wealth shall redeeme his prodigalities, and revive his decayed Estate and Fortunes, he secretly courts her: but Eleanora (as young as shee is) sees his vices with disdaine, himselfe with contempt, and his affection to her with scorne. Hee is importunate in his sute, and shee perverse and obstinate in her deniall, but shee resolves to conceale it from all the world. As for Alphonso, hee (after some six moneths time) acquaints the Lady Sophia his mother herewith, and with his fervent desire and affection to marry Eleanora; but shee chargeth him on her blessing, never to proceed any far­ther herein without her consent and order; and quoth shee, if here (in the presence of God and my selfe) thou wilt now sweare wholly to abandon all thy former vi­ces, henceforth to bee absolutely led by my advice and counsell, and to steere all thy actions by the star of Honour, and the card of Vertue, then I will promise thee to use all my best endeavors, and possible power, both with Cassino, and Eleanora, to effect thy desires. Alphonso hereat (with much courtesie and humilitie) thanks his mother, and solemnly sweares to God and her, to performe all these poynts care­fully and punctually; and to adde the more Religion and reverence to this oath, he doth it on his knees; and it is a wonderfull joy to her, to see that the fruits and [...]ffects thereof doe accordingly fall out and follow: for this her sonne Alphonso [Page 476] in a very few dayes, is become a new man, and shee (from her heart and soule) prai­seth and glorifieth God for this his happy conversion: and if his mother Sophia bee glad heereof, no lesse is our sweet young Eleanora, for now hereby shee sees that shee is rid of her Sutor.

Cassino comes over three severall times to Cassall to see his Neece. The Ladie Sophia gives him her best entertainment. Hee is wonderfull glad to see that shee hath imprinted such characters of vertue and honour in her; and during his stay there, Sophia chargeth her sonne Alphonso, not to speak or motion a word to Cassino, of this his affection to his young Neece Eleanora: so he beares himselfe exceeding modestly and respectively towards him, and for his mother, she holds it fit not as yet to breake or speak a word hereof to Cassino. Cassino (no way dreaming of their intents and desires towards his Neece) tells the Lady Sophia, he is infinitely joyfull to see that her sonne Alphonso proves Fame to bee no true, but a tatling goddesse in his condition, and conversation; whereat shee heartily thankes him: and thinking then (though reservedly and secretly) to take time and opportunity at advantage, shee leaves not a vertue of her sonnes either undisplayed, or unmagnified, but ex­tols them all to the skie, and himselfe beyond the moone, and so leaves the remain­der hereof to time, and the issue to God. But yet revolving and ruminating in her mind, how (in a faire and honorable way) to obtaine this rich and beautifull young prize for her sonne; and holding it discretion, not as yet either to motion or menti­on it to her, she secretly layes wait at Verceli to know when Cassino will have home his Neece, and so some three weekes before that time shee holds it fit to motion it to him by her Letter, which shee doth in these tearmes.

SOHHIA to CASSINO.

THe fervent affection, and vertuous desire of my sonne Alphonso, to marry your Neece Eleanora, is now the sole cause and argument of this my letter to you, the which I had not attempted to write or send you, but that I know his love and zeale to her is as pure, as her beautie and vertues are excellent. He (without my privacie or knowledge) hath already mo­tioned his sute to her, and as hee tells me, shee hath returned him her deniall instead of her consent, whereof I held my selfe bound to advertise you, because his ambition and mine herein is so honourable, as it shall goe hand in hand with your goodwill and approbation, but never without it, especially in regard you have pleased to recommend her to my charge and custody, wherein I faithfully promise you, nothing shall be designed or practised to the prejudice either of her honour, or your content. All the estate and meanes which I can give, or you require of me, to make my sonne a fit Husband for your Neece, I will freely and cheerefully depart with; and yet were I not fully and firmely assured, that he is now as deeply enamoured of ver­tue and goodnesse, as heretofore he was of their contraries, neither my tongue or pen had da­red thus to have presented his sute to her acceptance, and your consideration. The joy and blessing of which marriage (if God in his secret and sacred providence resolve to make it a Marriage) will I hope in the end bee theirs, the honour mine, and the content your owne; wherein I request your Answere, and entreat you to remaine most confident, that both in this, and in all things else, Alphonso's will and resolution shall ever bee Sophia's, and hers Cassino's.

SOPHIA.

Cassino, upon the receit and perusall of this Letter of the Lady Sophia, is not a little displeased, to see her ambition in desiring his Neece Eleanora for wife to her sonne Alphonso, and although he be formerly well acquainted with the weaknesse of the mothers estate, as also perfectly advertised of her sonnes debauched life, and [Page 477] corrupt and prodigall conversation, howsoever she pretend [...]o put a vertuou [...] glos [...]e and colour hereon to the contrary, yet hee holds it discretion to seeme to bee ig­norant of the one, and not to take notice of the other, but will frame his excuse to them herein, that he hath already disposed of his Neece, and that their motion to him for her came too late, when in heart resolving to make her p [...]eferment and fortunes more assured, and not so doubtfull; and to match her in a higher blood; and nobler family then that of theirs; hee yet in descretion and honour, knowing himselfe bound to answer the Lady Sophia's Letter, cals for pen and paper, and by her owne Servant and Messenger returnes his mind and resolution to her thus.

CASSINO to SOPHIA.

ALthough the tender yeares of my Neece Eleanora make her incapable of marriage, yet your rich deserts and resplendant merits, and your Sonne Alphonso's honourable affection and zeale to her (which every way exceeds her poore beauty and vertues) had infallib­ly made mee to grant her for his wife, which I am now enforced to deny, in regard I have already (by my promise) disposed and given her to another before your Letter came to my hands, and consequently before that motion of his arrived to my knowledge and understan­ding: For to me it would and should have beene both a sweet joy and a singular honour, to have seene your Sonne matched to my Neece in the lincks of Wedlocke. But God having otherwise decreed it; you have many reasons to rest confident, that your Sonne is reserved for her better, and shee promised to his inferiour; and therefore the freenesse of this your profe­red courtesie to her, and of your honourable respect and affection towards mee, shall for ever tye me to a thankefull acknowledgement and an immortall obligation; and I will make it my chiefest Felicity and Ambition, if (in requitall thereof) I may any way either serve you in your Sonne Alphonso, or him in his Mother Sophia, of whose conversion to vertue, and propension to goodnesse, your Letter hath so firmely and joyfully assured mee, that the truth hereof will, I hope, hereafter prove his happinesse in your content and glory; the which my most Religious Prayers shall still desire of God, because he is your onely Child and Sonne by nature, and your selfe my most honourable friend, both by desert and purchase.

CASSINO.

Within three weekes after that Cassino had dispatched away this his Letter to the Lady Sophia, hee then (in contemplation and consideration of the debaushed life and corrupt prancks and vices of her Sonne Alphonso) not thinking his Neece Eleanora to bee safe with her in Cassall, for feare lest her old wit, or his smooth tongue might peradventure too farre prevaile and worke upon her young yeares and indiscreet affection: hee therefore sends over his Coach, and one of his Ser­vants to bring her home, and to the Lady Sophia writes this gratulatory Letter for her honourable education and entertainment.

CASSINO to SOPHIA.

ACcording to my last Letter to you, having heretofore privately contracted my Neece Eleanora to a husband, reason and religion, his request and my promise now require, that I take her from you in Cassall, to give her to him here in Vercely; to which effect I here send my Coach and Servant to you for her, and desire you to returne her to mee with your best prayers, as I sent her to you with my best affection: and had not God now visited me with sick­nesse, my resolution for her returne had not beene either so suddaine or so speedy. For your ho­nourable [Page 478] care in adorning her few yeares with so many excellent vertues and sweet perfecti­ons, I know not how to deserve, much lesse how to requi [...]e, except in my Prayers and Orisons to God for his best favours and graces to you, and the best prosperities and honours to your Sonne: But if my age now cannot, I hope her youth hereafter will endeavour partly to free me of that debt, and to aquit her selfe of that strong obligation, till when as I will not faile to give it a place in my heart, so I am sure will not she likewise to allot it one in her remem­brance: In which meane time, I forget not my chiefest respects first to your selfe, then to your Sonne. God give us all his Grace that wee may live and dye his Servants.

CASSINO.

Now as Cassino's first Letter to Sophia (wherein hee denied her Sonne to marry his Neece) exceedingly afflicted and discontented her, so this his second to her wherein he so suddainly sends for her away from her, doth extremely afflict and torment her, and not only her, but likewise her Sonne Alphonso, who is all in sor­row, all in griefe hereat: For now they feare that their [...]s of this young Lady are frustrated, and shee according to her Vncles report in his Letter is contracted to some Gallant of Vercelly: When Alphonso againe laying before his Mother the fervencie of his affection to Eleanora, and representing unto her the extremity of the griefe and misery which her refusall of him, and his losse of her, will occasion him, he with sighs and teares againe and againe entreats his Mother to seeke out some cure for this his disconsolation, and that she will please once more to try her chiefest wits and invention to change Eleanora's refusall, and her Vncle Cassino's deniall of him to bee her husband; when at last his Mother being much moved and induced with these his sorrowfull passions and importunities, shee before her departure doth her selfe breake this motion for her Sonne to her, wherein her wit and age sets upon the innocencie and simplicitie of her youth, with the sweetest oratory and most delicious speeches and perswasions which possibly she could in­vent, but she finds her Art to be Ignorance, and her Eloquence Folly therein. For Eleanora is (as young as she is) deafe to her requests, and dumbe to her entreaties and perswasions; returning contempt to the first, and little deafnesse to the second, and disdaine to both; so as in detestation of his sute, and envie of his affection, shee will no more heare the Mother for her Sonnes sake, nor see the Sonne for his Mo­thers sake. When yet againe, although Sophia despaire of the Neece, yet shee will once more make farther triall of her Vnkle Cassino, flattering her selfe with this hope, and her hope with this conceit, that his pretence of precontracting her to another, mought bee but onely a policie of his, to try her Sonnes affection in his constancie towards his Neece, and her owne zeale in her perseverance thereof towards himselfe: When seeing Break-fast ended, the Coach prepared, and Elea­nora ready to depart, shee betakes her to her Closset, where taking pen and paper, she hastily scribles out a few lines, and sealing up her Letter, delivereth it privately to Eleanora, whom shee secretly prayeth, and effectually conjureth to deliver it carefully to her Vncle Cassino at her comming to Vercelie, which this young Lady confidently promiseth her; when likewise taking her owne Coach, shee and her Sonne conduct her three or foure miles in her way, where the Mother with many sugred speeches and complements, and the Sonne with many amorous sighes, re­gards and kisses, take their leave of her, they returning to Cassall, and she driving away to her Vncle Cassino at Vercelie, who receives her with much joy; and wel­comes her with infinit gladnesse and humanity; to whom she delivering the Lady Sophia's Letter, he hastily breaking up the seales thereof, finds therein this language.

SOPHIA to CASSINO.

BEfore I was so happy to answere your first Letter, your second, which now cals home your Neece from me, makes me againe double unfortunate: Neither doe I hold it your resoluti­ [...]n, but rather your pleasure, or at least your policie, in thinking to make me beleeve you have formerly contracted her to another. I will not say but that she deserves my Sonnes betters in mrriage; but thus much I will speake for him out of my knowledge of his affection, and [...]fidence of his zeale towards her, that in heart and soule hee is a perfect honourer of her Vertues, and a true Admirer of her Beauty: Yea, and no way to exceed or stray from the truth, I have many pregnant reasons for this beliefe of mine, that he is a Servant to the first, and a Slave to the second, and that his flame is so fervent towards her, that he would thinke himselfe honoured to prostrate his life at her feet, and esteeme himselfe blessed to receive his Death at her commands. Thinke not then so slightly of him, who thinkes so seriously and sin­cerely of her; and this assure your selfe, that if you will give her to him in marriage, I will give nothing which I enjoy [...] the world from him. In obedience to your request and order; I [...] send you your Neece, and I am sure that her proficiencie, as her stay, hath bin so small with [...] in Cassall, as it neither deserves her debt, or your obligation, your requitall or her re­membrance. My Sonne was desirous to have visited you with his Letter, but that I comman­ [...]d his pen and resolution herein to silence: And notwithstanding all your prayers for his p [...]erity, I am assured he is more your reall Servant, then you as yet are his intended friend. God blesse your selfe and my Sonne, and your Neece and my selfe, and make us all the Lovers if his Grace, and the heires of his glory.

SOPHIA.

Cassino upon the perusall of this Letter, perceiving that the Lady Sophia and her Sonne Alphonso, were so farre from giving over of their sute to his Neece Eleanora, as they now prosecuted it with more importunity and violence then before, hee not onely cals her respect toward him, but her discretion in her selfe likewise in question, to see that she is incredulous that he hath precontracted her, or that his former Letters to her in that behalfe are not worthy of her beliefe, and confi­dence: Whereupon being sensible of a kind of disrespect and wrong, whereof she had voluntarily made her selfe guilty towards him, in the passage of this busines, and absolutely refusing to hearken to, or to entertaine any other parley, and so to cast away his Neece on the vices and prodigalities of her Sonne, He arming his pen with Discontent and Choller, returnes her this peremptory answer, which he covenanteth and resolves with himselfe, shall be the very last that hee will either write or send to her in this nature.

CASSINO to SOPHIA.

I Had well hop'd and thought, that your affection and judgement would have deemed my former Letters to you (in contracting my Neece) to bee currant, not counterfeit? yea, to bee the pure truth, and therefore no way my policie to informe you of the contrary; for such pro­ [...]edings to any one, especially to your selfe (whom I so much respect for your Birth, and honour [...] your Vertues) are as unworthy of me, as I am and will be ignorant of them: As for your Sonne, his zeale to my Neece, or his affection to her service in the way of marriage, if it bee [...] pure and fervent as you affirme it, shee is the more bound to him; but I notwithstanding, [...]e lesse to your selfe, in that you endeavour to make me an enemy to my selfe, and to mine owne [...]nour, which next to my soule is the best part of my selfe, in perswading mee to take her [Page 480] from a Gentleman, to whom (by faith and promise) I have solemnly given her; and as this was my first, so it shall be my last resolution and answer to you, which I assure you I write not slightly, but (to use your owne words) seriously and sincerely: Therefore I thanke you for im­posing silence to your Sonnes pen; and if you will henceforth likewise prescribe the same Law to your owne herein, I will take it both for a courtesie and a respect from you; only in [...] other matter whatsoever that you shall thinke me capable to sleed him or serve you, your will and pleasure shall be my Law, and your Letters shall receive many respects and kisses from me. I have received my Neece, and her tongue, and mine eye and care informe me, how much we both are bound to you for your care, and her proficiencie in Cassall, the which my Age and her Youth will expose to Vsury before I have the honour to pay you the Principall, and she the Interest thereof. God ever blesse you, and your Sonne Alphonso, and give you no lesse Ioy and Honour of him, then I hope and desire to find in mine owne Neece Eleanora.

CASSINO.

The Lady Sophia grieves, and her Sonne Alphonso stormes at the receipt of this unkind Letter from Cassino, whereby they see their hopes of his Neece Eleanora re­versed and frustrated; and although this his flat refusall made her of opinion no more to stirre or enter-meddle herein, yet (as Lovers are impatient of denials and delayes) some three weekes after, hee prayes his Mother to ride over to Vercelie, againe to prove Cassino, and likewise to (againe) motion and solicit it to Eleanora, hoping that her presence may purchase that which her Letters cannot procure; and he is very desirous and willing to accompany her himselfe. His Mother Sophis grants both his requests; they arrive to Vercelie, where the Mother courts the Vncle, and the Sonne the Neece; and although they find exceeding great Cheere and noble Entertainment, yet in the point of their busines, which is Alphonso's mar­riage to Eleanora, they find themselves lost, and their sute in vaine, and so they are enforced to returne to Cassall with their definitive sentence of deniall, which makes her bite the lip, and infinitly grieves and exasperates her Sonne; so now he againe casts off the Cloake of vertue, and farre worse then ever, flies to his old vices and sinnes, which his Mother with her sweet perswasions and remonstrances, can no longer retaine or conceale, especially from his Whoring and Drunken­nesse: yea, and which is most lamentable and deplorable, hee will no longer serve God, either abroad or at home, for he forsakes the Church, and wholly abando­neth that sweet and Heavenly Vertue of Prayer, which is the spirituall food and life of the soule. His Mother Sophia exceedingly weeps and grieves hereat, but how to remedy it she knowes not: For his discontent hath made him so vicious, his vices so obstinate, and his obstinacie so outragious and violent, as his Mother surfets with his Love-sute to Eleanora, and will no more entermeddle with it. Hee prayes and reprayes her, to make one Iourney more for him to Vercelie, to see what alterations time may have wrought in the hearts of Cassino and Eleanora, but shee is as averse and wilfull, as he is obstinate and peremptory: and therefore constant­ly vowes, neither to write, nor ever to conferre more with them herein. But this resolute answer of the Mother breeds bad blood in the Sonne, yea it makes a Mutiny in his thoughts, a Civill warre in his heart, and a flat Rebellion in his resolutions against her for the same, to which the Devill (the Arch-enemy, and In­cendiary of our soules) blowes the Coles. For he who here [...]ofore looked on his Mother with obedience and affection, cannot (or at least will not) see her now but with contempt and malice; yea, hee is so devoid of Grace, and so exempt of Goodnesse, that hee lookes from Charitie to wrath, from Religion to Revenge, [Page 481] from Heaven to Hell; and so resolves to murther her, thinking with himselfe, that if hee had once dispatcht her, he should then be sole Lord of all her wealth, and that then this his great and absolute estate would soone induce Cassino and Eleanora, to ac­cept of his affection: But he reckons without his soule and without God, and there­fore no marvell if these his bloody hopes deceive and betray him: his Religion and Conscience cannot prevaile with him, neither hath his Soule either grace or power enough to divert him from this fatall busines, and execrable resolution; for he will be so infernall a Monster of nature, as to act her death of whom he received his life. He consults with himselfe, and the Devill with him, whether hee should stab or poyson her, but he holds it farre more safe and lesse dangerous, to use the Drug then the Dagger, and so concludes upon poyson; to which [...]nd he being re­solute in his rage, thus to make away his Mother, he as an execrable Villaine (or indeed rather as a Devill) provides himselfe of poyson, the which hee still carries about him, waiting for an opportunitie, to give an end to this deplorable busines, the which the Devill very shortly administreth him: The manner thus.

This refusall of Cassino to her Sonne Alphonso, and his miserable relapse to whoredome, drunkennesse, and neglect of prayer, doth exceedingly distemper the Lady Sophia his Mothers spirits, and they her body, so that she is three dayes sicke of a Burning feaver; when to allay the fervor of that unaccustomed heate, shee causeth some Almond-milke to bee made her, the which shee compoundeth with many coole herbes, and other wholesome Ingredients of that nature and quality, which she takes three times each day; morning, after dinner, and before shee goes to bed: So the third day of her sicknesse, walking in the afternoone in one of the shaddowed Allies of her Garden with her Sonne, and there with her best advice rectifying and directing his resolutions from Vice to Vertue, she is unexpectedly surprised with the Symptome of her Feaver, when sitting downe, and causing her waiting Maid to hold her head in one of the Arbours, she prayes her Sonne Al­phonso to runne to her Chamber, and to bring her a small wicker Bottle of Almond milke, the which he doth; but bloody Villaine that he is, nothing can withhold him (but his heart being tempered with inhumanitie and crueltie) hee first poures in his poyson therein and then gives it her, who, good Lady, drinkes two great draughts thereof; when a sweat presently over spreading her face, and shee begin­ning to looke pale, he (as a wretched Hypocrite) makes a loud outcry from the Garden to the house, and calling there Servants to her assistance, hee likewise cals for a Chaire, so she is brought to her Chamber, and laid in her bed, and within few houres after (as a vertuous Lady and innocent Saint) she forsakes this life and this world for a better, and the ignorance of her Servants, and her bloody Sonne (drench'd as it were in the rivolets of his fained teares, together with his excessive lamentations) doe coffin her dead body up somewhat privately and speedily, so that there is no thought nor suspicion of poyson; and thus was the lamentable Murther, and deplorable end of this wise and religious Lady Sophia committed by her owne wretched and infernall Sonne. Now this Devill Alphonso (to set the bet­ter luster on his forrowes, and the better varnish and colour on his mourning for the death of his Mother) gives her a stately Funerall, the pompe and cost where­of, not only equalized, but exceeded their ranke and quality: For he left no Gen­tleman, or Lady in or about Cassall uninvited to be at her buriall, and his Feast, and dighted himselfe and all his Kinsfolkes and Servants in mourning attire, thereby the better to carry off the least reflexion or shaddow of suspicion from him of this his foule and inhumane Murther.

The newes of the Lady Sophia's death, runs from Cassall to Vercelie, where Cassino, [Page 482] and his Neece Eleanora understanding thereof, they both of them exceedingly la­ment and sorrow for it, in regard she was a very Honourable, Wise, and Religious Lady, and to whom the tender youth of Eleanora was infinitly beholding and indebted for many of her sweet vertues and perfections; so that as her Vncle ho­noured her, so this his Neece held her selfe bound to reverence her, as making her eminent and singular vertues, the mould and patterne whereon shee framed all her terrestriall comportments and actions, which in few moneths after were so many, and so excellent, that as she was knowne to bee one of the most beautifull, so shee was likewise justly reported to be one of the wisest young Ladies of all that Citie and Countrie, which together with her owne great Estate, as also that of her Vncle Cassino's, to the full enjoying whereof (in contemplation of her vertues and con­sanguinity) he had justly both designed and adopted her his sole heire; the which made her to be sought in marriage by divers young Gallants of very noble and chiefe houses; most whereof were superiour to Alphonso, both in blood and wealth. When her Vncle at last (with her owne free affection and consent) pri­vately marries her to Signior Hieronymo Brasciano, a rich and brave young Gentle­man of Vercelie, who was Nephew and Heire to the Bishop of that Citie; but he being likewise very young, the tendernesse of both their ages dispenced them from as yet lying together, and both the Bishop and her Vncle Cassino (for some impor­tant reasons best knowne to themselves) caused this their marriage as yet to bee concealed from all the world with great privacie and secrecie, hee for the most part living with the Bishop his Vncle at the Citie of Turin (which is the Court of the Duke of Savoy) and she in Vercelie with her Vncle Cassino, only they visit each other with their Letters, which is all the familiarity that as yet they are permitted to reape and receive each of other.

And here the true order of our History cals us againe, to speake of this dege­nerate and debaushed Gentleman Alphonso, who had no sooner embrued his guilty hands in the innocent blood of the Lady Sophia his Mother; but he then without any farther shew of sorrow, or sight or sense of repentance for the same, againe desperately abandoneth himselfe to all old vices and prodigalities, flaunting it out in brave apparell (for his mourning weeds he speedily cast off) and swimming as it were in the Vast Ocean of all his carnall delights, and worldly pleasures and sen­sualities, never thinking of Religion or Prayer, but passeth away whole dayes and nights, yea consumeth whole weekes and moneths in all licencious riots, and excessive prodigalities with his debaushed Companions and Strumpets, which be­gan to drowne his Estate, and to devoure his Lands apace: and in the heate and ruffe of these his Ioviall follies, and exorbitant intemperancies, he be thinkes him­selfe againe of the wealth and beauty of the young Lady Eleanora, and so (in the vanity of his conceits, and the imbecility of his judgement) flattering himselfe, that being now Lord of all his deceased Mothers lands and wealth, her Uncle Cassino could not refuse to give her him in marriage, not so much as once dreaming or remembring how plainely and peremptorily, both hee and she had formerly given him the repulse: To which effect hee dights himselfe and his Followers in exceeding rich apparell, and (with a traine too worthy of himselfe) he rides over to Vercelie, and there becomes a most importunate Sutor, both to Cassino and Elea­nora, first seeking her, and then courting her Vncle for her: but all in vaine, for he puts him off with disrespect, and she rejects him with disdaine; and when yet they see that his importunacie herein passeth the bounds of reason, and excee­deth the limits of Discretion and Civilitie, then Cassino tels him plainely that his Neece is married; and that therefore (in that consideration) hee forbids him his [Page 483] house and her company; which point of discourtesie (and as Alphonso termes it of dishonour) to him, he takes in so ill part from Cassino, that exchanging his reason into rage, and forgetting himselfe to bee a man, or which is more a Gentle­man, or which is most of all a Christian, he againe strikes hands and agrees with the Devill, and for meere despight and rage vowes that hee will murther Cassino: The Devill making him strong in the vanity of this beliefe and confidence, that this speech and suggestion of his, that his Neece Eleanora is married, is but fabu­lous and false, and that if he were once dead, he could not impeach or hinder him from enjoying the faire and rich Eleanora to his wife, which is the same prodi­gious baite and lure whereby Sathan formerly drew, and betrayed him to poyson his Mother: the Devill still so closely over-vailing his conscience and soule, and so ecclipsing, and wincking his understanding and judgement, that as his hand so his heart is inured and obdurated to the effusion of innocent blood, and therefore he will not retire with grace, but onwards with impiety to the finishing of this cruell Murther of Cassino; and although hee had an itching desire, and a hellish ambition likewise to effect it by poyson, yet in regard he was denied accesse to his house and company, as also for that he was unacquainted with any Apothecary or Physician of Vercelie, hee therefore resolves with the Devill to doe it by a Cara­bine, which many times by night hee wore and carried about him. There is no­thing easier then to doe evill, and as it is the nature, so it is the policie of Sathan, as well to furnish us with the meanes, as the matter thereof: For when we cast our selves from Malice to Revenge, and from Revenge to Murther, he then makes us industrious, first in the contriving, and then in the execution thereof, but in the end God will so ordaine that this hellish policie shall turne to misery.

Alphonso's malice against Cassino will give no peace to his thoughts, so he in­formes himselfe, that every morning and evening he is accustomed to walke alone in his Garden, for an houre or two in his spirituall meditations, and therefore hee thinkes this a fit place (from some adjacent house and window) to shoote at him; when being likewise assured, that there was a poor smal taverne (not much frequen­ted with company) that lay some-what neere and commodious to Cassino's Garden, he resolves to make choise of that, and there to give end to this bloody busines, which his heart so much desireth, so abandoned by God, and guided and condu­cted by the Devill, he about sixe of the clocke in the evening rides thither, and ty­ing up his horse to the doore, he in a disguised sute of apparell, pretending there to stay for a friend of his, which promised to come thither to meet him (and having purposely sent away his Servants before him to Cassall) he goes up into the Cham­ber, cals for wine and something to eate, the better to favour and colour out his stay there, when bolting the Chamber doore to him, hee (putting aside the paper Casements, which they use in Italy to expell the fervencie of the Sunne) from thence (according to his former intelligence) plainely perceives Cassino walking in his Garden, with his Hat in one hand, and his Breviary (or Praier-booke) wherein he reads, in another, with the which hee was as busie with God in his meditations and devotions, as he was with the Devill, in charging his Carabine with a brace of bullets, and dressing of his fire locke, and priming of his powder touch-holl, when, without the least sparke of grace, or feare of God, or his punishments, hee lets fly at him; and the Devill had made him so expert a Marke-man, that as Cassi­no was saftly comming on, walking towards the window, wherein he secretly and scelerously stood, both the bullets hit him right in the brest a little below the left pap, whereof this harmelesse and religious old Gentleman Cassino fell presently dead to the ground, and none being in the Garden with him (wherein I my selfe [Page 484] have since some times beene) I could not understand, that hee had the power or happinesse to speake a word: But wee shall see, that this his inhumane and bloody Murtherer, shall not goe farre before the judgements of God will surprise and ore take him. The manner whereof is thus.

As soone as Alphonso had given this bloody blow, and seene Cassino fall dead to the ground, he unbolting the Chamber doore, presently resolves to take horse and fly a way, but God ordained the contrary: For as hee had againe put up his Cara­bine into his Belt, God presently strucke him into a stupified swoone, whereof falling to the ground, the noyse of his fall, the report of his Carabine, and the ratling of his sword and it, presently invited the people of the house below, to see what had befallen above to this Gentleman, where finding him groveling and gasping for life, they (by Gods immediate direction) doe thinke that hee hath there shot and murthered himselfe; when devesting him of his apparell, and lay­ing him in bed to search for his wounds, they find none; but yet it is an houre be­fore they perceive any motion, or action of life in him: And then opening his eyes, he with a distracted looke and amazed countenance, deeming himselfe upon the very point of death; and that for his murthering of Cassino, the Lord in his judgement had infallibly strucken him with suddaine death, he finding this foule and bloody act of his, to lie heavie upon his soule and conscience, in this last Scene (as he then thought) of his life, he (rather raving then speaking) in the heate of his madnesse and distraction, cryes out againe and againe, that he had murthered Cassino: The which the people of the house are exceedingly astonished to under­stand. And now by this time Cassino is found dead in his Garden, and shot tho­row with a brace of bullets. So his Neece [...]leanora is all in teares hereat, and all Vercelie resounds of this his lamentable murther. When Cassino's friends and ser­vants make speedy search for the Murtherer, and finding a horse tyed to this little Taverne doore, they find the Man, Wife, and Servants thereof in out-cryes and amazement: So they ascend the staires, find Alphonso in bed, with his Carabine by him on the bench, and his clothes on the Table, and examining the people of the house, they report to them this suddaine accident of his swooning, and therein of his confession of the murthering of Cassino; so they all praise and glorifie God, in that they have so soone, and so readily found out the inhumane Authour, and Actor of this bloody Murther.

But here before I proceed farther, I (in the name and feare of God) doe re­quest and invite the Reader to take notice of another remarkeable (I may say mira­culous) circumstance of Gods mercy and glory, which likewise appeares in this detection and confession of Alphonso, to be the cruell Murtherer of this innocent, harmelesse Gentleman Cassino; for he being no better then distracted of his wits, before God had caused and brought him to confesse it, which else hee had never done, but that in the agonie and anxiety of his stupified spirits hee (as I have for­merly said) thought himselfe on the point and brinke of death, and no shaddow of hope left him, either of this life or this world: Then I say, as soone as hee had confessed it, God in his good pleasure and providence presently restored him againe to his perfect health, strength, and memory; so that being put in mind, and againe remembring his confession, and seeing the eminencie of his danger by the presence of Cassino's friends and servants, who were there present about his bed, to apprehend and carry him away to prison for the same; he now with teares, and bitter oaths, and curses, declines and recants what he hath formerly spoken thereof, and, rather as a Devill then a Christian, in lofty and proud speeches stands upon the termes of his Iustification, alleadging and affirming to them far­ther [Page 485] that what he had formerly confessed, or said to them, concerning the Murther of Cassino, proceeded from the destemperature of his heart and braines, in that of his distraction, or else from the delusions and temptations of the Devill, and no otherwise. But his owne confession, the testimony of those of the house who heard it, and the rest of the presumptions and circumstances are so pregnant and apparant, that he is the undoubted Murtherer of Cassino, as they beleeve not what he now sayes in his owne behalfe and Apologie, or that it is any way the delusions of the Devill, but the good pleasure of God, which brought him to this detection and conviction of himselfe for the same: So they being deafe to his requests and oathes, they enforce him to draw on his apparell, and then by order of the criminall Iudges, they that night commit him to prison, where the Devill having brought him, he now leaves him to himselfe, and to his owne mi­sery and confusion, which it is to be beleeved, that the Lord hath ordained shall speedily befall him.

The next morning this Monster of nature Alphonso, is called to his araignment, where being by his Iudges, charged with this foule Murther, the Devill hath as yet so obdurated his heart, as hee not onely denies it, but contests against it with vehemencie and execrations. So the Vintner and his wife, and servants are pro­duced against him as witnesses, who acknowledge and confesse his owne confessi­on thereof, as also the report of his Carabine, and the vicinitie of their house, and prospect from the Chamber wherein hee was, to Cassino's Garden, wherein as he was walking he was shot to death. When the mournefull and sorrowfull young Lady Eleanora, is likewise brought forth as a witnesse against him, who informes his Iudges, that Alphonso was a most importunate Suter to her, both in his Mothers house at Cassall, as also at her deceased Vncles house, here in Vercelie; adding with­all, that (in her heart and soule) shee verely beleeves him to bee the Murtherer of her said Vncle. But still he denies it with choler and indignation: whereupon, the presumptions and circumstances hereof, being more apparant to his Iudges, then the knowledge of this truth, they adjudge him to the Racke, where at his very first torments thereof, he with teares confesseth it; and God is now so mer­cifull to his soule, as hee seemes to be very sorrowfull and repentant thereof: so they seeing him guilty, pronounce sentence against him, the next day to have his head cut off for the same; and that night the Iudges (out of their honourable zeale to charitie and pietie) send him some Friers to Prison to him, to direct his soule to Heaven; who willing him to disburthen his conscience and soule of any other capitall crime, which hee mought have committed in all the course of his life, to the end that it mought not hinder her passage and transmigration from Earth to Heaven; Hee then and there reveales them, how hee had also formerly poysoned his owne Mother, the Lady Sophia, at Cassall, for the which he likewise craved absolution both of them and of God. Whereat his Iudges are exceedingly amaz'd and astonished, to see a Gentleman so degenerate, inhumane and bloody, as to be the death of his owne Mother, of whom formerly hee had received his life.

The day following (according to his sentence) Alphonso is brought to the place of execution, clad in a blacke sute of silke Grograine, and a falling band, where ascending the scaffold, and drawne to much humility and contrition, by his secu­lar Priests and Friers, hee in presenee of a great concourse of people, there made this short speech. That these two murthers of his, and especially that of his owne Mother, the Lady Sophia, were so odious in the sight of God and man, that he acknowledged, hee no longer deserved to tread on the face of the earth, or to [Page 480] [...] [Page 481] [...] [Page 482] [...] [Page 483] [...] [Page 484] [...] [Page 485] [...] [Page 486] looke up to Heaven. That he knew not justly, whereunto to attribute this infamy and misery of his, but to his continuall neglect and omission of prayer, whereby he banished himselfe from God, and thereby gave the Devill too great an interest over his body and soule; that he desired God to forgive him, these his two soule and bloody crimes of Murther, as also that of his neglect of Prayer; and so (with teares in his eyes) besought all who were there present, likewise to pray unto God for him: When againe beseeching the vertuous young Lady Eleanora, to forgive him the murther of her good old Vncle Cassino, hee often making the signe of the Crosse, and recommending himselfe into the hands of his Redeemer, bad the Executioner doe his office, who presently with his sword severed his head from his body, and both were immediatly burnt, and the ashes throwen into the River of Ticino, without the wals of Vercelie, although his Iudges were once of opinion, to send his said head and body to Cassall, for the Iudges of that place to doe their pleasure therewith, for there poysoning of his owne Mother, the Lady Sophia.

And thus was the miserable (and yet deserved) death and end, of this bloody and execrable Gentleman Alphonso, and in this sort did the judgements and punish­ments of God befall him, for these his two most inhumane, and deplorable Murthers. May God of his infinit grace and mercie, still fortifie and confirme our faith by constant and continuall prayer (the want whereof was the fatall Rocke whereon hee perished) that so we may secure our selves in this world, and our soules in that to come.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXECRA­ble Sinne of Murther.
HISTORIE XXIV.

Pont Chausey kils La Roche in a Duell. Quatbrisson causeth Moncallier (an Apothe­cary) to poyson his owne Brother Valfontaine, Moncallier after fals, and breakes his necke from a paire of staires. Quatbrisson likewise causeth his Fathers M [...]er [...] [...] murther, and strangle Marieta in her Bed, and to throw her body into his Mill-Pond. Pierot the Miller is broken alive on a wheele, and Quatbrisson first beheaded, then burnt for the same.

WEe may truely affirme, that the world is in her wane, when Murther is become the practice of Christians, which in­deed is the proper office of the Devill; and how frequently those wofnll accidents happen, wee cannot thinke of, but with much horrour, nor remember but with grie [...]e of mind, and compassion of heart; For is it not to m [...]ke our selves wilfull Traitors and Rebels to God, to violate his Divine Majestie, in spoiling his true Image and resemblance; yea, is it not the high-way of Hell? But that this age of ours produceth such Mon­sters of nature, reade we but this ensuing Historie, and it will informe us of much innocent blood shed, we know not whether more wilfully or wickedly.

IT is not unknowne, that the Province of little Britaine, was (long since) annexed and united to the flourishing Kingdome of France, by the marriage of Charles the Eighth, with Anne the young Dutchesse thereof, notwithstanding that she we [...]e formerly contracted to Maximilian (Arch-duke of Austria) where we shall under­stand, that in the Citie of Vannes (formerly the Court and Residence of those British Dukes) thereof late yeares dwelt a noble Gentleman (of rich Demaines and Revenues) termed Monsieur de Caerstaing, who by his wife Madamoyselle de la Ville Blanche, had two Sonnes, the eldest named by his title Monsieur de Quatbrisson, and the youngest Monsieur de Valfontaine: The first aged of twenty foure yeares, being short and corpulent, the second of twentie, being tall and slender; both of them brave and hopefull Gentlemen, as well in their outward personages, as in the [...]ward perfections, and endowments of their minds; For in all respects, the care and affection of their Parents, had made their education answerable to their births. Valfontaine (for the most part) lived in the Citie of Nantes (the second of [Page 488] that Dutchie) with an Vncle of his named Monsieur de Massie, being President of the Kings Chamber of Accounts which is kept there, who frequenting the Bals or publike Dancings (whereunto the youth of France are generally adicted) a­mongst many other excellent beauties, wherewith that Citie is graced, and those pastimes and meetings honoured, he sees a young Gentlewoman (being a stranger, and newly come to the Citie.) so infinitly rich in the excellencies of nature, and the treasure of lovelinesse and beauty, as (with a kind of imperious commanding power) shee atracts all mens eyes to behold, to admire, to affect her. So as al­though Valfontaines youthfull heart and yea [...]es, had never as yet stooped or sacri­ficed to Love, yet at the very first sight of this sweet young Gentlewoman, (whose name wee shall not goe farre to know) hee cannot retaine his enamored eyes from gadding on the Roses, and ranging on the Lillies of her sweet com­plexion, nor his resolutions from enquiring, what her name and her selfe was; when being informed, that she was the onely daughter and heire of a rich and noble Gentleman, a Widdower termed Monsieur de Pennelle, of the Parish of Saint Aignaw, fower leagues from the Citie, and her name Madamoyselle la Pratiere, of the age of some seventeene, hee at the very first sight likes her so well, and loves her so deerely, that (if her interiour vertues come not too fhort of her exteriour beauty and feature) he vowes he will be her Sutor and Servant; and so he attempts to court and seeke her for his wife.

To which end, he (more like a Tutor then a Pupill, in the Art and Schoole of love) is so farre from neglecting any, as he curiously and carefully seekes all op­portunities and occasions to enjoy the felicity of her company, and so (for the most part) hee conducts her to and from the dauncings, sits and talkes with her in her lodgings, meets her at Church, where as well at Vespers as Masse, he accompa­nies and prayes with her, and (briefly) shee can difficultly be present any where, where he is long absent from her; For by this time (which is scarce a moneth since he first saw her) her peerelesse beauty, and unparalell'd vertues and discourse, have acted such amorous wonders in his heart, as hee vowes, hee must either live her Husband, or die her Martyr. But see the providence and pleasure of God, for if Valfontaine tenderly love our sweet and faire La Pratiere, no lesse doth shee him; for knowing him to be the Sonne of his Father, and therefore a Gentleman of noble extraction and worth; and seeing him to bee wise, discreet, and proper, as also remembring and marking, that he fervently and infinitly affects her, shee is so delighted with his neat feature and personage, and ravished with the melodie of his discourse, as albeit at first, her tongue bee so civill and modest to conceale her affection from him, yet her eyes (the Ambassadors of her heart) cannot but in dumbe Eloquence, and silent Rhetorike bewray it him. So as (to omit the gifts, presents, and especially the letters, which interchangeably past betweene them) and which indeed powerfully assisted to the sympathising and cimenting of their youthfull affections, it sufficeth that we take notice and knowledge, that Valfon­taines presence was La Pratiere's delight, and the enjoying of her company, his felicity and glory, and that she in life and death would remaine his obedient and faithfull Wife, and he her faithfull and loving Husband; Onely she prayes him, carefully and respectfully to conceale her affection to him, and so likewise to ob­serve her Father in seeking his consent to their marriage, the which hee promiseth her shortly to performe; For as soone as La Pratiere hath left Nantes, and purpose­ly retired her selfe home to her Fathers house, at Saint Aignaw, Valfontaine is not many dayes behind her, where hee acquaints her Father Pennelle, with his affection to his daughter, seekes her in marriage, requesteth his consent, and with many [Page 489] reasons, fairely and discreetly endeavoreth to induce him thereunto, where for three or foure dayes, hee takes up his lodging and residence, under pretence to court the Daughter, whom we know he hath already won, but his sute is no way pleasing, but distastfull to Pennelle, who although he know, that Monsieur de Caer­stainge his Father (as well for lands as blood) is every way rather his Superiour then his Equall, yet because his Daughter La Pratiere is his only child and heire, and Valfontaine but a Cadet (or younger Brother) therefore covetousnesse makes him assume this resolution, that hee will have none of him for his Sonne in Law: but this reason, and conclusion hee conceales to himselfe, and so (in generall termes) gives Valfontaine a cold and averse answere, little better in effect then a flat deniall; and thus for his first Iourney, Valfontaine takes leave of his sweet La Pratiere, no way doubting but that his second to her, will prove lesse distastfull and more for­tunate, he leaves Nantes and rides home to Vannes.

Being arrived at Vannes, he acquaints his Father and Mother, with his affection and sute to Madamoyselle La Pratiere, the onely daughter and heire (as we have heard) of Monsieur de Pennelle, of Saint Aignaw, whereunto (because they know him to bee rich and noble, and his Daughter faire and vertuous) they give good approbation and allowance, when Valfontaine praying his Father to ride over to Monsieur de Pennelle, to conferre with him about this busines, whose presence hee hopeth will effect that with him, which hee feares and knowes his poore power cannot: But his Father although he be very glad, to procure his Sonnes advance­ment and content by this match, yet being at that time much troubled with the Gout, he excuseth himselfe upon his indisposition, and so defers off that Iourney to another time. Valfontaine missing of his Father, deemes it rather expedient then impertinent, to entreat his brother Quatbrisson herein, to whom hee fully relates what hath past betweene Pennelle and himselfe, but withall conceales upon what termes he stands with La Pratiere, or that she is any way his, or hee hers, either by contract or promise, to the end that he may have no just cause, either to taxe her immodesty, or condemne her indiscretion, in so suddainely giving her selfe to him. Quatbrisson very willingly yeelds to his brothers request; when (followed with a [...]raine and equipage answerable to their rancke and quality, and armed with their Fathers Letter to Monsieur de Pennelle) they take horse and ride to Saint-Aignaw. Now as it is the errour (or nature) of Lovers to be still unsecret Secretaries, in de­lighting to talke and pratle of their Mistresses, whom they esteeme their sove­raigne good and chiefest felicity: So all the way, betweene Vannes, and Saint Aignaw, Valfontaine could neither refraine, nor restraine his tongue from painting forth La Pratiere in all the excellencie of her prayses, and from extolling her beauty and perfections above the skies; yea, he ran so curious a division, and so ample a comment on the wonders and raritie of her beauty, that his verball rela­tion already prepared his Brothers eyes to behold a female Master-peece of nature in La Pratiere; but being arrived to her Fathers house (a little before dinner time) and seeing, and saluting first him, then her, at the very first encounter and sight, his senses are so surprised with the sweetnesse of her countenance, and so taken with she exquisitnesse of her feature, as he now finds that his brothers report and pray­ses of her come infinitly short the dignity and excellencie of her beauty.

Dinner being ended, and Quatbrisson delivering his Fathers Letter to Pennelle, with whom making a slight and superficiall conference, concerning his brothers affection and sute to his Daughter, he turnes from him to her, who dying her milke white cheeks with a roseat blush to entertaine him, hee ravished with the delicacie of so amorous an encounter, and sweet object, could not like wise refraine from [Page 490] blushing to see her blush, when enquiring of her, if she pleased to take the aire of the Garden (where her Father and his Brother were already gone and attended them) and she replying, that his pleasure therein should be hers, hee taking her by her hand conducts her thither; where Valfontaine in civilitie purposely walking aloofe off, because he hoped and assured himselfe, that his brother Quatbrisson now meant effectually to speake with his Mistresse in his behalfe, there being then no wit­nesses to their conference, but only the sweet Quiresters of the woods (the Thrushes and Nightingales) who purposely and pleasantly sate on every bush and tree, to delight them with their melifluous melodie; the very first words he admi­nistred and directed to her was; That if shee pleased to sweare her tongue to secrecie, to what hee should now say and deliver to her, hee would reveale her a secret which should infinitly import her good. La Pratiere (wondring at the na­ture of Quatbrissons first speech and request, and what it mought meane or con­cerne) stood a little while mute and silent, not knowing what to conceive thereof, much lesse what to answer thereto: But at last considering that Valfontaine was her Lover, and Quatbrisson his brother, shee imagined there was some plot secretly compacted betweene them, that if her Father would not condiscend to their de­sires, that they had then resolved to steale her away from him, and so to make it a Clandestine marriage: Whereupon (her affection being desirous to know the certaintie hereof, and her curiositie ambitious to see this abstruse mysterie unloc­ked) she grants him his request, vowing to impose secrecie to her tongue in what he should deliver, or intrust her with: When he kissing her, and evaporating ma­ny farre fetch'd sighes (as the Herauld to proclaime his affection) he tels her; that her incomparable beauty hath captivated his thoughts, and made his heart both her Tributary, and her Prisoner; that hee envies his brothers happinesse, in having the honour to see her before himselfe. That as he is his Superiour in yeares so he is in affection to her, and that he knowes his brother is as unworthy of her, as himselfe worthily bestowed on her: La Pratiere (whose affection and thoughts ran a direct contrary Cariere, lest dreaming of that which she is now enforced to understand) is so afflicted, and withall so incensed at these unexpected speeches of Quatbrissons, that (her passion giving a law to her civilitie) casting a snow-white vaile over her crimson cheeks, and bending her brow (in whose furrowes it seemed that discontent and choller sate now triumphant) her affection is so sincere and en­tire to Valfontaine, as she returnes his discourteous Brother Quatbrisson, this short and sharpe answer: Quatbrisson (quoth shee) to have offered this unkindnesse of yours to your friend, had beene ignoble ingratitude, but to doe it to your owne brother, can be no lesse then treachery; and therefore this know from me, that I esteeme your Primogenitorship as inferiour to Valfontaines vertues, as they are in all respects superiour to yours, and had you not tied and wedded my tongue to silence, I would now presently publish it to the world, to the admiration and de­testation of all good men, and so (with a looke ingendered of choller, and deri­ved from disdaine) shee hastily and suddainly trips away from him, leaving him alone in the Garden to his Muses; Quatbrisson biting his lip at this sharpe repulse of La Pratiere, is yet resolute not thus to leave her, when hoping to find her Father more tractable and propitious to his sute then his Daughter, hee seekes him out, and in faire termes informes him of his affection and love to her, and that (not­withstanding his brothers research of her) hee himselfe infinitly desireth her to be his owne wife. Old Pennelle (being more covetous of his Daughters preferment, then any way carefull of her content) gives an attentive and pleasing eare to this motion of Quatbrisson, and is so delighted with the melody of his speeches, as [Page 491] already in heart, he wisheth her married to him, but how to answer, or give con­tent to Valfontaine he knowes not.

Now the better to effect, and compasse this match, so much wished of Quat­brisson, and desired of Pennelle; hee (in the absence of Valfontaine) sends for his Daughter into his closet, shewes her what preferment and happinesse is now offe­red her, if she will forsake Valfontaine and accept of his elder Brother Quatbrisson for her husband. La Pratiere (both moved and grieved with this her Fathers pro­position and speeches) very humbly beseecheth him; that if ever he will respect her content, or regard her life, that Valfontaine may be her Husband, and not Quat­brisson, because she confesseth shee loves the younger Brother, but that she neither can nor will affect the elder: Now although this her resolute and obstinate an­swer, doe exceedingly afflict and grieve her Father, yet hoping that a little time will prove capable to draw her to his desires, hee secretly bids Quatbrisson to ride home to Vannes, to take his Brother with him, and shortly after to returne againe to Saint-Aignaw without him, and that hee shall find no cause to feare, or reason to doubt, but that hee shall enjoy his Mistresse; the managing whereof, hee prayes him to referre to his care in his absence: Thus wee see the Father and Daughter differently affected, hee loves Quatbrisson and not Valfontaine, and she Valfontaine, but not Quatbrisson, who grieving as much at the Daughters refusall, as hee rejoy­ceth at her Fathers consent: He now venteth his malice on the Innocencie, and his treachery on the integrity of his Brother, by acquainting him, that hee hath used his best power and art of solicitation towards Pennelle; and that he finds it impossi­ble to draw him to reason; adding withall, that hee is so farre from consenting, that hee shall obtaine his Daughter in marriage, as (upon the whole) in termes enough cleare and apparant, he futurely denies him accesse to his house; Where­fore Brother (quoth hee) because I see with griefe, that you strive against the streame, and that in all actions and accidents whatsoever, the shortest errours are still best, let us to morrow take horse and away, and let this indifferency bee your resolution: That if God have decreed it shall be a match, it then will bee, other­wise not. Valfontaines heart bleeds at Pennelles aversenesse and crueltie, and his eyes overflow with teares, so soone to forsake the sight and company of his Daughter, of his deare and faire Mistresse La Pratiere; but (being ignorant of all his bro­thers passages, and treacheries intended, and meant towards him) hee holds it folly to impugne, or contradict his pleasure, and so resolves to leave Saint-Aignaw, and depart home with him to Vannes.

Our faire La Pratiere, seeing all things bent to crosse her desires, and her Val­fontaines wishes, she (out of her tender affection to him) resolves to give him a private meeting and conference, when that very night (as her Father and his Bro­ther were in their beds soundly sleeping) shee sends for him into her Chamber, where seeing him extremely pensive and sorrowfull; she bids him bee cheerefull and couragious, tels him that he hath no reason to despaire, but to hope, for that in life and death she will bee his, and onely his; and then informes him, that in­stantly upon his arrivall to Vannes, shee will write and send him a Letter, wherein she will acquaint him with the passage of a busines; whereof hee neither can con­ceive or dreame; conjuring him now to enquire no farther what it is, for that her tongue was enjoyned to secrecy, and sworne to silence, and so (with much chat, and more kisses) he giving her a Diamond Ring from his fingers, and shee him a paire of pearle Bracelets from her armes, in token of their mutuall constancie and affection each to other, they (infinitly against their minds) are enforced to take [...]ave each of other, and the succeeding morne being come, the two Brothers pre­pare, [Page 492] and dispose themselves for their Iourney. When break-fast ended, accor­ding as it was concluded betwixt Pennelle and Quatbrisson, Pennelle takes Valfon­taine aside to a window, and in short termes prayes him, henceforth to forbeare his house, and refraine his Daughters company, for that he hath provided another Husband for her; so having severally and solemnly taken their Congees, first of the Father, and then of the Daughter, they take horse and away. Now as they are riding home towards Vannes, as it is a sensible and heart-killing griefe to La Pra­tiere, so soone to bee deprived of her Valfontaines deare and sweet company, so againe she cannot refraine from smiling, to see how ingratefully and subtilly Quat­brisson goes to worke to betray his Brother, in seeking to obtaine her for himselfe in marriage; but measuring the integrity of the one, by the treachery of the other, and likewise remembring her promise to Valfontaine, to write to him at the end of two dayes after their departure, she (by a confident Messenger) accordingly sends him this Letter.

LA PRATIERE to VALFONTAINE.

MY promise owes you this Letter, whereby I give you to understand, that I know not whether you have greater cause to love mee, or to hate your brother Quatbrisson, in regard he vowes, hee affects me dearer then your selfe, and hath attempted to rob you of your Wife, and consequently me of my Husband; and as this is ingratitude in a friend, so it must needs be treachery in a Brother. I have heard his courting, and seene his comple­ments tending that way, but for your sake I relish those with distast, these with neglest, and himselfe with contempt and disdaine. He hath won my Father to his will, but rest you con­fident (my deare Valfontaine) that he neither can, nor shall draw me to his desire. And because true affection, especially in accidents of this nature, cannot still bee exempt of feare, therefore if any arise, or engender in your thoughts, let this dissipate and dispell it, that al­though my Father have banished you his house, yet his Daughter is (till death) constantly re­solved to retaine and cherish you in her heart, and none but you: Manage this your Pratie­res advice with discretion towards my Father, and not with choller towards your Brother, and be but a little time a patient Spectator of my affection and constancie to you, and you shall assuredly see him act his owne shame, and your glory; his affliction, and your content and desire.

LA PRATIERE.

Valfontaine having received and read this Letter; the base ingratitude and foule treachery of his brother Quatbrisson, doth extremely afflict and torment him; yea the knowledge and remembrance thereof, throwes him into such passions of choller, and fumes of revenge, as once he resolved to right himselfe on him, by sending him a Challenge, and fighting with him; vowing that the bonds of na­ture were not by farre so strong, as those of affection, and that his brother having given the first cause of offence, and breach of amity betwixt them, it was no marvell that he tooke that course, and preferred that forme of proceeding to any other. But then againe considering his deare La Pratieres injunction and prohibi­tion from choller, this last reason ore-swaied and prevailed against his former re­solution, when knowing himselfe infinitly obliged to her for her courtesie, and constancie, so sweetly expressed to him in this her Letter, he can doe no lesse, then returne her an answer thereof in requitall, the which he doth by her owne Messenger in these termes.

VALFONTAINE to LA PRATIERE.

OF all men of the world, I least thought that my brother Quatbrisson would have pro­ved my Rivall, in attempting to love you, because he perfectly knowes, I affect you farre dearer then the whole world; yea this errour (or as you justly terme it, this treachery) of his, is so odious, so strange to me, as it had farre exceeded my beliefe, if your affection and con­stancie had not so courteously revealed it to me in your Letter, the which I both blushed and palled to peruse. Neither is it any thankes to him, that he missed of his desire, in missing of you, rather to your vertuous selfe, which distasted his courting and complements for his owne sake, and disdained him for mine. Deare and sweet La Pratiere, in that my brother hath won your Father, I exceedingly grieve, but in that I have not lost his Daughter, I farre more triumph and rejoyce: But why thinke I of losing you, sith to call your constancie in question, is no lesse then to prophane your affection and my judgement, and so to make my selfe both uncapable and unworthy of you, for how can my love to you, retaine any spice or sparke of feare, for that being banished your Fathers house, I am yet so happy, to recover so safe a Harbour and Sanctuary, yea so precious a Temple, as your heart; In which regard it is every way fit, that your requests should be to me commands, for otherwise my Sword had already called me Coward, if by this time I had not called my Brother to a strict and severe account for this his treachery. I will still observe your Father with respect, though he refuse to respect me with observance; and for my ingratefull and treacherous Brother, he may act his owne shame and affliction, but cannot conduce to content, or desire, because that must soly proceed from your selfe, sith in the sweet enjoying of you to my Wife, consists the onely content of my life, and the chiefest of all my earthly felicity.

VALFONTAINE.

Some two dayes after that La Pratiere was made joyfull with this answer of her Valfontaine, shee hath againe sorrowfull newes of Quatbrissons arrivall to her Fa­thers house at Saint-Aignaw, who had purposely given it out to his brother Valfon­taine at Vannes, that he rides to Hennbon. He here renewes his late sute to the Fa­ther and Daughter, but he finds them both in the same humours and resolutions, he left them; he willing, and she coy, hee desirous to have him his Sonne in law, and she resolute never to make him, but his brother Valfontaine her Husband. He profereth her many rich gifts and presents, and a blancke to write downe what Iointure she pleaseth to demand, but she peremptorily refuseth it all, and bids him bestow it on some other, of whom it may find better acceptance; yea I may safely say, and truely affirme, that their affections are farre more opposite, and contrary, then their sexes; for the more he sees her, he loves her, and the oftner she beholds him, the more she hates him; so that when he apparantly perceives, that she deep­ly vowes to her Father, and himselfe, onely to marry his brother Valfontaine, or her Grave, he seeing his labour for the time present lost, and his affection to her in vaine; having nothing left to comfort him against the repulse of this amorous sute, but the constant friendship of her Father, hee sorrowfully takes his leave of them, and rides home to Vannes; but as close as hee beares this his Iourney from his brother Valfontaine, yet La Pratiere holds her selfe bound to signifie it to him, the which the very next day she doth by her second Letter, which speakes thus.

LA PRATIERE to VALFONTAINE.

I Hold it a part of my duty and affection to advertise you, that these two dayes, I have beene againe importunately haunted and solicited by your unkind Brother Quatbrisson for marriage, but hee hath found my first answer, to bee my second and last; Yea I have so nipt his vaine hopes in their blossomes, by signifying to him and my Father, my infallible re­solution, either to wed you or my grave, as I thinke (except their hopes betray their judge­ments) the one is assured, and the other confident, that time will make it apparant to the world, that my words will prove deeds, and that the last will make the first reall: But if your said brother will yet (notwithstanding) farther exercise his folly in my patience, and so make himselfe as ridiculous to mee, as to you he is treacherous, I (out of the deare affection, and tender respect which I beare you) will then fall on my knees to my Father, to hasten his con­sent to our marriage; that in seeking my content, you may therein find your owne; and this is my resolution, wherewith if yours concurre and sympathise, Heaven may, but Earth shall not crosse our desires.

LA PRATIERE.

Valfontaine receives this second Letter from his Mistris with smiles and frownes; with smiles to see her inviolable constancie and affection, with frownes to behold his brother Quatbrissons continuall malice and treacherie towards him, the which considering (as also because it so neerely concernes him) hee resolves to taxe him thereof, and to see whether (by faire requests and perswasions) hee may reclaime him from affecting his faire and deere La Pratiere, and so to give over his sute to her, but first hee knowes himselfe indebted and obliged, to returne her an an­swer to this her last Letter, the which he doth in these termes.

VALFONTAYNE to LA PRATIERE.

IT is every way your affection, no way your duty (sweet La Pratiere) which againe ad­vertiseth me of my Brother Quatbrissons perseverance in his treachery towards mee, by seeking to betray and bereave mee of your selfe, in whom my heart and thoughts imparadise their most soveraigne earthly felicity; and your resolution in nipping his hopes, and your Fa­thers will, by electing me or your grave for your Husband, doth so ravish my heart with joy, and so rap my conceits in an extasie of sweet content, as I am confident God hath reserved La Pratiere, to bee Valfontaines sweet Wife, and he to bee her deare Husband. But as I know not whether my unkind and treacherous Brother, will yet farther bewray you his folly, in exercising your patience with his importunity; so to save you that labour and penance, which for my sake and love you are ready to impose to your selfe, I am both ready and resol­ved, not onely to fall on my knees to your Father, but also to your sweet selfe, that our mar­riage be hastned; for as your resolution herein, is, and ever shall be mine, so our hearts and thoughts sympathising in these wishes, I hope that both Heaven and Earth have resolved, not to crosse, but shortly to consummate and finish our desires.

VALFONTAINE.

He having thus dispatched and sent away his Letter, to his sweet and faire Mi­stresse, hee now resolves to have some conference with his unkind Brother, to see what a brazen face, hee either will, or can put upon this his ingratitude and trea­chery: But Quatbrissons policie will anticipate and prevent him; for he having his heart and contemplations deepely fixed on La Pratieres beauty, and having ranne [Page 449] over all the inventions of his art and affection, how to make her forsake he coy­nesse, and so how to obtaine her for his wife, hee at last resolves to faine himselfe sicke, and so then to reveale to his brother Valfontaine, that it is his deare and fer­vent affection to La Pratiere; which is the cause thereof. To which purpose hee keepes his bed, and in his perfect health is twice let blood, thereby to looke ill; when sending for his brother to his Chamber, and exempting all other compa­ny thence, he acquaints and informes him, That since he first saw La Pratiere, hee still most tenderly loved her, and that hee must now die, because she will not affect and love him; He prayes and conjures him (by vertue of all the same blood which equally streames in both their bodies) for the saving and preserving of his life, that hee will now abandon his affection from her, and so yeeld him up all the power and interest that hee hath, or pretends to have in her, and that in requitall thereof (if occasion require) hee shall still find him ready, not onely to expose all his meanes, but his dearest blood and life at his command: A request so unjust, and a proposition so devoid of common sense and reason, as Valfontaine observing it, and therein seeing his brothers impudencie, now growne to the height of basenesse and folly, hee exceedingly incensed thereat (with a disdainefull looke) returnes him this sharpe and bitter, yet deserved reply. Was it not enough that I understood your treachery, by my faire and deare La Pratiere, in seeking and at­tempting to bereave me of her, but that thou art thy selfe become so sottish, to [...]ake thy tongue the Advocate, as well to plead and apologise thy treachery to me, as to publish thy shame to thy selfe, and to the whole world, in seeking and desiring me to surcease my affection to her, and to renounce my interest of her to thy selfe: No, no, base Quatbrisson (for henceforth I highly disdaine to terme or esteeme you my brother) I give thee to understand and know, that in heart, and in honour she is mine, and I hers, and therefore you shall die and damne, before I will permit thee to inrich thy selfe with my losse of her, whom I affect and prise a thousand times dearer then my selfe, or then all the lands and treasures of the world; when without any other farewell, he hastily and chollerickly flings forth his Chamber from him.

Quatbrisson seeing his brothers furious departure, and remarking his perempto­ry and incivill answer to him, hee (in his heart and thoughts) vowes revenge, and in his resolutions sweares to make him repent it. To which effect, forsaking his bed, and abandoning his counterfeit sicknesse, his choller hardly affording his pa­tience three dayes to recover his blood and strength, but knowing his brother to be now at Nantes with their Vncle De Massy, hee seekes out a deare and intimate friend of his named Monsieur La Roche, whom ingaging to be his second in a Duell against his owne brother Valfontaine, they ride over to Nantes, when comming to [...] small Parish, termed Saint-Vallerge, within a league of the Citie, he writes a Challenge, delivers it to La Roche, and so dispeeds him away with it to his bro­ [...]r. La Roche comes to Nantes, finds out Valfontaine at the President, his Vncles [...]use, being in the company of a very intimate friend of his, of that Citie, na­ [...]ed Monsieur de Pont Chausey, and delivereth him, his brothers Challenge fast sealed, [...]e which hee hastily breaking open, and perusing, hee finds that it speakes this [...]guage.

QVATBRISSON to VALFONTAINE.

[...]N regard it is impossible for both of [...]s to enjoy the faire La Pratiere to wife, therefore it is fit that one of us dye, that the other may survive and live, to be enriched with so [...]ious a treasure, and crowned with so inestimable a blessing and felicity; which conside­ring, [Page 496] as also because my modest requests have (undeservedly) met with thy incivill carriage, and beene requited with thy malicious execrations, Therefore find it not strange, to see affection give a Law to Nature, and mine honour to contemne thy contempt and malice, in enviting thee, and thy Second, to meet me and mine with your single Rapiers, to morrow twixt two or three after dinner, in a faire meddow at the East end of Saint-Vallery, within a little flight shot thereof, where thou shalt find this Gentleman (whom I have prayed to be the Bearer hereof) who will safely conduct thee to me, where I will patiently attend thee; I expect no other answer but thy selfe, neither doe I any way doubt (much lesse despaire) of thy meeting me, since by birth I know thou art Noble, and by inclination pretendest to be gene­rous.

QVATERISSON.

Valfontaine smiles at the reading of this Challenge, and in conceit laughing at his brother Quatbrissons errours and folly, hee cheerfully turnes himselfe to La Roche, to whom he speakes thus. Monsieur La Roche, I make no doubt but you are Quatbrissons Second; to whom he replies; My respect to your Brother hath enga­ged me thereunto, insteed of a more worthy, and yet I ingenuously confesse and protest (Sir quoth hee) that I have promised no more to him, then (if occasion presented) I am ready to performe for your selfe, Valfontaine thankes him, and prayes him to returne his Brother Quatbrisson this answer, That to morrow at the appointed houre and place hee will not faile to meet him: When entreating La Roche to walke with him into the next Chamber, hee told him, hee presumed hee should shew him his Second; when Valfontaine taking Pont Chausey to the win­dow, hee shewes him his brothers Challenge, and prayes him to honour him in being his Second. Pont Chausey (not out of any feare in himselfe, but in love to these two brothers) as a Christian Gentleman profereth to ride over to Quat­brisson to Saint-Vallery, and to use his best power and endeavours to take up and reconcile these differences betweene them; but La Roche tels him hee may save that Iourney and labour, For that (to his knowledge) Quatbrisson is both resolute and irreconcilable in that quarrell; whereupon Pont Chausey freely engageth him­selfe to Valfontaine, and so these two Seconds (though not as loving friends, yet as friendly and honourable enemies) very secretly that evening provide their Ra­piers, which done, La Roche rides backe to Saint-Vallery, acquainting Quatbrisson with his brother Valfontaines generous resolution, to meet and fight with him the next day, as also that Pont Chausey is his Second: And although (by the instiga­tion of Sathan) that Choller and Revenge make minutes seeme houres, and houres yeares, ere it hath wrought his wished effects, and effected his bloody designes: So these our foure rash and inconsiderate Gentlemen (more full of Valour then Vertue, and of Courage then Christianitie) the houre appointed for the Rendes­vous approaching, and Quatbrisson with his Chirugion, being first in the field, hath difficultly made two turnes, before La Roche ushereth in his brother Valfon­taine, his Second Pont Chausey and their Chirugion; when they all tying up thei [...] horses to the hedge, they (according to the custome of Duels) doe all throw of their dublets, and each unbooting his fellow, they appeare in their silke stocking [...] and white pumps, as if they were fitter to dance Coranto's or Pavins, then t [...] fight Duels.

So the two brothers first draw, and approach each other, and at their first com­ming up, Valfontaine (without being touched himselfe) gives Quatbrisson a deep [...] wound in his right thigh, and if his Rapier had not beaten downe the thrust, it ha [...] undoubtedly nailed him to the ground; at their second encounter they are bo [...] [Page 497] hurt, Quatbrisson in the right arme, and Valfontaine of a scarre in the necke, and here they make a stand to take breath, Quatbrisson not as yet despairing, nor Val­fontaine triumphing or assuring himselfe of the victory, and the sight and effusion of their blood is so farre from rebating or quenching, as it rather revives their courages with more spleene and animositie, so they will againe try their fortunes; They now traverse their ground, and approach each other, and although they are not lesse vallorous then before, yet (to the eyes of their Seconds and Chirurgi­ons) they are now more cautious in their plea, and more advised in choosing and refusing their ground, when Valfontaine breaking a thrust (which his brother pre­sented him) he then calling to mind the sweetnesse of his La Pratieres beauty, and the foulnesse of his brothers malice and treachery towards him, drives home a thrust at him, which entereth betwixt his short ribs, and making the blood to gush and streame forth, doth soone quaile his courage; so as he who right now thought himselfe master of his brothers life, now feares his owne, so that hee thinkes hee hath given enough, if not received too much in counter-exchange, as well to secure his reputation from the scandall of his friends, as to warrant his generositie from the detraction of his enemies, and therefore throwing away his Rapier, he (with more wisedome then honour) begs his life of his brother, vow­ing henceforth wholly to forsake and leave him La Pratiere, and to love him as dearely as formerly hee hated him deadly: Which cowardise of his, is so farre from being relished, or approved of the Spectators, as it proves the wonder of Valfontaine, the laughture of Pont Chausey, the disdaine of his owne Second La Roche, and the contempt of both their Chirurgions; but Valfontaine was as benigne as Quatbrisson was base and envious, and as noble as he was treacherous, and so upon his submission, hee sheathes up his sword, gives him his life, and with his hat in his hand embraceth him, and thus with many fraternall words and comple­ments, these two brothers (in all outward shew) are againe reconciled, and become perfect friends: But the end proves all things.

Now to follow the streame of our History, and the ceremonies of Duels, wee must passe from Quatbrisson and Valfontaine the Principals, to La Roche and Pont Chausey, their Seconds, to see in what shape they will come forth, and how they resolve to beare themselves in the conclusion, and knitting up of this reconcilia­tion; As for Pont Chausey, hee thinkes it no disparagement or shame to him now to refuse to fight, sith his Principall hath given his Enemy the foyle, in giving him his life; but contrariwise, La Roche being Second to the Challenger, not the Challenged, hee therefore holds it no lawfull plea or excuse for him to exempt himselfe from fighting. Pont Chauseys modesty seemes to over-vaile his valour with [...]lence and indifferencie, which the insulting vanity of La Roche doth so farre misconstrue, as he erroniously attributes it, rather to feare and cowardise, then to reason or judgement. The worst of Pont Chauseys malice venteth no other spee­ches and language, but that he will follow and abide the censure of their Princi­pals, whether they being their Seconds ought to fight or no, and accordingly hee is ready either to retire or advance; But La Roches intemperate passions (flying a higher pitch) with much vehemencie and choller protesteth, that he came into the field purposely to fight, and not to keepe sheepe, or to catch flies with his Rapier. The two brothers interpose and consult hereon, and doe joyntly affirme, that be­cause they themselves are reconciled, and become good friends, they hold it re­pugnant to reason and contradictory to the right and nature of Duels, that their Seconds should once draw their weapons, much lesse fight; But this neither doth nor can as yet satisfie La Roche, whose choller is now become so boundlesse, as he [Page 498] in lofty termes elevateth Valfontaines valour to the skies, and dejecteth Quatbrissons cowardise as low as Hell, begging permission of the one to fight with his Second, and peremptorily informing the other, that he will fight; But both Quatbrisson and Valfontaine condemne those fumes, and this heate of La Roche, and are so farre from applauding it in him, as they (in downeright termes) repute it to temeritie and rashnesse, and not to magnanimity and valour; yea his impatiencie hath so provoked and moved their patience, as (not in jest but in earnest) they bandy these words to him, that he glorieth so much in his generositie, as in now ambitiously seeking to adde to his valour, hee substracteth from his judgement. When Pont Chausey (to retort and wipe off the least taint or blemish, which either La Roche, or the two brothers might conceive, lay on his reputation) thinkes it now high time to speake, because as yet he had spoken so little, and prayes La Roche to find out some expedient, either that they might returne as loving Friends, or fight it out as Honourable Enemies, and that for his part hee is so farre from the least shaddow of feare, or conceit of cowardise, as hee tels him plainely, hee shall find his Rapier of an excellent temper, and his heart of a better: Whereupon vaine and miserable La Roche, consulting with nature, and not with grace; he to give end to this difference, resolves on an expedient as wretched as execrable, the which he proposeth to Pont Chausey and the two brothers in these termes; That the onely way, and his last resolution is, that a faire paire of dice shall be the Iudge and Vmpier betweene them, and that who throwes most at one cast, it shall bee in his choice either to fight or not to fight, whereunto Pont Chausey willingly consenteth, although Quatbrisson and Valfontaine doe in vaine contradict and oppose it. But the decree is past, and La Roche (very officious in his wickednesse, and forward in his impiety) spreads his Cloake on the ground, drawes a paire of dice forth his pocket, and because he was of the Challengers side, he will throw first, which he doth, and the fortune of the dice gives him seven; Pont Chausey followes him and likewise taking the dice throwes onely five: Whereat La Roche gracelesly insul­ting and triumphing, with an open throat cryes out, fight, fight, fight; and so pre­sently drawes his Rapier. Pont Chausey seeing his enemy armed, thinkes it no lon­ger, either safe or honourable for him to be unarmed, when (yet with a kind of religious reluctancie, and unwilling willingnesse) hee likewise unsheathes his Ra­pier, and so without any farther expostulation, they here approach each other: But because (for brevities sake) I resolve to passe over the circumstances, and only to mention the issue of their single combat, let mee (before I proceed farther) in the name and feare of God conjure the Christian Reader, here to admire with wonder and admiration, at his sacred Providence, and divine Iustice which in the issue of this Duell is made conspicuous and apparant to these two rash and uncon­siderate Gentlemen, the Combattants, and in them to all others of the whole world; For loe, just as many picks as each of them threw on the Dice, so many wounds they severally received each from other, as Pont Chausey five, and La Roche seven, and he who so extremely desired to fight, and so insatiably thirsted after Pont Chauseyes blood, is now here by him nayled dead to the ground, and his breathlesse corpes all gored and washed in his owne blood. A fearefull example and remarke­able president for all bloody minded Gentlemen of these our times, to contem­plate and looke on, because wretched La Roche was so miserable, as hee had no point of time to see his errour, no sparke of grace to repent it.

Quatbrisson and his Chirurgion (as sorrowfull for his death, as his brother Val­fontaine is glad thereof) take order for his decent transporting to the Citie; whiles Valfontaine congratulates with Pont Chausey for his good fortune and victory; who [Page 499] for [...]ty flies to Blavet, untill the Duke of Rayes (to whom he was homager) had procured and sent him his Pardon from the King, the which in few weekes after he effected. Monsieur de Caerstaing, and Madamoyselle Ville-blanche his wife are advertised of their two Sonnes quarrell at Saint Vallery, and of the cause and issue thereof, who condemne Quatbrisson for his treachery and malice, and applaud Val­fontaine for so nobly giving of his brother his life, when it lay in his power and pleasure to have deprived him thereof, which newes is likewise speedily conveied first to Nantes, and then to Saint-Aignaw, where Pennelle as much grieves at Quat­brissons foyle and disgrace, as his Daughter our faire La Pratiere triumphs at her Valfontaines victory, and because she will no longer bee deprived of his presence, whose absence deprives her of all her earthly content and felicity, shee makes her prayers and teares become such incessant Orators, and importunate Advocates to her Father, as she now drawes his free consent to take Valfontaine for her husband, which at last to their owne unspeakeable Ioy, and the approbation and content of all their parents of either side, is at Saint-Aignaw performed and consummated with much pompe and bravery.

But albeit Quatbrisson (as we have formerly understood) have all the reasons of the world, to bee fully and fairely reconciled to his brother Valfontaine, yea (and according to his promise and oath) to affect him tenderly and dearely, yet where the heart is not sanctified and in peace, the tongue may pretend though not intend it; For the more he gazeth on his sister in law La Pratieres beauty, the more the freshnesse and delicacie thereof, revives and inflames his lascivious lust towards her, when knowing her to bee as chaste as faire, and being confident that he was out of all hope to receive any immodest courtesie, or familiarity from her, whiles her Husband his brother Valfontaine lives, the Devill hath already taken such full possession of his heart, as (with a hellish ingratitude and impietie) hee wretchedly resolves to deprive him of his life, of whom as it were but right now he had the happinesse to receive his owne.

As soone as we thinke of Revenge we meerly forget our selves, but when we con­sent to murther we absolutely forget God; for that hellish contemplation, and this inhumane and bloody action, doe instantly worke so wretchedly in us, that of men we become Monsters, and (which is worse) of Christians Devils; for thereby we make our selves his slaves and members. A misery to which all others are not comparable, because those are finite, in regard they have only relation to the life of our bodies, but this infinite in regard it occasioneth the death of our soules: But all this notwithstanding, it is not in jest but in earnest, that Quatbrisson assumes this bloody resolution to murther his brother Valfontaine; For seeing that it was neither in his power or fortune to kill him in the Duell, he therefore holds it more safe, lesse dangerous to have him poysoned, and so deales with his brothers Apo­thecarie, named Moncallier, to undertake and performe it, and in requitall thereof he assureth him of three hundred crownes, and gives him the one halfe in hand, whereupon this Factor of the Devill, this Empericke of Hell, confidently promi­seth him speedily to effect and performe it, the which he doth, The manner thus.

Valfontaine within sixe weekes of his marriage, finds his body in an extreme heate, some reputing it to an excesse of wine, which he had the day before taken at Po [...]tivie Faire, and others for having beene too amorous and uxorious to his sweet young wife La Pratiere; But it matters not which excesse of these two gave him his sicknesse, onely let it satisfie the Reader, that (as we have already heard) his body was very much inflamed and hot, the dangerous symtomes either of a bur­ning [Page 500] Feaver, or a Plurifie, the which to allay and coole, he sends for his [...] the ca­rie Moncalier from Vannes to Saint Aignaw, and after their consultation he openeth him a veine very timely in the morning, and drawes ten ounces of blood from him, and towards night gives him a Glister, wherein hee infused strong poyson, which spreading ore the vitall parts of his body, doth so soone worke its opera­tion, and extinguish their radicall moisture, that being the most part of the night tortured with many sharpe throes, and heart-killing convulsions, hee before the next morning dyes in his bed: His wife La Pratiere being desperately vanquished with sorrow, doth (as it were) dissolve and melt her selfe into teares, at this sudden and unexpected death of her Husband Valfontaine, and indeed her griefes and sor­rowes are farre the more infinite and violent, in that she sees her selfe a widdow almost as soone as a wife. Her Father is likewise pensive and sorrowfull for the death of his Sonne in Law, and so also is his owne Father and Mother at Vannes. But for his inhumane brother Quatbrisson, although he neither can, or shall bleare the eyes of God, yet hee intends to doe those of men, from the knowledge and detection of this foule and bloody fact; for hee puts on a mournefull and discon­solate countenance, on his rejoycing and triumphing heart, for the death of his brother, the which he endeavoreth to publish in his speeches and apparell; so hee rides over to Saint Aignan to his sister in law La Pratiere, condoles with her for her Husband his brothers death, and with his best oratory strives to dissipate and dis­pell her sorrowes; but still her thoughts and conscience doe notwithstanding prompt her, that (considering his former affection to her, and his fighting with his brother her, Husband for her) sure hee had a hand in his death, but in what manner or how she knowes not, and so as a most vertuous and sorrowfull Lady, leaves the revealing thereof to the good pleasure and Providence of God; and the curious heads both of Nantes and Vannes concurre with her in the same con­ceipt and beliefe.

But three moneths are scarce past over, since Valfontaine was laid in his grave, but Quatbrisson is still so deepely besotted with his owne lust, and the beauty of La Pratiere, as he sels his wit for folly, and againe becomes a Sutor to marry her, ha­ving none but this poore Apologie to colour out his incestuous desires; that hee will procure a dispensation from Rome to approve it; and that hee hath already spoken to Yvon Bishop of Reimes to that effect, who was many yeares Penitentiarie (or Almoner.) to Pope Paulus Quintus. And what doth this indiscretion of his worke with La Pratiere, but onely to encrease her jealousie, to confirme her suspi­cion, and to make her the more confident, that her Husband had beene still in this world if he had not beene the meanes so soone send him into another: Wher­fore she rejecteth both his sute and himselfe, tels him, that if he can find in his heart and conscience to marry her, shee cannot dispence with her soule to espouse him, and therefore that he shall doe well to surcease his sute, either to the Pope or Bishop, sith if it lay in their powers, yet it should never in her pleasure to grant, or resolution to effect it; but this peremptory refusall of hers cannot yet cause Quat­brisson to forsake and leave her; For if his lust and concupiscence formerly made him peevish to seeke her for his wife, now it makes him meerely sottish and impu­dent to alter his sute, and so to attempt and desire to make her his strumpet: But hee hath no sooner delivered her this his base and obscene motion, but all the blood of her body flushing in her face, shee highly disdaineth both his speeches and himselfe, and vowing and scorning henceforth ever more to come into his com­pany, so she informes her Father of his dishonourable intent, and unchast motion to her, who to rid himselfe of so incivill and impudent a guest, thereupon (in [Page 501] sharpe termes) forbids him his house and his Daughters company, as having here­by altogether made himselfe unworthy to enjoy the priviledge of the one, or the honour of the other, when this sweet and chaste young Lady (to be no more haun­ted with so lascivious a Ghost and Spirit) being sought in marriage by divers no­ble and gallant Gentlemen, shee among them all (after a whole yeares mourning for her first) makes choice of Monsieur de Pont Chausey for her second Husband, and marries him; Quatbrisson seeing himselfe so disdainefully sleighted and rejected of La Pratiere, he (as a base Gentleman, and dishonourable Lover) metamorpho­seth his affection into hatred towards her, and vowes that his revenge shall shortly match her disdaine, and meet with her ingratitude, and so flies her sight and com­pany as much as hee formerly desired it. But as the best Revenge is to make our enemies see that we prosper and doe well, so hee quite contrary makes it his pra­ctise and ambition to doe evill; For from henceforth among many other of his vices he defileth his body with whoredome, and gives himselfe over to Fornica­tion and Adultery, which hath taken up so deepe a habit in him, as it is now growne to a second nature; for he wholly abandoneth himselfe to Queanes and Strumpets, that be she maid, wife, or widdow, his wanton eye scarce sees any, but his lustfull heart desireth, and his lascivious tongue seekes.

Now Quatbrisson (among many other) hearing that a poore Peasant, or coun­trey man, termed Renne Malliot, of the parish of Saint-Andrewes, three miles from Vannes, had a sweet and faire young Daughter, hee therefore very lewdly resolves to see her, and to tempt her to his obscene desires, when provoked and halled on by his lust, as that was likewise by the Devill, hee rides over to her Fathers house, and alighting from his horse cals there for some wine, but with his Hauke on his fist, and his laquay and dogs at his heeles, thereby the better to over-vaile and colour out his lascivious designe and in [...]ent: And that the Reader may the better and apparantly behold this countrey Virgin Marieta; shee was aged of some six­teene yeares, and towards her seventeenth, tall and straight, and rather a little en­dining to fatnesse then to leanesse; her haire was of a bright flaxen colour, and she of so fresh a beauty, and sweet and delicate complexion, that her eyes were capable to inflame desire, and her cheeks to engender and exact affection, so that as it was a wonder among many to find so delicate a Countrey-lasse, it was also many wonders in one, to see how sweetly her rich beauty graced her poore clothes, whiles they (though in vaine) endeavour to disgrace it. Quatbrisson no sooner sees Marieta, but she is so faire and amiable in his eyes, as they informe him, that re­port comes infinitely short of her beauty, when burning in the flames of his beastly concupiscence towards her, his lust so exceedingly out braves his reason, that his eyes and heart doe already doe homage to hers, and he is so farre caught and insnared in the contemplation of her fresh youth and beauty, as hee vowes to leave no art unattempted to obtaine his lustfull desires in enjoying of her virgi­nity: To which end hee very often and secretly visiteth her, discovereth her his lewd desires and affection, gives her Gloves, Bonlace, Lawne, woorsted Stockings, and the like trifles, thereby the sooner to prevaile with her, when God knowes this faire poore maiden was so chaste, as yet shee knew not what belonged to un­chastity, such was her obscure dwelling, and innocent education, and yet behold the Devill was so busie with her, and Quatbrisson with the Devill, to draw and prostitute her to sinne, as she was so farre in love with his gay clothes, sugred spee­ches and faire promises, rich gifts, and especially because hee was a Gentleman, that in a few weekes shee had hardly the power or will to deny him any thing, no not her selfe.

[Page 502] But whiles thus Quatbrisson laies close siege to the chastity of the daughter, her Mother Iane Chaumett (being of a quicke wit and sharpe apprehension, measuring his youth by her Daughters beauty) begins to mistrust and feare that by his often visits, he endeavored to put a rape on her vertue, in seeking to inrich himselfe with the losse of her maiden-head, the which to prevent, she forbids him her house, shewing him that she had rather dye, then live to see her Daughter made a Strum­pet, adding farther, that if hereupon he did not forbeare her house and her daugh­ters company, shee would forthwith acquaint his Father Monsieur de Caerstainge therewith, alleadging, that how close so ever hee bore himselfe, shee knew him to be his Sonne and heire, and termed Quatbrisson; which crosse speeches of hers doe much afflict and perplexe him, and the more because hee sees he cannot now ap­proach Marieta, and which is worst of all, in regard he knowes not whom to em­ploy towards her, to win her to his desires: But at length remembring that hee was well acquainted with an old Franciscan Frier of Auroy, named Father Sympli­cian, who many yeares begged the Countrey for the repairing of their Monastery, and with whom he had often caroused and beene merry: He therefore holds him a fit Instrument and Agent for his purpose, and so rides over to Auroy, and sends for him to his lodging, where giving him good cheere, and well heating his head with wine, he there from point to point discovereth this secret, and laies open him­selfe to him: So this old Frier loving his cups better then his beads, and Monsi [...] de Quatbrisson better then his Guardian (because hee had twice formerly expelled him the Monastery for some of his dishonest and debauched prancks) hee freely engageth himselfe to him, affirming that he well knew both Father, Mother, and Daughter, having heretofore many times layen in their house, when hee hath beene over taken, either by night or raine.

Hypocrisie is the Devils Maske or Visard, and there is no way so subtle or sinful to deceive, as under the Cloake and Colour of Religion, and therefore it is a most pernitious and odious shame to Christians, that those who professe piety should prophane it. This good fellow Frier Symplician (taking the tide of time, and the wind of opportunity) under the pretext of visiting some of his kinsfolkes leaves Auroy, repaires to Vannes, and so to Malliots house in the countrey, where purpose­ly faigning himselfe sicke, thereby to procure himselfe the better colour for his stay, and the better meanes for the dispatch of this love busines for Monsieur Quatbrisson, there Malliot and his wife Iane Chaumet (out of their respect to Reli­gion, and reverence to Church-men) entertaine him lovingly, and attend him care­fully and diligently, thinking no cost too much, nor any meat, care or labour enough which they spent and bestowed on him; But we shall see him requite this Hospitality, and repay this courtesie of theirs with a base ingratitude.

For in the absence of the Father and Mother, this deboshed Fryer teacheth their faire Daughter Marieta a new Catechisme; hee tells her that Monsieur Quatbrisson is deeply in love with her; that if shee will hearken to his Affection, and so be­come flexible to his desires, hee will shortly steale her away from her Parents, and either maintaine her Gentlewoman-like in brave apparell, or els marry her to some rich Serving-man, or Farmers Sonne, with whom she might live merrily; and at her hearts content all the dayes of her life; adding withall, that it was pitty [...] delicate fresh beauty should bee so strictly and obscurely mewed up in her Fathers poore Cottage, and that it was a shame to her to prove an enemy to Nature, who had beene so bountifull and so true a friend to her, with many more obsce [...] rea­sons, and deboshed speeches looking that way, the which (in modesty) I cannot remember without shame, nor relate without detestation. So this pand [...]rising old▪ [Page 503] Fryer (degenerating from his habit, profession, and name) what with the honey (or rather indeed the poyson) of his speeches and promises, and the sugar of some gifts and tokens which he delivered her from Qu [...]brisson, he drawes this harmlesse and innocent poore Countrey mayd, so farre to forget her selfe, her Parents, and God, that in hope of rich apparell and a good husband, shee tells Father Sympli­cian, that she is wholly Quatbrissons a [...] command, and that for his sake and love she is absolutely resolved to forsake her Father and Mother, and to goe away with him any night or day, when he pleaseth to fetch her; the which he shortly doth, and shee accomplisheth: And thus was the odious ingratitude of this Fryer Sym­p [...]cian, towards honest Malliot and his Wife, for his good cheere, lodging, and entertainment, to betray and bereave them of their onely childe and daughter, whom they well hoped would have proved the Ioy of their life, and the staffe and comfort of their Age.

Quatbrisson (in the vanity of his voluptuous thoughts) having thus (by him­selfe and the Fryer) played his prize in stealing away faire Marieta, hee by night brings her to his owne old Nurse her house, which is a little mile distant from that of his Father, where he secretly keepes her, takes his pleasure of her, and as often as hee pleaseth, lyes with her whole nights together; but Marieta's sorrowfull Fa­ther and Mother seeing themselves thus robbed of their only Iewell their daugh­ter, they bitterly lament her losse, and their owne misfortunes therein. They com­plaine to all their Neighbours thereof, and leave few adjacent Parishes or houses [...]ought for her; yea her Mother Iane Chaumets griefe and jealousie transport her so farre, as vehemently suspecting that Monsieur de Quatbrisson had stolne her away, [...]rips over to his Fathers house, and there (with sorrow in her lookes, and teares in her eyes) acquaints both him and the Lady his Wife thereof; who presently send for their Son Quatbrisson before them. They shew him what an infinite scan­dall this foule fact and crime of his will breed him, and likewise reflect upon themselves, and all their Kinsfolkes and Family. How the Iustice of God infal­libly attends on whordome and fornication, and that he hath no other true course or meanes left him to expiate and deface it, but Confession, Contrition, and Re­pentance, and by returning the poore Countrey girle againe to her aged and sor­rowfull parents: But Quatbrisson their Sonne (as a base deboshed Gentleman) denyes all, termes old Malliots wife an old hagge and devill, to charge him thus falsly with the stealing away of her Daughter; and so without any other redresse or comfort, this poore Mother returnes againe home to her sorrowfull husband, and Quatbrisson secretly to his Nurses, to frollicke and sport it out with his sweet and faire Countrey Mistris Marieta.

But to observe the better Order and Decorum in the dilation and unfolding of this History, leave we (for a small time) this lascivious young couple, wallowing in the beastly pleasures of their sensuality and fornication, and come we a little to speake how suddenly and sharply (at unawares) the vengeance and justice of God surpriseth our execrable Apothecary Moncallier, who so wretchedly and lamenta­bly (as we have formerly understood) had sent innocent Valfontaine from earth to heaven, by that damnable drug and ingredient of Poyson. The manner whereof briefely is thus:

Quatbrisson (as wee have already seene) having exchanged his former affecti­o [...] into future malice and envie towards his Sister in law La Pratiere, doth still re­ [...]aine such bloudy thoughts against her, as (striking hands with the Devill) hee [...] favour of three hundred Crownes more) hath againe ingaged his Hellish A­pothecary Moncallier likewise to poyson her, at his first administring of Physicke [Page 504] to her; which intended deplorable Tragedy of theirs is no sooner projected and plotted of the one then promised speedily to be acted and performed by the other, to the end (quoth these two miserable wretches) to make her equall, as in marri­age, so in death with her first husband: Valfontaine. Thus Quatbrisson longing, and Moncallier hearkening out for La Pratieres first sickenesse, two moneths are scarce blowne over, since her marriage with Pont Chausey, but shee is surprised with a pe­stilent Fever; when hee as a loving and kinde husband (at the request of his sicke Wife) ri [...]es over to Vannes for this monster of his profession and time Moncallier, to come with him and give her Physicke, the which presently (with as much trea­cherous care, as feigned sorrow) hee promiseth to effect; and so inwardly resolves with the Devill, and himselfe to poyson her: but we shall see here that Gods pro­vidence will favorably permit the first, and his goodnesse and mercie miraculously prevent the second.

Moncallier sees this his faire and sweet Patient La [...]ratiere, but he is yet so farre from shame or repentance that he had poysoned her first husband, as (with a grace­lesse ratiocination) he confirmes his former impious resolution likewise to dispatch her selfe: but for that time hee contenteth himselfe onely to draw sixe ounces of bloud from her, and promiseth to returne to her the next morning with Physicke, and therein to insinuate and infuse the Poyson. But here (in the feare, and to the glory of God) let mee request the Christian Reader to admire and wonder with mee at the strangenesse of this suddaine and divine punishment of God, then and there showne on this wretched Apothecary Moncallier: For as he was ready to de­part, and being on the top of the Stayres (next to the Chamber doore where La Pratiere lay sicke) complementing with her husband Pont Chausey at his farewell, hee trips in his Spurres, and so falls downe headlong at the foot thereof, there breakes his necke, and which is lamentable and fearfull, he hath neither the po [...]er or grace left him to speake a word, much lesse to repent his cruell poysoning of Valfontaine, or to pray unto God to forgive it him. And thus was the miserable end of this wretched Apothecary Moncallier, who, when hee absolutely thought that that bloudy fact of his was quite defaced and forgotten of God, then God (as we see) in his due time remembred to punish him for the same, to his utter confu­sion and destruction, that as his Crime was bloudy, so his punishment should bee sudden and sharpe.

Returne we now againe to Quatbrisson (who amidst his carnall pleasures with his young and faire Marie [...]a) is advertised of Moncalliers sudden and unnaturall death at S. Aignaw, wherat (resembling himselfe) he is so far from any apprehension or griefe, as he exceedingly triumpheth and rejoyceth thereat; yea, he is as glad that he hath thus broke his necke, because hee can now tell no tales, as sorrowfull if now before his death he have not poysoned La Pratiere, as formerly he did her first husband Valfontaine his brother. Whiles thus Quatbrissons joy in injoying Marieta, proves the griefe and disconsolation of her Parents, for it is now generally bruted in Vannes, that Quatbrisson hath stolne away Malliots daughter Marieta, whereof her Father and Mother being sorrowfully acquainted (hee being weake and sickly) shee againe repaires to Monsieur de Caerstaing and his Lady, and with teares in her eyes throwing her selfe at their feet, acquaints them with this publicke report, humbly beseeching them to bee a meanes to the Gentleman their sonne, that hee restore them their daughter; but they are (in a manner) deafe to her requests, and so only returne her this generall answer, that they will again examine their son, and cause all their tenants houses neer about to be narrowly searched for her, and this i [...] all the redresse and consolation which this sorowfull mother could get from them; [Page 505] Whereof Quatbrisson being advertised, he (with much secrecie and haste) about midnight, causeth Pierot his Fathers Miller, to fetch Marieta away from his Nur­ses house to his Mill, which is some quarter of a League from his Fathers house, the which accordingly Pierot effecteth. The very next morning Quatbrisson goes secretly to the Mill and visits her; he informes her how her parents have incensd his against him, and against her-selfe likewise: he bids her be of good comfort, that shee shall want nothing, that hee will very shortly procure her a better lodging, and provide both for her safety and reputation, and so continually frollickes it out, and there takes his pleasure of her; yea, he lyes so often with her many whole nights and some dayes at this Mill, that at last her belly swells, and both of them appa­rantly perceive that shee is with child by him: when poore soule, seeing her selfe as it we repent up in a prison, that she had no new Apparell, nor was towards any Husband; yea looking backe into the foulnesse of her fault, and seeing that she had made her selfe the griefe of her Father and Mother, the laughter of the world, and almost the contempt and disdaine of Quatbrisson, who (surfetting in his pleasures [...]th her) beganne now to looke lesse familiar, and more strange to her then accu­stomed, shee with many sighes and teares repents her selfe of her errour; but how to remedie it, she knowes not.

As for Quatbrisson, hee supposing he had his Fathers Miller Pierot at his com­mand, profereth him two hundred French Crownes to marry her; whereat this Meal-cap Miller (being a lusty young fellow of some five and twenty yeares old) could not at first refraine from blushing and laughing; when seeing Marieta to be young and faire, hee is so farre in love with her, as at first hee wisheth her to his wife; but then againe considering that shee hath a great belly by his young Master, that hee still lyes with her, and that if he should marry her, he would undoubted­ly bee more Master and owner of her then himselfe, hee prayes him therefore to excuse him, for that hee is fully resolved not to marry her. When Quatbrisson yet farther desirous to draw him to take her to his wife, profereth Pierot a new Lease and Estate of his Mill from his Father for seven yeares, at his owne cost and char­ges. But this Miller (being a pleasant joviall wag) tells his young Master that hee had rather never heare the clacking of his Mill, then to live to see himselfe cornu­ted; and so upon no tearmes will marry Marieta, but for any other service, hee sweares to him, that he is, and ever will bee wholly at his command. Poore Ma­rieta now seeing her hopes grow small, and her belly great, and consequently her joyes decline, and her sorrowes increase, finding that she is now rather Quatbrissons prisoner then his prize, and the Miller rather her Goaler then her Landlord, shee (with many farre fetcht sighs and brinish teares) very passionatly beseecheth Quat­brisson on her knees, that he will speedily either provide her a husband, or permit her with her shamefull and sorrowfull burthen to returne home to her afflicted and angry parents. Two requests, and both so reasonable (quoth she to him) as if it be not in your power to grant me the first, yet I hope it will be your pleasure not to deny me the second. But Quatbrisson, notwithstanding all these teares and prayers of Marieta, he is still so vexed, as well with her importunity, as with the sharp com­plaints of his own parents, and the bitter lamentations and outcries of hers, that (in the heat of sottish choller and ingratefull disdaine) he flies from her, absents him­selfe longer then accustomed, and thenceforth (by degrees) beginnes as much to loath her, as hee formerly loved her. Marieta perceiving this his unexpected and ingratefull unkindnesse towards her, it pierceth her very heart with griefe, and her soule with despaire; Shee requests the Miller to tell Monsieur de Quatbrisson that she prayes him to see her, or to permit her to see him; but hee perceiving that his [Page 506] young Master slighted her, and that his hot affection was by this time waxed cold and frozen to her, hee refuseth to goe himselfe, and so sends his boy: But what doth this importunity of hers procure or effect with Quatbrisson, but onely the more inflame his choller, and therein the more increase her owne sorrowes, and accelerate and hasten on her miseries? For he bids the boy tell her, that he is gone to Rennes, and will not returne in a moneth; and withall, he wills him to bid his Master to come secretly to him in the morning, at his Fathers Orchard. So if Quatbrissons unkindnesse to Marieta formerly made her seeme to bee the picture of sorrow, Ahlas, now this his discourteous departure, and disdayning either to see her, or once bid her farewell, makes her really to bee sorrow her selfe; for shee teares her haire, and (with a mournfull and sorrowfull Ambition) indeavoureth to drowne her selfe in the Ocean of her teares; yea, her griefes are so infinite, and her discontents so insupportable (in that she hath so deeply disobeyed her parents, and offended God with her Fornication) as the remembrance of these sinnes and crimes of hers make her not dare to looke up to heaven for assistance; a thousand times shee repents her selfe of her folly, and as often sayth and dictateth to her, that shee should be as happy as now she is miserable, if she againe were a child, and not with child, and that she were againe as living in her Mothers belly, as now by this time she findes her owne poore unfortunate innocent b [...]be is in hers. Shee as high as heaven exclaimeth on Quatbrissons ingratitude, and curseth the name and memory of Fryer Simplician as low as hell, for thus betraying and seducing her to sinne, which hath now brought her to misery and disconsolation; yea, her unfor­tunacie is so great, as she cannot write for assistance from any where, or if she could, shee knowes not from whom once to expect, much lesse to receive it: but rather sees her selfe reduced to such extreme affliction and misery, that she is every way farre more capable to weep or sigh forth her sorrowes to her selfe, then to speake, or make them knowne to the world.

Whiles thus Marieta is pensively and pittifully ecchoing forth her complaints to the bare walls of her poore Chamber, Pierot the Miller findes out his young Master Quatbrisson, in the Orchard behinde his Fathers house, according to his ap­poyntment, where betwixt this wretched and execrable couple the Reader must prepare to see them consult and conclude a most bloudy and mournfull businesse, which will both exact pitty, and command lamentation from the most flinty and barbarous heart, yea in a word, from any living mortall man, whose prophane life and impiety hath not absolutely made him a meere devill. For Quatbrisson ha­ving thus satiated and surfetted himselfe in reaping his beastly pleasures of poore Marieta, and (as before) exchanged his familiarity into malice, and his affection into envie towards her, knowing that shee will bee a perpetuall eye-sore to his pa­rents, and a continuall shame and scandall to himselfe, as long as shee lives in this world, hee therefore most ingratefully and cruelly resolves speedily to send her in­to another; and no consideration whatsoever, either of her youth or beauty, of her great belly, or of his quicke childe within her, or of his owne soule, can pre­vaile with him to the contrary: but the Devill is so strong with him, that hee is miserably resolute not to retire, but to advance in this bloudy businesse. To which effect, hee breakes with Pierot the Miller to attempt and finish it, and againe pro­miseth him the Fee-simple (or at least a Leafe of seven yeares) of his Mill, to fi­nish it; which this bloudy miscreant (out of his hellish covetousnesse, and itching desire to please his young Master) promiseth to accomplish. They now consult of the manner how to murther Marieta: The Miller affirmes it to be the surest way (under some pretext) to take her into the next Wood by night, and there to mur­ther [Page 507] her, which Quatbrisson contradicteth, because (saith he) her dead body being found so neere his Fathers house, this her murther will reflect on him; and there­fore to make sure worke, hee bids the Miller to strangle her by night in her bed, and so to bury her in his outer yard, and there to clap a Wood-vine over her: where­on they both agree. When swearing perpetuall secrecie each to other, this exe­crable Miller here promiseth Quatbrisson to dispatch her within three dayes at far­thest.

This bloody bargaine and compact being thus concluded between them, Pierot the Miller returnes to his Mill, where poore Marieta (litle suspecting or dreaming, what a dismall stratagem was plotted and resolved against her life) shee (finding comfort from no where, and therefore seeking it every where) enquires of him if he came from Monsieu [...] de C [...]er stainges house, and if his Sonne Monsieur Quat­b [...]sson were departed for [...]nes, as his Mill-boy had told her; who (here the better to lull her asleepe, thereby with more facility to finish his bloody designe on her) tels her that he was gone thither, but that before his departure he had left secret word for him to use her [...]urteously in his absence, the which hee swore to her hee would carefully performe; whereat Marieta thankes him, but yet againe prying more narrowly into this Millers lookes then his speeches, shee found that he now looked more sullen and haggardly to her then accustomed, or else that either her conceit or his countenance and Physiognomy deceived her therein. But here (before I proceed further) let us remarke the strange effects, and events here­of; For as dreames prove seldome true, because they are as incertaine as their [...]uses, which for the most part either proceed from the influence of the heart, or [...]se now from the operations of the braine in their different pa [...]ions of affection, Envie, Hope, Feare, Ioy, Sorrow, or the like; So it pleased God that the very same night Marieta dreamt, that Pierot the Miller killed her, and threw her dead body into the Pond; the which remembring the next morning, shee likewise re­membred to acquaint him therewith, who [...]vild wretch and dissembling Hypo­crite) seemed to bee in choller thereat, vowing and swearing to her with many oathes and deprecations, that shee was and should be as safe in his Mill, as if shee were either in the Tower of Blyn, or the Castle of Blavet, which indeed are repu­ted to be two of the strongest and most important peeces of little Britany; where­at poore Marieta againe and againe thankes him. But this notwithstanding, I now here tremble to report, that the very next ensuing night (Marieta proving too true a Herauld and Prophetesse, to her owne immediate mournfull Tragedy) as the night had given truce to her teares, and sleepe administred rest to her eyes, as shee lay in her poore pallet bed, then this bloody villaine Pierot the Miller very secretly enters her Chamber, and softly convaies a small cord under her head, and fastning it to her further bed poast (his strength conspiring with his malice) hee then and there strangles her dead, giving her neither the power or time to cry, much lesse to speake one word, and as soone as this Agent of Hell had bereaved her (and con­sequently the fruit of her wombe) of life, hee within lesse then an houre af­ter (not to give the lye to her owne dreame) changeth his purpose in the manner of her buriall, and so (in her clothes as she was) carries her to his little Mill-boat in the Pond, where fastning a great peece of an old broken Mill-stone to her mid­dle (or waste) by a strong new rope which he had purposely provided, hee there throwes her into the deepest place of his Pond, hoping, yea assuring himselfe, that he should never see not heare more of her.

The very next morning after the finishing of this deplorable fact, Pierot the Mil­ler (not able to sleepe for joy) at the very breake of day, despeeds himselfe away [Page 508] with the newes hereof to his young Master Quatbrisson, who heares and receives it with much content and joy, when (by his promise and oath againe assuring the Miller of his Mill) he the better to beare, and wipe off the suspicion which this Murther might reflect or cast on him (if it should ever hereafter come to be dete­cted or discovered) rides away to the Citie of Rennes, where the States Generall of that Province (which we in England terme our Parliament) was then to assem­ble, where rejoycing that hee had so happily dispatched his clownish Strumpet Marieta; and Pierot the Miller at home likewise singing and triumphing at this his easie purchase of his Mill, they not so much as once looke up to Heaven and God, or downe to their owne consciences and soules, what this foule and detesta­ble Murther of theirs deserves. And not to goe farre, by this time the Lord thinks it high time, to bring this their cruell Murther to light, by a strange (I may justly say by a miraculous) accident, which at unawares and when they least thinke thereof, will (amidst their mirth and security) befall them.

A moneth is not full past over since this murther of Marieta, but God (in his sacred mercie and justice) is now resolved to make Monsieur de Pont Chausey (La Pratieres second Husband) to be the first meanes for the detection hereof (and in that likewise afterwards of: the poysoning of Valfontaine) who being one day at Vannes with three other Gentlemen, his friends, hee is desirous to hunt a Ducke with two of his owne Spaniels; And no Pond being so fit or neere as that of Monsieur de Caerstaignes, he makes choise thereof, but the Ducke is no sooner in the Pond and the Dogs after her, but these two poore harmelesse curs swimming eagerly for their prey, as they come to the place where Marieta's dead body was suncke and tied, they instantly forsake and abandon the Ducke, and there pudling with their feet, and sn [...]ffling with their noses in the water, they most lamentably set up their tunes, and aloud houle and barke each at other, without departing or stirring thence, the which Pont Chausey and the other Gentlemen well observing, God instantly inspires their conceipts with this apprehension, and their hearts with this jealousie; that (peradventure) there was some body, either accidently or purposely drowned there, and that it now pleased his divine Majestie to make these two poore dogs his Agents and Officers to discover it, whereupon they once resolve to draw up the sluce, and to let out all the water of the Pond, but first they resolve to make another triall and experiment hereof, so for that time they take up their Ducke, depart, and call away their Spaniels, but after dinner they returne, and the Ducke being againe put in, the Spaniels in the very same place doe the like as in the morning, still howling and barking most lamentably, the which in­deed yeelds harsh and displeasing musicke to the trembling heart and guilty con­science of this murderous Miller, but still the Devill his Schoole-master makes him put a brazen face on his feare. Now this second action and demeanor of the Spaniels, confirmes the first jealousie and apprehension of Pont Chausey and his associats, who (to vindicate this truth) are now resolute in their former proposi­tion, and desire of letting out the water of the Pond, the which they attempt to effect: But then this wretched Miller seeing himselfe now so narrowly put to his trumps and shifts, and therefore knowing it high time to prevent them, at least if he meane to provide for his owne safety and life; hee with many humble and sugred speeches (not seeming any way to take notice of their apprehension) tels them, that he is a poore young man, that this is his first yeare of setting up his Trade of a Miller for himselfe, that it being now in the midst of a hot and dry Summer, his Pond will not receive in water againe for his Mill to goe in a weeke or two after, which will infallibly begger him, and therefore (almost with teares) [Page 509] he beseecheth them to desist from their purpose, and not to turne out the water of his Pond, yea he speakes so passionatly and pittifully to them, as his reasons pre­vaile with the three other Gentlemen, but with Pont Chausey they cannot, but ra­ther the more confirme his former apprehension and beliefe, that sure there was some one or other drowned, and withall God doth afresh distill and infuse into his imaginations, that this very Miller himselfe might have some hand therein, not­withstanding all his humble prayers and smooth speeches to the contrary: To which end Pont Chausey the better to effect his desire and resolution, hee (as a wise and discreet Gentleman) grants the Miller his request, when purposely sending away his Servants, Ducke and Dogs, hee enquires of the Miller if he have any dice or cards in his Mill, who answereth him that he hath cards, but no dice: So into the Mill they all fower goe, and play at Lansknight for Cartdescus, and the Miller (now ravished with Ioy to see how his faire tongue hath kept the water in his Pond) is wonderfull diligent to waite, and officious to attend them and their commands.

But they having played an houre, Pont Chausey now thinkes it high time for him to effect his designe and resolution, and then tels Pierot the Miller, that he is very dry and thirsty, demanding of him if there bee any wine to sell neere his Mill, who tels him there is none neerer then the Towne, where hee willingly profereth to goe and fetch some speedily, which indeed is that very part and point whereat Pont Chausey only aimed: So hee gives him money to fetch two grand pots of wine; when this inconsiderate and secure Miller (without either feare or wit) seemes rather to fly then to run to the Towne with Ioy for it, thinking and assu­ring that the storme of his danger was now already quite past and blowen over; but he is no sooner out of sight, but Pont Chausey presently throwes up the Cards, and prayes the rest of the Gentlemen to assist him in drawing up the sluce and emptying the Pond, for that his heart still prompts him there is some one drow­ned therein, whereunto they all give free consent; so by that time the water is halfe out, Loe (with much admiration and pitie) they behold a dead body floating therein, and yet fastned with a rope to the bottome of the Pond. And prying more narrowly to discerne it, they (by the coats it wore) perceived it to be a wo­man, whom they cause to be taken up in the Mill-boat, but her flesh is so riveld and withered with the water, and eaten and disfigured by the fish, as it was impossible to know what she was, and she st [...]nke so odiously, as almost none durst approach her. Pont Chausey (and his associats) seeing this wofull and lamentable spectacle, and comparing there with the Millers earnest refusall, not to permit them to emp­ty his Pond, he here confirmes his former jealousie, and now confidently suspects him, either to be the Author or Actor of this cruell murther; To which end hee and his associats lay exact and curious waite for his returne with the wine; who comming therewith from the Towne merrily singing, and not so much as once dreaming what had hapned at the Pond, hee ascending the top of the Hill by the Woods side, and espying his Pond emptied, then the foulnesse of his fact and conscience, and the eminencie of his danger doth so terrifie and amaze him, that he sets downe his pots of wine on the ground; and (committing his safety to the cele­rity and swiftnesse of his heeles) he with all possible speed runs away towards the centre of the Wood; the which Pont Chausey and the rest of the Gentlemen espying, they need no other evidence but this his flight, to proclaime himselfe guilty of this murther, and so they speedily send after him, and within one houre after he is found out, apprehended and brought backe; they vehemently accusing, and he as resolutely excusing himselfe of this murther; but notwithstanding they [Page 510] shut him up close in his own Mill, till it be found out what this drowned murdered woman is.

The report of this mournfull accident being speedily divulged in Vannes, and bruted in the neighbour parishes, there are a world of people, who from all parts flocke to the Pond, to bee spectators of this dead woman; and among the rest, Yvon Malliot and his wife Iane Chaumet, no sooner understand hereof, but knowing it to be a woman, and drowned in Monsieur de Caerstaings Pond, they ex­ceedingly feare it is their Daughter Marieta, and to see the issue and truth hereof she runs before, and hee limpes after as fast as he can, as if they should not come time enough to make themselves miserable, with the fight and object of their mi­sery. Now they are no sooner arrived to the Pond, but they see all the people stand aloofe from this murthered corpes, because of the stinch thereof; but they (hardned by their feare, and encouraged by their affection) doe willingly rush to­wards it, but cannot as yet discerne what she was, by reason the fishes had almost eaten away all the flesh from her bones, which therefore no way satisfying their curiosity and enquirie, they then fall to wash away the mud and oze from her clothes, hoping to draw some information and light from them, as alas they now instantly doe, for they find the Wast-coat and two Petty-coats, that of ash colour serge, and these of greene and red bayes to be the very same which their Daughter Marieta wore, when she either fled, or was stolen from them; whereat crossing their armes, and sending their sighes to heaven, and their teares to earth, this poore afflicted Father and Mother cry out that it was the dead body of their faire and unfortunate Daughter Marieta, and doubtlesse, that either Monsieur Quatbrisson or Pierot the Miller, or both of them were her Murtherers; whereat all the people admire and wonder, every one speaking thereof as their severall fancies led them, and as they stood affected, or disaffected to Quatbrisson, and the Miller.

But Pont Chausey rides presently to Vannes (leaving the other three Gentlemen his friends to guard the Miller in his mill) and advertiseth the Seneshall, and the other two Iudges of this deplorable fact; so they send for this Miller to Vannes, and the next day being brought before them, they examine and accuse him for thus murthering of Marieta, but (having learnt his answer and resolution of the Devill) hee with many bitter oathes and curses denies it, deposing and swearing that he never knew her nor saw her; but this false answer and counterfeit coine of his will no way passe current with his Iudges, but they forthwith ordaine him to the Racke. Our wretched Miller Pierot is amazed and terrified at the sight here­of, yea now his courage begins to faile him, as fearing it to be the true Prologue, and fatall Harbinger to his death; so he endures the single torment reasonable well, but feeling the pinches and tortures of the second, and well knowing that his heart, Ioints, and patience can never endure it, hee then and there confesseth to his Iudges, that he was the only Author and Actor of this murther, and that he stran­gled her in his Mill, and then suncke her in his Pond, because she would never consent or yeeld to be his wife, but speakes not a word of Qua [...]brisson, or that hee had any way seduced or hired him to commit it; but fed his exorbitant thoughts and erroneous hopes with the ayre of this vaine beleefe, That when he was con­demned to die here in Vannes, that hee would then appeale thence to the Court of Parliament of Rennes, where he knew his young master Quatbrisson then was, and where he presumed he had so many great and noble friends, as he should not need to feare his life: But (contrary to these his weake and poore hopes) the very next morning when hee expected to heare the sentence of death pronounced against him, his Iudges againe adjudge him to the torments of the Scarpines, to know if [Page 511] Monsieur Quatbrisson, or any other were accessary with him in this murther, when they cause his left foote to be burnt so soundly, as hee will not endure to have his right touched, and so confesseth that his young master Quatbrisson seduced and hired him to strangle Marieta in her bed in his Mill, and promised him the Fee Simple or Lease thereof to performe it, that he it was who likewise threw her in­to the Pond, and that he also beleeves she was quick with child by his said master.

All Vannes wonder and talke of Quatbrissons base ingratitude and cruelty, to­wards this silly and harmelesse young countrey maiden Marieta, yea this foule and lamentable murther, administreth likewise talke in all the adjoyning Townes and Parishes; So this execrable Miller Pierot is by the Seneshall condemned to be broken alive on the Wheele, but yet (in regard of the necessitie of his confron­tation) they deferre his execution till Quatbrisson be apprehended in Rennes, where the Seneshall, and Kings Atturney Generall of Vannes, doe by post send away his accusation to that famous Court of Parliament; where whiles hee is prauncing in the streets of that Citie on his great Horse, and ruffling in his scarlets and sat­tins, with three Lackies (richly clad) at his heeles, the height of this his pompe and bravery makes his shame the more apparant, and his crime the more foule and notorious; For then when he thought himselfe to bee farthest from danger, loe the Iustice and Providence of God brings him neerest to it; for hee is now here by a band of Huysiers (or Purs [...]vants) taken off from his horse, apprehended and imprisoned by the command of the Lieutenant Criminall of that great Court, who yet vainely reposing on the fidelitie and secrecie of Pierot his Fathers Miller, hee seemes to be no way dismaid or daunted thereat; But when he heares his accusation and enditement read, that Marieta's murthered body was found in the Pond, that Pierot the Miller was apprehended and imprisoned for the same, and that he had confessed him to bee the Author, and himselfe the Actor of this her cruell murther, then I say hee is so appalled and daunted, and so farre from any hope of life, as he utterly despaires thereof, and palpably sees the Image of death before his eyes: When (with a few teares, and many sighes) he here to his Iudges confesseth himselfe to be the Author of this foule fact, and so begs pardon thereof of God; for from these his grave and incorruptible Magistrates hee is assured and confident to find none; Whereupon although foure of the Councel­lors, and one of the Presidents, were resolved in regard of this his inhumane and base crime, to have him hanged, yet the rest of that wise and honourable Senate, knowing him to bee Sonne and Heire to a very ancient Gentleman, nobly descen­ded, they ore sway and prevaile with the others, and so they adjudge him the very next day to have his head cut off, although this his sorrowfull aged Father Mon­sieur de Caerstainge, offred the one halfe of his lands to save his life, and likewise was a most importunate Suppliant to the Duke of Tremoville (who then and there pre­ceded at the Estates for the Nobility) to intercede with that Farliament for his reprivall, and with the King for his pardon, but in vaine; For that noble Duke (considering the basenesse and enormity of this his inhumane fact) was too wise to attempt the one, and too honourable and generous to seeke the other. So the very next morning Quatbrisson (apparalled in a sute of blacke Sattin, trimmed with gold Lace) is brought to the Scaffold (at the common place of execution, which is in the midst of the Citie) where a very great concourse of people of all sorts, re­sort and flocke to see him take his last farewell of this world, of whom the greatest part and number, lamented and pittied, that so proper and noble a Gentle­man, should first deserve, and then receive so untimely a death: When after the Priests and Friers have here prepared and directed his soule, hee aseending the [Page 512] Scaffold, with some what a low voice, and dejected and sorrowfull countenance, he delivered this short speech.

That in regard hee knowes, that (now when he is to take his last leave of this life) to charge his conscience with the concealing of any capitall crime, is the di­rect and true way to send his soule to hell in stead of heaven, hee will now there­fore reveale, that hee is yet more execrable and bloudy, then his Iudges thinke or know, or his spectatours imagine, for that he not only hired Pierot his Fathers Mil­ler to murther Marieta, but also the Apothecary Moncallier to poyson his owne brother Valfontaine; of both which foule and bloudy crimes of his, he now free­ly confesseth himselfe guilty, and now from his heart and soule sorrowfully la­menteth and repenteth them; that his filthy lust and inordinate affection to wo­men was the first cause, and his neglect of prayer to God the second, which hath justly brought him to this shamefull end and confusion; that therefore he besee­cheth all who are present to bee seriously forewarned of the like by his wofull Example, and that (in Christian charity) they will now joyne their devout pray­ers with his to God for his soule: When on the Scaffold praying a little whiles silently to himselfe kneeling, and then putting off his Doublet, hee commits him­selfe to the Executioner; who at one blow severed his head from his shoulders. But this punishment and death of Quatbrisson suffiseth not now to give full content and satisfaction to his Iudges, who (by his owne confession) considering his inhu­mane and deplorable poysoning of his owne brother Valfontaine, they as soone as hee is dead, and before he be cold, adjudge his body to bee taken downe, and there burnt to Ashes at the foot of the Gibbet, which accordingly is performed.

And here our thoughts and curiosity must now returne poast from Rennes to Vannes, and from wretched Quatbrisson to the base and bloudy Miller Pierot, whom God and his Iudges have now ordayned shall likewise smart for this his lamenta­ble murther on poore and harmelesse Marieta. Hee is brought to the Gallowes in his old dusty mealy Suite of Canvas, where a Priest preparing him to dye, hee (either out of impiety, or ignorance, or both) delivereth this idle speech to the people, That because Marieta was young and faire, hee is now heartily sorry that he had not married her, and that if he had beene as wise as covetous, the two hun­dred Crownes, or the Lease of his Mill, which his yong master Monsieur Quatbrisson profered him, might have made him winke at her dishonesty, and that although she were not a true Mayd to her selfe, yet that she might have proved a true and honest wife to him, with many other frivolous words and lewd speeches tending that way; which I purposely omit, and resolve to passe over in silence, as holding them unworthy either of my relation, or the Readers knowledge: when not having the grace once to name God, to speake of his soule, to desire heaven, or to seeme to bee any way repentant and sorrowfull for this his bloody offence, hee is stripped naked, having onely his shirt fastned about his waste, and with an Iron barre hath his legs, thighes, armes, and brest, broken alive, and there his miserable body is left naked and bloudy on the Wheele, for the space of two dayes, thereby to terrifie and deterre the beholders from attempting the like wretched crime. And the Iudges of Vannes being certifyed from the Court of Parliament at Rennes, that Quatbrisson at his death charged the Apothecary Moncallier to have (at his hiring and instigation) poysoned his brother Valfontaine, they hold the Church to be too holy a place for the body and buriall of so prophane and bloudy a Villaine: When after well neere a whole yeares time that he was buried in Saint Francis Church in that Towne, they cause his Coffin to be taken up, and both his body and it to bee burnt by the common Hang-man, and his Ashes to bee throwne into the aire; Which to the Ioy of all the Spectators is accordingly performed.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND EXECRA­ble Sinne of Murther.
HISTORIE XXV.

Vasti first murthereth his Sonne George, and next poysoneth his owne Wife Hester, and being afterwards almost killed by a mad Bull in the Fields, hee revealeth these his two murthers, for the which he is first hanged, and then burnt.

TO religious hearts, there can nothing be so distastfull as Sinne, nor any Sinne so odious and execrable as Murther; for it be­ing contrary to Nature and Grace, the very thought, much more the act thereof, strikes horrour to their hearts and con­sciences. Wherefore, if this foule and bloudy Sinne bee so displeasing to godly men, how infinitely more detestable is it then to God himselfe, who made all living creatures to serve Man, and onely created Man purposely to serve Himselfe? But as Choller and Malice proceede from the passions of men, so doth Murther from the Deuill; for else wee should not so often and frequently see it perpetra­ted in most Countryes and Cities of the World as we doe: A mournefull Exam­ple whereof I here produce to your view and serious consideration.

THe place of this History, is Fribourg (an antient city of Switzerland) which gives name to one of the Divisions (or Cantons) of that famous and warlike country; Wherein (of fresh memory) dwelt a rich Burger named Peter Vasti, who had to his wife a modest, discreet, and vertuous woman named Hester, by whom he had one only child, a Sonne called George Vasti, whom God sent them the latter end of the first yeare of their marriage; and for the tearme of some ten yeares follow­ing, this marryed couple lived in most kinde, and loving sort each with other, yea their hearts and inclinations so sympathized in mutuall and interchangeable affe­ction, as they held and reputed none of their Neighbours so rich in content as themselves; for she was carefull of her Family, and he very diligent and industri­ous to maintaine it; both of them being chaste and continent in themselves, very religious towards God, and exceeding charitable, affable, and courteous to all their Neighbours and Acquaintance, onely they are so temperate in their drinking, as [...]ee would not, and shee could not bee tainted with that beastly Vice of Drunken­ [...]esse, whereunto that Countrey, and the greatest part of that People, are but too excessively addicted and subject: So that had Vasti still imbraced and followed [Page 514] those Vertues in the course and conduction of his life, hee had not then defiled this History with the profusion of so many sinnes, nor besprinckled it with the effusion of so much innocent bloud, nor consequently have administred so much sorrow to the Reader, in perusing and knowing it: but as contrary Causes pro­duce contrary Effects, so he (by this time) polluting himselfe with filthy and per­nicious Company, it is no marvell if he leave his temperancie to follow drunken­nesse, his chastity to commit fornication and adultery; yea, it is no marvell I say, if these foule sins (as Bawds to rage and revenge) exact such power in his heart, and predominancie in his soul, as in the end to draw him to murther: for goodmen can­not receive a greater plague, nor the Devill afford or give them a worse pestilence, then bad company. It is the fatall Shelves, and dismall Rocks, whereon a world of people have, and doe daily suffer shipwracke; yea, it is the griefe of a Kingdome and Countrey, the bane of our Age, and the corruption and poyson of our Times; for it turnes those who professe and pursue it, out of their estates and homes, which they are then inforced either to sell, or rather to give away to Vsurers and Cormo­rants, and consequently which makes themselves, and their poore wives and chil­dren ready to starve and dye in our streets. So this is now the cause of our Vasti, and therefore it will be his happinesse, if it prove not his misery hereafter; for af­ter twelve yeares time of a most peaceable cohabitation, and Godly conversation betweene him and his vertuous wife Hester, it is a thousand griefes and pitties that she must now be inforced to see so brutish and beastly a Metamorphosis in her husband; for hee is no more the man which hee was, nor the husband which shee formerly found him to bee. Hee loves neither his house nor his wife, but stayes abroad every day with his whores, and then at night returnes home to her starke drunke, and in lamentable sort reviles and beats her, whereas heretofore he would rather have lost his life then have strucken her, and whereas heretofore he affected and loved her so dearely, as he thought he could not be kinde enough to her, now (in the extravagancie of these his deboshed humours) he hates her so deadly as he deemes and supposeth hee cannot be sufficiently cruell to her, although her affecti­on be still so fervent to him, and her care so vigilent and respectfull of him, as shee gives him nothing but either sweet words, teares, sighs, silence, or prayers; yea, shee proves her selfe so good a woman to so bad a man, and so courteous and ver­tuous a wife to so unkinde and vitious a husband, as to the eyes and judgements of all their kinsfolkes and neighbours, they know it is now her praise and glory, and feare it will hereafter prove his shame and misery. She leaves no meanes unassay­ed, or invention unsought and unattempted, to divert and turne this foule inunda­tion of his Vice into the sweet streames of Vertue, and the pure rivers of God­linesse: But Ahlas good woman, her care proves vaine, and her affection and zeale impossible herein, although her pale cheekes, mournefull eyes, brinish teares, far­fetcht sighs, religious prayers, and sweet perswasions, doe still second and accom­pany her indeavours in this her desired hope of his reformation; for she is infor­ced to know that hee keepes a young strumpet, named Salyna, at the Towne of Cleraux, some sixe Leaugues from Fribourg, whither most mornings hee goes to her, and to make himselfe the more treacherous a dissembler to his wife, and the more execrable a traytor to his soule, he fortifyeth and coloureth out this his ac­customed journey to his strumpet with this false Apologie, that he goes to Cleraux to heare the Sermons of M r Abraham Tifflin, a very famous and religious Preacher there, when God and his ulcerated soule and conscience know the contrary, and that this pretended excuse of his is but only a false cloak to overvail his true Adultery, and prophane Impiety: for he needed not to have formerly added Whordom to his [Page 515] Drunkennesse, and now Ingratitude, Cruelty, and Impiety to his Whordome, in regard the least of these enormous crimes and sinnes assuredly have the power, and will infallibly finde the meanes to make him futurely as miserable, as now he foo­lishly thinkes himselfe happy; for these his journeyes to Cleraux are onely the Pilgrimage of his wanton Lust. Salyna is the Saint of his voluptuous devotion, her House the Temple of his obscene wishes, and Adultery the Oblation and Sacrifice of his lascivious desires.

Wee can difficultly make our selves guilty of a fouler sinne on earth, then to seeme sanctifyed in our devotions towards God, when we are prophane, or to in­deavour to appeare sound without, when we are rotten within in our Faith and Re­ligion: For as Man is the best and noblest of all Gods creatures, so an Hypocrite towards God is the worst of men, yea or rather a Devill and no man; for our hearts and actions, and our most retired thoughts, and secret darling sinnes, are as conspi­cuous and transparant to Gods eyes, as his decrees and resolutions are invisible to ours, sith he sees all things, and we see nothing when we doe not see him. A mi­serable hight of impiety, in making of our selves foolishly sinners, and wilfully Hypocrites, and yet it is a more fatall and fearefull degree thereof, when we so de­light in sinne and glory in hypocrisie, as to make Apologies for the same.

But Vasti not thinking either of Religion or God, frolicks it out with Salyna his strumpet in Cleraux, whiles his owne vertuous wife Hester weepes at home at Fri­bourg, and when he returnes thence, hee is still so hard hearted and cruell to her, as he continually beates her. Now by this time George their Sonne is sixteene yeares of age, of a mans courage and stature, and of a very pregnant wit; so that as young as he is, hee hath beene long enough a sorrowfull eye-witnesse of his Fa­thers cruelty, in beating of his Mother; Hee hath formerly seene the lamentable effects, and now he falls on his knees to her, and (with teares and prayers) beseech­eth her to acquaint him with the true cause thereof, and from whence it proceeds; when his Mother (adding more confidence to his wisedome then to his youth) from point to point fully relates it to him, accordingly as we have formerly under­stood, George bursts forth into sorrowfull passions at her repetition, and his know­ledge hereof, as not able to refraine from sighing to see her sigh, nor from wee­ping to see her weepe; Hee as much grieves to be the Sonne of so vicious a Fa­ther, as he rejoyceth and gloryeth to be that of so vertuous a Mother, so he makes her sorrowes his, and here weds himselfe to her quarrell (with promise and oath) either to right it with his Father, or to revenge it on Salyna, whom he knowes to be the originall cause of all these stormes and tempests, of all these afflictions and miseries which befall his Mother, and in her himselfe. He will no longer bee a child, because God and nature hath now made him a man, so the very next time hee sees his Father beate his Mother hee steps to her assistance, and defends her from the tyrannie of his blowes, and then advanceth so farre, as hee performes it with an unwilling willing resistance of him, the which his Father takes extremely ill and chollerickly from him, gives him sharpe words, and menaceth him with bitter blowes. George his Sonne, first returnes him a briefe rehearsall of the wrongs and indignities he still offereth to his Mother, when protesting of his obedience to him, he yet tels him, that he is willing to entertaine his words, but no longer ca­pable to digest and receive his blowes, adding withall (as a passionate Corolary) that ere long he will visit his Strumpet Salyna in Cleraux, and make her feele a part of her base carriage, and ill deservings, both towards his Mother and himselfe: [...]asti is much astonished at this audacity and boldnesse of his Sonne, but farre [...]re to heare him name and threaten Salyna, the very thought of which his [Page 516] speeches grates him to his heart, and grieves him to his soule, so he puts water in his wine, holds it for that time a vertue, to be no longer stormy but calme, and then (chollerickly threatning him with his finger) he departs to his Chamber, lea­ving his Wife and his Sonne consulting in the Parlour, how (with most assurance, and least scandall) they may provide for their affaires.

The next morning, Vasti his Father keepes his bed, and gives order, that neither his Wife or Sonne have admittance to him, the which discourtesie of his, gives his Sonne a fresh and strong motive, to revive his last nights discontent against his Father, and his choller against Salyna, when bidding his Mother the good mor­row, and craving her blessing, he (purposely) frames an excuse to leave her till she be ready, and so very privately takes horse, and that morning acts a busines, every way worthy of himselfe, and indeed farre more worthy of laughture, then of our pitty. For it is not so much his malice to Salyna, as his affection to his Mother Hester, which carries him and his resolution to Cleraux; where entring Salyna's house; he (with fire in his lookes and thunder in his speeches) cals her whore and strumpet, chargeth her for abusing his Father, and in him his Mother and himselfe. His choller cannot retaine his patience, to heare her false answers and apologies to the contrary, but disdaining as much to use his sword on a woman, as to foule it on a strumpet, hee takes his mans short cudgell, and gives her at least a dosen blowes on her backe, armes and shoulders therewith, seriously vowing and swear­ing to her; That if she forsake not his Fathers company, and use the meanes that henceforth he doe utterly abandon hers, hee will shortly give her so bitter a pay­ment and requitall, as hee will hardly leave her either the will or power to thanke him for his courtesie, and so remounts his horse, and presently gallops home to his Mother, whom hee acquaints therewith, but yet conceales it from his Father, whereat she seemes not to be a little joyfull, and yet heartily prayeth to God; that this breed no bad blood in her husband, or prove either an incitation to his chol­ler against her selfe, or a propension of revenge against their Sonne.

But this joy of Hester and her Son George, proves the sighes and teares of Salyna, who not accustomed to receive such sharpe payment, and usage from any mans hands whosoever, it makes her extreme chollericke and vindictive, so that her sto­macke is so great, and her heart so highly and imperiously lodged, that she will not suffer this cruell affront offered her by George Vasti, to goe unrequited; but yet she will be as advised and secret in her revenge towards him, as hee was rash and pub­licke in his towards her. To which end and purpose, seeing that Vasti his Father came not to her that day (whereby she judged hee was wholly ignorant what had befallen her from his Sonne) she that night writes him a short Letter, and the next morning sends it home to Fribourg to him, by a confident messenger of hers, who arriving there and finding him pensively walking in his Garden, hee respectfully delivered it to him, who breaking up the seales thereof, found it spake thus.

SALYNA to VASTI.

BY all the inviolable love and tender affection which is betwixt us, I pray and conj [...] you to leave Fribourg, and come over to me with haste and expedition to Cleraux, be­cause I have a great and important secret to reveale you, which equally concernes us, and which I dare not to commit to pen and paper; for that the relation and knowledge th [...] needs no other witnesses but our selves. If you any way neglect this my advise, or deny, or de­fe [...]e this my request, the griefe will bee mine n [...], but the prejudice and repentance yo [...]s hereafter. I write you these few lines [...]ith infinite affliction and for ro [...], which nothing [Page 517] can deface but your sight, nor remedy but your presence, and when you come to mee, prepare your heart and resolution, to receive it from mee, with farre more teares then kisses.

SALYNA.

This letter of hers doth so nettle Vasti with apprehension and feare, that his Son George hath offered her some violence and out-rage, as he is almost as soone in Cle­raux as he is out of Fribourg, where his Mistris Salyna very passionatly and chol­lerickly informes him of his Sonnes cruelty towards her, and (to adde the more efficacie to her speeches, the more power to her complaints, and the more oyle to the fire of his anger and revenge) she forgets not to paint out to him (in all their colours) the number of his Sonnes blowes, and the nature and quality of his threats given her, when watering her words with her teares, she sweares, that if he speedily doe not right and revenge these her wrongs upon his said Sonne, she will never kisse, or see him more. Vasti takes these speeches from Salynas tongue, and placeth them in his owne heart; yea he hereat is so chollerickly intended towards his Sonne, and so sottishly affected to her, as consulting with rage, but not with reason, and with Sathan, not with God, hee (to exhale her teares, and so to give consolation to her sorrowes) tels her; That hee loves her so tenderly and con­stantly, as he will not faile to kill his Sonne for this incivill and inhumane fact of his towards her. Salyna is amazed and astonished at this his unnaturall resolution to his Sonne, the which (as vicious as she is) shee abhors and condemnes in him as soone as understands. So she [...]s him plainely, that albeit she have given him her heart and body, yet that she is not so exempt of grace, or so wretchedly instructed in Piety, as to take away her soule from God, and therefore that although she bee guilty of Adultery, yet shee will never bee of Murther; so in religious termes (worthy of an honester woman then her selfe) shee powerfully seekes to disswade him from this bloody and unnaturall attempt, as well to prevent their future wrongs and feares, as to secure their dangers and reputations, and so prayes him to seeke out some other remedy and requitall towards his Sonne, the which hee pro­miseth her, and seales it with some oathes and many kisses, stayes and dines with her, and immediatly takes horse and rides homewards. His Sonne George finding his Father ridden forth, and being ascertained that hee was gone to Cleraux, to his strumpet Salyna, where she would acquaint him at full with his beating of her, he fearing his choller, holds it more discretion then disobedience in him, to take his sword with him for his defence; when choosing a good horse out of the stable, [...]d deemes it more secure and lesse dangerous to meet his Father [...]alfe way, be­twixt Cleraux and Fribourg, and there in the open field to expect and attend what he had to say to him. Vasti seeing his Sonne George a farre off come riding to­wards him, with his sword by his side, hee much marvelleth thereat, when well knowing his courage and valour, and that (as young as hee was) he had lately at [...]fouse acquitted himselfe of a Duell to his honour and reputation, hee therefore resolves to make it a tongue and not a sword quarrell with him, and so they meet; George doing his duty to his Father with his hat off, and his Father speaking not angerly but mildly to him; Their meddow conference which they then and there had betwixt them was thus.

Fa. What reason hadst thou so cruelly to beat poore Salyna?

So. A thousand times more then you have to beat my Mother Hester.

Fa. Tell me why.

So. The reason is just and pertinent, because that is your lascivious whore, and this your chaste and vertuous wife.

[Page 518] Fa. What hast thou gotten by this thy rash choller in beating her?

So. Not by farre so much as you have lost by your sottish lust in kissing her.

Fa. It is thy Mothers jealousie which hath sowne and scattered these untruths in thy beliefe.

So. I pray excuse me, for they are palpable and apparant truths, and such as it is wholly impossible either for your hypocrisie or policie to root thence.

Fa. Since when becamest thou so sawcie and peremptory?

So. From that very time I first understood you were become so vicious.

Fa. I have a mad Sonne in thee.

So. It were a great happinesse both for my Mother and my selfe, if you proved a tamer Husband to her, and an honester Father to me.

Fa. If thou follow those courses, to love thy Mother better then my selfe, I vow I will wholly disinherit thee.

So. If you follow these courses, to love Strumpets better then my Mother, I sweare you will shortly consume all your estate, and disinherit your selfe first.

Fa. This word Strumpet is very rife in thy mouth.

So. I wish to God that the thing were not so frequent in your heart.

Fa. Wilt thou be friends with Salyna, and reconcile thy selfe to her?

So. Yes, when I see you become an enemy to her, and a friend to my Mother, and your selfe, but not before.

Fa. Why, Charity is the true marke of a Christian.

So. But I assure you, so is not Adultery and Cruelty.

Fa. Shall I make peace betwixt thee and Salyna?

So. No, but I would make it the joy of my heart, and the glory of my life, if I might be so happy to knit & confirm a good peace betwixt your self & my Mother.

Fa. Wilt thou attempt it, if I request thee?

So. I will, if you please to command me.

Fa. I pray thee George doe.

So. My best indeavours shall herein wayt on your desires, and dutifully follow your commands.

Fa. But be carefull to make my reconciliation with thy Mother eternall.

So. It can never subsist, nor prosper, if you henceforth resolve to make it tem­porary, because affection and amity which once receives end, had never beginning.

Fa. Here I vow constantly a reformation of my life from all other women, and a perpetuall renovation of my affection to my Wife thy Mother.

So. God and his Angels blesse this your conversion, and confirme this resolu­tion in you.

Fa. And God blesse thee my Sonne, for wishing and desiring it.

So. I thanke you Sir, but I humbly pray you likewise to forgive and forget this my boldnesse to you in my Mothers behalfe.

Fa. George, here in presence of God I cheerfully & freely doe it from my heart

So. Amen, Amen, Sir.

This meddow conference thus ended betweene them, they ride home towards Fribourg, and by the way Vasti willeth and prayeth his Sonne, to finish this peace betweene him and his mother that very night, and to dispose her so effectually thereunto, as that they may make a merry supper of it, and all former differences betweene them, to be then and there ended; and for ever trampled under foot, the which George his Sonne to the best of his possible power cheerefully and joyfully promiseth him; So home they come; Vasti walkes in his Garden, and George finds out his Mother in her own Chamber, being newly risen from her prayers, wherin [Page 519] she was so zealous and religious as shee spent the greatest part of her time. Here George informes his Mother Hester at full, what conference had now past in the open fields betwixt him and his Father: And (in a word) he here acts his part and duty so well and discreetly, as hee leaves no art nor perswasions unattempted to draw her to this attonement with his Father. When shee at first considering the nature and quality of her husbands unkind and cruell usage to her, shee found an opposi­tion hereof in her mind, a resistance in her will, and a reluctancy in her nature and judgement; But at last giving now her former discontent to charity, her passions to peace, her sorrowes to silence, her resolutions to religion, her anger to affe­ction, her malice to oblivion, and her griefe unto God, she (after a briefe consul­tation, and a short expostulation hereof betweene them) with a cheerefull counte­nance thankes her Sonne for his care of her, and his affection to her herein; and so informes him, That shee (having never justly offended her husband in thought word or deed) is as willing of peace and reconciliation with him, as he can possibly desire or wish, and here to testifie it to her Sonne as well in action as words, shee would then have gone downe with him to her husband, there privately to have concluded this Christian busines betwixt them, had her Sonne not diverred her from it; For being exceeding carefull to preserve his Mothers right and reputa­tion, he prayes her to stay, alleadging that he would presently fetch and conduct his Father to her Chamber to her, as holding it more requisite and just, that the delinquent should first see and seeke the party wronged, before the party seeke the delinquent, whereat she cannot refraine from smiling, and then bids him goe: So George descends to the Garden, and acquaints his Father with his Mothers free disposition, and cheerefull resolution to a perpetuall peace with him, whereat he seemes infinitly glad and joyfull, and so ascends her Chamber, and having saluted her, tells her, that hee is very sorrowfull and repentant for his former ill carriage and unkindnesse towards her, whereof he prayes her pardon, and constantly vowes reformation; so this his vertuous and kinde wife Hester freely forgets and forgives Vasti her husband; and then hee gives her many kisses in requitall, and bids his sonne George to provide good cheere for Supper; and the better to seale and solem­nize this their reconciliation and atonement, hee bids him to invite some of their Kinsfolkes and Neighbours to bee present thereat, who were formerly acquain­ [...]d with their debates and differences; where no good cheere and choice wine is wanting; So they are wonderfull frolicke, pleasant, and merry, all rejoyce at this good newes, and highly applaud their Sonne George, for his discreet carriage and care in the managing of this busines. Thus all things seeme to be fully reconci­led, and here Vasti drinkes many times to his wife Hester, and shee againe to her husband with much affection and joy: When supper being ended, their guests departed, and their Sonne George having received both of their blessings, they be­take themselves to their Chamber and Bed.

Now (in all humane sense and reason) who would once conceive or thinke, that after this Meadow conference of Vasti to his Son George, but that this his now Table reconciliation with his wife Hester were true, and pronounced with much i [...]egrity from himselfe, with deep affection to her, and infinite zeale and devoti­on to God; but Ahlas nothing lesse, for here I am inforced to relate, that Vasti the same night had not laien in bed by his wife five or six houres, but she (good woman) sleeping in her innocencie, he (as a devill incarnate) was waking in his malice and revenge, and laughing in his sleeve to see how cunningly and subtilly he hath lulld [...]eep the courage of his Sonne with a Meadow conference, and the iealousi [...] of [...] Wife with a Supper, and a few sweet words and kisses: When here againe the [Page 520] the Devill blowing the coles to his lust, and marshalling up his former obscene desires and resolutions, onely his body is in bed with his wife Hester, here in Fri­bourg, but his affection and heart is still in the bosome of his strumpet Salyna in Cleraux; yea the Devill I say, is now both so busie and so strong with him, that (as a hellish councellour, and prodigious pen-man) he writes downe this definitive sen­tence in his thoughts, and fatall resolution in his heart, That Salyna he will love, and his wife Hester he cannot, and that shortly he will give so sharpe a revenge to his son George, for his disobedience towards him, and for beating of his Salyna, as she shall have no further cause to feare his cruelty, nor himselfe his courage; and because he prefers her love to his owne life (as being dangerously intangled and captivated in the snares of her youth and beauty) hee likewise resolves to write and send her a Letter the very next morning.

Now judge Christian Reader, is not this like to prove a sweet reformation and reconciliatlon of Vasti to his wife and sonne, sith these are the sparkes which diffuse and flie out from the fire of his lust, and the fatall lines which issue forth from the Centre of his bloudy heart, and sinfull soule; for in the morning before his wife is out of her bed, hee is stirring, and writes this Letter to Salyna, which hee sends her by a trusty messenger.

VASTI to SALYNA.

I Am plotting of a businesse, which will infinitely import both our contents; so if thou wilt resolve to brooke my absence, with as much patience, as I doe thine with sorrow, I shall fi­nish it the sooner, and consequently the sooner see thee. I have met with an Accident, which I thought was wholly impossible for mee to meet with; and though at first it brought me feare and affliction, yet at length I was inforced to interpose discretion, insteed of courage, there­by to draw security out of policie, which I could not hope for out of resistance; for I must in­forme thee of this truth, that if my Zeale and Affection to thee had not beene of greater pow­er and consideration then that of mine owne life, I should then with more facility and willing­nesse rather have hazarded it for thy sake, then have reserved it for mine own. But the mists of those doubts are now dissipated, and the [...]lowds of these feares blowne away; or if not, I will shortly take that order, that thou shalt have no cause to feare the one, or I to doubt the other. When I shall be so happy to see thee, I know not, but if Fortune prove propitious to my desires and wishes, my returne shall be acted with as much celerity, as it is eagerly longed for of me with Affection and Passion.

VASTI.

Salyna receives this letter of Vasti with equall feare and joy; for as she was glad to hear of him and his news, so she was sorowfull, as fearing that for her sake he should imbarke himselfe in some bloudy businesse, which might proove ruinous to them both: And although her apprehension doe farre exceed her knowledge herein, yet her suspicion will give her no truce, neither can her jealousie administer any peace either to her heart or minde, before she be resolved by Vasti of the doubtfull and different truth hereof. Shee is so prophane and lascivious, as she can content her selfe to make him guilty of Fornication; but yet Religion hath left some sparkes and impressions of Piety in her, that she would still have him innocent of Revenge and Murther: to which effect, by his own messenger she returnes him this answer.

SALYNA to VASTI.

BEcause you deeme mee unworthy to know your Designes, therefore I have assumed the boldnesse to feare them; in which regard and consideration, finde it not strange that I [...] [Page 521] intreat you to ingrave in your heart, and imprint in your memory, that Malice is most com­monly squint ey'd, and Revenge still blinde: therefore if you will not ruine our affections and fortunes, take heed that you imbrue not your heart or hand in innocent bloud; for Mur­ther is a crying and a Scarlet sinne which God may forgive and make white by his Mercie, but will not by his Iustice; whereof this my Letter of Advice to you shall be a witnesse betwixt God, your selfe, and mee: and therefore, as you love mee, bazard not your life for my sake, but preserve it for your owne. As it is in your will to make your stay from me as long or short as you please, so it shall be in my pleasure to judge thereof, and thereby likewise of your affecti­on to me. I wish I could be more yours then I am, and your selfe as often in my sight and com­pany, as I desire God prosper you in your stay, and mee in your absence.

SALYNA.

Vasti having thus settled his affection and affaires with Salyna, he sees with griefe that it is now almost impossible for him to see her in Cleraux, because of the vi­gilant and watchfull eye of his Sonne George, over himselfe and his actions here in Fribourg; wherefore notwithstanding her wholsome and religious advice to him to beware of bloud, yet his lustfull affection to her doth so outbrave and con­quer his naturall love to him, that to satisfie his inordinat concupisence, and to give content to his obscene and beastly desires, he vowes he will shortly send him to heaven in a bloudy Coffin. Now the sooner and better for him to compasse and finish this his deplorable stratagem, and unnaturall resolution against his sonne, his counsellour the Devill adviseth him that hee must for a short time make wonder­full faire weather with him, and gild over all his speeches and actions to his wife Hester, with much respect and courtesie; the which Vasti doth speedily put in pra­ctice: So for a moneth or sixe weekes time, hee sees not Salyna, but all things (to the eye of the world) goe in great peace, affection, and tranquillity betwixt Fa­ther, Mother, and Sonne. But this false sunshine will be too soone o'retaken with a dismall storme and tempest; for what religious or Christian shew soever Vasti ex­ternally makes unto them, yet although he have God in his tongue, he neverthelesse internally carries the Devill about him in his heart; so againe and againe he defini­tively vowes & swears to himself, that his son George shal not live but die. Thus be­ing resolute in his bloody purpose, he likewise resolves to adde policie to his ma­lice against him, as thinking and hoping thereby, with more facility to draw him to the lure and snare which (in his diabolicall invention) he hath ordained for his de­struction, hee fills his head with the fumes and honour of military actions, inflames his courage with the generosity and dignity of a souldier, whereunto as also to travell into other Countries, he knew that this his Sonne of himselfe was already ambitiously inclined and affected. At other times hee representeth to him, to how many dammages and dangers Idlenesse is exposed and subject, and what a noble part and ornament it is in young men to learne Vertues abroad, thereby to bee the more capable to know how to practise them at home, and with what renowne and glory their Auncestors have heretofore beaten and ruined the Dukes of Burgundie, their professed enemies, and now made themselves and their country famous to the greatest Princes and Potentates of Europe, especially to the Kings of France & Spain, who these many yeares, and now likewise at present (qd. he) doe equally court our affections & service, though not with the same or like integrity. And these, and such treacherous Lectures, doth Vasti still reade unto his sonne George, as often as he calls him into his company and presence, untill at last the fame and name of a souldier, and the honour of travell, have so surprised his youthfull affection, and seizd on his [Page 522] ambitious resolutions, that at last hee beseecheth his Father to send him abroad, in some martiall service, or generous imployment. But the Father being as cunning as his sonne is rash and inconsiderate, suffereth himselfe of purpose to bee earnestly and frequently importuned by him to that effect; the which hee doth: When at last his Father promiseth to send him to Rome, to his Vncle Andrew Vasti, who (he saith) is a chiefe Captaine of one of the Companies of this present Pope Vrban VIII. his Guard, who was an old man, very rich, and without wife, child, or kinsman with him. George thankes his Father for this his courtesie and honour, and importuneth him againe and againe to hasten this his departure and journey to Rome to his Vncle; the which hee then firmely promiseth him: but yet the greatest difficulty hereof is, how hee may obtaine his Wifes consent to this jour­ney of her Sonne; who at first opposeth it very strongly and passionately, as know­ing her Sonne to bee her onely childe, her right arme, a great part of her selfe, the delight and joy of her life, and the prop and stay of her age. But the Father leaves his Sonne to draw and obtaine his Mothers consent, as politickely knowing and foreseeing, that the lesse himselfe, and the more his Sonne importun'd her, the soo­ner she would graunt it; the which indeed fell out as he expected. Onely where­as the Sonne requested to stay foure yeares abroad, his Father gave him but three, and his Mother would graunt him but two, whereunto at last both Father and Sonne were inforced to condescend; and now this cruell hearted Father provides his courteous-natur'd sonne George a new Sute of apparell, a Horse, and Money, and resolves to accompany and bring him as farre as Turin in his journey; which courtesie of his, his Wife and Sonne take most lovingly and thankefully. The morne of George his departure comes, and because his Mother the precedent night dreamt that her Sonne should dye in this journey, she was now exceeding sorrow­full to let him goe and depart from her; but being againe fortifyed and rectifyed by the advice of her husband, and likewise vanquished by the importunate requests and praiers of her son, she bedews his cheeks with her teares, gives him much good counsell, some gold, and her blessing; and so they take leave each of other, God put­ting apprehension into her heart, and the Devill assurance into her husbands reso­lutions that shee should never see her sonne againe: And indeed I write with grief, that we shall progresse very little farther in this History, before we see her dreame verifyed, and her apprehension confirmed. The manner thus:

For Vasti (being privately as resolute in his malice and revenge to his sonne, as this his sonne is innocent in not deserving it of his Father) is so farre from bringing him to Turin, as hee will not bring him as farre as Geneva, but a mile before hee comes to Losanna (where he tels his son he would lye that night) the night approa­ching, and in a long narrow Lane, where he saw that no earthly eye could see him (being wholly deprived of the grace and feare of God, and absolutely abandoned to Satan and Hell) as his sonne rides close before him, hee shoots him thorow the backe with his Pistoll, charged with a brace of bullets, who immediately falling dead to the ground, hee there descends his horse, and (without any remorse or pit­ty, as no Father, but rather as a Devill incarnate) cuts off his nose, most lamentably scarres and mangles his face, that he might not be knowne, and so takes him on his shoulders, and there throwes him into a deepe ditch or precipice, as also the saddle and bridle of his horse, and turning the horse to seek his fortune in the wide fields, hee (to provide for his safety) rides swiftly to Morges, and there very secret­ly husheth himselfe up, pretending to bee sicke, and eight dayes being expired (which was the prefixed time and day hee gave his wife for his returne) hee by a contrary Rode way of Rolle, and Saint Claude, arrives home to Fribourg to her, brings her word of the health of her sonne, and of the remembrance of his duty [Page 523] to her, and that he left him well in Turin, expecting the benefit of good company to travell up to Rome; whereat, harmlesse loving Mother, she weepes for joy, and yet rejoyceth in weeping.

And now for some ten dayes after his returne from acting this wofull and de­plorable tragedy on his sonne, hee keepes a good correspondencie and decorum with his wife Hester; but at the end thereof (soly forgetting his heart and soule, his God and his conscience, his promises and oaths, and his attonement and re­conciliation) hee againe falls into the dangerous relapse of his former old Vice; Whordome and Drunkennesse; and yet counselled by a better Angell then his owne, hee forbeares to beate her, as well seeing, and now knowing, that thereby nothing redounded to him, but scandall and scorne from all his Neighbours, Friends, and Kinsfolkes. But now his lust is againe so great, and his desires so fervently lascivious towards Salyna, that in staying lesse then eight weekes, hee thinkes hee hath stayed more then seven yeares from her; when pretending ano­ther journey to his Wife, hee rides over to Cleraux to her. Salyna gives him many kisses for his welcome, and as many more for relating her that hee hath sent away his sonne George to Rome, to reside and live there: for shee being his Fathers Strumpet, her guilty and sinfull conscience made her stand in ex­treame feare of him; but yet amidst her kisses and pleasures with him (remem­bring the tenour and contents of his last Letter to her, and her answer thereof to him) her thoughts are something touched with doubt, and her minde assaulted and perplexed with feare, that the Father had played no faire play with his Sonne, but that in regard of his inveterate malice to him for beating her, hee might have sent him to heaven, and not to Rome. To which purpose, shee feeles and sounds him every way, but he is as constant to denye it, as shee curious to inquire after it. So shee believing that hee had assumed no bloudy thoughts against his Sonne, she is not yet so devoyd of grace, or exempt of goodnesse, but shee gives him this re­ligious caveat for a Memento, which she delivers to him accentively and passionatly, That if shee knew hee had made away his Sonne by any untimely end, or unnatu­rall accident, or that hee were any way accessary to any prodigious disaster which had befalne him, shee vowd to God, and swore unto him, that shee would spit in his face, disdaine his company, and reject his affection and himselfe for ever; for that shee was most assured and confident that God (in his due time) would po [...]re down vengeance and confusion on those whom the Devill had seduced and drawn to imbrue their hearts and hands in innocent bloud. But Vasti is past grace, and therefore slightly passeth over these vertuous speeches of his vicious Salyna, with a denyall and a kisse; and then againe they fall to their mirth and familiarity, and hee stayes there all that day, and lyes with her the whole night foll [...]wing; but still Salyna (resembling her selfe and her profession) is very fingrative of his gold, and he as sottishly prodigall in giving it to her, as shee is covetous to crave and de­sire it of him: so (after hee had glutted himselfe with his beastly pleasures of Sa­lyna) hee the next day rides home to his wife, who knowing where, and with whom hee had beene, and considering it to be the first time of his new errour, and his first relapse into his old one, since their reconciliation, shee sayes nothing to him to discontent him; but yet thinkes and feares the more: When retiring her selfe into her Garden (after many bitter sighes and teares for these her immerited crosses and calamities) shee there grieves and repents her selfe for permitting her sonne George to goe to Rome, and a thousand thousand times wisheth his returne to assist and comfort her: but her teares herein prove as vaine, as her wishes are im­possible to be effected, although at present very needfull and necessary for her.

[Page 524] For now Vasti her husband (to make her sorrowes the more infinite, her hopes the more desperate, and her afflictions the more remedilesse) fals againe to his old practice of beating her, notwithstanding all his late oathes and new promises to the contrary; but he the more especially playes the Tyrant with her in this kind, when he comes home to her from his cups and whores, for she knowes with griefe, that he retaines and entertaines more then Salyna, onely she is too sure that Salyna hath his purse, his company, his affection, and his heart at her command, farre more then her selfe; she sends her sighes to heaven, and her prayers to God, that (out of the profunditie of his mercie and goodnesse) hee would bee pleased, either to amend her Husband or to end her selfe; for griefes, sorrowes, and affli­ctions are so heaped on her, and (like the waves of the Sea) fall so fast one upon the necke of the other to her, that she is weary of her life, and of her selfe. When on a time after hee had cruelly beaten her, torne off her head attire, given her a blacke eye and swollen face, and desheveled and disparpled her haire about her eares and shoulders (making God her Protector, and her Chamber her Sanctuary, exempting her servants who came to assist and comfort her, and fast bolting her doore) she to her selfe very pensively and mournfully breathes forth these speeches.

O poore Hester, what sensible griefe is it to thy heart, to thinke, and matchlesse torments to thy mind, to see and remember, that whiles thou art true to thy hus­band Vasti, hee proves both ingratefull and false to thee, and that hee continually makes it his delight and glory to hate thee who art his deare wife, purposely to bestow his time and his affection, yea to cast away his estate and himselfe, on his lewd young strumpet Salyna: O were hee more happy and lesse guilty in that las­civious and beastly crime, I should then be lesse miserable, and more patient and joyfull in the remembrance thereof. O how wretched is his estate and condition, and therefore how miserable is thine, in that hee wilfully forsakes God and his Church to follow adultery and drunkennesse, and abandoneth all piety and prayer, to shipwracke himselfe, and (which is worse) his soule, upon all carnall pleasures and voluptuous s [...]sualities; The which grieving to see, and almost drowning my selfe night and day in my teares to understand, I have none but God to assist mee in these my bitter afflictions and miseries, and under God, none, but my hopefull Sonne George, lest to comfort mee in these my unparalelled calamities and discon­solations. Therefore, O God, if ever thou heardest the prayers, or beheldest the teares of a po [...]re miserable distressed woman, because I can neither now see, nor futurely hope [...] any reformation, in the life and actions of my debauched and vicious Husband, be (I beseech thee) so indulgent and gracious to me, thy most unworthy Hand-maid, that either shortly thou returne me my said Sonne from [...], or spe [...]oily take [...]ee to thy selfe in heaven; But yet O my blessed Saviour and Redeemer, not my, but thy will be done in all things.

She having thus (privately to her selfe) vented her sorrowes, but not as yet found the meanes, either how to remedy or appease them, because her husband is no Changeling, but is still resolute in this ingratefull unkindnesseand cruelty towards her, she is now resolved (though with infinit griefe and reluctation) to acquaint the Preacher of the parish, and some two of her husbands deerest and neerest kins­folkes to speake with him againe, and to acquaint them with his pernitious relapse into all his old vices of drunkennesse, whoredome, and fighting, and to desire them to use all their possible power to divert him from it, wherein her resolution hat [...] this just [...]cuse, that if they cannot worke it, none but God can; But all their c [...]e, a [...] and [...]eale cannot prevaile with him; For he with the filthy dog retur [...] to [...], and with the brutish swine againe to wallow in the durt, and [...] [Page 525] in the mire of his former vices and voluptuousnesse. For now her husband Vasti is oftner at Cleraux with his Salyna, then at home at Fribourg with his wife, who (as formerly we have understood) still makes him pay deare for his pleasures, and as a subtle rooking strumpet, emptieth his purse of his gold, as fast as he foolishly fil­leth it, he being not contented to waste his body, to shipwracke his reputation; to cast away his time, but also to cast away his estate, and himselfe on her; the which his vertuous wife cannot but observe with sorrow, and remember with griefe and vexation, but she sees it impossible for her how to redresse it: For she is not capable to dissemble her discontent to him so privately, as he publickely makes knowen his cruelty to her, wherefore her thoughts suggest her, and her judgement prompts her, to proove another experiment and triall on him. To which end she tels him, that if hee will not henceforth abandon beating of her, forsake his old vices, and become a new man, and a reformed husband, that then all delayes set apart, she will speedily (by some one of her neerest kins folkes) send poast to Rome to his brother Captaine Andrew Vasti, that her Sonne George returne home to her to Fribourg, the which shee is more then confident, upon the receipt of her first Letter, he will speedily and joyfully performe.

Her husband Vasti is extremely galled with this speech, and netled with this re­solution of his wife Hester, because (wretched villaine as he is) he (but too well) knowes hee hath already sent his Sonne to heaven in a bloody winding sheet, and therefore both feares and knowes, that by this his wifes sending poast to Rome, his deplorable and damned fact will infallibly burst forth and come to light, the which therefore to prevent, hee (as bad, and cruell hearted as the Devill himselfe) is execrably resolved to heape Ossa upon [...]elion, to adde blood to blood, and mur­ther to murther; and so now to poyson the Mother his wife, as hee had lately pi­stolled his and her onely Sonne to death. O Hester, it had beene a singular happi­nesse for thee, that thou hadst not thus threatned thy husband Vasti, to send to Rome forthy son George, but that thou hadst either bin dumbe when thou spakest it, or he deaf when he heard it: for hereby thinking to preserve, thou hast extremely indan­gered thy selfe, and hoping to make thy Son thy refuge and champion, I feare with griefe, and grieve with feare, that thou hast made thy selfe the ruine of thy selfe.

For Vasti is so strong with the Devill, and so weak with God, in this his bloody designe, to murther his wife Hester, as neither Grace or Nature, Religion or God, the feare of his bodies tortures in this life, or of his soules torments in that to come are able to divert him from it, he having no other reason for this his damna­ble rage, nor no other cause for this his infernall and hellish cruelty, but this triviall and yet pittifull poore one, that his wife Hester is an eye-sore to him, because his Salyna is so to her. A wretched excuse, and execrable Apologie, and no lesse ex­ecrable and wretched is he that makes it. So he (turning his backe to God, and his face and heart to the Devill) provides himselfe of strong poyson, and cunningly infusing it into a muske Mellon, which he knew she loved well, and resolved to eate that day at dinner, shee greedily eating a great part of it, before night dies thereof. When very subtlely he gives out to his servants and neighbours, that she died of a surfet, in then and there eating too much of the muske Mellon; and so all of them confidently beleeve and report.

Thus we have seene with sorrow, and understood with griefe, that this execrable wretch Vasti hath [...]layed the part of a Devill, in poysoning his vertuous and harmelesse wife Hester; and now we shall likewise see him play the part of an Hy­ [...]rite to conceale it, as if it lay in his power to blind-fold the eyes of God, as [...]ll, or as easily, as to hood wincke those of men from the sight and knowledge [Page 526] thereof. He seemes wonderfull sorrowfull for his wifes death, dights himselfe and his servants all in blacke, provides a great dinner, and performes her funerall with extraordinary solemnity. But notwithstanding God lookes on him with his eye of Iustice, for both these his cruell and inhuman barbarous murthers of his son and wife, and therfore now (in his Providence) resolves to punish him sharply and se­verely for the same; As marke the sequell, and it will instantly informe us how.

Our debauched and bloody Vasti, immediatly upon his wifes death and buriall, doth without intermission haunt the house and company of his lascivious strum­pet Salyna at Cleraux, as if the enjoying of her sight, presence, and selfe, were his chiefest delight, and most soveraigne earthly felicity. Hee spends a great part of his estate on her, and to satisfie her covetous and his lustfull desires, hee is at last enforced to morgage and sell away all his Lands. For as long as hee had money, she was his, but when that failed him, then she (as a right strumpet, acted a true part of her selfe) failed in her accustomed kindnesse and familiarity towards him, and casts him off.

The judgements of God, and the decrees of Heaven, are as secret as sacred, and as miraculous as just, which we shall see will now by degrees be apparantly made good and verified in this Monster of men, and Devill of Fathers and Husbands, Vasti. For his mansion house, and all his utensills and moveables in Fribourg, are consumed with a sudden fire, proceeding from a flash of lightning from heaven; as also all his granges of corne, and stacks of hay, and yet those of all his neigh­bours round about him are untouched and safe. His corne also which growes in the field brings forth little or no encrease, his vines wither and die away, all his horses are stolen from him, and most of his cattle, sheepe and goats, dye of a new and a strange disease; For being (as it were mad) they wilfully and outragiously run themselves to death one against the other; hee is amazed at all these his (un­expected) wonderfull losses and crosses, and yet this vild Miscreant and inhumane Murtherer, hath his conscience still so seared up, and his heart and soule so stupi­fied and obdurated by the Devill, that he hath neither the will, power, or grace to looke up to Heaven and God, and so to see and acknowledge, from whom and for what all these afflictions and calamities befall him: He growes into great poverty, and againe to raise him and his fortunes, hee now knowes no other art or meanes left him then to marry his strumpet Salyna, to whom hee hath given great store of gold, and on whom (as wee have formerly heard) he hath spent the greatest part of his lands and estate. Hee seekes her in marriage, but (hearing of his great losses, and seeing of his extreme poverty) shee will not derogate from her selfe, but very ingratefully denies and disdaines him, and will not henceforth permit him to en­ter into her house, much lesse to see or speake with him: hee is wonderfull bitten and galled with this her unkind repulse, and then is driven to such extreme wants and necessity, as he is enforced to sell and pawne away, all those small trifles and things which are left him, thereby to give himselfe a very poore maintenance. So (as a wretched Vagabond whom God had justly abandoned for the enormity of his delicts and crimes) he now roames and straggleth up and downe the streets of Fribourg, and the countrey parishes and houses thereabouts, without meate, money, or friends, and which is infinitly worse then all, without God. But all these his calamities and disasters, are but the Harbingers and Fore-runners of grea­ter miseries and punishments, which are now suddenly and condignly prepared to surprize and befall him; whereof the Christian Reader is religiously prayed to take deep notice, and full observation; because the glory of God, and the Triumphs of his Revenge, in these his Iudgements, doe most divinely appeare, and shine forth to the whole world therein.

[Page 527] Vasti on a time returning from Cleraux towards Fribourg (where hee had beene to begge some money or meate of Salyna, either whereof she was so hard hearted to deny him) the Providence and pleasure of God so ordained it, That in the very same Meadow and place, and neere the same time and ho [...]e, which formerly he, and his Sonne George had their conference there (being very faint and weary) he lay himselfe downe to sleepe there at the foote of a wild Chesnut-tree; yea, he there slept so soundly, the Sunne being very hot, that he could not heare the great noyse, and out cry which many people there a farre off made in the Meadow, for the taking of a furious mad Bull; This Bull I say, no doubt but being sent from God, ran directly to our sleeping and snoring Vasti, tost him twice up in the ayre on his hornes, tore his nose, and so wonderfully mangled his face, that al who came to his assistance held him dead; but at last they knowing him to bee Vasti of Fri­bourg, and finding him faintly to pant and breath for life against death, they take off his clothes and apparell, and then apparantly discover and see, that this mad Bul with his hornes hath made too little holes in his belly, whereof at one of them a smal peece of his gut hangs out, they carry him to the next cottage, and laying him downe speechlesse, they and himselfe beleeve, hee cannot live halfe an houre to an end, and as yet he still remaines speechlesse; but at last breathing a little more, and well remembring himselfe, and seeing this his disasterous accident, it pleased the Lord (in the infinitnesse of his goodnesse) to open the eyes of his faith, to mollifie the fl [...]ntinesse of his heart, to reforme the deformity of his conscience, & to purge and cleanse the pollution of his soule; for now he laies hold of Christ Iesus and his promises, forsakes the Devill and his treacheries, and God now so ordaineth and disposeth of him, that for want of other witnesses (seeing himselfe on the brink and in the jawes of death) he now becommeth a witnesse against himselfe, and confes­seth before all the whole company, That he it was, neere Losanna, who murthered his owne Sonne George with a Pistoll, and who since poysoned his owne wife Hes [...] with a muske Mellon, for which two foule and inhumane facts of his, he said, he from his heart and soule begged pardon and remission of God.

He [...] upon this his confession, some of the company ride away to Fribourg, and acquaint the Criminall Officers of justice thereof; who speedily send two Chi­rurgions to dresse his wounds, and foure Sergeants to bring Vasti thither alive, if possibly they can. They search his wounds, and although they find them mortall, yet they believe hee may live three or foure dayes longer. So they bring him to Fribourg in a Cart, and there hee likewise confesseth to the Magistrates his two a­foresayd bloudy and cruell Murthers, drawne thereunto as he saith, by the treache­rous alluremements and temptations of the Devill: So the same day, they, for sa­tisfaction of these his unnaturall crimes, doe condemne him to be hanged, and then his body to be burnt to ashes; which is accordingly executed in Fribourg, in pre­sence of a great concourse of people, who came to see him take his last farewell of the world, but they thinking and expecting that he would have made some religious speech at his death, he therein deceived their hopes and desires: for he only pray­ed to himselfe privatly, and then repeating the Lords prayer, and the Creed, and re­commending his soule to God, and his body to Christian buriall, without once mentioning or naming his son George, his wife Hester, or his strumpet Salyna, he (lif­ting up his eies to heaven) was turned over; and although (being a tall and corpulent man) he there brake the rope and fell, yet he was found starke dead on the ground.

And thus was the wretched life, and deserved death of this bloudy Monster of Nature Vasti. May we therefore reade this his History to Gods glory, and to our owne reformation.

The End of the Fifth Booke.

Iunij xiij o. 1634.

PErlegi hunc Librum cui titulus (The 5 th part of the Triumphs of Gods Revenge against the crying and execrable sinne of Mur­ther) unâ cum Epistolâ Dedicatoriâ ad illustriss Comitem de Bed­ford: qui quidem Liber continet Paginas circa 103. in quibus nihil re­perio sanae Doctrinae aut bonis Moribus contrarium, quò minus cum uti­litate publicâ imprimatur, sub eâtamen conditione ut si non intr à annum proximè sequentem Typis mandetur haec licentia sit omninò irrita.

GVILIELMVS HAYVVOOD Capellan: domest: Archiep: Cant:
THE TRIUMPHS OF GODS …

THE TRIUMPHS OF GODS REVENGE, AGAINST THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.

Expressed In thirty severall Tragicall Histories, (digested into six Bookes) which containe great variety of memorable Actidents, Historicall, Morall, and Divine.

Booke VI.

Written by IOHN REYNOLDS.

VERTIAS FILIA TEMPORIS

LONDON, ¶ Printed by Iohn Haviland for WILLIAM LEE, and are to be sold at his shop in Fleetstreet, at the signe of the Turks Head, neere the Mitre Taverne. 1634.

TO THE RIGHT HONOVRABLE, Sr IAMES STANLEY, KNIGHT OF the Bath, Lord STRANGE, Sonne and Heire apparent to WILLIAM Earle of Derby, one of the most ancient Knights of the Illustrious Order of the Garter.

MY LORD,

THe first time that I had the honour to see and know your Lo. was in France, when you then began your travels, accompanied with your Noble and Generous youn­ger brother Sir Robert Stanley, (like­wise Knight of the Bath) who now lives with God: And (if my fancie deceive not my Iudgement.) it is equally worthy both of my thoughts, and of your Lordships memory, to see how propitious God hath since proved to your content, and remaines to your felicity, in so highly recompen­sing this your losse of a Noble Brother, with the rich gift of a Vertuous Wife▪ your Right Illustrious Lady who is [Page] descended from no meaner house than the famous Dukes of Tremouille by her Father, and the Victorious Princes of Orenge by her Mother, and who being transplanted from France, and (in the Sacred Bonds of Mariage) here matched and incorporated to your Lordship, hath (by the Mercy and Providence of God) in a few yoares brought you many sweet Olive Plants and Branches to perpetuate your ancient Name, and most Honourable Family of the Stanleyes.

And what are all these benefits of Nature, and bles­sings of Grace, which God hath so opportunely sent, and graciously given you, in and by them, but such, and so sublime and transcendent, that they are strong proofes of his Mer­cy and Goodnesse towards you, and I doubt not but (in a pious resolution) your Lordship reciprocally makes them the cause of your eternall gratitude and thankfulnesse to his sa­cred Majesty for the same.

And indeed who can possibly have, or conceive a different thought, that observes how your Lordship conducts all your actions by Reason, and not by Passion: That as you esteeme Vertue, to be the chiefest earthly Honour, so you likewise value Piety and Godlinesse to bee the best and most Sove­raigne Vertues. That you are confident, that in Hearts and Soules which are well and fairly endowed, Honour and Honesty should still be Twins, or inseparable Companions and Individuals, because the former without the latter, is but as fire of straw to the Sunne-shine; and to shut up this point, that your Honour gives the chiefest functions and fa­culties of your Soule to God, and the second to the prospe­rity and service of your Prince and Countrey, that being the true markes of a Religious Christian, and this of an ex­cellent Subject, and Honourable Patriot.

And this (my good Lord) was the Originall cause, and [Page] these are the prevailing Motives and Reasons, why I trench so farre upon your Lordships Greatnesse and Goodnesse; in proffering up this my Sixth and last Booke of Gods Re­venge against Murther; to your Noble Protection and Patronage; not that your Lordship is the last in my Af­fection and Zeale, much lesse in my Respects and Obser­vance: But that I could give no satisfaction to my selfe, before I had prefixed your Illustrious Name, to this my unpolished Worke, and before I had given a publike testimonie to the whole world in generall, and more especially to our little world England in particular, what place and power your Honourable Birth and Vertues have deservedly taken up in my heart, and worthily purchased in my most reserved and entire affection.

The Histories which this Booke relates, are memorable and mournfull, and to give your Honour my opinion of them, they are as lamentable for the bloudy facts, as memo­rable for the sharp, yet just punishments inflicted for the same; wherein Gods sacred [...]ustice and Revenge (with equall Truth and Glory) triumphed ore their wretched Perpe­trators. I have cast them in a low Region of language, and therefore if they come short of your Lordships accurate Iudge­ment, my Presumption in this my Dedication to you, hath no other hope of excuse or pardon, then to flie to your Lordships innate Goodnesse, and to appeale to your knowne and approved Generosity and Candor, as ma­king it your Honourable Ambition to cherish Vertue in all men, and to defend it against unjust scandall, and malitious detraction.

Proceed my Lord, as you have fairly and fortunately be­ganne, in the happy excercise and progresse of Piety, Ver­tue and Honour; and as the hopes are now ours, so may the happy fruits and effects thereof, infallibly still prove your [Page] Lordships hereafter, untill it have perfected and compleated you to be a most Illustrious Patterne of Goodnesse in this world, and a glorious Saint in that to come, the which none shall pray to God for with more true Zeale, nor desire with more unfaigned Affection, then

Your Honours humblest devoted Servant, IOHN REYNOLDS.

The Grounds and Contents of these Histories.

  • History XXVI. Imperia for the love she beares to young Morosini, seduceth and causeth him (with his two Consorts, Astonicus and Donato) to stifle to death her old Husband Palme­rius in his bed; Morosini misfortunately letting fall his gloves in Palmerius his chamber that night which he did it; They are found by Richardo the Nephew of Pal­merius, who knowes them to be Morosinies, and doth thereupon accuse him and his Aunt Imperia, for the Murther of his Vnkle; So they together with their accessa­ries Astonicus and Donato, are all foure of them apprehended and hanged for the same.
  • History XXVII. Father Iustinian a Priest, and Adrian an Inne-keeper, poyson De Laurier, who was lodged in his house, and then bury him in his Orchard; where a moneth after a Wolse digges him up, and devoures a great part of his body; which father Iustinian and Adrian understanding, they flie upon the same, but are afterwards both of them ap­prehended and hanged for it.
  • History XXVIII. Hippolito murthereth Garcia in the street by night, for the which he is hanged. Do­minica and her Chamber-maid Denisa, poysoneth her husband Roderigo; De­nisa afterwards strangleth her owne new borne Babe, and throwes it into a Pond, for the which she is hanged; On the ladder she confessed that she was accessary, with her Lady Dominica in the poysoning of her Husband Roderigo; for the which Do­minica is apprehended, and likewise hanged.
  • History XXIX. Sanctifiore (upon promise of mariage) gets Ursina with childe, and then afterwards very ingratefully and treacherously rejecteth her, and marries Bertranna: Ursina being sensible of this her disgrace, disguiseth herselfe in a Friers habit and with a case of Pistols kils Sanctifiore as he is walking in the fields, for the which shee is hanged.
  • History XXX. De Mora treacherously kils Palura in a Duell with two Pistols: His Lady Bellinda with the aid of her Gentlman Vsher Ferallo, poysoneth her Husband De Mora, and afterwards she marieth and murthereth her said Husband Ferallo in his bed; so shee is burnt alive for this her last murther, and her ashes throwne into the aire for the first.

GODS REVENGE, AGAINST THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.

HISTORY XXVI.

[...]mperia for the love she beares to young Morosini, seduceth and causeth him (with his two Consorts, Astonicus and Donato) to stifle to death her old Husband Palme­rius in his bed; Morosini misfortunately letting fall his gloves in Palmerius his chamber that night which he did it; They are found by Richardo the Nephew of Pal­merius, who knowes them to be Morosinies, and doth thereupon accuse him and his Aunt Imperia, for the Murther of his Vnkle,; So they together with their accessa­ries Astonicus and Donato, are all foure of them appehended and hanged for the same.

THose Intemperate and lascivious affections which sa­vour more of Earth than Heaven, are still attended on with shame and repentance, and many times followed by misery and confusion: For God being our Maker by Creation, and our Saviour by Re­demption, consequently should be of our loves and affections, and the true & sole object, in whom on­ly they should begin and terminate: For Nature must be a handmaid, not a Mistresse to Grace, be­cause God (in his Divine decree and creation of man) hath made our bodies mortall, but our soules immortall. And the like Antithesis which there is betweene Lust and Charity, the same there is be­tweene sinfull adultery, and sanctified mariage. But where our youthfull affe­ctions beginne in whoredome, and end in murther, what can be there expected for an issue, but ruine and desolation. Crimes no lesse than these doth this en­suing History report and relate: A History I confesse, so deplorable for the persons, their facts and punishments, that I had little pleasure to pen it, and lesse joy to publish it; but that the truth and manner thereof gave a contrary [Page 338] Law to my resolutions, in giving it a place among the rest of my Histories; That the sight and knowledge of others harmes, may the more carefully and conscionably [...]each us to avoid and prevent our owne.

THe free Estates and Common-weales of Italy, more especially the fa­mous Seigniory of Venice, (which for wealth and power gives place to no other of Christendome) holds it no degree of disparagement, but rather an happy and honourable vertue in their Nobles and Gentlemen, to ex­ercise the faculty a [...]d p [...]ofession of Merchants, the which they generally per­forme in Turkie, and all other parts of the Levant Seas▪ with as much profit as glory, to the admiration of the whole world and the envie of their pri­vate and publike enemies: Of which number of Venetian Gentlemen, Seig­nior Angelo Morosini is one, a young m [...]n, of some twenty & foure yeares of age, descended of a Noble name and family, and (if reports be true) from whence ours here in England derives their Originall: He is tall and slender of stature, of a lovely sanguine complection, a bright Chestnut-coloured haire, but as yet adorned with a small apparition of a beard: He is active of body, of a sweet carriage, and nimble wit, and a most pleasing and gracefull speech; and hee is not so young, but he hath already made two severall voyages to Constantinople and Alexandria, in both which he resided some five or six yeares, and through his wisdome and industry wonne some wealth, but more reputation and fame, in so much as his deportments and hopes, to the eye and judgement of the world, promiseth him a fortune, equall, if not exceeding his bloud and extra­ction. Holding it therefore rather a shame than a glory as yet to marrie, or which is a thousand times worse, to passe his time vainly and lasciviously at home among the Ladies and Courtisans of Venice, upon whom (by the way of a premonition and precaution) he saw so many deboshed young Gallants to cast away their Estates and themselves, he assumes his former ambition to tra­vell, and so undertakes a third voyage t [...] Constantinople: He embarkes himselfe upon a good ship, named the Little Saint Marke of Venice, and in company of Seignior Astonichus, and Seignior Philippo Donato, likewise two young Gentle­men, Mearchants of Venice of his deare and intimate acquaintance (with a pleasant gale and merry wind, they set saile from Malanoca, the Port of that City, and so direct and shape away their course for the Islands of Corfu and Zant, where they are to stop, and take in some commodities, and from thence thorow the Archipelagus, by Candy and Cyprus, to the Port [...] the Grea [...] Seignior. But as men propose, and God disposeth of all terrestriall a [...]ons and accidents; so they are overtaken by a storme, and with contrary winds put into the Har­bour and City of Ancona, a rich▪ populous and strong City which belongs to the Pope, and which is the Capitall of that Province of the Mar [...] [...], from whence it assumes and takes its denomination, and wherein there are well neare three thousand Jewes still resident, who pay a great yearly Revenue to his Holinesse. The wind being as yet contrary for our three Venetian Gal­lants, and they knowing that our Lady of Loretto (the greatest and most fa­mous Pilgrimage of the Christian world) was but fifteene small miles off in the Countrey, whereas yet they had never either of them beene, they in meere devotion ride thither, their ship now being fast anchored and mored in the Peere of Ancona, which stands on the Christian side, upon the Adria­tique Sea, vulgarly tearmed the gulfe of Venice.

And here it is neither my purpose or desire to write much, either of the [Page 339] pretended pietie of this holy Chappell of Loretto, which the Romanists say was the very Chamber wherein the Virgin Mary brought up her Sonne, our Saviour Iesus Christ; or of her Picture which they likewise alleadge was drawne by the hand and pensill of the Apostle Saint Luke, and both the one and the other, as they affirme miraculously brought over the Seas from Pa­lestine by Angells, and first placed by them on the Hills of Recagnati (three lit­tle miles thence) and long since by the said Angels translated and placed here in this small Towne of Loretto. But as for my selfe, this legend is to weake to passe current with my faith, much lesse to esteeme it as an Article of my Creed. Only this I will confesse and say. That as it was devotion not curiosity which carried our Morisini, Astonicus and Donato thither: so it was my curiosity not my Devotion which made me to take the sight thereof in my Travells. Where in the rich and sumptuous Quire of a stately Cathedrall Church, I saw this lit­tle old Bricke Chamber (now termed the Holy Chappell, verie richly adorned with great variety of massie Gold and Silver Lampes, and this Picture of the blessed Virgin in a Shrine of Silver, most richly decked with Chaines and Robes, imbroidered with Gold and Silver, and set with pretious Stones of inestimable valew, which (to expresse the truth in one word) bred much ad­miration in my thoughts, but no veneration at all in my heart. So I leaue Lo­retto, and returne againe to our History, which was the onely Relique that I brought thence.

The two first dayes, our three Venetian Gallants visit this holy Chappell with much solemnity and devotion, where not to Iesus the Sonne, but to Marie the Mother they offer up their prayers, and pay their vowes of thank­fulnesse for their deliverance from the late storme which put them and their Ship in safety at Ancona. But the third day there betides an unexpected acci­dent to Morisini, which will administer matter and life to this History. Hee leaves his two friends and companions in bed, and steales away to the holy Chappell, where being on his knees to his devotion, hee neere to him, sees a sweet young Gentlewoman likewise on her knees at her devotion and ori­sons very rich in apparell, but incomparably faire and beautifull. He curiously markes her Roseat Lilly Cheekes, her piercing Eye, the Amber Tresses of her Haire, her Alablaster Necke and Paps, and her streight and slender wast, all which made her to bee the Pride and Glory of Nature; At whose sight and contemplation, his minde is so sodainely inflamed with affection to her, that hee who heretofore could not possibly bee drawne to love any Gentlewoman, or Mayden, now despight of himselfe, (and of his contrary inclination and re­solution) hee at first sight is inforced to love her and only her. For the more hee sees her, the more hee affects her, which engendereth such strange moti­ons, and sodaine passions in his heart that the sweetnesse of this sweet object, enforced his eyes incessantly to gaze on her both with affection and admirati­on. Our Morosini would faine have boarded and saluted her there, but that hee would not make Heaven so much stoope to Earth, nor prophane the holi­nesse of his affection and of this place with such impietie. But at last seeing her to rise from her prayers, and so to depart the Chappell, hee could not, hee would not so leave her, nor forsake the benefit of this sweet opportunity to make himselfe knowne to her; When withdrawing his Devotion from the old Lady of Loretto to give it to this his young Lady (and pretended Mistris) in Loretto, hee trippes away after her, into the body of the Church where seeing her only attended, by a well clad Boy and her young waiting Gentle­woman, [Page 340] (after salutes on both sides performed,) hee there profereth her his service in these generall Tearmes.

Moros. I know not sweet young Lady, whether I may terme my selfe happy or unfortunate, in being this morning honoured with the sight of so beautifull a Nymph, and Virgin as your selfe, because in thinking to gaine my soule, I feare I have lost my heart in the amorous extasies of that delitious Object and Contemplation; therefore I beseech you thinke it not strange, that having received my wound from your Beautie, I flie to your Courtesie for my cure and remedy thereof; and that seeing you so weakely guarded, I presume to request the favour of you that you will please to accept of my Company to reconduct you to your home.

This young Lady, seeing her selfe so much gazed on by this unknowne Gentleman in the holy Chappell, and now so courteously saluted by him in the Church, shee could not refraine from dying her Lilly Cheekes with a Vermillian blush, when having too much beautie to bee too unkinde, and yet too much coynesse and modestie at first to prove too courteous to him, shee (brooking her name well) returnes him this answer.

Imp. Sir you being so happie to have given up your Soule this morning in your devotion to the blessed Lady of this place, I doe not a little wonder, that you so soone prophane it, by endevoring to make mee believe, that you have lost your heart in the contemplation of so poore, and so unworthie a beautie as mine; For herein as you prophane your zeale to her, so doe you your affe­ction to me, sith that should bee more sacred, and this not so much faigned or hypocriticall. But such wounds still carry their cures with them, and therefore as my beauty was not capable to occasion the one, so shall not my courtesie be guilty in granting the other: If my weake guard bee not strong enough to conduct mee to my home, my Innocency and Chastity are, as also to defend mee from the snares and lures of those Gentlemen, whose best Vertue consists more in their tongues then their soules, and more in their complements then their actions; Of which number fearing and taking you to be one, and my Fa­thers house being so nigh, I shall not want your company, because as I deserve so I desire it not, and therefore I will leave you, and yet not without lea­ving my thankes with you, for this your proffered favour, and unexpected courtesie.

Although Morosini could not refraine from smiling at this her sharpe and wittie answer, yet hee seeing his complement retorted, and his courtesie re­turned with a refusall, hee could not yet refraine from biting his Lip thereat. But againe considering her to bee exceeding faire and vertuous, and hoping withall that her father might likewise prove rich, hee would not disgrace his breeding nor make himselfe a Novice in Love to bee put off with this her first repulse, but againe sounds her in these tearmes.

Moros. My devotion to the Mother of our Saviour doth not prophane but I hope blesse and sanctifie my affection to you and therefore if it bee not the custome of the young Ladies and Gentlewomen of Loretto to use strangers with this discourtesie, I cannot believe that you would purposly thus exercise your wit in my patience, by inflicting on mee this your unjust refusall. As for your feigned shewes of Hipocrisie: I am as innocent of them as you suspect and tearme mee guiltie and have no more snares or lures in proferring you my affection and service, than that which your pure beautie and chast vertues give mee. Neither am I of the number of those Gentlemen, whom you please [Page 341] to traduce and disparage because their hearts and tongues agree not, or for that their actions prove not their speeches, and complements reall; because I as much disdaine as you condemne them; Therefore if you cannot give me the courtesie, I pray at least lend me the favour that I may waite on you to your Fathers house; whom I shall ever bee readie to serve with as much humility for your sake, as to cherish and obey your selfe with affection for mine owne.

This answer of Morosini makes this young Gentlewoman (whose name he and wee shall anon know) as sweetly calme, as right now shee was unkindlie passionate, so that looking stedfastly on him, and composing her countenance rather to smiles than frownes, she rejoynes with him thus.

Imp. It is the custome of the Ladies and Gentlewoman of Loretto, to use Strangers rather with too much respect than too little favour, especially those Gent. who savor more of honor than vanity. If therfore I have any way wron­ged mine owne judgment, in suspecting or not acknowledging your merits, I know I am yet as worthy of your excuse as of your reprehension. And because I understand by you that you are a stranger to this place though not to this Country, as also that you seeme to be so importunatly desirous and willing to conduct me to my Fathers house; I will therefore give a contrarie Law to my owne will, and now make civillitie dispence with my discretion by accepting of this your kinde proffer, and you shall not accompany mee thither to him, with so much respect and zeale as I will you with observance and thankes.

Which kind speech she had no sooner delivered and Morosini received, but he againe closed with her thus:

Moros. Sweet Lady, this courtesie of yours seconding your beautie, shall eternally oblige mee to your service; and in requitall thereof, I will ever e­steeme it my best happinesse to receive your Fathers commands, and my chiefest felicity and glory to execute yours: When reciprocally exchanging salutes, hee takes her by the hand and arme, and very gracefully conducts her to her Fathers house, not farre off from this sumptuous Church, and by the wayth ther (among other speeches and complements he gathers from herthat her Fathers name is Signior Hierome Bondino, and hers Donna Imperia his only Daughter. Wherein hee for the former fame of his wealth and the present sight of her Beautie doth both delight and glory, as dreaming of a future feli­city which hee shall enioy in her sight and company; whereof for the time present hee hath farre more reason to flatter than to assure himselfe.

Now wee must heere understand that this Seignior Bondino her Father, is a Gentleman of an ancient house and noble descent; and of a verie great estate both in lands and meanes, and withall he was exceeding covetous, as glory­ing more in his wealth than in his generositie, and more in his faire and beau­tifull Daughter Imperia, then in any other of his Children. Heere Morisini brings Imperia home, and shee presents him and his courtesie to her Father, who receives him respectfully and kindly thankes him for this his observance and honour to his daughter: who led by the lustre of her eyes and the delica­cie of her beautie, was so extreamly inflamed with affection towards her, as at that very instant he proclaimed himselfe her Servant, and shee the Lady Re­gent of his heart and desires, and then it was that hee first acquainted her with his name and quality, with his intended voyage to Constantinople, but chiefely with his constant desire and resolution to seeke her in marriage both of her selfe and her father. Wherefore to contract this History into a narrow Vo­lumne, [Page 342] I will passe over his often courtings and visits of her, as also those sweet speeches, and amorous discourses and conferences which past betweene them during the space of three weekes; wherein the winde proving contrary to his voyage, proved therefore propitious to this his sute and affection. In which time hee proved himselfe so expert a Scholler (or rather a Master) in the Art of Love that hee exchanged hearts with her, obtained her affection and consent to bee his Wife upon his first returne from Constantinople, but yet it was wholly impossible either for he or her to draw her fathers consent here­unto, although many times hee sought it of him with prayers, and shee with teares. For hee making wealth to bee the verie image and idol of his devoti­on, and gathering that Morosini's birth farre exceeded his estate and meanes, as also that in his opinion, that his estate was yet farre greater than his capaci­tie or judgement, hee would never hearken to him, much lesse give way that hee should bee his Sonne in Law: but with much obstinacie and resolution, vowed that hee would first rather see his Daughter married to her grave than to him, the which froward and harsh resolution of his, makes our two lovers exceedingly to grieve and lament thereat. But how to remedie it they know not. Morosini now acquaints his two consorts Astonicus and Don [...]to with his affection to Imperia, and brings them the next morning to see her, who highly commend his choice, and extoll her beautie and vertues to the skies; They in Morosini's behalfe deale effectually with Bondino to draw his consent to this match, mount his praises and merits as high as Heaven, and in a word they leave no friendly office, or reasons unatempted to perswade and induce him hereunto, but they speake either to the winde, or to a deafe man; for his will is his Law, and therefore they finde it a worke, not only of extreame difficul­tie but of meere impossibilitie to effect it; for neither they nor Morosini, can so much pray and exhort Bondini to this match, as hee with sharpe words and bitter threates seekes to divert his Daughter from it; which pierceth and galleth these two Lovers to their verie soules. For by this time their affecti­ons and hearts are so strongly and firmely united, that Imperia loves Morosini a thousand times deerer than her owne life, and hee her no lesse. So when they thinke of their seperation and departure each from other, the verie conceit and thought there of drawes even droppes of blood from their hearts, and an Ocean of teares from their eyes. But because they are more amorous then su­perstitious in their devotion and affection each to other and that (in their thoughts and desires) they sacrifice more to the Altars of Venus then to that of the Virgin Marie. Therefore Fortune more envying then pittying them, and therefore resolving to separate their bodies as farre assunder, as their hearts are neerely linked and combined together: the winde comes faire, and the Master of their Shippe sends speedily from Ancona to them to Loretto to come away, for that he is resolute to omit no time but with all expedition to weigh Anchor, and set saile for Corfu.

Morosini receives this newes with infinite sorrow, and Imperia with ex­treame griefe and amazement, so as if grace had not prevailed with nature, and her obedience to her Father vanquished and given a law to her affection towards Morosini, shee could then and there have found in her heart to have left Italy, and to accompanyed him in his voyage to Turkie and Constantinople, so sweet was his sight and presence, and so bitter was the verie thought of his abscence to her heart and minde; Here Morosini comes againe with his hat in his hand and Imperia on her knees with teares to her father, that hee will [Page 343] grant they may contract themselves each to other before his departure, but he is deare to his requests, and inexorable to her teares and prayers. For hee vowes hee cannot, and sweares hee will not consent thereunto; And there­fore heere the Reader must conceive, for it is impossible for mee to expresse the thousand part of the sighes which hee, and the teares which shee expends at this their sorrowfull departure in so much as I cannot truly define whether hee then gave her more kisses, or shee him teares. So here shee vowes to re­maine unmarried till his returne, and hee both promiseth and sweares, that he will returne within one yeare to her and marrie her, the which the more au­thenti [...]ally to seale and confirme hee gives her a rich Emerauld ring from his finger, and shee him a faire carkamet of Orient Pearle from her necke, with whom the great droppes of her teares trickling downe her vermillion cheekes seemed to have some perfect sympathy and resemblance; Of which inter­changeable and mutuall contract Astonicus and Donato are joyfull witnesses, who seeke to adde comfort and consolation to these her unspeakeable sor­rowes, and unparalleld afflictions for this their separation; whiles Imperia in the meane time at the verie thought and consideration hereof, (shee gazing on her Morosini) seemes to burst her heart with sighing, and to drowne the Roses and Lillies of her beautie with the showers and rivulets of her teares. So Morosini being againe and againe called away by Astonicus and Donato, hee then takes leave of Bondino, and then of his deere and sweet Daughter Imperia in whose heart and brest hee imparadiseth all his most religious prayers, and treasureth up all his amarous desires and wishes, and from thence (with his two faithfull friends and companions takes horse for Ancona, where as soone as they come their long boate is a shoare and takes them in, when the Winde continuing still exceeding faire, they presently for Corfu and Constanti ople. Where wee will leave them floating on the Seas, exposed to the favour and mercy of the windes, and according to the order of our History come wee a­gaine to speake of Bondino, and of his sweet and faire daughter Imperia, to see what matter they will administer us, and what Actions and Accidents they will produce.

Whiles our faire Imperia day and night weepes and sighes for the absence of her dearest and second selfe Morosini, and with her eies and hands elected to Heaven continually praies for his pr [...]speritie and returne, her old Father Bondino assumes a direct contrary course and resolution; for within two or three moneths of Morisini's departure, hee makes it his greatest care and am­bition to provide another husband for this his Daughter. Hee is not ignorant of her teares and pensivenesse for his absence, and knowes full well, that her solitarie walkes and palle thinne cheekes, lookes still constantly to him and never from him. But hee is resolute that his old covetousnesse shall prevent and deceive this her young affection, and that to worke on the advantage of Morosini's absence, his best and shortest course is to heave him out of her heart and minde, and contrariwise to propound and place another Husband in his stead. To which end his said daughters beautie and his owne wealth having already procured her two or three other Sutors, who earnestly seeke her in marriage, hee likes none of them so well, as old Seignior Palmerius a rich Marchant of Ancona, aged of at least sixtie yeares; whereas his faire Daughter Imperia was not above twentie foure, who was of so deformed and decrepit a personage and constitution, that hee seemed but as a withered Ianuary to this fresh Lady May, and his age but a frozen Winter to the fragrant flouri­shing [Page 344] Sommer of her youth and beautie. But this old dotard Palmerius (who is every way fitter for his owne grave than for Imperia's bed) is so taken with the daintinesse of her personage, as he hopes that her youth and her fathers age will stoope and strike saile to his wealth, and therefore hee trickes and prides himselfe up both in his apparell and beard, as if Love had taken away much of his Age, now purposly to adde it to his vanity and indiscretion, so hee comes to Bondino's house at Loretto, and seekes this his faire daughter in marri­age, where the consideration of his great estate and wealth act such wonders with her fathers heart and resolution, that her father and hee have already swapt a bargaine that hee, and none but hee shall marry his daughter, before as yet hee have the happinesse to see her. But at last her father brings her to him, chargeth her with his commands to dispose her selfe to affect and marry him, and speakes to her not onely in the language of a father, but of a King, for such is his pleasure. These speeches of her father, and the sight of this her old lover yet new sutor Palmerius, doth much amaze and terrifie his young Daughter Imperia: so shee receives and heares those with infinit affliction and sorrow, and him with much contempt and disdaine; For she rejects his suteand himselfe, and boldly tells both her father and him, that Morosini is too deeply lodged in her heart, for any other of the world to have entrance or admit­tance, and therefore (with sighes and teares) casts her selfe at her fathers feet, and prayes him that hee will not force her to marry Signior Palmerius whom shee affirmes shee cannot possibly affect; much lesse obey. But her father is re­solute to have it so, and therefore (passing over all other respects and conside­rations) hee addes threates, to his commands, and vehemently chargeth her againe and againe to consent thereto. But her absent Morosini is still so present in her heart and minde, and so fresh and pleasing to her eye and memorie, that shee cannot, shee will not forget him. So that for this time her father can no more enforce her to speake with Palmerius, or draw her to see him, and thus shee puts him off for his first comming to Loretto to her. Imperia being now infinitly glad to have thus given her father the foile, and old Palmerius the repulse, shee raiseth a thousand new Trophees of joy, and victories of delight in her heart for the same, as if that outragious storme and tem­pest (so contrary and displeasing to her heart) had received end almost as soone as beginning. Thus now ruminating on nothing lesse then on Palmerius, nor on nothing more than on her sweet and deere Morosini, (to whom in his absence shee sacrificeth all the flames of her heart, and all the vowes, desires and wishes of her soule) shee passeth away her time in perpetuall praying for his returne, for the which shee leaves not the Lady, no nor any other Saint of Loretto unadored, or unprayed to. But con­trary to her hopes and desires herein, this her old sutor Palmerius, (having wholly lost the soliditie of his judgement in the excellency of her beautie) hee still keepes good correspondence, and curious intelligence with her fa­ther, and continually his heart runnes as much on her youth as her fathers co­vetousnesse doth on his wealth and gold; so within two moneths hee returnes againe to Loretto, where he is received with as much joy of Bondino, as with ex­treame discontent and sorrow of his Daughter Imperia, who now poore soule can receive no peace nor truce from either of them, but they incessantly haunt her as her ghosts, and faile not day and night to importune her for the con­summation of this contract and marriage, but her heart is so close united and wedded to Morosini, that it is as yet impossible for either, or both of them to [Page 345] divorce or withdraw her from him. Palmerius thinkes to gaine her by ric [...] gifts and presents, but shee refuseth them all for the sake of the giver, and her father now tempts her with sweet speeches and perswasions, and then againe, terrifies her with bitter commands and threats, hoping thereby in the end to make her flexible to his desires and wishes; But his daughter Impe­ria notwithstanding all this (with a constancie worthie of her beautie, and e­very way equall to her selfe) resolves to frustrate the hopes of the first, to an­nihilate and make vaine the expectation of the second, and so to deceive the desires and wishes of them both, and to keepe her heart wholly for Morosini as shee hath formerly promised and obliged her selfe to doe.

But although Palmerius were heretofore the first time so easily beaten off with Imperias refusall, hee will not bee so the second, and therefore his heart and mind telling him that the sweetnesse of her youth, and the delicacy of her beauty deserve a stronger, and longer siege of his affection. Hee (by the free advise and consent of her Father) resolves to stay and burne all that Sommer in Loretto, hoping that time would change her resolutions and make that fea­sable in his Daughters affection, which now in a manner seemed to bee im­possible. Thus if Palmerius use his best endevours to beare and conquer Impe­ria one way, no lesse doth her Father another way, for the first gives her a world of sugred words and promises, and the second of sharpe and bitter threates to effect it; Poore Imperia seeing her selfe thus streightly and nar­rowly begirt on both sides, shee hath againe recourse to her sighes and teares, the only weapons left her in the absence of her Morosini to defend her affecti­on and constancie against the lust of Palmerius, and the power and tyrranny of her father Bondino. A thousand times a day shee wisheth that Constantinople were Loretto, or Loretto Constantinople, and as often prayes that either she were in Morosini's armes, or hee heere in hers. But Palmerius being as obstinate as her father was resolute and furious in this sute and motion towards her, shee shuts her selfe up in her Chamber, where seeming to drowne her selfe in her teares, shee consults with her affection, how shee should beare her selfe in a matter of this weight and importance, and what invention shee should finde out and practise, to abandon Palmerius, and to call home her Morisini to marry her, then which under Heaven shee desired nothing more, or to write truer nothing else. So at last shee resolves to send one purposely to Constantinople to hasten his returne (which now wanted but a little of his prefixed time of a yeare) when making choice of a deere friend of his of Ancona named Seignior Mercario, and furnishing him with gold for so long a journey, as to saile from Brundisium, to Ragusa, and so from thence by poast to Constantinople, she takes pen and paper, and thereon (as much with teares as incke) traceth her Morosini these lines where with shee dispatcheth him away.

IMPERIA to MOROSINI.

I Should betray my affection to thee, and consequently make my selfe unworthy of thine, if by this my letter (which I purposely send thee by thy friend Seignior Mercario) I did not now acquaint thee, with how much impatiencie and sorrow my selfe, and with how much joy my Father brookes thy long absence. Thou knowest in what a sweet, and strict sympathie of Love, our hearts are united. So as measuring Morosini by Imperia, I am confident that all those Seas betweene Ancona and Constantinople are not capa­ble to wash away the remembrance thereof either from thy heart or my soule. And yet hol­ding it a part both of my dutie and of my selfe, I am enforced to command my pen to re­late [Page 346] then, th [...] my F [...]ther Bondino begins to excercise a point not onlie of his will, but of his power, ye [...] I may justly say of his ty [...]ie over [...], to perswade me to leave my young Morosini [...] marry his old Palmerius. In which regard & consideration, if my poore beauty o [...] [...]rit [...] [...]ft any impress [...] in thy brest or memorie, I now most heartily pr [...] thee to [...]ue Turkie for Italy, [...] C [...]ople for Loretto, and to make me as happie in [...] thy sight and presence, as I am miserable without it. And when our God, and [...] shall permit this my innocent and sorrowfull letter to fall into thy [...], thinke, ye [...] judge with thy selfe, what an ingratitude, yea what a crime it will bee for thee [...] to bring mee thy selfe, but to send mee any excuse whatsoever to the contrary. Farewell my other selfe, thy sweet selfe, and may God and his Angells ever prove propiti [...] thy Desires, and my Wishes.

IMPERIA.

Mercario (in three weekes time) arrives at Constantinople, and finds out his friend Morosini, to whom he delivereth his Mistris Imperias letter; the which he first kissing, presently peruseth it, and very passionatly both rejoyceth & grieves thereat: So Morosini very kindely feasts his friend Mercario there some eight dayes, and then returneth him home with an answer, which in lesse than a moneths time hee delivereth into Imperias owne hands in Loretto, who is ex­treamely glad thereof, and then beautifying her snow white cheekes, with some crimson blushes, shee hies to her closet and breaking up hastily the seales thereof, findes it traced and charged with this message

MOROSINI to IM [...]IA.

THy health and constancy makes mee as ioyfull in the receit of thy Letter, as thy Fa­ther Bondino his disrespect to mee and love to Palmerius makes mee sorrowfull, for so deere and tender is the true effection of my Imperia to her Morosini, and the sim­pathy of our hearts so sweetly and sacredly united, that for my part not only those small ri­vers of the Mediteraneum and Adriatique Sea betweene Constantinople and An­cona, but that of the vast Ocean is incapable to wash off the least sense or memory thereof, But as in the actions and accidents of hu [...]ane life, reputation and profit, deserve some times to bee entermixed with pleasure, because the sweetnesse thereof is still made sweete [...] by its subsistance and permanency. So by the Seigniory of Venice, and by Landy their Ambassadour resident here in Constantinople, (contrary to my expectation or meritt) I am now made Consull of Aleppo. I cannot therefore so soone leave Turkie for Italy which I infinitly desire, nor in that consideration so soone imbrace and kisse my faire and deare Imperia, which above all the Crownes and Scepters of the world I chiefly love and long for; but what this yeare cannot performe the next shall, and then (all delayes and excuses set apart) I will bring thee thy Morosini with as much true joy as hee transpor­ted himselfe from thee with bitter teares and unfained sorrows, in the meane time my hopes and heart tell mee, that thy affection to mee shall surmount thy Fathers tyranny to thy selfe, and that thy bea [...]y and meritt are so incomparably resplendent, that though Palmerius [...]ee the fayle, yet Morisini shall live and dye the Diamond of thy love and the Love of thy Heart, as God i [...] of thy Soule. O then my deere and sweet Imperia, repute it [...] ingratitude much lesse a o [...]ime in mee to send thee this letter of excuse in steed of bringing thee my selfe, for I sp [...]ke it in presence of God and his Angels, that as thou art my other halfe so I am wholly thine, and that thou canst not bee the thousand part so sorrowfull a [...] I am [...]serable in this our short yet too long sequest [...]tion. [...]well, [...] the only Sa [...] of my heart, and Goddesse of my affections, and [Page 347] assure thy selfe that no mortall man whatsoeuer is, or can bee so much thy faithfull Servant and Slave, as

MOROSINI.

Our Imperia kisseth this Letter a thousand times for her Morisini's sake who wrote and sent it her, and againe as often weepes to see, that hee loved Honor and profit better then her selfe, and Turkie better than Italy, so whereas shee formerly hoped, now shee begins to despaire of his speedy returne, and esteemes herselfe as miserable without him, as shee thought to have beene happy with him. Shee reades over his Letter againe and againe, and then weepes as fast as shee reades, at the very perusall and consideration thereof; shee would faine draw comfort from any part or branch of it, but then his in­tended stay affords her nothing but disconsolation and sorrow in stead there­of. Shee blames her owne misfortune, as much as his unkindnesse, and then againe imputes this impatiencie of hers, more to her fathers crueltie, than to Morosini's discourtesie; shee loves him as much as shee hates Palmerius, and hates her selfe because Morosini will not love her more, and Palmerius lesse. But Morosini is so firmly seated and enthronized in her heart that she is constantly resolved to stay his returne, and rather to dy his victim and martyr than to live Palmerius his wife. And here her affection acts a great part in passion, as this pas­sion doth in Love, she cannot refraine from enquiring of Mercario how Mori­sini lives, and how he looks, who performes the part of a friend, to his friend and tells her that hee lives in great pompe and reputation, and is the properest and bravest young Gallant either of Venice or Ital [...] which hee saw in Constanti­nople, at the report whereof, shee could not refraine from blushing and smiling as if her delight and ioy thereof were such, as shee could not receive or heare it, without these publike expressions and testimonies of her private zeale and interiour affection to him; But all this notwithstanding, wheresoever shee goes or turnes her selfe, her Father as her shadow, and Palmerius as her spirit, are never from her, but still follow her in all times and places without inter­mission. It is a wonder to see and consider their obstinacy to make it a match, and her resolution and refusall against it, as if they were wholly composed and made of commands and shee of denialls. In which interchangeable comport­ment, and different carriage of theirs. Wee must allow sixe moneths time more past and slidden away, where in despight of Palmerius his importunities and her fathers power shee still remaines inflexible to them constant to her Morosini, and true to her promise. But at last this old lustfull Lover Palmerius (who was fitter to kisse an image in the Church, then so sweet and faire a yong Lady as Imperia in her bed) seeing that hee had consumed and spent so long time in vaine by courting her, and that shee sleighted him and his sute as much if not more now, than when hee first meant and intended it to her, hee be­thinkes himselfe of a new po [...]icy and proposition to gaine her, which love can not so much excuse, as discretion iustly condemne in him; Hee goes t [...] her fa­ther Bondino, and proffers him that if his daughter will become his wife, that he will infeoffe, and endow her with the one halfe of his lands, and give all the rest of his Estate and wealth into his hands and custody, for him to purchase her more. Which great and unexpected proffer of his doth solely and fully weigh downe her covetous father to Palmerius his will and desire, as hee con­stantly tells him; that in lieu of this his great affection and bounty to his daughter: hee will speedily use all his power and authority with her full [...] to [Page 348] dispose her to a [...]ect and content him; To which end Bondino goes to his daughter Imperia, acquaints her with this great gift, and voluntary proffer of Palmerius to her if shee will marry him. Hee lyes before her how infinitly it will import his content, and her owne good and reputation, and that few Gentlewoman of Loretto, or Ladies of the whole Marca of Anconitana, doe enioy such rich Fortunes, that his wisdome and wealth is farre to be preferred to the vanitie and prodigallity of Morosini, and that the first will assuredly bring her much content and prosperitie, but the second nothing else but po­verty, ruine and misery, and therefore hee most importunately conjures and commands her to cut and cast off all delayes and so forthwith to dispose her selfe to love and marry Palmerius, or else hee vowes for ever to renounce her for his Daughter, and no more to acknowledge him selfe for her Father. A crueltie which (in my opinion and judgement) ought to bee admired with pittie and pittied with admiration, and not to serve for a precedent and Ex­ample to other Parents, because this of Bondino's was grounded on farre more passion than reason, and covetousnesse than vertue; and which Nature hath all the reasons of the world rather than to tearme tyranny then Providence or fatherly affection in him.

Our Imperia is, as it were, strucke dead with griefe and sorrow, at the thun­derbolt of these her Fathers cruell speeches towards her, so that shee cannot speake, nor yet weepe for sighing and sobbing but at last encouraged by her owne Vertue, as much as shee was daunted and dismayed by her fathers seve­ritie and crueltie towards her, shee (casting her selfe at his feete) with a trem­bling heart and faltering voice, returnes her heart and minde to him in these tearmes.

Honoured Sir, although my afflictions and sorrowes are such, and so infinit that I am farre more capable to weepe and sigh, then to breathe or speake them forth to you, yet I hold it my dutie, not my disobedience to acquaint you, that because marriages are first made in heaven, before contracted or consummated in Earth, therefore being so happie first to love Morosini before I was so unfortunate as to see Seignior Palmerius, I hope it is the pleasure of God, that hee hath ordained the first to bee my Husband, and consequently my selfe never to bee Wife to the second; I am proud in nothing but in my humility and obedience and therein I hope I shall still both triumph and glo­ry, and yet I farre more undervallew Palmerius wealth than you doe Morosini's vertues. If then you will not for my sake, I humblie beseech you for my Mothers sake or which is more, for Gods sake, to make mee Wife to Mo­rosini and not to Palmerius, because my heart and mind tells me, that I shall bee as happy in the company of the one, as miserable in that of the other. In granting mee which iust desired favour and courtesie, my sovle shall become pledge and caution for my heart, and my heart for my tongue, that you shall have no true cause, either to renounce mee for your daughter, or to deny your selfe for my Father; And to conclude this my s [...]rrowfull and humble speech, it is impossible for you to wrong mee, but you must and will extreamely wrong your selfe, by attempting and resolving to enforce mee to the con­trary; But if yet you will not bee sensible heereof, then I invoke God to bee a just witnesse, and Iudge betweene us, of your crueltie towards mee, and of my can did innocency towards you, and my betrothed spouse Morosini.

Imperia had no sooner (with sights and teares) delivered this her speech to [Page 349] her father on her knees, but (as if he had lightning in his eyes, and thunder in his tongue) he suddenly rusheth forth her company, when, more to dis­please her than to please himselfe, hee looking backe on her, gives her this sharp answer, and cruell farewell; Minion (quoth hee) I will very shortly coole thy courage and thy tongue, and make thee know with repentance, what it is to disobey thy father, in making so much esteeme of Morosini, and so little of Seignior Palmerius, contrary to my advise and request to thee, for I say, consider well with thy selfe, and thou shalt then doe well speedily to forsake this errour and obstinacy of thine, except thou resolve to die as miserable, as I desire thou shalt live happy: Once more Girle consider and re­member what I have now said to thee, and beware least Morosini prove thy shame, as much as Palmerius will thy glory. Imperia weeps because shee can weepe no more at these heart-killing speeches of her father to her, against her absent Morisini: So being not well she betakes her selfe to her bed, and there againe consults with God and her selfe, what she shall doe in this perturbation of minde, and affliction of heart, and then and there (with waking eyes) reads a whole nights lecture to her selfe of her obedience to her father, and her affection and constancie to the other halfe of her selfe, Morosini; when in the morning being prompted by her thoughts and desires, that shee shall receive more delights and joyes from the last, then discontents from the first, she at her up-rising resolves againe to write away for her Morosini, as hoping that his presence would easily dispell and scatter all these her clouds and tem­pests, when dispatching a private messenger to Ancona for Mercario, she againe earnestly prayes him to undertake a second voyage for her either to Aleppo or Constantinople, to her Morosini, the which he then promiseth; so that night againe perusing over his Letter, shee then from point to point punctually makes answer to it, and the next morning very secretly gives it to Mercario in her chamber, and therewith takes off a rich bracelet of sparks of Diamonds from her right arme, and prayes him to deliver it to him as a token of her true affection and constancie, the which shee affirmes to him shall, ever live and die with her. Mercario having received his commission from Imperia, as also more Gold for the discharge and defraying of his journey, hee hires a small Brigantine to transport him to Corfu, and from thence embarques himselfe on a ship of Marseilles, which accidentally stopped there, and so sailed first to Aleppo; where being arrived in lesse than three weeks, and finding his deare friend Morosini to be Consull there for the Seigniory of Venice, he secretly de­livereth this bracelet and Letter of Imperia to him in his study, where he was then hastily writing a dispatch for Constanti [...]ople: But the arrivall of Mercario, who hee knew came from his dearest friend and Mistresse Imperia, (for meere joy) made him presently to cast away his hat and pen, and so to kisse and re­ceive this her Letter and token from him, whereof with much haste, and more affection breaking up the seales, he therein found couched these ensu­ing lines.

IMPERIA to MOROSINI.

I Had little thought (because lesse deserved) that either profit or preferment had bee [...]e dearer to thee than Imperia, or that the Seigniory of Venice, or their Ambassador Landy had had more power to stay th [...]e in Aleppo, than she to have requested or con­jured thy returne to Loretto; for if my poore beauty, or rich affection to thee, bee of so l [...] and base an esteeme, as thou preferrest thy wealth and rep [...]tation to it, then I am as [Page 350] miserable, as I thought my selfe happy in my choice, and the sweetnesse of my desires and wishes consequently have end, as soone as they received a beginning. And see what a palpa­ble incongruity yea, what an apparant contradiction there is betweene thy heart and thy pen, sith feignedly endevouring to make me beleeve thou lovest my kisses & embraces above all the Crownes and Scepters in the world, I y [...]t am truly enforced to see that thou lovest Turkie far better than Italy, and art well contented that Palmerius should love me bet­ter than thy selfe for else thou wouldest never permit that my fathers tyranny to me should (in thy absence, give a law to my affection to him, or consent that Palmerius should be the Di [...]mond, and thy selfe prove onely the faile of my heart and love: And if this ingra­titude of thine be not a crime, I know what a crime is, nor how, nor in what tearmes to define or determine thereof. Iudge therefore with thy selfe, (at least if thou art not as wholly exempt of judgement as of love) what a poore halfe, yea, what a small part I am of thee, when by thy voluntary absence thou wilt wholly re [...]gne me up to another, and that Palmerius must be my husband, when my heart and soule, yea, when God and his Angels well know, I desire nothing under Heaven so much, as to live and die thy Wife, or else thou wouldest not have beene so unkinde. to confine thy will, or to bound thy obsti­nacie to no lesse than a whole yeares s [...]questration and absence from me, which if thy heart were equall, or but the least shadow of mine, thou wouldest deeme to containe as many moneths as houres, and as many ages as moneths. But God forbid this discourtesie of thine should prove so great a cruelty to me, or before I know what belongs to fortuna­cie, I should be constrained to feele and suffer so much infelicity. Come away therefore my deare Morosini, and my sighs, teares, and prayers shall implore the winds and Seas to prove propitious to thy speedy returne; and blame not me but thy selfe, if thy absence, and my fathers obstinacie bereave me of my sweet Morosini, and thee of thy Deare.

IMPERIA.

Morosini could not refraine from blushing at the reading of this his Mi­stresse Imperia's Letter, as ashamed to see what an exceeding advantage her courtesie had got of his unkindnesse. He oftentimes kisseth this her Letter and bracelet, as the two sweet pledges of h [...]r sweetest love and affection to him, the which he vowes to requite, and shortly to make his returne, redeeme and ransome the ingratitude of his long stay from her. Hee shewes this Letter of hers to his two old Camerados, Astonicus and Donato, (for their friendship and familiarity is still so great, as they cannot, they will not forsake each other) who infinitely tax. his unkindnesse, and condemne his inconstancie, in seque­string himselfe so long from so sweet and faire a Mistresse as Imperia. Now for the space of some ten dayes Morosini feasteth his friend Mercario in Aleppo, wherein he forgets not continually to solemnize his Imperia's health in the best and richest Greeke wines; at the end whereof (very hountifully reward­ing his love and paines, for so often crossing those dangerous Seas in his be­halfe) he chargeth him with his Letter in answer of his, and in requitall of her bracelet of sparks of Diamonds, he returnes and sends her a faire chaine of God, and a rich Diamond Ring fastned to the end thereof, with a paire of Turkish silver embroydered bracelets, and so commits him to the mer­cie of the winds and Seas; who in six weeks after arrives safely to Ancona, and the next morning poasts away to Loretto where repairing secretly to Bon­dino's house, he finds out his daughter Imperia alone, solitarily walking at the farther end of the Garden among [...]anks of Sicamour and Olive trees: Who no sooner espies Merc [...]rio, but all her bloud flashing into her face for joy, shee [Page 351] speedily trips away towards him, (who after salutes) bidding him a thousand times wellcome home, and hee giving her Morosini's Letter and token, shee clappes the last in her pocket, and hastily kissing and breaking up the seales of the first, steps aside a pace or two, and therein findes and reades these lines.

MOROSINI to IMPERIA.

THy sweet beautie, and rich affection and constancy, shall not only command my re­solution but my selfe, and it is impossible either for my profit or reputation to give but to receive a Law thereof; for thy requests beeing to me commands, and consequently thy felicity and misery equally mine, I will therefore shorten and hasten the time of my stay and so convert a whole yeere into a few moneths: For if Imperia bee Palmerius his wife Morosini can then never bee either himselfe or his owne friend, and to write thee the life of my heart, as thou hast now the heart of thy soule, It is not the ambition of a Con­sulary dignity, nor all the treasure of Turkie, or the Indies, which shall keepe mee from enioying of my faire and sweet Imperia, in whose divine cheekes and eyes, my heart hath imparadized, all my most soveraigne earthly felicitie; So that I not only deny but defie that Palmerius or any other of the world, is capable to love her the thousand part or so tenderly or deerely as my selfe, to whose sake and service I will still be found readie to lay downe my best blood, and to prostitute and sacrifice my deerest Life. O then my faire and sweete Imperia live therefore my deere Wife, and Morosini will assuredly dye thy loving and constant Husband, and thou shalt briefly see that I will hate ingratitude as much as thy inconsiderate Father loves and intends crueltie towards thee, and make thee as joyfull in my presence, as thou writest mee thou art afflicted and sorrowfull in my absence. I come my sweet Imperia, and if I want windes or Seas to bring mee to thy blessed presence, my sighes shall encrease the one and my teares supply and augment the other to effect it. Prepare therefore thy heart and eies to see and salute mee, as I doe mine armes and lips to embrace and kisse thee, and I both hope and rest confident, that my praiers and constancy seconded by thine, will make thy Fathers obstinacie vaine, and prove Palmerius his attempts and hopes ridiculous in thinking to have thee to his Wife, who art already mine, by choise and promise.

MOROSINI.

This Letter of Morisini, affoords no small musique to the heart, or melody to the minde of our Imperia, for shee sweetly and carefully treasureth it up in her brest and memory, and now in hope of his short returne shee leaves no Church nor Chappell in or about Loretto unfrequented to pray for it, yea shee is so religious and vertuous, as shee gives her selfe wholly to prayer, the soo­ner to obtaine it; whiles (in the meane time) her cruell Father Bondino (con­trary to her expectation and desires) cuts her out new worke, in resuming his old resolution to marry her to her old Lover Palmerius who still loves her so tenderly that for her sake, hee will not forsake Loretto to live in Ancona, so that heere the Reader is prayed to understand and know, that Bondino finally, (and once for all) to cast his daughter Imperia and her affection from Mor [...]sini to Palmerius, seeing that all other meanes will not prevaile, he infinitly debarres her of her liberty, takes away from her, her chiefest apparell and jewels (the delight and glory of young Ladies and Gentlewomen) as also her best vianes and diet, and in a word intreateth her so rigorously, as (upon the matter) hee makes her more his prisoner than his Daughter. Imperia who was never here­tofore [Page 352] acquainted with such sharpe severity and course entertainement, bites her lip and hang [...] her head hereat, But the more shee prayes her father to re­serve her for Morosini, the more tyrannously hee commands her speedily to marry Palmerius, so that all her sighes and teares to the contrary doe rather exasperate then appease his indignation against her, and now shee findes the long stay of Morosini from her, not only to exceed her first expectation, but also his last promises to her in his Letter, and is inforced to see, that her Father is as cruell as Palmerius is obstinate and resolute in his sute to her. Shee hath nothing to comfort her but the memory and letters of Morosini, and yet no­thing doth so much confound her hopes and patience, as her fathers crueltie in crossing this her affection. But at last dispairing of Morosini's returne, and vanquished by her Fathers tyranny, shee with an unwilling willingnesse) is in­forced to suffer her selfe to bee overcome by him, as also to permit the walles of her affection, and the bulwarkes and fortifications of her constancy to bee battered and razed downe, by the incessant sollicitations, gifts, and prayers of Palmerius; So that forgetting her promise, and her selfe, and putting a rape on her former resolution, shee is at last contracted and married to him, or ra­ther to the calamities and miseries which wee shall shortly see will ensue thereof.

Heere now then this old dotard Palmerius is married to faire Imperia, who esteemes himselfe as happie as shee findes her selfe unfortunate in this match. His Age is to old for her Youth, and her youth farre to young for his Age; Disparity of yeares seldome (or never) breedes any true content or felicitie in marriage. Hee cannot sufficiently estimate, much lesse deserve or requite the dainties of her youth, so that truth must heere needs implore this dis­pensation for mee of modesty, to affirme that his chiefest power was desire; and his best performance but lust towards her, for whiles every night, as soone as he comes to bed to her, he falls to his sleepe; so poore young Gentlewoman shee turnes to her repentance, wishing (from her very heart and soule) that her husbands bed were her grave, and that her Nuptialls had beene her fune­rall. A thousand times every day and night shee accuseth her Fathers crueltie and (with bitter sighes and teares) as often condemneth her owne levity and inconstancy for consenting thereunto. Shee can neither honour or love her husband, or rather not love him because shee so tenderly loves the person, and honoureth the memory of Morosini. Thus whiles Palmerius retaineth and en­joyeth our Imperia in his bed, no lesse doth shee her Morosini in her heart, so that the first hath only her body, but the second wholy her minde and affecti­on, the sorrowfull consideration and remembrance whereof, doth so torment her heart and perplexe her minde, that shee protesteth publikely to her selfe, and privatly to all the world, that there is no calamity equall to hers, nor no misery comparable to that of a discontented bed. Thus being as much a maid as a wife, and yet more a Nunne than a maid, shee makes spirituall bookes her exercise, solitarinesse her pastime, her chamber her chappell, and her closset her Oratory to pray to God to forgive her Fathers cruelty, and her husbands indiscretion towards her, as also her owne inconstancy and treachery towards Morosini, which foule ingratitude and crime of hers shee cannot remember but with extreame griefe, nor once thinke of, but with infi­nite shame sorrow, and repentance. Although this her old husband Palmerius, bee so amorous and kinde to her, and so tender of this his faire young wife, that hee leaves no cost unbestowed on her. aswell in rich apparell, as chaines [Page 353] and Iewells, wherein the Ladies and Gentlewomen of Italy chiefly pride themselves. But this was not the content and felicity which our Imperia desi­red because deserved; because her fresh youth, and her husbands feeble and frozen Age, cast her heart on other opposite conceits, and her minde on other different contemplations.

Whiles thus Bondino and Palmerius as much rejoyce as Imperia mournes and grieves at this herunequall and discontented match, and Morisini confidently relying on the firme affection & constancy of his Imperia made his stay in Alepo, some 10. months longer than his promise to her. He at lastled by the star of her beautie and his owne affection to her, leaves Turkie, and (in company of his constant old friends Astonicus and Donato) sets saile for Italy, and purposly puts in with their ship into Ancona, where they and hee are no sooner arrived, but Mercario finding him out, entertaines him with the welcome of this sorrow­full newes, that his Mistris Imperia is now in this Cittie of Ancona, and marri­ed to old Signior Palmerius, whereat Morosini infinitely grieves and Astonicus and Donato much wonder. He is stricken at the heart at this sorrowfull newes, and (too too soone for him) believes it with as much affliction as admiration. By this time likewise is Imperia advertised of his and their arrivall, whereat she seemes to drowne her selfe in a whole deluge of teares; yet not for sorrow but for joy of his arrivall. He imployes Mercario to her to grant him a private visit, the which most joyfully the next night shee doth in her owne house, her old husband being in bed and snoring fast a sleepe. At Morisini's first sight and en­trance into her chamber (where shee all alone privately stayes for him) shee throwes her selfe on her knees at his feet, and with sighes, teares, and blushes begges his pardon for her unconstancy in marrying Palmerius, the which shee no way attributes to his long stay, but rather to her fathers cruelty and her owne misfortune. Morosini is as joyfull of her sight as sorrowfull of this her errour, and so will not permit her to kneele, because hee sees and knowes, and also assureth her, that she is still the Goddesse of his heart and af­fection. Hee takes her up in his armes, and there embraceth and freely par­dons her, and so they reciprocally speake each to other in the sweet language of love, I meane of kisses, sighes, and teares, with the last whereof, they againe and againe, bedew and wash each others cheekes, as if love had made them far more capable to sigh than speake, and to weepe than sigh: Here their old af­fections revive, and flame forth a new with more violence and impetuositie. Shee hath no power to deny him any thing, no not her selfe. For as he sweares to live her servant, so she constantly vowes to live and dye his handmaid, and that his will shall ever bee her Law, and his requests in all things her com­mands. Heere his heart beates for love, and her brest pants for j [...]y. For as he promiseth her, that shee shall bee his sole and only love; so shee willingly) forgets her selfe so farre, as solemnly to protest to him, that hee shall bee more her Husband than Palmerius, when with many embraces and kisses, they for that night part.

The next morning Morosini and his two consorts Astonicus, and Donato (by the feigned way of a rejoycing complement) doe visit his young Mistris Impe­ria, and her old husband Palmerius, who (more out of his owne goodnesse than their deserts) bids them all most kindly and courteously welcome. They con­gratulate with him for this his happy match with Imperia, for which, old Palmerius respectively thanks them, but he knowes not what dangerous snakes lurke under the greene leafes of this their pretended faire courtesie. As for [Page 354] his Wife Imperia, shee is so reserved in her comportment, and so coy in her carriage towards them, that (according to the custome of Italy) her Husband can hardly perswade or cause her to see and salute them, the which at last shee faintly and feignedly performes, rather with an eye of disdaine than of re­spect. They all see the young Wife with love and pity, but looke on her old Husband with contempt and envie; yet Morosini then and there in stealth sees Imperia's heart in her eyes, when in counterchange, she knowes his heart by his enamoured lookes and countenance: So Palmerius (being as innocent as aged) having discoursed with them about their voyage, and about Turkie and Constantinople, and courteously prayed them to be no strangers to him and his house, whiles the contrary winds kept them here in Ancona, which they rea­dily and thankfully promise him, they for this time take leave each of other, Astonichus and Donato highly applauding the beauty of Imperia, and Morosini infinitely condemning and contemning the simplicity and age of her old Husband Palmerius.

But this is not all, for that very after-noone Morosini (out of the intempe­rate heat and passion of his love) by a confident messenger sends to pray Im­peria to meet him at three of the clocke in her Garden, which was a pretty way distant from her house, the which shee joyfully grants him; and here it is where they meet, and where I am enforced to say, that in the pavillion or banquetting house of this Garden, these our two youthfull lovers (after a thousand sweet kisses and embraces) first received each of other those amo­rous delights and pleasures, which modesty will not, and chastity and honesty cannot permit mee to mention, as also for that these pils of sugar are most commonly candide in bitter wormwood and gall, and but too frequently prove honey to the palate, but poyson to the heart and soule.

And here in this her Garden (I say againe) was the very first time and place where our faire Imperia, who was so famous in Loretto and Ancona for her piety and chastity, forgetting the first, made shipwracke of the last, and where of a Gentlewoman of honour, shee lost her honour, by committing this her beastly sinne of sensuality and Adultery. When the winds, which were con­trary to Morosini's voyage, proved so favourable and propitious to his lustfull desires, that he thinks of nothing lesse than of his returne to Venice, nor of any thing so much as of his stay here in Ancona, with his faire and sweet love Imperia; who likewise finds lesse content and pleasure in the company of her Husband Palmerius than she hoped for, and now farre more in her deare friend Morosini than she either dreamt or expected: In which triviall regard, and sin­full consideration, shee (in a manner) abandons the first, and gives her selfe wholly over to the will and pleasure of the second, and so turning the custome of these their lascivious daliances into a habit, and that into a second nature, both in her Garden, and her owne house, shee very often (both by day and night) commits this bitter-sweet sinne of Adultery with Morosini, whereof a subtill young Nephew of Palmerius, of some eighteene yeares old, who was his sisters sonne, and termed Richardo, takes exact and curious notice, and once among the rest hee peeps in at the key-hole of his Aunts chamber doore, and there sees her and Seignior Morosini on the bed together, and in no lesse familiarity than was requisite, or could be expected betwixt his Unkle her Husband Palmerius and her selfe; whereupon secretly envying and hating her, because he was afraid shee should beare away all, or at least the greatest part of his said Unkles Estate and wealth from him, (who for want of chil­dren, [Page 355] hoped that he therefore should be his adopted heire) he therefore mali­tiously beares the remembrance of this object & accident in his mind, with an intent that when occasion should hereafter present the report and knowledge thereof to his said Unkle, might justly cause him wholly to heave and raze her out of his good opinion & affection. As for Morosini and Imperia, they (not­withstanding all this) doe still strongly endeavour to bleare the eyes of her Husband Palmerius, who (thinking his wife to be as chaste as faire, and rather a Diana than a Lais) out of his good nature doth sometimes in his house feast Morosini, and his two Consorts Astonicus and Donato: But they will prove pernitious and fatall guests to him, for ere long we shall see them require this hospitality and courtesie of his, with a prodigious and treacherous ingrati­tude. In which meane time all Ancona resounds of the great expence and profuse prodigality of Morosini, and his two associates, for they here revell it out in the best Tavernes and companies of the City, and not onely exceed others, but also themselves, in the richnesse and bravery of their apparell, but most especially Morisini, whose apparell is every way fitter for an Italian No­bleman, than a Venetian Merchant. Our lustfull and lascivious Imperia is ne­ver well contented or pleased but in his presence, and her Husbands absence; and here to relate the truth of her heart, Morosini is more her Husband than Palmerius, or rather Palmerius is but the shadow, and Morosini the essentiall sub­stance of her Husband, and therefore (I desire the Reader to know and re­member) that in that regard and consideration I have purposely entituled this History not to be of Palmerius and Imperia but of Morosini and Imperia.

Morosini, Astonicus, and Donato (in their lodging and chambers) have many times many private speeches and conferences, what pity it is that so sweet and faire a young Gentlewoman as Imperia, should (by the constraint of her un­kinde and cruell father) thus bee clogged and chained in mariage to so old a dotard as Palmerius, (for a more favourable Epithite their vanity and folly could not afford to give him) and Morosini (in the dumbe eloquence and Lo­gicke of Imperia's sighs and teares) apparantly beleeves that (in her heart and soule) she infinitely desireth and wisheth that Palmerius were in Heaven, and himselfe now her Husband here on earth in his place: He reads as much in her looks and countenance, and is therefore confident that her heart and ambi­tion aspire to no sweeter earthly felicity. Hee hath not lost his wit in his affe­ction, nor wholly drowned his judgement, either in the fresh Roses and Lil­lies of her beauty, or in the resplendent lustre of those sparkling Diamonds and starres, her eyes. He knowes that his Estate is farre inferiour to his birth and extraction, and yet that his prodigalities and expences (both in Turkie and Italy) are farre superiour and above his Estate: He would faigne (there­fore) finde out the meanes to beare up his port, and consequently to preserve his reputation with the whole world, the which he esteemes equall to his life, if not above it. Hee knowes that Imperia is already more his Wife than her Husbands, and is very confident that he can make her apt for any impression, and capable of any designe, which may advance his owne fortunes, and con­firme both their contents, whereunto conjoyning the sweetnesse of her beauty the excellencie of her feature, and the exceeding great wealth of her old Husband, hee adding all these considerations together, they here weigh him downe to Hell & Satan, by terminating his thoughts and fixing his heart upon this hellish resolution, to send him speedily to Heaven in a bloudy winding sheet; and no other charitable thought, or Christian consideration [Page 356] can divert him from this inhumane and bloudy project, neither can hee pos­sibly reape any truce of his thoughts, or peace of his heart, before hee have attempted and finished it.

To which end, the very next night that he lay and wantonized in bed with his Imperia (for God knowes her old Husband lay but seldome with her) and finding her extraordinarily to sigh, hee layes hold of this advantage, and op­portunitie, and very earnestly demands of her what ayles her, where at her tongue then fled to her heart, because her heart was then flying from God to the Divell, so shee continues her sighing, but is still mute and returnes him no answer. Till at last Morosini suspecting that in her which his hopes desired, and his desires hoped for, then I say what his demands could not obtaine of her his kisses doe, when swearing him to secresie, shee) after many farre fetcht fighes) tells him; that shee loves him so deerly and tenderly, as for his sake shee either wisheth her selfe in her grave or her husband Palmerius in Heaven which is the sweet musique and melody that Morosini expects, and which to his unexpressable joy hee now receives from her, when paying her the prin­cipall and interest of this her deerest Love and affection towards him, with many kisses; he passionately intreates her, that shee will imploy him to finish this pleasing tragedy, but shee is againe mute hereat, and therefore hee againe more earnestly entreates her to conferre this favour on him; Who then taking counsell of her Lust, and of Hell, shee grants his first request here­in with silence, but his second with a free and cheerefull consent. When as two wretched and bloody miscreants) they reciprocally sweare secresie herein each to other, as also that they wil speedily dispatch him, and so in a very short time after marry each other & no longer live in Ancona but in Venice. But what a fatall, what a hellish contract was this, which they equally confirme as well with oathes as kisses, and how at one time do I pitty both their youth & folly, and hate their obscence affections each to other; and their foule crimes unto God herein. They cannot content themselves with lust but with blood, for they are so resolutely inhumane and impious, as they will needs adde murther to adultery, as if one of these two foule sinnes were not enough sufficient to make both of them wretched in this life, if not miserable in that to come; but the Devill is so strong with them as they vow to advance, and disdaine to re­tire in the perpetration of this deplorable businesse; So from the matter they proceed to the manner hereof. Morosini proposeth poyson, but Imperia rejects this his opinion, as being dangerous both in the procuring, and administring When she propoundeth to have him stifled by night in his bed, to the which after two or three pauses and consideratious, hee will and freely consenteth. So heereon they both doe finally agree and resolve. But because Morosini knowes his Imperia to be a wife and weake woman, and therefore fitter for counsell than execution, and himselfe alone peradventure not strong enough (with safetie) to performe it without some other mens assistance, he therefore tells her that hee will likewise engage his faithfull friends and companions Astonicus and Donato herein. But Imperia is extreamely against it, as grounding her apprehension and feare upon this Maxime. That as one is more capable and proper to keepe counsell then two, so consequently are two than foure. But when (in answere hereof) he vowes and sweares to her that they they are no lesse his faithfull friends and servants than hee hers; then (with much alacrity and joy) shee yeelds thereunto, so they confirming this their agreement with many oathes, and sealing it with a world of kisses [Page 357] hee leaves this his faire sweet-heart in bed, and at breake of day departs from her, and so hies him home to his owne Lodging to his two companions Asto­nicus and Donato, who (the premises considered) doe perfectly know, at what midnight Masse he hath beene, what shrine he hath visited, and what Saint a­dored and prayed to.

Some three houres after they all call for their breakfasts, the which as soone as they have taken and ended, (for still as yet the winde is contrary for them to set saile for Venice) Morosini prayes them forthwith to walke with him up to the Domo (or Cathedrall Church) of that Cittie which stands over it on a high rockie Hill, and there proudly lookes up toward, the Mountaines of Lo­retto, and Recagnati, and downe to the azurd plaines and valleyes of the A­driatique Sea (whereon Boreas rings his Northerne peales, and Neptune danceth his Southerne Lavolta's.) So here in this famous Church, (which was built for offering up religious prayers to God, and not for making up bloody conferen­ces and contracts to, and with the Devill) Morosini first acquaints them with this businesse, and with his, and his Imperia's most earnest prayers, and affe­ctionate requests for their assistance therein; Sith the life of her old doating Husband was no lesse their affliction and misery, then this his death would in­fallibly prove their prosperity, triumph and glory, because shee was formerly contracted to himselfe, long before hee marryed her: which shee was enfor­ced and constrained to doe through the cruelty and tyrannie of her Father. Now as their needs not many good words and perswasions to base hearts, and polluted and prophane soules, who of themselves are already disposed to wic­kednesse, and prepared to sinfull actions. So (because of Morosini's old friend­ship and familiarity, of Imperias beauty, and her old Husband Palmerius his ex­ceeding great wealth and riches) these two gracelesse wretches Astonicus and Donato doe cheerefully promise Morosini, the very utmost of their possible powers for the accomplishment heereof, whereon they all three doe there solemnly and interchangeably give their hands and oathes as also for eternall secresie. Which done they returne to their Lodging; and at dinner (when they had purposly sent away their Servants, as also those of the house) they in very great glasses of Albania wine, doe on their knees drinke healths to the prosperitie of this their intended great busines: The which after dinner Mo­rosini (with much ioy) fully relates to his Imperia, and shee (for her part) under­stands and receives it from him with no lesse delight and exhileration. When being (as strongly seduced & provoked by their lacivious desires, as they were meerely propagated and engendered by the Devill who was the first and sole Author thereof, impatient of all delayes they conclude to finish this busi­nesse the second night after, which (as I have beene credibly informed in An­cona) was the very Eve of the purification of the blessed Uirgin Mary so famous and famoused in Loretto, and hereon these our two lustfull and lewd Lovers Morosini and Imperia doe give and take exact and curious directions each from other, both of the houre and the manner thereby the better to dispatch it, with lesse danger, and more assurance and facilitie; And they are so lascivious in their wishes, so vaine and prophane in their hopes, so cruell and in humane in their desires, and so fierce and bloody in their resolutions, as they thinke every houre an age before they see it effected.

All this while our innocent and harmelesse old Palmerius, albeit hee have the will but not the power to please his young wife Imperia by night, yet by day (yea and almost every day) hee hath hoth the power and will to bestow [Page 358] some rich gifts and presents on her, and to raine downe showers of Gold into her lap, as Iove did to his faire Danae, and as one way hee held it his felicity to gaze & contemplate on the excellency of her pure beautie, so againe he made it his delight and glory to see her flant it out in rich and brave apparell, and al­so to provide her the most rarest Viands and dantiest dyet that gold or silver could procure. But poore Palmerius (all this cost and courtesie of thine to thy Wife notwithstanding) I am enforced to write with equall pitty to thee, and shame to her, little dost thou conceive or thinke, what a dangerous Cockatrice or pernitious Viper thou harbourest in harbouring her in thy House, thy Bed, thy Bosome.

The dismall night being now come, which these foure execrable person; have designed and destined for the finishing of this deplorable businesse. It is no sooner twelve of the Clocke by Morosini's watch, but hee with Astonicus and Donato (with their Rapiers and Pistols without any light) iffue forth their Lodging, and presently trip away to Palmerius house, where (according to promise) they find the street doore a little open and Imperia (as a fury of hell) there readie to receive them, when although it were a time and place farmore fitter for them to tremble than kisse; yet so fervent is the fire of Morosini & Im­perias lascivious and furious affection; as they cannot yet refraine from giving each other one, or two at least. When leaving Donato (with his Rapier drawn) closewithin the doore, to guard and make it good against all opposing and in­tervening accidents, Morosini leades Imperia by her right arme, and Astonicus by the left, and so for the more securitie (purposely) leaving their shoes below with Donato, and drawing on wollen pumpes, they all three ascend the staires when shee with wonderfull silence) first conducts them to her owne Cham­ber (which was some two distant from her (Husbands) where the windowes being close shut, and a small waxe candle burning on her table, and her prayer booke by it wherein (still expecting the houre of midnight) shee silently read whiles the Divell held the candle to her, shee there gives each of them a pil­low to worke this damnable fact, having silently given such order, that her Husbands Nephew Richardo, and all the Servants of the house, were gone to bed above three houres before: Thus this treacherous Shee-Devill Imperia (for I can no more tearme her a woman, much lesse a wife, and least of all a Christian) is the fatall guide to bloody Morosini and Astonicus, who brings them first to the doore of her old Husband Palmerius his Chamber, which shee had purposly left a little open, and then to his bed, who is deeply and sound­ly sleeping in his innocency towards them, as they were but too too wide wa­king in their inveterate malice against him, shee keeping the doore, and Moro­sini standing by one side of the bed and Astonicus by the other, they there in regard of his impotency and weakenesse) doe easily stifle him to death, not so much as suffering him either once to cry or screech, and then to make sure worke, they speedily and violently thrust a small Orenge into his mouth, thereby the better to cover and colour out this their villany to the world in making all men beleeve, that it was Palmerius himselfe, who had put that Orenge into his owne mouth thereby purposely to destroy himselfe, when leaving his breathlesse body in his bed, they secretly issue forth the Chamber and shee drawes fast the door after her, and so descends with them down the staires to the street doore, where with much triumphs ioy, and thankes be­tweene them all; Morosini giving his Imperia many kisses, and shee desiring them all three immediately to repaire to their Lodgings, and not to stirre [Page 359] thence till they heare from her, which she promiseth Morosini shall be as soone as conveniently and possibly shee can, they depart home. When she first softly bolting the street doore, and then her owne chamber doore, shee presently (with much security and no repentance) betakes her selfe to her bed, where (vilde wretch that shee is) shee no more wakes for griefe at the life, but now sleepes for joy at the death of her old doating Husband Palmerius. But wee shall not goe farre before we see God convert these her triumphes into teares and this her false joy into true misery and confusion for the same, The man­ner thus.

Whiles Morosini, Astonicus, and Donato, doe in their lodging for joy of this their bloudy fact, carowse the remainder of the night, and the next morning keepe their beds till nine of the cloke, without once thinking of God or hea­ven, or of fearing either Hell or Satan. Imperia putting an Angells face on her divellish heart, goes (according to her accustomed manner) about sixe of the clocke in the morning away with her waiting maid, and her prayer booke and beades in hand to heare Masse at Saint Francis (which is the gray Fryers) Church neere to the Iewes Street, with an intent to stay there in her Orai­sons till past eight. But let the reader judge with what a prophane zeale, and prodigious and impious devotion shee doth it, as also farther know, that God who is the great Iudge of Heaven and Earth (in his sacred Iustice) is now re­solved to bring this lamentable murthering of Palmerius to detection and light and to proclaime and publish it to the sight and knowledge of the world by a way no lesse strange than remarkeable.

Within lesse than halfe an houre that Imperia went away to Masse to Saint Francis Church, an Innekeeper of Loretto who dwelt there at the signe of the Crowne named Antonio Herbas, arrives there in Ancona to Palmerius house with a letter for him from his Father Bondino, who speaking with his Nephew Richardo, hee delivereth and sendeth up the Letter to his Vnckle, who then opening the lat [...]h of his chamber doore, he no sooner entereth but with his foote hee stumbles at a paire of rich gloves, which taking up and knowing them to belong to Seignior Morosini, because some two or three daies together he had seene him weare them, he with a smile claps them into his pocket, and so giving his Uncle the good morow, he advanceth up to his bed to deliver him this Letter; When withdrawing the curtaines he (contrary to his expectation) findes him dead, and well neere cold in his bed with a whole small Orenge in his mouth, wherat he makes so lamentable and sorrowfull an outcry, that the noise thereof brings up two Servants of the house to enquire and know what the cause thereof might be. Who being likewise sad specta­tors of this their masters sodaine and unfortunate death, they conceieve and beleeve, that hee had voluntarily stopped his owne breath, and destroyed himselfe by putting this Orenge in his mouth, and that his face being blacke and swollen, was only his owne strugling for life against death; which opi­nion of theirs in common sence and reason was probable enough, if God had not here resolved to disprove it, in verifying and making apparant the contra­ry. For Richardo (who was of a pregnant wit, and of a sharpe and quicke ap­prehension) considering that these were Morosini's gloves which hee found there in his Vncles chamber; And his memory now telling his heart, what la­scivious daliances and obscene embraces and familiarity his eyes had lately seene and known between him, and his Aunt Imperia, as also that God hereto­fore prompted and informed his soule, that they both had an equall share and [Page 360] hand in this lamentable murther of his Uncle, and that it was farre better for him justly to ruine her now, then she unjustly to begger him hereafter. Hee therefore (with teares in his eyes) prayes the Servants to stay a little while in the Chamber with his dead Vncle till his returne; and then with those gloves in his pocket, and this letter in his hand) hee speedes away to the Po­destate (or criminall Iudge) of this Cittie named Seignior Loudovicus Ceranno and in a passionate and sorrowfull speech makes him know as much as himself knowes of this lamentable murther of his Vncle Palmerius, for the which hee strongly chargeth Morosini and his said Aunt Imperia to bee the Author and Actor, and so craves Iustice on them both for the same. This grave personage is very sorrowfull at this lamentable accident, and likewise at this relation and accusation of Richardo, aswell for the manner thereof, as for the qualitie of the persons who he heares, and feares are interested herein, when walking a turne or twodeeply contemplating hereon in his chamber, he sits himselfe down in his Chaire, and then (bidding Richardo approach neerer to him) he seriously de­mands of him these foure Questions. First if he were assured that these were Morosini's gloves, to which Richardo answered he perfectly knew them to bee his, for that hee had seene him weare them three or foure severall times. Se­condly, where Morosini was lodged in that Cittie, whereat he replyed that he and his two associates Astonicus and Donato, lay at the signe of the ship upon the Kaye; Thirdly, where he thought his Aunt Imperia now was, whereat he tells him, shee is now in Saint Francis Church in her devotions, and fourthly what letter that was which hee held fast sealed in his hand, when hee also infor­med him, that this was the very same Letter, which hee formerly told him of, the which Signior Bandino (the Father to his Aunt Imperia) sent to his Vncle this morning from Loretto, by an Innekeeper of that Towne named Antonio Herbas, whom he said hee had brought along with him to affirme so much, the which being called up before the Podestate, hee upon his corporall oath did so, when the Podestate taking that Letter from Richardo, and breaking up the seales thereof, hee findes it to speake this language.

BONDINO to PALMERIVS.

IT was a sensible griefe to me, when I first heard of Morosini's arrivall from Turkie to Ancona; But farre the greater, when I since understand of his long and lingring stay there, and to write thee the truth of my heart, my thoughts by day, and my dreames by night doe still prompt and assure mee, that as it is likely hee will attempt some thing against the Chastity of thy wife my Daughter, so it is not impossible for him likewise to plot somewhat against thine owne life, for by Nature and inclination I heare he is very malitious and revengefull. If he depart speedily to Venice, then burne this Letter in An­cona (which I now send the there by my Neighbour Antonio Herbas) But if he farther protract his stay there, then speedily bring thy selfe, and thy wife away to me here in Lo­retto; where my House shall be a Sanctuary for her, and a Castle and Cittadel for thy self: sleight not this my carefull, and tender advise to thee, but rather resolve with considence, that as God gave it first to my heart, so from my Heart I most affectionately now send it to thee.

BONDINO.

The Podestate being ascertained of all these Evidences, from the confession of Richardo, the gloves of Morosini, the Letter of Bondino, and the acknowledg­ment of Herbas, although hereupon hee verily beleeves that Palmerius was sti­fled [Page 361] in his bed by his Wife Imperia and her lover Morosini, yet (as a wise Iudge and a prudent magistrate) hee will informe his knowledge of one important point more, for the better disquisition and vindication of the truth of this de­plorable businesse. Hee will not send any subordinate Officer, but a private friend of his to the Hoast of the Ship upon the Key, where Morosini lodged, whose name hee now knowes to bee Stephano Fundi, and that (in favour of a cup of Wine) hee should courteously allure him home to his house and pre­sence, the which that friend of his performes, where the Podestate then told him, that hee hath beene informed by divers, that hee is an honest man, and therefore in friendly sort hee prayes him to answer him the truth of three de­mands which he shall make unto him. First if Morosini and his friends Astonicus and Donato lay in his house all the last night, or if not, when they went abroad, and at what houre returned. When Fundi (performing his duty & reverence to the Podestate) tells him, that they all three, went forth of his house together the last night with their Rapiers without any lights, a little after twelve of the clocke and returned home againe a little before two as neere as hee could guesse. Secondly, the Podestate shewes him the gloves, and askes of him if he thought these were Morosini's to the which he answered, he did assure himselfe they were, for that he had many times seene him weare them. Thirdly he en­quires of him if he knew where Morosini, Astonicus, and Donato now were; wher­unto he made answer, that after they came home to his house the last night, they merrily carowsed and dranke in their Chamber till sixe of the clocke in the morning; that they then went to their beds, and there as yet, they all lay soundly sleeping. The Podestate having thus happily cleered all these rubs he makes no doubt they were the murtherers of Palmerius, and therfore resolves speedily to lay sure hold of them all. But hee is so solid and wise in his admini­stration of justice, as he will adde subtiltie to his power, and discretion to his authority. First therefore in friendly manner he confines Fundi to a chamber here in his owne House to prevent that hee should not returne home to tell tales to Morosini and his associates. Then hee presently sends away two of his owne Sonnes who were gallant young Gentlemen, named Seignior Alexan­dro and Thomaso Ceranno (who were ignorant of all this matter) with his coach to Saint Francis Church, and when they there see the faire Gentlewoman Im­peria to issue forth, then in courteous manner not to faile to bring her away in coach with them to his House, under pretext and coulour that the Lady Hono­ria their mother doth desire to see and speak with her, and that she will please to passe one houre with her in her garden, with whom, and where she (by the way of visits) had formerly sometimes beene. These two young Gentlemen (in obedience to their fathers commands) drive away to that Church, and pre­sently espie Imperia on her knees who now riseth and goes forth, they fol­low her, and in the street with their hats in their hands do present their Lady Mothers request and errand to her, as wee have formerly heard. Imperia knowing them to bee the Podestates two Sonnes, shee at first is so infinitly perplexed, grieved and amazed hereat. Yea shee is hereupon vexed and tor­mented in so strange a manner, that with much perturbation of mind, she now (through her foule and guilty conscience) looks pale for sorrow, and present­ly red againe for shame, so that in the turning of a hand, and twinckling of an eye shee exchangeth the Lillies of her cheekes into Roses, and those Roses as soone againe into Lillies. But then (fearing her danger least when shee had all the reasons of the world both to doubt and feare it most) considering that [Page 362] the Podestate and the Lady his wife were her kinde and honourable good friends, and had now sent their coach for her, as also observing the faire carri­age, and courteous language of these two her young sonnes towards her. Shee then (being blinded by the Devill) doth so wholly forget both her crime and her danger, her judgement and her selfe, that rejecting her feare, and compo­sing her countenance to a modest cheerefullnesse, she willingly obeyes the mothers commands, and accepts of the Sonnes courtesie and so goes along home with them in their Coach, where being arrived. These two young Gentlemen, doe usher and conduct her up to the gallery, where not the Lady their Mother, but the Podestate their father, (accompanied with two other grave Officers of Iustice attend her comming. Their very first sight is suffici­ently capable to daunt her courage with feare, and to transpierce her heart and soule with sorrow; When the Podestate calling her to him, hee with a sterne countenance gives her this thundering peale for her goodmorrow and breakefast. That hee is sorry to see that so faire a Gentlewoman as her selfe, should harbour and enshrine so foule a heart. That her good old Husband Seignior Palmerius is this morning found stifled to death in his bed with an Orenge in his mouth, and that he both thinkes and assures himselfe, it is done by her, and by her bloody Ruffian and Enamourato Morosini, for the which he saith he is constrained (in honour to justice) to make her Prisoner to the Pope his holinesse, his Soverainge Lord and Master, wherat this false Hipocrite Im­peria (with a world of sighes and teares cries out and tells him, that she left her old Husband Palmerius in perfect health in his bed this morning, that therfore shee hopeth and trusteth in God hee is not murthered, or if hee bee, that it must needs bee done by his wretched Nephew Richardo, who impatiently ga­ped and hoped for his great wealth and riches, or else by some Devill in his shape, of his seducing and hiring him therunto. That Morosini is not her Ruffian or Enamourato, but a brave marchant by his profession, & an Honorable Gen­tleman of Venice by birth and extraction, and that shee dares pawne her life for his that they are both of them as innocent of this foule crime, as the infants who were borne but the last night, and that shee hath farre more reason to weepe for the death of her husband, than any way to feare her owne life, be­cause shee knowes that God is the defender of innocents, and the protector of the righteous, with many other passionate and sorrowfull speeches con­ducting and looking that way; but these her speeches and teares cannot pre­vaile with the Podestate, for both hee and his two collegues doe yet firmely beleeve that shee is guilty of this inhumane murther; So he imprisoneth her in a chamber of his owne house for that day, and intends at night to send her to the common Goale of that Citty. Now as shee is led along betwene two Ushers (or Serjeants) through a lower roome, where all the Podestates Ser­vants and some few others of the Citty were flocked thither to see her passe by, shee infinitly more caring for her Morosini's life, and fearing his death than her own, it is her chance to espy Mercario (whom we have formerly understood shee sent with her Letters to him to Constantinople and Aleppo, and knowing that the Serjeants would then difficultly permit her to speake with any of the company, shee amidst her teares be thinkes herselfe of a pretty policy; for as shee past close by Mercario shee purposly lets fall her gloves and wet hand­kerchiefe for him to take up, the which he doth; and as hee was stooping to effect it, shee secretly and swiftly rounds him in his eare thus. I pray goe in­stantly upon the Kaye to Morosini's lodging, and tell him that I am a prisoner [Page 363] in the Podestates house, for the businesse hee knowes of, and herefore that he (and Astanicus and Donato) doe speedily provide for their safety; as also that if I had a thousand lives I would willingly lose and sacrifice them all for to pre­serve his, and that I will live and dye his most loving friend and faithfull hand­maide, the which as soone as shee had uttered, shee is imprisoned in a darke Chamber: where shee hath none but her guilty conscience, the bare walles, and the two Serieants for her miserable comforters; and yet here (thinking to breath and draw some hope among all her dispaire and sorrowes she praies one of the Serjeants to report her humble service to the Lady Honoria the Po­destates Wife, and to pray her to oblige and honour her so much as to see and speake a word with her. But she having beene informed by the Iudge her hus­band that he absolutly held and beleeved her to be the murtherer of her own Husband Seignior Palmerius, shee was too Honourable to grant Imperia this courtesie, and therefore (in detestation of her foule fact) highly disdained to afford her this charitie and consolation, and so slatly denies either to see or speake with her.

And now doe the Podestate, and his two Colleagues sit and debate in councell with themselves, how and in what manner to surprise Morosini, Asto­nicus, and Donato, for although they are not sure, yet by their absence the last night from their lodging with Morosini they thinke that they two are Acces­saries with him herein; First, they are of opinion to seize on their ship, which is at anchor in the Roade, termed the Realto of Venice (a name I thinke deri­ved and taken from the marchants Exchange of that ci [...]ty tearmed the Real­to, or else from the Realto Bridge, which (for one Arche) is doubtlesse the rarest, fairest, and richest Bridge of the world) which ship was of some three hundred Tonnes, and bore some twenty peeces of Ordinance, and then pre­sently after to seize on themselves in their Lodging. But upon more mature deliberation, they resolve to abandon this their opinion, and so to seize on their persons, but not to arrest or make stay of their Ship and although their reale to justice, and hast for their apprehension be very great, yet Mercario out of his respects to Imperia and affection to Marosini tripped on through the by Streetes and neerest way to the Key so swiftly, as hee had allready secretly re­lated him and his two consorts the sorrowfull newes which Imperia sent them by him. Whereat with feare in their hearts and courages, and amazement in their lookes and countenances, they all three leape from their beds to their swords, discharge their Inne, packe up their Truncks and bagage and resolve with all possible speed to flie to their ship, and then if not with, yet against the windes to put into Sea, and for their safetie to leave Ancona, and saile for Ve­nice. But yet here Morosini's heart is perplexed with a thousand Torments to understand of his Imperia's eminent and apparant danger, and with many Hels in stead of one to see that hee must now thus sodainly leave her deere sight and company, which hee every way esteemes no lesse then either his earthly felicity, or his Heaven upon earth. But here againe violently called away by the importunate cries of Astonicus and Donato, and yet farre more by the consi­deration of his owne proper feare and danger; Mercario is no sooner stollen away from them, but they all three with their swords drawne rush downe the stayres with equall intents and resolution to exchange their Inne for their Ship, and thereby to metamorphose their danger into security; But they shall see that these weake and reeling hopes of theirs will now deceive them. For they finde all doores of their Inne lockt within [...]ide, and surrounded and be­leagured [Page 364] without, with many armed Serjeants Soldiours, and Citizens for their apprehension: And although Morosini, Astonicus and Donato, were so inflamed with their youthful bloud and courage, as they were once generously resolved to sell their lives deerely, and with their Pistolls, and Swords to prefer an ho­nourable to an infamous death, yet being farre overmastered with numbers and therefore enforced to take a Law of the stronger; Whereunto they the sooner hearken and consent, in regard the Serjeants and officers doe politick­ly cry out to them, and pray them to yeeld, as affirming that to their knowledg their resolution and feare doth far exceed the danger of their offences. They make a vertue of necessity, and unlocking the doores of their In and chambers do cheerfully yeeld up their persons, pistolls and swords to the Popes Officers of Iustice, who as soone conveigh them all three to the common prison of that Citty, which was the same wherein our not so sorrowfull as unfortunate Impe­ria was already entred, and where to her unexpressible griefe, and Morosini's unparalel'd affliction & disconsolation, such exact charge was given of the Po­destate, and such curiousheed observed and taken of the Goaler, that he could not possibly be permitted either to see or speak with her, or she with him, the which indeed they conceived to be farre more sharp than their crime, and in­finitly more bitter than the consideration either of their feare or danger.

Now the newes of these lamentable Accidents being speedily posted from Ancona to Loretto, our Imperia's cruell Father Bondino no sooner is ascertained thereof. But seeing his sonne in law Palmerius murthered in his bed, and his wife and his own only daughter Imperia (with her Ruffian Morosini and his two consorts) to be imprisoned as the Authors, and actors thereof, hee for the love hee bore to her life and the tender pitty and sorrow hee felt of the infamy of her approaching death, sodainly falls sicke, and dies; Wherof his imprisoned Daughter Imperia understanding, shee (in regard of his former severity to­wards her) is so much passionate, and so little compassionate as shee rather re­joyceth than lamenteth at it; Onely shee prayes God to forgive his soule of that crueltie of his in enforcing her to marry Palmerius, which shee knowes to bee the the originall cause, and fatall cloud from whence have proceeded al [...] these dismall stormes of affliction, and tempests of untimely death, which shee feares must very shortly befall both her selfe, and her second selfe Mo­rosini.

Whiles thus Astonicus and Donato grieve at their hard fortune and danger, and Morosini and Imperia doe reciprocally more lament and sorrow for their separation then for their imprisonment, and that the Podestate and other offi­cers of Iustice of Ancona are resolved first to informe the Pope, and then to ex­pect his holinesse pleasure for the arraignment, and punishment of these foure prisoners, it pleased God, exceedingly to visit the towne of Loretto, and espe­cially the Cittie of Ancona with the Plague, wherof many thousands in a few moneths were swept away, so by speciall commission and order from Rome, they (in company of divers other Prisoners) are conveyed to the citty of Po­legnio, two small dayes journey from Ancona and there to be arraigned and tri­ed upon their lives and deaths; At which time as they past by the old, little,. Citie of Tolentino where I then (in my intended travells towards Rome) lay u­pon my recovery of a burning feaver; When I say the nature of their crimes, and the quality of their persons made my curiosity so ambitious, as to see and obserue them in their severall chambers of the Inne where they that night lay which was at the signe of the Popes armes, as for Astonicus and Donato I found [Page 365] them to be rather sad than merry; Morosini to be farre more merry then wise, and Imperia to bee infinitly more faire than fortunate, and all of them to bee lesse sorrowfull for their affliction and danger, than for the cause thereof.

Within three houres of their arrivall to Folig [...]io they are all foure convented before the two criminall Judges, who are purposly sent from Rome thither and are there, and then severally charged with this foule murther of stifling, to death the old Signior Palmerius in his bed which all and every one of them apart doe stifly deny. Notwithstanding that Fundt the hoast, and Richardo the Nephew, give in evidence of strong presumption against them, and also not­withstanding of Morosini's gloves and Bondino's letter written to his Sonne in law Palmerius, and delivered by Herbas as we have formerly understood. But these two grave and prudent Iudges, yet strongly suspecting the contrary, they will not be deluded with the airy words, and sugred speeches and prote­stations of their pretended innocency, but consult between themselves what here to resolve on for the vindication of this truth; So at last they hold it expedient and requisite first to expose Astonicus to the torments of the Racke, the which (hee being a strong and robustuous man) hee endureth, with a firme resolution and constancy every way above himselfe, and almost beyond beliefe, and still confesseth nothing, but his innocency and ignorance of this deplorable fact, whereof the Judges resting not yet satisfied, they within an houre after adjudge Donato to the tortures of the Scarpines, who being a little timbred man, of a pale complexion and weake constitution of body, his right foote no sooner feeles the unsufferable fury of the fire, and his tormen­tors then confidently promising him all desired favour from his Iudges if hee will confesse the truth, but after some sorrowfull teares, and pittifull cries hee fully and amply doth, and in the same manner and forme, as in all its cir­cumstances we have formerly understood. The which when the Iudges heare of, they cannot refraine, first from admiring and wondering there at, and then from lamenting that personages of their ranke and quality should bee the Au­thors and Actors of so foule and lamentable a murther especially of this faire Gentlewoman Imperia to her owne good old husband Palmerius. Now by this time also are Morosini, Imperia and Astonicus acquainted with this fatall confessi­on and accusation of Donato against them for this murther, wherat they do in­finitely lament & grieve, because they are therby perfectly assured that it hath infallibly made them all three liable, and obnoxious to death, as also for that their supposed firme friend Donato proved himself so false a man, and so true a coward to be the cause therof, wherin they so much forget themselves, as they doe not once thinke, and they will not therefore remember, that the detecti­on of this their foule murther proceeded immediatly from Heaven, and originally from the providence and justice of the Lord of Hostes.

The very same after noone, the Iudges send for Morosini, Imperia and Astoni­cus to appeare before them in their publike tribunall of Iustice, where they first acquaint and charge them with Donatos confession and accusation against them for murthering of Palmerius, whereat they are so farre from being any way dismayed ordanted, as they all doe deny, and re [...]ell his accusation, and so in high tearmes doe stand upon their innocency, and iustification. But when they see Donato brought into the court in a chaire, (for his fiery torments of the Scarpines, had so cruelly scorched, and pittifully burnt away the flesh of the sole of his right foote almost to the bone that he was wholly vnable either to goe or stand) and that they were to be confronted face to face with him, as [Page 366] also they being also hotly terrified and threatned by the iudges with the tor­ments of the Racke and Scarpines, then God was so gratious to their hearts and so mercifull to their soules, that they looking mournefully each at other, shee weeping, and they sighing, and all of them dispairing of life, and too per­fectly assured of death, they all confesse the whole truth of this foule fact of theirs, and so confirme as much as Donato had formerly affirmed of this their bloody crime of murthering Pal [...]rius in his bed; when one of these two re­verend and grave Iudges immediately thereupon doe condemne them all foure to be hanged the next morning at the common place of execution of that cittie: although Donato because of his confession hereof (in vaine) flatte­red himselfe that he should receive a pardon for his life; So they are all sent backe to their prison from whence they came, where all the courtesie which the importunate requests of Morosini, and the incessant sighes and teares of Im­preia an obtaine of their Iudges is that they grant them an houre of time to see, converse, and speak one with the other that night in prison, in presence of their Goalers, and some other persons before they dye. When Morosini being guided towards her chamber, such is the weakenesse of his religion to­wards God; and the fervency (or rather the exorbitancy) of his affection to­wards her that as he passeth from chamber to chamber, he is so far from once thinking much lesse fearing of death, as he absolutely beleeves he is going to a Victory, and a triumph, here Moro [...]ni with a world of sighes throwes himself into his Imperia's neck & brest; and here Imperia with a whole deluge of teares embraceth and encloystereth her [...]orosini in her armes, when after a thou­sand kisses they beg pardon one of another, or being the essentiall and actuall cause each of others death, and doe enterchangeably both kisse and speake, sometimes privately, and most times publikely before the spectators, that if those reports be true which I first heard therof in Tolentino next in Folignio, and lastl [...] in Rome, I say to depaint and represent it at life in all its circumstances, I should then begin a second history, when I am now on the very point and pe­riod to end the first, neither in my conceit is it a taske either proper for me to undertake or pertinent for my pen to performe, because (to speak freely and ingeniously) I hold the grant and permission of this their amorous visit & en­terview in prison before they dye, to be every way more worthie of the pittie than of the gravity or piety of their Iudges. If therefore I doe not content the curiositie, I yet hope I shall satisfie the judgement of my Christian Rea­der, here briefly to signifie this their limited houre is no sooner past, but to the sharpe affliction of Morosini, the bitter anxiety of Imperia, they by their Goalers are separated and confined to their severall chambers, where (by the charity of their Iudges) they finde two Friers and two Nuns attending them, to pre­pare their soules for Heaven, and in a lesse vaine, and a more serious and religi­ous conference to entertaine both their time, and themselves, from an Earth­ly to the speculation and contemplation of a divine and heavenly love, as also from them to Astonicus and Donato.

But before I proceed farther, Wee must understand, that the two Fryers have not been with Morosini and the two Nuns with Imperia above an houre, But by the two Iudges there is a cheife subordinate Officers of theirs sent to prison to tel Imperia, that her Uncle Seignior Alexandro Bondino, a great Senator and famous Iudge of Rome, hath obtained her pardon of this present Pope Vr­ban the eighth. But shee is not of glad of this newes, as shee is then curious to enquire if her Morosini bee likewise pardoned, so the Officer tells her no, and [Page 367] that hee absolutely must suffer death, then shee weepes farre faster than shee rejoyceth, and affirmes that shee will not live but dye. The Iudges send for her, and perswade her to live, but she begges them as importunarely to give Morosini his life, as they doe her to accept and receive her owne. They tell her they have not the power to grant her the first, and she replies, that shee then hath not the will to embrace and entertaine the second. They acquaint Mo­rosini herewith, who by their order and by their selves doe strongly perswade her hereunto, but her first answer and resolution is her last, that shee willac­cept of no life if he must dye, neither will hee refuse any death conditionally that shee may live to survive him. The two Friers and two Nunnes use their best Art and Oratory to perswade her hereunto, but they meet with impossi­bility to make her affection to Morosini, and her resolution to her selfe flexible hereunto. Her life is not halfe so pretious to her as is his, for if shee had many as shee hath but one, shee is both ready and resolute to lose and sacrifice them all for his sake, and would esteeme it her felicity that her death might redeem and ransome his life. The Judges (out of their goodnesse and charity;) afford a whole day to invite and perswade her hereunto, but shee is still deafe to their requests, and still one and the same woman, desirous to live with him, or constant and resolute to dye for him. Therefore when n [...]thing can prevaile with her, because dye he must, so dye shee will; to the which shee cheerefully prepares her selfe, with an equall affection and resolution, which I rather ad­mire than commend in her.

So the next morning theyare all foure brought to the place of common exe­cution to suffer death. Where Donato is first liftedup to the Ladder, who being fuller of paine than words said little in effect, but that he wished he had either died in Constantinople or Aleppo, or else sunke in the sea before he came to Anco­na and not to have here ended his daies in misery and infamy. The next who was ordered to follow him was Astonicus, who told the world boldly and plain­ly, that hee cared lesse for his death than for the cause thereof, and that hee lo­ved Morosini so perfectly and dearely, that he rather reioyced than grieved to dye for him, only he repented himselfe for assisting to murther Palmerius, and from his heart and soule beseeched God to forgive it him, and so he was tur­ned over. Then Morosini ascends the Ladder [...]ad in a haire coulour sattin sute and a paire of crimson silke stockings, with garters and roses edged with silver lace, being so vaine in his carriage, action, and speeches, as before hee once thought of God, hee (with a world of sighes) takes a solemneleave of his sweet heart Imperia, and with all the powers of his heart and soule prayes her to ac­cept of his life, and so to survive him; He makes an exact and godly confessi­on of his sinnes to God and the world, and yet neverthelesse hee is so vaine in his affection toward Imperia, as hee takes both to witnesse, that had hee a thou­sand lives he would cheerefully lose them all to save and preserve hers. As for Imperia such was her deere and tender affection to him, as she would faine look on him, as long as he lives, and yet she equally desires and resolves rather to dy than to see him die, and because she hath not the power, therefore she turnes her [...]ace and eies from him, and will not have the will to see him dye; When he having said his prayers and so recommended his soule into the hands of his Redeemer, he is also turned over.

Now although our Imperia bee here againe and againe solicited by the Iud­ges, Friers and Nuns to accept of her life, yet she seeing her other selfe Morosini dead, shee therefore disdaines to survive him; shee hath so much love in her [Page 368] heart, as she now hath little life, and lesse joy in her lookes and countenance. Shee ascends the Ladder in a plaine blacke Taffeta Gowne, a plaine thicke set Ruffe, a white Lawne Quayfe, and a long blacke Cypresse vayle over her head with a white paire of gloves, and her prayer booke in her hands. When bee­ing farre more capable to weepe than speake, shee casting a wonderfull sad and sorrowfull looke on her dead lover Morosini, after many volleyes of farre fetchd sighes shee delivers this short speech to that great concourse of people who from Citty and Country flocked thither to see her and them dye,

Good People: I had lived more happy and not dyed so miserable if my Father Bondino had not so cruelly enforced mee to marry Palmerius whom I could not love, and to leave Morosini, whom in heart and soule I ever affected a thousand times deerer than mine owne life, and may all fathers who now see my death, or shall hereafter heare or reade this my History bee more pittifull and lesse cruell to their daughters by his Example. I doe here now suffer ma­ny deaths in one to see that my deere Morosini is dead for my sake, for had hee not loved mee deerly and I him tenderly he had never died for mee, nor I for him, with such cheerefullnesse and alacrity as now we doe. And here to deale truly with God and the world, although I could never affect or fancy my old husband Palmerius, yet no [...] from my heart and soule I lament and repent that ever I was guilty of his innocent and untimely death, the which God forgive me, and I likewise request you all to pray unto God to forgive it me. And not to conceale or dissemble the truth of my heart, I grieve not to dye, but rather because I have no more lives to lose for my Morosini's affection and sake. I have and doe devoutly pray unto God for his soule, and so I heartily request and conjure you all to doe for mine. Thus I commend you all to happy and prosperous lives, my selfe to a pious and patient death in earth, and a joyfull and glorious resurrection in Heaven, when signing her selfe often with the signe of the crosse, she pulls her vaile downe over her face, and so praying that she might be buried in one and the same grave with Morosini, she bad the exe­cutioner performe his office, who immediatly turnes her over.

And if reports be true. Never three young men, and one faire young Gen­tlewoman died more lamented and pittied then they. For Morosini died with more resolution than repentance, and Imperia with more repentance than re­solution; thus was their lives, and thus their deaths. May wee extract wisdome out of their folly, and charity out of their cruelty, so shall wee live as happy as they died miserably and finish our daies and lives in as much content and tranquillity as they ended theirs in shame, infa­my, and confusion.

GODS REVENGE, AGAINST THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.
HISTORY XXVII.

Father Iustinian a Priest, and Adrian an Inne-keeper, poyson De Laurier, who was lodged in his house, and then bury him in his Orchard; where a moneth after a Wolfe digges him up, and devonres a great part of his body; which father Iustinian and Adrian understanding, they flie upon the same, but are afterwards both of them ap­prehended and hanged for it.

WHeare our hearts are given to Covetousnesse, and crueltie, there is little signe of grace, and therefore lesse hope of our prosperity either in this life, or the next; For those are sinnes which so ecclipse our judgments, and obscure and darken our Vnder­standings, that we thereby runne blindefolded, and headlong to all misery and confusion, and make our estates so desperate, that we shall not deserve to be pitied of others, because wee would neither pitie nor compassionate others, or which is worse our selves. A deplorable example whereof, this ensewing History will present to our knowledge and consideration, in the persons of two execrable wretches which did wilfully cast away themselves, and their lives upon f [...]e and enor­mous motives. May we religiously reade it to the information of our Con­sciences, the reformation of our lives.

A Rich Gold-smith of Dijon (the Capitall City of Burgundie) named Mon­seiur De Laurier, aged of some threescore yeeres or upwards, having bin at Franckford Marte. and there sold many. Iewelis, Bracelts, and chaines of Pearle, for the which hee had there received some 1700 Crownes; as hee re­turned [Page 370] homewards with all that great summe of money, converted into cou­ble pistolls, which hee carried behind him in his cloake bag and some remai­ning Iewells; and in a private leather girdle next to his body, It chanced that he fell sicke on the way, whereof finding himselfe ill and weak, and therefore both unwilling and unable to travell, hee got into a poore Countrey Taverne upon the high way, some five leagues off from the towne of Salines, where he tooke up his Lodging for that night, and there three other marchants who were in his company (whereof one was of Auxone, and the other two of Troyes in Champagne) very unkindly forsooke him, and left him alone to himselfe; His sicknesse that night increasing (which gave him much paine and little rest) he not liking his lodging, and fearing himselfe not safe there; the next morning takes horse, and very softly rides towards Salynes, where hee arrived about some two of the clocke after dinner and went into the very first Inne which he met, at the extreamest end of the Town, at the signe of S. Denis, whereof the Hoast of the house was named Adrian, and his wife Isabella, they were both of them about some forty yeeres old, very short of stature, and weake of con­stitution of body, he of a cole blacke countenance, but she faire and of a palle white colour, as for him hee was of a dissolute life and carriage, extreamly gi­ven to wine and women. He was of poore Parentage and borne to no means at all, but shee was well descended, and brought him at least two thousand Crownes to her portion in marriage, the which hee had prodigally wasted, and deboshedly spent and squandered away, in following of his vitious riots and obscene pleasures and prodigalities: As for her she was of a modest car­riage and of a vertuous disposition and inclination, so that by Antithesis I may well averre and affirme, that his base Vices made her sweet Vertues the more apparant and conspicuous, and her vertue his vices to all that knew them Shee made Chastity and Piety to bee the two sweet ornaments and [...]eall vertues of her life, yea to be the Eli [...] of her life, and the life of her soule. It was therefore an extreame griefe to her heart, and a matchlesse torment to her minde, to see the sordid actions and humors of her Husband, as being every way more capable to pitty than to remedy them. Shee grieved to see how because hee would not serve God, shee could not serve him, and therefore that hee had vitiously spent so much, as now in a manner hee had al­most nothing more left to spend. The sight and knowledg whereof drownes all the pleasures of her life, insomuch as shee could sacrifice to nothing but to Sorrow and Repentance, and that which grieved her most and worst of all was to see that hee disdained her advise and counsell, and that hee was so far from reformation, as his vices grew and encreased with his yeares: and had now not only taken up a habit but a second nature in the perversity of his lewd actione and affections. All the Lillies of her joyes and the Roses of her content were turned into thornes of griefe, and briers and th [...]les of her vex­ation, insomuch as shee was farre more able to sigh than to speake forth her Calamities and miseries. He loved not his house, and which was worse he ha­ted her company, yea his estate was so miserable, so deplorable, as hee never conversed with God in prayer, and very seldome frequented his Church, the Service or Sacraments, and to shew himselfe the more prophane he hated all Priests and Preachers of Gods holy word and ordinances, and loved none so well as his rio [...]us and [...]oaring companions, the very bane of the heart, and the true [...] and [...] of the soule.

And into this house, and to this vitious Ho [...]st Adrian, is our sicke De Laurier [Page 371] entred, for the end of his sicknesse, and the recovery of his health; and I write rather with teares than inke, that it was impossible for him to have en­tred into a worse; but such was his fate, such his misfortune. He likes the car­riage of Isabella his Hostesse, farre better than the countenance or condition of Adrian her Husband; but as his disease gives him no truce, so consequent­ly he can give no peace to his patience. He grieves to be sicke in an unknowne place, and among strangers, but farre more to be so farre off from his owne house, and from his onely childe and sonne Leonardo, whom hee loves farre dearer than himselfe. It is another affliction to him, that his money and some jewels are here, and not at his home, and if his judgement faile him not, he sug­gesteth to himselfe, that the sight and knowledge thereof may engender him farre more danger than security; but hee conceales and dissembles that, farre better than he can his sicknesse, for he puts his little Casket wherein it is, un­der his head and bolster. Hee causeth Adrian his Hoast to bring him a Physi­tian, named La Mo [...]te, who seeing his water, and feeling his pulse, tels him he is very dangerously sicke of a burning Feaver, the which to prevent, hee lets him bloud two severall dayes following and then gives him farre more hope than despaire of his health: But all this notwithstanding, De Laurier finds himselfe very weake, and his sicknesse rather much to increase, than any way to diminish. As for Isabella, according to the lawes of hospitality (which ought to be unviolable to all the world) shee tends him with much respect and diligence, and in a word, performes the part and duty, both of a good Hostesse, and of a good woman: But for her Husband Adrian, his thoughts and resolutions runne another contrary course and Carriere; for hee ima­gining De Laurier to bee rich doth therefore verily hope and pray that hee may speedily die in his house, or else hee hath already swapt a bargaine with the Devill, to murther him, thereby to make up the breaches and tuines of his poore and totteri gestate. He finds it a worke not onely of difficulty, but of impossibility, to know what rich stuffe hee hath in his Casket and Cloak-bagge, because hee still keeps it under his pillow; and yet gathering and wresting from him, that hee is a Goldsmith of Dijon, and that hee came now from Franckford Mart, he therefore beleeves that he hath store of Gold and Jewels about him. His poverty and his covetousnesse gives the switch to the Devill, and the Devill gives the spur to him, to raise his uncharitable con­templation into bloudy actions, and his thoughts and resolutions as so many lines, runne to terminate in this one onely Centre, which is that of De Lauriers death. He sets his wits and invention on the Tenter-hooks, to discover this imagined Indies but he finds him to be as cautious and secret in concealing, as hee himselfe is curious to bewray it. Hee purposly keeps all company from him, and will not so much as permit his Physitian or Apothecary to speake a word with him, but hee will still bee present to heare and understand it. Hee with oylie words and silken speeches, pryes into his deepest secrets, and pur­posly endevoureth to insinuate and screw himselfe into his familiarity. But De Laurier doth rather feare than love him, and so esteemes the revealing of his Cold to be the accelerating of his danger, to which end, with many colou­rable excuses and evasions, he puts him off the knowledge thereof. But hee is so miserable to see his miseries approach, because the violence and impetuo­sity of his Feaver doth every way advance, no way retire; and now it is that his hopes of the recovery of his health doe fade, not flourish, and rather quaile than prosper. Hee resolves to bee as Religious as hee is sicke, and therefore [Page 372] prayes his Hoast Adrian to bring him a Priest to give him the Sacrament; Adrian performes his request, but brings him a Priest named father Iustini [...]n, of his owne humour and complexion, and who loves Whores and Wine, better than he doth either Heaven or God; so this unspirituall Father gives him the extreame Unction, and prepares him for his journey and trans­migration from Earth to Heaven. His continuall vanities and prodigalities hath likewise made him poore, so being equall with Adrian both in Vice and Poverty, he is likewise equall, and sympathizeth with him in hope and de­sire to repaire his Indigence, and to enrich himselfe by the supposed treasure and death of De Laurier. But as this deboshed Priest is malitious in this his policy, so he is also polititike in this his malice, for imagining that Adrian le­vels and aimes with him at the same Butt and marke; he dares, but yet will not acquaint him with his bloudy purpose, to contract a hellish league and confederation with him, for the violent dispatch, and inhumane and untimely dispeeding of him away from Earth to Heaven. Whiles thus De Lauriers sick­nesse and weaknes encreaseth, and his Priest and Adrians covetousnesse begins wholly to weigh downe their soules and resolutions to hasten his deplorable death; as the Priest is ready to breake his minde to Adrian, how and in what manner they should finish and compasse this bloudy businesse, Adrian contrari­wise, yea, and directly contrary to the rules of Nature, and Lawes of Grace, breaks his minde hereof to his vertuous and Religious wife Isabella, whom he seeks to draw in as an Actor in this mournfull, and as an Agent in this cruell Tragedy. He is as gracelesse, as impudent in this foule and fatall attempt of his; for he sets upon her with the sweetest speech, and smoothest perswasi­ons, that either Art could suggest, or the malice of the Devill invent or dictate to him, and therein ever and anon, leaves not to conveigh and distill in her minde, yea, and to imprint in her memory their fore-past wealth, their present poverty and misery, and the undoubted great riches of Gold and Jewels which De Laurier had with him, in that (as formerly we have observed) he very carefully day and night kept his Casket under his pillow, and in a hellish eloquence represents unto her the facility of this fact, either by Pony­ard or poyson, adding withall, that the danger thereof would infallibly die with him, with a thousand other damnable alluring speeches, conducing and looking that way, which I am farre more inclinable to silence than expresse: But wretched Villaine, and execrable miscreant that hee is, hee speaks not a word, no not a syllable of God or his Justice, of Heaven or Hell, or of the foulnesse of that fact, or the just revenge and punishment incident and due thereunto.

His vertuous wife Isabella is amazed and astonished at this bloudy and inhu­mane proposition of her Husband, and all trembling, with sighs and teares, receives it from him with no lesse true affliction and sorrow, than he delivered it her with cruelty and impiety. Her cheeks were as red for shame, as his were pale with envie thereat; when God infusing as much goodnesse into her heart and tongue, as Satan had cruelty into his soule and resolutions, she fell on her knees to his feet, and with her eyes and hands erected towards Hea­ven, delivered him this vertuous and Religious speech; That it was with in­finite griefe and amazement that shee understood this his bloudy position to her, which he knew she could derive from none but Hel and Satan: She repre­sents to him (with much griefe and passion) that as punishment is ever the re­ward of sinne, so that of all sinnes murther was the foulest, and the most perni­tious [Page 373] and diabolicall. She tels him farther, that covetousnesse is the root of all mischiefe, that for her part she is as thankfull to God, as he is displeased with himselfe for their povertie, and that shee would ever choose rather to live in want, than to dye in shame and misery, and which is worst of all either to live or dye in the horrours and terrours of a guilty and ulcerated Conscience. That it is a prophane and prodigious impiety to violate the lawes of Hospitality, but a fearefull, yea a horrible crime, to kill any one under our owne roofe, and who (in the right of humanity and christianity) comes to us for shelter and protection. When rising againe from her knees, shee takes him about the neck and (bedewing his cheekes with her teares) conjures and prayes him, by the remembrance of her youth and beautie, which had formerly beene so deere and pretious to him, by the memory of their sixteene yeares sweet cohabita­tion and conversation together in the holy Estate of Wedlocke, yea for his owne sake, for his soules sake, and for Gods sake, that hee would defie this di­vell, which thus with his two bitter sweet pills of Covetousnesse and Murther mocked and sought to betray him: and that therefore (in the name and feare of God) hee would henceforth resume, and put on a constant and religious resolution, no more to seduce her, or to suffer himselfe to bee seduced by the Devill in imbruing their guilty hands in the innocent blood of this honest and harmelesse Goldsmith De Laurier, whom God hath now made their guest and Lodger; In doing whereof (quoth shee) the same our sacred Lord and God, (in his due time) will bee gratiously pleased to encrease our estate and means and to blesse our povertie with plenty. But her Husband Adrian (as a most wretched Villane takes this godly refusall and deniall of his Wife in ill part, and in requitall and consideration thereof, henceforth lookes on her with a squint eye, I meane with an eye rather of contempt and envie than of affecti­on; But at board, and bed, yea day and night he haunts her as a ghost, and ne­ver leaves pursuing of her with his prophane and importunate solicitations to draw her consent to the acting and perpetrating of this bloody businesse; But God so well assisted her minde and thoughts, with the grace of his holy Spirit, and so divinely fortified her heart and soule with his sacred feare, that her Husbands sweet perswasions could not gaine, nor his threats or menaces ob­taine any thing of her but still shee answered this murtherous request of his, sometimes with religious refusalls, and then againe with passionate and pe­remptory denialls, and therefore the more that shee sees her Husband bent to maligne and hate De Laurier, the more devoted and resolute shee is to respect and tend him, still bearing a curious, a carefull, and a vigilant eye over him du­ring all the time of his sicknesse to see that no disaster whatsoever might befall him in her house

Adrian missing of this his purpose and desire in his Wife hee is yet so hastie and violent in this his bloody malice towards De Laurier, that measuring of Fa ther Iustinian the Priest, by himselfe, and finding a conformity in their debo­shed vices and inclinations, hee the sooner hopes to finde a sympathy in their affections and resolutions, and therefore although hee bee a Priest, yet know­ing him to bee extreame poore, hee therefore the more easily beleeves, that the hope of Gold and Silver will act wonders with him, and make him act wonders for the obtaining thereof.

Upon these hopes, and this confidence, hee delayes no time, but on a Mun­day morning repaires to his house, and after their morning cups, telling him he hath a secret of great importance to reveale him, he takes him into a little [Page 374] Grove of Walnut Trees, behinde his house and there (swearing him to secre­sie) reveales him this his bloody businesse, where this vitious Priest Iustinian, in hope of De Lauriers wealth needed no great labour or industrie to be drawn to make one in this deplorable Tragedy. For had not Adrian now opened it to him, such was his insatiable thirst and desire of gold though with bloud, that the next day he was fullie resolved to doe it to him, so he freely consents to him herein, and sweares to assist and second him in murthering of De Laurier and the tye and condition of this their hellish bargaine is, that what gold, sil­ver, or jewells they shall finde him to have, they will instantly after his death equally divide and share betweene them; and hereunto like two bloody hell­hounds, they enterchangeably give hands, and solemnly sweare each to other. Now from the matter of this their bloody designe and resolution, they pro­ceed to the manner and time thereof, but they then are prevented therein, For Father Iustinians little Boy which was accustomed to answer him at Masse comes thither hastily and with his little wine pot on his finger tells him, that there were many persons who stayed for him before the Altar on their knees and earnestly enquired for him to say Masse, whereupon they both referre the conclusion hereof to the very next morning, and in the very same place and Grove, but at least an houre sooner; So away goes Adrian home to his house, and away likewise trips Father Iustinian with his Surplesse under his arme and his Breviary (or Matines booke) in his hand to the Church, where every one may imagine what a prophane sacrifice, his bloody heart and hands offereth up to the Lord.

They this night thinking of nothing but of gold and blood, in the morning they (impatient of all delayes) come at the aforesaid time and place of their rendezvous where they presently fall to their former consultation of the man­ner and time of murthering De Laurier, first, they propose to stabbe him in his bed to death, but this they reject, because the blood would appeare in the sheets, bed, and chamber; So they resolve to poyson him, and to this end A­drian buies the poyson and Father Iustinian will give and administer it to him in a wafer or Agnus Dei, the which hee is sometimes accustomed to give him in his sicknesse; But here father Iustinian suggesteth another doubt; and pro­poseth another designe, which is that Adrian must likewise draw in his wife Isabella to make one in this bloody conspiracy and murther, or else hee allead­geth that it can never bee safe for them to attempt or effect it; Adrian answe­reth him that hee hath heretofore with his best power and art sought to se­duce his wife hereunto, but that hee finds it wholly impossible to draw her to this consent: But father Iustinian will yet make another tryall and experiment on her himselfe, so hee and her Husband Adrian set afresh on her, to allure her to bring at least her consent, if not her hand to the murthering of De Laurier. But our sweet and vertuous Isabella is still one and the same woman, for shee heares these bloody speeches and perswasions of theirs, with infinite discon­tent and detestation. Shee is too much a Christian to bee so much a Devill to consent to the murtherof this honest man; and therfore (with a world ofteares and prayers) shee seekes to divert them from it, but especially her Husband, because (quoth shee) the issue thereof will infallibly prove ruinous to them both. They are both much grieved at this her resolute repulse and deni­all, and yet to make a vertue of necessity, and to cast the better glosse and varnish on their villany, they now falsly seeme to bee diswaded from this murther, by the sight of her teares and the consideration of her requests and [Page 375] prayers; Wherfore with a prophane & hellish dissimulation) they tell her, that God by her religious speeches and disswasions hath now made them wholly to abandon that bloody attempt of theirs against De Laurier, as also the very thought thereof, and therefore they conjure her to keepe and sweare secresie herein from all the world, the which she willingly doth. But yet her feare prompts her heart, that this humane conversion, and religious resolution of theirs is only false and faigned, as every way savouring more of dissimulation than truth. In which regard shee feares with suspition, and suspects with doubt, that no lesse than honest and innocent De Lauriers life, lies now at the stake of their bloudy malice and envie

Here Father Instinian, and Adrian (to make smooth and cleere work) do con­clude and resolve that Isabella must bee speedily removed from Salines to some place in the countrey without once seeing or speaking with De Laurier when a favourable occasion seconds their damnable intents, and desires herin: for now there is unexpectedly brought them word, that her owne old Father who dwelt some foure leagues off from Salines is very sicke and not like to live; Whereupon Adrian presently dispatcheth away his wife Isabella to him, and with her their Servant maide Graceta. But before hir departure shee is de­sirous to see De Laurier, and to take her leave of him; but her Husband will by no meanes permit her; So shee goes from her home, and from him into the Country, with a sorrowfull and a trembling heart, as farre more fearing De Lauriers unnaturall death, then doubting of her fathers naturall case. For her heart frames her so many apprehensions, feares, and terrours; that her husband and father Iustimian are fully resolved to murther and make away De Laurier, as shee absolutely and sorrowfully beleeves, that hee shall never see her more nor she him. Poore De Laurier takes his Hostesse Isabellas sodaine and unexpe­cted departure from him very pensively and heavily, and far the more in that shee could not bee permitted to see him before shee went. He holds it for a bad presage, and fatall Omen to him, in regard she was as diligent as her Hus­band distrustfull to him, for that her care and carriage towards him, pleased him as much as his harsh lookes and soure countenance discontented him; and now it is that God first imprints in his heart and thoughts, a fearefull suspici­on and a suspitious feare, that his Hoast Adrian, and father Iustinian the Priest have assuredly some dangerous and execrable plot, both against his gold and his life. For hee now sees himselfe reduced to this misery and despaire, that hee can bee permitted to see no body, nor no body to see him, except onely they two. Hee prayes them both, that his Phisition La Motte may come to him to conferre with him about the state of his sicknesse, but they malitiously and willfully deny it him, and tell him hee is gone into France; This refusing answer of theirs doth now very much appale and daunt our fieke and discon­tented De Laurier, so that his feare encreaseth with his sicknesse, and his [...] with his feare. Every day and night brings him more cause of [...], than hope of consolation, and almost every moment hee wisheth his gold and himselfe in [...] with his Sonne Du Pont, or he heere in Salynes with him, to comfort him with his sight and presence. He still conceales his go [...] and [...] from this Priest and his Hoast, with the greatest art and care hee can, and [...]ot hee thinkes and feares that their ielousie thereof is not onely the founda­tion, but will also move the acceleration of his danger, for he very often se [...] them privatly whispering together and still hee observes some bad signe and and fatall apparition in their lookes and countenances, which infallibly tell [Page 376] him that all is not well. And although they yet give him some sweet words and sugred speeches, yet hee notwithstanding the more beleeves that they are candide in wormewood and confected in gall; and that they are no other but false and flattering Sune shines, which portend some ensewing cruel storms and dismall tempests towards him. Once he was minded to write and send to Dijon for his Son, but then hee as soone resolves the contrary, as finding it to relish more of danger than discretion, aswell for the matter which his letter might contain, as also for the party who should carry it thither to him. But leave we him a little to his weaknes, and sicknes to his doubts and feares, and to his sorrowes, calamities and perplexities, and come wee againe to speake of wretched Adrian his Hoast, and of prophane [...]ather Iustinian the Priest, to see in what shapes they will come forth to act their bloody parts upon the stage of this History.

They are both of them so inhumane and cruell in their resolution to mur­ther poore sicke De Laurier, that neither the consideration of Heaven nor Hell is capable to reclaime or divert them from this their bloody attempt. As fos his hellish hoast Adrian, hee is so willfull and hastie in his malice, as hee tels father Iustinian, that they delay too long from murthering De Laurier, and that it is high time yea more than time for them to dispatch him. But for father Iustinian who was no lesse malitious in his subtilty, but yet farre more subtill in his malice towards De Laurier. Hee I say maturely considering that it were both a folly and a madnesse for them to murther him before they first knew hee were rich, and that hee had some store of gold about him, hee therefore in sweet tearmes and phrases pathetically adviseth him to write and send for his Sonne Du Pont, to come over to visit and comfort him, when likewise the bet­ter to guild over his speeches with the more pleasing and palpable shew of af­fection hee proffereth to ride to Dijon himselfe to deliver it him with his own hands. Our poore sicke De Laurier taking this Priests kinde advise to him in good part, hee thereupon first thankes him for this his courtesie, but then a­gaine deeming and fearing that it proceeded more from false treachery, than from any true or reall affection to him hee begins to grow cold therein, and so rather to reject, than embrace and follow that resolution; But at last weigh­ing and considering his sicknesse by his danger, and his gold and jewells by both, as also if he should chance to dye or miscarry there, that his Sonne were then consequently ruined in the losse thereof; Hee thereupon changeth his resolution; and presently resolves to write and send over to Dijon for his Son and to that end requesteth Father Iustinian to excuse him, and so prayes his Hoast Adrian to undertake that journey and businesse, the which hee willing­ly and cheerefully granteth. Now the rest of that day and the greatest part of the next night De Laurier lies ruminating and musing in his bed what he should write to his Sonne, and no lesse doth father Iustinian and Adrian to thinke and know what hee would write him. The next morning, sixe of the clocke ha­ving strucken, De Laurier takes his pen and paper, and with a weake and trem­bling hand writes his Letter to his Sonne: An houre after, Adrian comes into his Chamber booted and spurred to receive his commands, whom hee had to take and ride his owne horse, then gives him foure double pist [...]ls to defray his iourney, and so seales and gives him this ensewing Letter, and prayes him and his Sonne Du Pont to make all possible speed backe from Dijon to him.

DE LAVRIER to DU PONT.

SOme seven weekes since, comming from Frankford Marte, I fell sicke at Salynes where I still lie very weake in body and much discontented in minde in [...] [...]use of mine Hoast Adrian (the bearer hereof) whom I purposly send over to thee, to pray and command thee to come ride hither to me with all possible speed, I have herewith me in gold and Iewells to the vallew of one thousand seven hundred Crownes, and for some private reasons) I feare that neither it nor my life is safe here; Come away with an intent to finde me dead or dying. Conceale this Letter from all the world. Love this Messenger but trust him not; God prosper my Health, and ever blesse thy prosperity.

DE LAVRIER.

As soone as De Laurier had delivered his Hoast Adrian this Letter, and he ta­ken leave of him, father Iustinian begs leave of De Laurier to see Adrian take horse. But alas these two lewd Villaines doe deceive his honest hopes, to per­forme their own treacherous Intents and purposes; For they fly to a low par­ler, and then locke and bolt the doore to them; where (as if the devill had throwne them on covetousnesse, or covetousnesse on the devill) they ha­stily breake up the seales of De Lauriers letter to his Sonne (which we have al­ready seene and understood) wherein they glut and surfet their hopes with joy of this new desired treasure and discovered Indyes, and so they presently sacrifice it to the fire, and wretchedly resolve to make that very same ensu­ing night to bee the very last of De Lauriers time and the first of his eternity. To which end Adrian husheth himselfe up privately in his house from the sight of all the world, and especially from De Lauriers knowledge and so here he ends his pretended, but not his intended journy to Dijon, before he begin it: And hee having procured exceeding strong poyson therewith that night to send De Laurier to Heaven whereof giving a little to his great old mastive dog in a peece of bread for a triall he therewith presently fell dead to the ground; he likewise sends away Thomas his Ostler a dayes journey into the Country upon some feigned businesse, to the end hee should bee no witnesse of this foule and cruell fact of theirs and then all things being first by the devill, and then by these his two execrable agents prepared in a readinesse; Father Iusti­nian goes up to De Lauriers chamber, and treacherously entertaines him with the hope of his recovery of his health, the hast of Adrians Iourney, and conse­quently with the speedy returne of his Sonne Du Pont to him from Dijon. But I write it with truth and griefe, that De Lauriers heart and mind is preoccupa­ted with too many obnoxious apprehensions and feares, and taken up with too much doubt and dispaire to the contrary; For as most sicknesses and dis­eases are most commonly devanced and preceeded by their symptomes so all that day and all that evening he found a swimming in his head, and his sight obscured and darkened, as if some blacke scarfe, or fatall cloud had been drawn and extended before his eyes. His heart likewise pants, beats and trembles within him, as if it and his senses were in a factious mutinie each with other at this their direfull departure and fatall sequestration. For still his feares and doubts informe him, and his apprehensions and dispaire prompt him that either father Iustinian the Priest, or his Hoast Adrian, or both of them, had conspired to murther him, the which hee once thought to have revealed to [Page 378] Father Iustinian, but yet againe he dares not, as holding it more folly than dis­cretion, and that it might therefore produce him more danger than safety; he neither can nor will eat any thing that day, and his heart and minde is so incessantly perplexed with feare, that he feares he shall not out-live the next ensuing night: And now indeed comes that sorrowfull and dismall night, wherin these two bloudy Villaines have fully resolved to poyson him, Adrian having in a lower roome the poyson ready, and Father Iustinian above, almost ready to call for it: Whiles thus the candle in De Lauriers chamber burnt dimme and obscure, as disdaining to see, or bee accessary to so cruell a mur­ther; neare about twelve of the clocke of that night hee awakes out of his sorrowfull distracted slumbers, and prayes Father Iustinian to give him a little spoonfull or two of warme wine, in a small earthen pot wherein he was used to drinke; when this monster of men rejoycing for this fit opportunity, hee steps forth to his bloudy companion Adrian, takes the poysoned wafer from him, and powres the poyson from it into this small blacke pot of wine, and so warmes it a little by the fire in De Lauriers chamber, and then gives it to him to drinke, the which he as greedily as innocently doth, whereof, after ma­ny strong convulsions and struglings, he within one houre after dieth, having neither the meanes to utter one word, or the power to scritch or cry, and yet for feare and doubt hereof, like two furies, or Devils incarnate of Hell they with thebed-staves ramme in a great holland towell into his mouth, that he may tell no tales, when God knowes that deadly strong poyson had wrought its operation before, made a full conquest of his life, and given up his soule into the hands of his Redeemer, of whom he had formerly received it.

As soone as these two wretched miscreants have dispatched this lamen­table businesse, then they teare off his secret leather girdle full of gold from his waste, and then breake open his Casket which was under his pillow, wherein (before his breathlesse body was halfe cold) they finde this aforesaid great summe of Gold and Iewels, the which they presently divide, and equally share betweene them, when having curiously searched his purse, poc­kets, doublet and hose, they make a great fire, and immediately burne it all, as also his riding Coat, Casket, and leather Girdle, yea, and his hat, band and cuffes, that no marks might remaine either of it or him, and like­wise turne his horse into the open field and hye-wayes, to seeke for the for­tune of a new Master; so wise (as they thought) were they in their villany, and so industrious and cautious in this their devillish cruelty and in humanity. By this time, as the murthered corps of De Laurier growes cold, these two Factors of Hell likewise beginne to provide for his buriall; so a little after two of the clocke, they digge a pit in Adrians Orchard, next adjoyning to his house, and so giving him no other winding sheet or coffin but his shirt, they secretly and silently carry downe his body betweene them, and there bury him, and to make all things sure, they cover over the pit, or his grave with greene turffes, that no mortall eye might take suspition or notice there­of. This bloudy businesse being thus acted and perpetrated by these two exe­crable wretches, Father Iustinian and Adrian, who now surfet in Gold, and wallow in Iewels, they presently dight themselves into new apparell, and cost­ly suits, and then day and night haunt and frequent the Tavernes and Stewes, as if they wilfully meant to drowne themselves in all sorts of ungodly riots, prodigalities and voluptuousnesse, whereof their neighbours, yea, all Salynes take exact observation and knowledge, as wondring at the manner, but farre [Page 379] more at the cause thereof, or from whence it should proceed.

Some three weeks being past over, Adrian now holds it fit to send home for his wife Isabella to Salynes, the which hee doth, who much wondring at her Husbands unaccustomed bravery, she presently enquires of him for Mon­sieur De Laurier, as if she had farre more cause to doubt and feare of his dan­ger, than any way to assure her selfe of his safety and welfare: When, he put­ting on a brazen face, and steeling and tempering his tongue with equall false­hood and impiety, tels her that hee departed thence safe and well some ten dayes since; that he gave him fifty crowns for the charges of his entertainment and lodging, and for a token of his love, had likewise left her and Father Iusti­nian, to each of them twenty other Crownes in Gold: But his wife Isabella out of her goodnesse and piety) deeming these speeches of her Husbands to be as false as fatall, and verily suspecting and fearing, that he (with the assi­stance of Father Iustinian) had sent that harmlesse good old man to an un­timely death and grave; shee bursts forth into immoderate sighs and teares, as suspecting all was not well, yea, fearing nothing more, and beleeving no­thing lesse, than that which hee affirmed to her herein. He proffers her the twenty Crownes in Gold, but (good vertuous woman) she fearing it to bee the hire and price of innocent bloud, her tender conscience is too prevalent, and her harmlesse heart and soule too powerful with God to accept therof, and therfore she refuseth it with as much disdaine and discontent, as he endeavou­reth to give it her with affection and desire. And that the Reader may the more fully be informed of her integrity and charity herein, I mean to the pre­sent memory and well wishes of absent De Laurier, whom she silently feares is for ever absent, both from this life & this world; she never goes into the cham­ber where he lay sicke, but she sacrificeth some sighs to sorrow in his behalfe, and her imaginary apprehension of his death, makes her mournfully con­ceive, that either shee still sees his living picture, or his dead ghost and re­presentation, such was her charitable care of him, such her Christian feare for him.

We have seene this deplorable and cruell murther committed on the harm­lesse person of old De Laurier, by these two members of Satan, Adrian, and Father Iustinian the Priest, and if the truth deceive not my hopes, wee shall not proceed much farther in this their Historie, but we shall see Gods just Iudgements miraculously to resplend and shine forth in his punishments on them for the same: For I may properly tearme murther and punishment to be Individuals and Companions, in regard the one followes the other, as the sha­dow doth the body, as the first derives its originall from Satan, so doth the second from God, to whom (in a language of bloud) it stil cries for restauration and satisfaction. But neverthelesse God is as secret as sacred in disposing of the manner and time thereof, and in ordaining by whom, when and how he will afflict and execute it: It is no false axiome in Philosophy, but a true tenent and maxime in Divinity; That God who made all things, sees and governes all things, and that nothing can be concealed from the eyes of his sacred Power and di­vine Providence: All the foure Elements are the ministers of his justice, yea, Men and Angels, the Sunne, Moone, and Starres, the fowles of the aire, and the beasts of the field prove many times the Agents of his Revenge; of which last sort and nature, the Reader (to Gods glory, and his owne infor­mation and admiration) may here obserue a lively example, and receive a most powerfull president; but whether more strange for the truth, or rare for the [Page 380] strangenesse thereof I know not, and therefore will not define. For the same day moneth next after, that Adrian and father Instinian had buried the dead body of De Laurier, behold a huge and ravening Wolfe (being lately arrou­sed from the the adjacent vast woods) seeking up and downe for his prey, came into Adrians Orchard next adjoyning to his house (purposly sent thither by God as a minister of his sacred justice and revenge) who senting some dead carrion (which indeed was the dead Corpes of De Laurier, that was but shal­lowly buried there in the ground) hee fiercely with his pawes and nose tares up the Earth, and at last pulls and dragges it up, and there till an houre after the breake of day remaines devouring and eating up of the flesh of his armes legges, thighes, and buttocks. But (as God would have it) hee never touched any part of his face, but leaves it fully undissigured; When instantly some Gentlemen hunters of Salynes, a [...]d the Neighbour parishes, being ascertained by some Peasants in the fields, that the Wolfe was past that way, they closely follow him with their Dogges and Hornes, and so at last finde him in Adrians Orchard, eating as they thinke of some living beast or dead carrion; But the Wolfe being terrified with the noise of the hunters loud shoutes and cryes, as also of their Dogges fierce yawling and bawling, presently forsakes his prey, and saves his life by his flight, although the Dogges and many Peasants doe eagerly pursue him; Whiles all the Gentlemen (as if led by the immediate fin­ger of God) with their Iavelins and boarespeares in their hands, rush into the Orchard to see and finde out whereon the Wolfe had preyed, when loe (con­trary to their expectations) their amazed eyes are enforced to behold the pi­tifull spectacle, and lamentable object of a mangled dead mans body, misera­bly devoured and eaten by that savage Wolfe, and the which they saw he had digged and torne vp, as they fully beleeved from his untimely grave: They therefore at first stand astonished with griefe, and amazed for sorrow at this prodigious and deplorable sight, and yet such was their living compunction to this dead corpes, and consequently their zeale to Gods glory and Iustice, as confidently beleeving that he was proditoriously murthered by some in­humane person or persons; that the odious stinch of this long buried body; could not hinder them from approaching to survey and behold it; They find the greatest part of the flesh of his body devoured by the Wolfe, but (as be­fore) his face whole and untouched, when they see (and extreamly grieve and sorrow to see) that it was a grave old man with a long white beard, but so be­smeared with earth and dust as they coud not refraine from sighes and teares to behold it. Here they cease to pursue the Wolfe, and because neither of them knew this poore and miserable dead carkase, they therefore step to the other end of the Orchard, and there consult what is fit to bee done in this lamentable businesse and accident. But their opinions as so many lines concur and terminate in this centre, that absolutely this dead body was cruelly mur­thered, and there by the murtherers privately and silently buried. They far­ther vehemently suspect and beleeve, that because it was buried in Adrians Orchard, that therefore it was apparantly probable, it was hee with his wife and Servants who had murthered and buried him there, wherefore to keepe these suspected bloody birdes in their Cages, they (as wise and juditious Gentlemen) place a strong guard of their Servants and Peasants to watch the doores and windowes of Adrians house, that none issue forth thence, and they themselves goe presently to the Criminall judges of the Towne, and acquaint them with this lamentable object and accident.

[Page 381] In the mean our harmelesse and vertuous Isabella, hearing these loud shouts and outcries at her doores so soone in the morning, shee in the absence of her Husband; (who lay forth of his house that night deboshing and revelling with his cups and Queanes) fearing that all was not well, and therefore her a­mazed and sorrowfull heart; not willing to know that whereof shee was in­finitely desirous to bee ignorant, shee lay still bitterly sighing and weeping in her bed, because her thoughts and mind, her suspitions and feares told her, that this unseasonable alarum and noise might descend and reflect from some fatal newes which had betided De Laurie [...], and if this storme and tempest fell not on her, yet alas shee extreamely feares and doubts it would fall on Adrian her hus­band, whom shee vehemently thought and feared had imbrued and imba­thed his hands in the innocent blood of this honest man. As for Thomas her Ostler, and Gracetta her maid, although this unaccustomed noise made them sodainly forsake their beds and apparell themselves to receive their mistris commands how they should beare themselves in this hurly burly, yet because they were white with innocency, yea so innocent as they knew no hurt, or thought of danger they only deemed, that it was either some unlawfull assem­bly of Peasants, or else some cast and disbanded souldiers from Flanders who came to rob their masters house or poultry in his absence, wherfore meere feare hereof, kept them from either opening the doores, or looking out at windowes. By this time the Gentlemen hunters bring the criminall Iudges on the place to view this dead body, and with them come a great number of the Neighbours and Inhabitants of Salynes to doe the like, and amongst the rest, the Physitian La Motte (of whom this History hath already made mention and he of all the rest knowes the dead body, and therefore with much passion and sorrow cries out: that it was a Gold-smith of Dijon named Monsieur De Lau­rier, who lay long sicke in Adrians house, and that hee had formerly given him Physicke there, and so hee said and affirmed that hee perfectly knew him to be the same, and verily imagined that he was brought to some untimely end, and so buried there, but by whom he knew not.

The Iudges therefore beleeving the report of this honest Physitian La Motte; they cause the remainders of the flesh of this dead body to be searched and visited, the which they finde without any wounds. And yet neverthelesse deeming both Adrian, his wife Isabella, and their Servants to bee the murthe­rers of this honest man; they breake open the doores, and missing Adrian they seize on his wife Isabella, as also on her Ostler Thomas, and his maide Graceta and then bring them to the sight of this dead body with whose murther they flatly charge them, and enquire what is become of Adrian himselfe. At this un­expected sorrowfull newes and object, Isabella is all in Teares, yea shee is so extreamly perplexed and afflicted, as wanting all other assistance and comfort shee implores that of God. Shee tells them that her Husband Adrian lay not at home with her the last night, and freely and plainely affirmes to them; that that dead body was Monsieur De Laurier a Gold-smith of Dijon, who lay long sicke in her house as he came from Frankford Mart, but how he came to his end or by whom, shee takes heaven and earth to witnesse shee knowes not, and with this her deposition doe her Ostler and maid concurre and agree in all proofes and circumstances. The Iudges likewise causing a curious search to be made in Salynes for Adrian, it was found out that that night he lay in father Iustinians house the Priest, and two whores in their Company drinking and re­velling all night, and upon the very first report they heard of De Lauriers un­buriall [Page 382] by a Wolfe, they both (galled with guilty consciences) betake them­selves to their heeles, and left both their two Strumpets to their repentance. Their flight proclaimes their guiltinesse of this murther to all the world espe­cially to the Iudges. Who upon knowledge thereof to finde out the truth of this deplorable disaster, they adjudge Isabella, Thomas and Graceta to the racke: As for Thomas and Graceta, their innocency makes them brooke their torments with admirable patience and constancy, for they can never bee drawne to re­veale that of which they are ignorant not to accuse themselves of that wherof they are not guilty. But for Isabella the incessant prayers and importunate re­quests and solicitations of many of her honest neighbours doth ingrave such deep impressions of her vertues and piety, and of her sweet inclination and dis­position in the hearts of the iudges, as they change their resolutions against her and so dispence with her for that torture. When sending every way abroad to pursue Adrian and father Iustinian they content themselves to keepe the Mi­stris, the man and the maid close prisoners. They are so advised in their iudg­ments, and so juditious in their advise, as they speedily send away Poast to Di­jon to acquaint Du Pont the Sonne, with this disasterous accident which had betided his father De Laurier here in Salynes, who at the first alarum of this sad unexpected newes, seemes now to drowne himselfe in his teares thereat, and so thereupon rather to flye than poast away from Dijon to Salynes where hee confers with the criminall Iudges of that Town, who report to him the flight of father Iustinian and Adrian, as also of their imprisoning of his wife Isabella, of her maid Graceta, and her Ostler Thomas, in whose house his father lay sick. So Du Pont visits the dead, stinking, mangled body, and findes it to be that of his father, wherat nature and duty prescribe him so powerful a Law, as at the sight thereof, he bursts forth into many bitter teares and lamentable cries and passi­ons. When giving him a decent and solemn burial in the next Church, he then informes the Iudges, that to his knowledge his father had good store of gold and jewells about him, so hee entreats them, that Adrian and father Iustinians houses maybe curiously searched for the same, which is performed, but finding no part thereof, and both of them fled, he is confident in his heart, that their flight proclaimes them guilty of his fathers murther, and consequently that Isabella her Ostler and maid infallibly were accessaries thereunto: Whereupon he repaires againe to the Iudges, and with many importunities prayes them that all three of them may be put to the rack for the same, thereby to bolt and find out the truth of this lamentable accident, the judges approve of Du Ponts living affection and zeale to his dead father, but (as impartiall Ora­cles and Officers of Iustice) they tell him that they have already caused Thomas and Graceta to be racked, and that they both have strongly justified their inno­cency of his fathers Murther, by suffering their torments with incredible for­titude and patience. And as for their Mistris Isabella. They tell him they are fully resolved and assured, that shee was absolutely innocent, as well for that shee was many daies absent with her father in the Country, when by all like­lihood and circumstance, his father was murthered, as also because the gene­rall votes and voices of all her neighbours reported her to bee a very vertuous and religious woman, and that therefore in their hearts and consciences, they must needs exempt and free her from those torments. But they told him far­ther, that in honour to justice, and to see what God and time might produce, they would detaine them all three in Prison for the space of three or foure moneths, in which meane time concurring with him in opinion that father [Page 383] Instinian and Adrian undoubtedly were the murtherers of his father De Laurier, they therefore perswade him with all possible speed and diligence to pursue them up and downe the Countrey, untill hee had detected, apprehended, and brought them to justice; the which Du Pont doth, but with such extraordina­ry zeale and hast, that he forgat a singular circumstance, of no meane impor­tance, the omission where of might very well have made his research of them vaine. For hee forgate at Salynes to take with him their Pictures and Effigies whereby to finde them out in the Country, with farre the more ease and faci­lity, whereof hee afterwards much repented himselfe.

As for our two execrable wretches, father Instinian and Adrian their guilty thoughts and consciences (like so many Ghosts and bloodhounds) so inces­santly pursued them and stupified their judgements, that resolving to flye and save themselves from the free Countie, into Switzerland, they hush themselves up the day for shelter in some thicke grove or Wood, and travel­ling all night from Salynes, they notwithstanding, the next morning (to their unspeakeable feare and vexation) saw themselves againe within a little league thereof, and in this manner they for some eight nights following, travelled a foore through unknowne waies and woods, and yet here let the Reader be­hold and observe the wonderfull Iustice of God towards them, for at the end thereof, they are not as yet fully gone seven leagues off from Salynes, and they could not ascend the least Hill or Hillocke, but they looking backe behind them, the Towers and Turrets of Salynes were still apparent and conspicuous to them, as if they pursued and followed them, the which indeed stroke ex­treame feare to their guiltie hearts and, and infinite terrour and amazement to their foule and trembling consciences. But this circumstance of Gods wrath and revenge towards them, is forthwith seconded and followed by a­nother, wherein his divine Providence and justice miraculously appeares and shines forth (with infinite lustre and glory) to all those who shall reade, or heare this History. For the tenth evening after their flight from Salynes, they being extreamely wearied and tired with their foote Travells (for horses they dared not buy any) and within a mile off entering into a great wood, they in afaire plaine, seeing no body present, they at last espyed an Erring Horse, without Rider, Saddle, or Bridle: which resolving to seize on thereby to re­create their wearied limbes and bodies they approach and surprize him. And then Adrian knowing him well to be De Lauriers horse, which (we have heard they had formerly turned off in Salynes the same night wherein they murthe­red his Master. They extreame joyfull of this unlooked for good fortue, make a halter of their girdles and garters, and so casting their cloakes under them, they both ride away on him, and night drawing on, they hope to recover the Towne of Pontarlin before break of day; But God is here strongly bent against them, so that this Horse which they tooke for the cause of their joy, will verie shortly prove the matter of their misery, & that which they thought would be the matter of their safetie will fall out to produce their inevitable danger and confusion. For God (in his revenging Iustice) carring their horse, and he them a straying and masking that night through contrary waies and Lanes, they the next morning at break of day to their unspeakeable griefe, doe see themselves three great leagnes off from Pontarlin, when their soule facts and consciences make them still so tremblingly fearefull, that every Bush they beheld, every bird they heare, and everie [...]fe they found wagging, they thinke are so ma­nie Serjeants come to arrest them, as also every tree they fast; they confidently [Page 384] beleeve are so many Judges come to sentence and condemne them to death for this their cruell murthering of De Laurier, such was their prodigious dis­paire, such their ominous and fatall feare for the same.

But here their horse (orecharged with this foule and monstrous burthen) beginnes to faile them, so the more hee l [...]sseneth his pace the more it in­creaseth their apprehension and feare: And here they consult what to doe, whether to retire with their horse into the next Wood till night, or else to advance towards Pontarlin. But their Bread and Meat failing them, and they seeing the coast cleare, they therefore resolve to ride thither, and far the sooner doe they assume and embrace this resolution; because as yet they knew it was timely in the morning, and consequently few or no people stir­ring. Now to dispatch their journey the sooner, Adrian is content to walke on foote, and father Iustinian to ride, and both of them are equally resol­ved to put cheerefull faces on their perplexed and trembling hearts. And here as I will not say it was their bad, but their just fortune, which con­ducted them within lesse than one league of Pontarlin, without being espy­ed or seene of any. So it was likewise the providence and Iustice of God, at that very houre and place first to bring Du Pont in sight of them, who in two dayes was parted from Salynes, and in all that time had left no Hamlet Village, or Towne unsought to finde out and apprehend these murtherers of his father; Now as hee drawes neere them, his eye tells him that the Horse whereon one of these two men rid, was of the very same haire and shape as was that of his fathers, which strucke some suspition and apprehension in his heart, that sure these were father Iustintan and Adrian and farre the more because by his habit hee knew that hee who rid was a Priest. The better therefore to bee fully assured hereof, hee resolves to outride them, there­by the more narrowly to observe both the horse and them, the which hee doth. Hee passeth by them and viewes them with his countenance purpo­sly composed more of neglect than of observation towards them. When perfectly knowing the horse (by his two white feete, and white Starre in his forehead) to bee his Fathers, and therefore they by all consequence and apparance they to bee his murtherers, then I say Nature and Grace in­fused a secret reluctation into his heart and soule, whether hee should more grieve or rejoyce to see them; Now as hee is loth to leave them behinde him, so hee bethinkes himselfe of a prettie policie. For riding some hun­dred paces before them, hee descends from his horse, ties him up to the branch of a Tree, casts downe his sword and riding coate in the high way untrusseth his points, and steps within the hedge, as if hee purposly meant to ease himselfe; but indeed it was to have them passe before him, that so hee might incompasse them as two murthering Wolves in a Toyle; At his descent from his horse (as guilty consciences are still afraid of all things) father Iustinian and Adrian first beginne to feare this Stranger, as being sent to apprehend them, and so resolve to trust to their heeles and the woods for their safety, but when they see his sword, and coate in the way, and himselfe within the hedge with his hose downe, then they againe take courage and heart at grace and so proceed on in the way towards the Towne, but still they looke backe on him as if the foulenesse of their fact continually made their feares and dangers the more eminent. This is carefully and curiously observed of Du Pont. who (now comes after them a soft [...]ot) contenting himselfe to see them a flight shot before him; as well knowing that his horse was farre nim­bler [Page 385] and swifter than theirs, and that therefore he might fetch them up at his pleasure. By this time they two arrive at Pontarlin, which they enter; where (being hungrie and fearefull, and their horse wearie and hungry) they take up one of the next Ins, which is at the sign of the Tygre where thinking themselves free of him who followed them, they recommend their horse to the Ostler, and calling for some Mutton, Bread and Wine, they there privately hush themselves up in their Chamber. But the vigilant eye and care of Du Pont sees where they are entered, so hee puts up his Horse to another Inne close by, and presently with much silence and celerity, trippes away to the Tygre Inne where they are; and knowing them to bee above the staires in their chamber to breakfast, he calles for the Hoast thereof, takes him into a close low roome next the doore; tells him that the Priest and the other man which entred his house right now, had cruelly murthered his father in Salynes, and therefore most courteously and earnestly prayes him, to step presently and fetch the Criminall officers of that Towne to apprehend them for the same, and till his and their returne, that he will give him two of his servants to guard the doors that they escape not away; The Host of this house in detestation of this foule fact of theirs, and to the honour and reputation of himself and his house, speedes away to the Officers who presently arrive with him, to whom Du Pont sorrowfully and passionately relate, that this Priest named Iustinian and this Adrian who was an Innekeeper of Salynes and now above, had very lately in his owne house, murthered his father De Laurier, who was a Goldsmith of Dijon, stript and robbed him of much gold and Jewells, and then buried him in his Orchard, and therefore (with teares in his eyes) conjures them to doe him justice by speedily apprehending them for the same, the which they as soone grant him. So they all ascend to their Chamber where they find them deeply tippling in their cups, asmuch devoid and insensible of danger as of grace. Here Du Pont (with equall passion and sorrow) strongly chargeth them both with the murther of his father De Laurier, as also for robbing of his gold and jewells and for burying of him in the Orchard. But these two bloody fa­ctors of Hell, with a world of stout lookes, impious oathes and fearefull asseve­rations, vow and sweare the contrary. So the Officers take them aside and ex­amine them severally hereon. But they can receive nothing from them but peremptory denialls and prophane execrations. The which Du Pont hearing and understanding hee (with much affection to his father, and discretion to himselfe) to vindicate and know the truth hereof with the more facility and the lesse time; entreats the Officers to search them both narrowly for his fa­thers gold and Iewells, which by Gods direction they doe, the one after the other, when they finde quilted up in their dublets and hose, store of gold, and some rich jewells and rings, and yet these two bloody villaines deny this murther of theirs with much audacity and impudency, swearing that they found this treasure in a Casket in the high way a little league beyond Salynes. But this lye of theirs is as false, as their murther and robbery of honest old De Laurier was too true, which God (in his mercy and Justice) will briefly bring to light and punishment far sooner than these bloody Miscreants either think, or feare of.

Du Pont (all this notwithstanding) constantly assures these Officers, that all this gold and jewells, and much and many more were his Fathers, and therefore ate now his both by right and propriety, as being his only Sonne and child and so demands possession thereof. But these Officers mildly deny [Page 386] this request of his, tell him they must take them by an inventory, and so toge­ther with the two prisoners to send them to the Iudges of Salynes under whose jurisdiction they affirmed they were. So for that night they commit father Iustinian and Adrian to two severall prisons, where they shall finde leisure though not enough to repent this foule and lamentable fact of theirs. Which was no sooner done, but Du Pont (having [...]hanked these Officers of Pontarlin) sends away a Poast to Salynes to acquaint the Iudges thereof, of his apprehen­ding of these the two Murtherers of his father, whom hee earnestly besought to hasten their executions; so according to his request at the end of two daies these two Prisoners are sent for, and brought from Pontarlin to Salynes, and there imprisoned.

The very next morning the criminall Iudges send for them to one of their houses, and first severally private, and then publikely by confrontation, exa­mine them on this cruell murther and robbery, but the Divell is still so strong with them, that with much courage and vehemency, they continue and stand firme in their negative resolution and deniall; But De Laurier being now found and knowne to have layen some seven weekes sicke in Adrians house, aswel by the confession of Isabella his wife of Graceta her maid and of Thomas their Ost­ler, as also of the Apothecary La Motte, then his body found buried in his Or­chard, and Adrian and father Iustinian their sudden flight upon the same, and now lastly his horse, gold, and jewels found upon them in Pontarlin by the offi­cers of that Towne, and his Sonne Du Pont, were evidences as bright and ap­parant as the Sunne that (in honour to justice and in glory to God from whom all true justice is derived) these wise and grave Iudges of Salynes, doe reject these denials of Adrian and father Iustinian as false, prophane, and impious, and therefore that very instant adjudge them both to the racke, at the hearing of which sentence they seeme to be nothing apalled and daunted, but they be­ing advertised that Isabella his Wife was likewise imprisoned for this fact, she for her part, by some friends of hers makes sute to the Iudges, that she may be permitted to speake with her Husband, and so doth father Iustinian that hee likewise may speake wirh her. But the Iudges hold both of these their re­quests to bee vaine and impertinent and therefore flatly contradict and deny them.

So Adrian is first brought to the racke, who though hee bee weake of con­stitution yet hee is still so strong in his villany, as hee will not bee perswaded or drawne to confesse it, but with much courage of body, and animosity of minde, suffers himselfe to bee fastned thereto, whereof the Judges being ad­vertised, they in their discretion, hold it expedient to delay his torments for a time, and so first to make triall of father Iustinian, to see if these his torments will make him lesse stout, and more flexible in the confession thereof. Wherein (I write it with joy) their judgements nothing deceive them, for at the very first wrench of the racke, God is so mercifull to his soule, and so pro­pitious to his new conversion and repentance, that hee then and there confes­seth this lamentable murther, in all its branches and circumstances (as wee have formerly understood; Affirmes only himselfe and Adrian to be the Au­thors and Actors thereof; Sweares that Isabella, Graceta and Thomas were e­very way innocent thereof, and had no hand or knowledge therein whatso­ever. Whereupon the Iudges send againe for Adrian, and cause him a new to bee brought to the racke, but first they hold it fit to confront him with his bloody companion father Iustinian, who boldly affirming, and constantly [Page 387] confirming all his former deposition to him in his face to bee sincere and true Adrian is amazed and daunted there at, as also at the sight of the racke which was againe prepared and brought for him, when the devill flying from him, and hee casting his heart and soule at the sacred feet of Gods mercy, hee there very sorrowfully confirmed all father Iustinians confession to be true, and then falling on his knees, hee with many bitter sighes and teares) said againe and againe aloud; that his wife his man, and his man were as truly innocent, as father Iustinian and himselfe were alone truly guilty of this foole and cruell murther and robbery of De Laurier. When their Iudges, asmuch rejoycing [...] the detection and confession of these their crimes as they lamented and dete­sted their perpetrations thereof. They condemne them both to bee hanged the next morning and because father Iustinian had violated his sacred Order, and Adrian the humane and Christian Lawes of Hospitalitie, their bodies af­ter to bee burnt to ashes.

So as soone as Father Iustinian was degraded of his Sacerdotall Order, and Habit, and committed to the secular powers, hee together with Adrian were for that night returned to their prison and repentance, where two Priests, and one Fryer of the order of the Iacobyns prepare their soules for Heaven against the next morning. It was a griefe to Isabellas heart, to heare that he was guilty of this foule and lamentable murther, but a farre greater torment and Hell to her minde to understand that hee must suffer death for the same, and that she should neither see nor speake with him any more either in this life, or this world. Againe looking from him to her selfe, as shee could not hope for his life, so shee thought shee had some small cause, or at least scruple to doubt and feare her owne, in regard it lay at the courtesie or cruelty of her Husband and father Iustini [...]n, for that (as we have formerly understood) they acquainted her with their intents and desires to murther De Laurier, and shee revealed it not. But yet (neverthelesse) in the purity of her heart, and the can did innocency of her soule, shee commits the successe both of her life, or death to God, [...] not being able to sleepe away any part of that night for sorrow, shee as a religi­ous woman, and a most vertuous wife) passeth out the whole obscurity there­of, in the brightnesse of heavenly ejaculations and prayer, which from the profundity of her heart, shee proffereth up to Heaven both for her Husband and her selfe.

Very early the next morning, before father Iustinian and Adrian went to their execution; Du Pont, and (at his request) the Iudge repair to the Pri­son to them; where hee and they enquire of him, to what all [...]w of gold and iewells they had taken from his dead father, who tell him, that in a letter which his Father had written to him [...] [...]jon, and the which they had sup­pressed and burnt; hee therein mentioned the vallew of one thousand seven hundred crownes. And being againe demanded by him, what and where was become of all that great summe in gold and Iewels, they freely and inge­niously tell him, that one third part thereof was taken from them, by him and the Officers of justice in Pontarlin, and another third he should finde hidden in such and such secret places of their houses, and for the other third part, they [...]shed not to confesse and averre, that they had since paid some old debts bought some new apparell, and spent the rest thereof upon their whores, and other o [...] their voluptuousnesse and prodigalities. So the Iudges and Du Pont speed away to Adrian and father Iustinians houses, where they finde the gold and jewels according to their confessions, the which together with the other [Page 388] former part taken from the [...] [...] (both which amounted to some [...]. [...]) [...] and honest judges deliver up unto Du Pont, who received it from them with joy and thankefullnesse, but as a good Sonne rejoy­ces [...]rre more at the now approaching deserved deaths, of these two bloody and execrable wretches, [...] [...] and Adrian, the murtherers of his good old father De Laurier of whom some twenty and five yeares before, he had the happinesse to receive his life.

Some two houres after, which was about tenne of the clocke in the mor­ning these our two condemned malefactors are brought to the place of exe­cution where a great concourse of people of Salynes, and the country therea­bout attend to see them finish the last Scene and Catastrophie of their lives. The first who ascends the Ladder is Adrian who speakes little; Only he takes it to his death, that his decre wife Isabella, his servant maid Graceta, and his Ostler Thomas, are as absolutely innocent of this murther of De Laurier, as hee himselfe here againe confesseth hee is guilty thereof. Hee prayes God to for­give him this foule fact, and beseecheth all that are present to pray to God for him, and for his wretched and miserable soule, the which he knoweth hath great need and want of their prayers, when casting his handkerchiefe over his face, and privately ending some few prayers to himselfe hee is turned over. In­stantly after him rather Iustinian mounts the Ladder, who (in his lookes and countenance) seemes to bee very repentant and penitent for this his soule and hainous fact, the which hee praves God to absolve and forgive him, hee here againe cleeres Isabella, Graceta, and Thomas of this murther. Hee much lamen­teth that hee hath so highly scandalized the sacred order of Priesthood in his crime and person; and therefore beseecheth all Priests and Churchmen ei­ther present or absent to forgive it him; when repeating some Ave Maries, and often making the signe of the crosse, hee was likewise turned over.

And thus was the miserable life and death of this impious Priest, and wick­ed and bloody Host, and in this sharpe manner did God justly revenge him­selfe and punish them with shame and confusion for this cruell and lamenta­ble murther. Immediately after which execution of theirs, the Iudges set our vertuous and innocent Isabella, and her maid, and Ostler free from their unde­served indurance and troubles, whereat all the Spectators, doe as much praise God for the liberty of the three last, as they detest the foule crime, and rejoyce at the just punishments of the two first: If we make good use of the knowledge of this sorrowfull history, the profit, and confo­lation thereof will be ours, and the glory Gods, which God of his best favour and merey grant us.

Amen.

GODS REVENGE, AGAINST THE CRYING AND Execrable sinne of Murther.
HISTORY XXVIII.

Hippolito murthereth Garcia in the street by night▪ for the which he is hanged. Do­minica and her Chamber-maid Denisa, poysoneth her husband Roderigo; De­nisa afterwards strangleth her owne new borne Babe, and throwes it into a Pond, for the which she is hanged; on the ladder she confessed that she was accessary, with her Lady Dominica in the poysoning of her Husband Roderlgo; for the which Do­minica is apprehended, and likewise hanged.

HOw easily doth malice and revenge enter into our hearts, and how difficultly doe wee expell and ba­nish it thence, & what doth thus promise, or rather threaten un o us, but that it is a wretched [...]gne and testimony that the Devill hath more power with [...]s than God, that wee more dearly af [...]ct Nature than Grace, and Earth than Heaven. In many [...]nnes there is some pretence or shadow of pleasure, [...] in murther there is none except wee desire [...]hat it should bring griefe and repentance to our hearts, horrour and terrour to our consciences, and misery and confusion to our soules, which indeed despight of our earthly policie and prophane preventi­on it will infallibly both shew and bring us. But (to shew our wickednesse in in our weakenesse) through the [...]e subtilty and treachery of Satan, we think wee act and perpetrate it so secretly, that it cannot bee found out of men, no [...] detected or punished of God. Wherein what [...] foo [...]es, and [...]oolish mad­men are we thus to deceive and betray ourselves with false hopes and errone­o [...] suggestions, for although men may be de [...]ded and not [...]ee [...], yet [...]an God [Page 390] bee mocked, or will hee be blinded and deceived herein. O no, his decrees and resolutions are secret and sacred, and though invisible to our eyes, yet our designes and [...] are transpar [...]nt to his▪ For hee in his all-seeing provi­dence) reserves [...] himselfe the manner and time, how and where to punish it. A [...] reade wee this approaching History, and it will confirme as much in the lives and deaths of some bloody and inhumane personages, who were bor [...]e to honour, and consequently to have lived more happie, and died lesse ignominiously.

IN the rich and popu [...]us Citie of Gra [...]ado (which Ferdinand and Isabella King and Queene of Sp [...]ine, Anno. 1492. so famously and fortunately con­quered from the Moores) there (within these few yeares) dwelt an ancient Lady, named Dona Ali [...]a Serv [...]tella, who was descended o [...] noble parentage, and by her late Husban [...], Do [...] Pedro de Car [...]s (dying a chiefe Commander in the West Indyes) shee had two children, a sonne and a daughter, hee named Don Garcia, and shee Dona Do [...]nica, hee of some twenty yeeres of age, and shee of some eighteene, hee t [...]l of statur [...] but some what hard favoured and shee short▪ but e [...]ceeding [...]ir and beautifull. Their mother Cervantella be­ing not left rich by her de [...]eased Husband, did yet bring up these her two children very hono [...]rably and vertuously, and maintained them exceeding gallant in their apparell, though shee clad her selfe the worse for it for their sakes▪ Shee observes her Sonne D [...]n Garcia to be of a mild disposition, and very wittie and judi [...]ious; but for her daughter Dominica, shee sees with feare, and feares with griefe, that her wit will come short of her beauty, and her chastity of her wit; In which regard and consideration shee loves him better than her and yet beares sovigilant an eie over her actions, that as yet s [...]e keepes her within the lists of Modesty, and the boundes of obedience as hol­ding i [...] [...]rre truer di [...]etion to make her more beloved than feared of her, or rather that feare and love by [...]urnes, might act their severall parts upon the Theatre of her youthful heart, and resolutions. There is an old rich gentle­man of that City nobly descended, tearmed Don Hippolito S [...]vino, commonly knowne and named onely Don Hippolito; aged of some threescore and tenne yeares and much subject to the Gowt, a disease better knowne than [...]red, and which loves rich men as much as poore men hate it. And this old Hippolito in the Frost and Winter of his age falls in love with our [...]re young Lady Domi­nica, and so by the Lady the Mother seekes her daughter in marriage. As for the Mother shee loves Hippolito's gold better than her daughter doth his age and affects his lands as much as she hates his personage. But Don Garcia at the often requests of his sister being at last vanquished by her imortuni [...]e soone changeth his mothers opinion and good esteeme of Hippolito, and so they all three give him the repulse and deniall. But his affection to this deli [...]ate fresh young beauty makes him more perverse and obstinate than his age, so he will take no answer for an answer, nor a refusall for a refuse from them but will or nill frequent their company daily, and their house almost hourely they are all three tired with his sottish in [...]illity and doting im [...]ortunacy▪ es [...]ecially Dominic [...], who measuring his age, by her youth▪ and knowing him to be farre [...]ter for his grave than a wife she therefore scornes him as much as he loves her but vet say shee what shee will, or doe her Mother and Brother what they can yet they cannot free their house or shift their hands of him; although they many times make him looke upon bare walles, content himselfe to con­verse [Page 391] with the meanest of their Servants and so to returne without seeing ei­ther of Mother, Sonne, or Daughter.

But Dominica, holding her beautie and yeares, now to bee worthie of a hus­band, shee is so incivill and incontinent as shee prayes her mother to procure and provide her one. For (to use her owne words) shee saith shee is weary to lye alone, and live single, and fully resolved no longer either to triflle away her time, or to cast away her youth and beautie; Her Lady Mother (in most vertuous tearmes) checks her impudency, blames her impudicity, and concludes that if shee for­sake those immodest humours and inclinations, and so serve and feare God religiously then there is no doubt but in good time, hee (of his propitious fa­vour and goodnesse towards her) will provide her one, when turning from her Daughter, the verie teares of sorrow fall aboundantly from her old eyes, to see her thus immodest, thus irregular and wanton, as doubting and fearing that in the end it will prove ominous and fatall to her.

But her lascivious Daughter Dominica is not contented with this generall answer of her Mother, for shee is yet so vainly impudent, and so vitiously im­prudent, as shee importunately prayes her brother Don Garcia, effectually and speedily to solicite her Mother to provide her a husband, whereat hee rather laughes than gives eare. But when againe hee ruminates and considers with himselfe this her foolish levity and wantonnesse, fearing the worst, and to the end shee might not hereafter prove a disgrace to her selfe, a scandall to their house, and a dishonour to their blood, hee (taking time at advantage) breakes and treates with his mother hereon; who concurring in opinion with him, returnes him rather her consent than her deniall, the which hee reports to his immodest sister Dominica, who is thereat as joyfull as before shee was discon­tented.

Not long after it fell out that Dominica with her Mother going on a great Holyday in the morning to the Church of the Benedictine Monkes, and being behinde her on her knees to her Beades and Oraisons, her devotion was so cold and her zeale so frozen towards God, as seeing a very proper young Gen­tleman (richly apparreled) likewise there on his knees to his prayers not farre from her; shee as a poore (I may say as a prophane) Christian beckons her mothers man to come to her, and whispers him in the eare, that he discreetly goe and enquire what that young Cavallier is, whom she describes to him by his apparell and especially by a rich Diamond Ring which hee weares on his finger; Her mothers man demanding of the Gentlemans servants returnes speedily to his young Lady, and tells her in her eare, that it is Don Roderigo, Sonne and heire to Don Emmanuell de Cortez, whereat her lustfull affection makes her heart leape and dance within her forjoy, for so incivilly unchast is shee in her desires and wishes, that at his very first sight shee desires him for her Husband before any other man of the world, yea before any other earthly felicity. Whereupon shee vowes that her Mother shall have no truce, nor her Brother any peace of her before they powerfully make this motion of mari­age for her to Don Roderigo, who being often solicited and provoked by her importunate requests, they consult hereon, and both of them approve and desire it, as holding it a match equally honourable to them both. The Sonne will have his mother first to breake the ice of this motion to Don Roderigo, but the mother will have her Sonne first to performe that office to him, and so to take a faire occasion to invite him home to her house to speake with her, the which Don Garcia performes, and deales herein so effectually with Don Rode­rigo [Page 392] that home hee comes with him. The Lady Cervantella (after many com­plements and speeches) presents this motion to him. Hee sees the young La­dy Dominica her daughter, and finding her to bee exceeding faire and wittie, hee likes and loves her and so takes time to advise hereon with his father, for the Lady his Mother was formerly gone to heaven. Roderigo breakes this mo­tion to Don Emanuell his father, who not pleased therewith seekes to divert his Sonne from it, in regard he knowes that her Mother Dona Cervantella is ve­ry poore. and of a weake estate, as being much incumbred with the great depts of her deceased Husband. Roderigo alleageth to his Father, his true affection to the true beautie and vertues of Dominica, and that her descent and blood is no way inferiour to his. But his father being of an exceeding covetous dispo­sition, will have wealth to oversway beauty, and not beauty wealth, and so is resolute to heare no more of this motion, whereat his sonne Roderigo bites the lippe, and is much discontented. Yet neverthelesse hee hath cast his affection so deepely and firmely on the fresh and delicate beauty of Dominica, that hol­ding it to bee the Gold of Nature, and shee the Queene and Phoenix of Beau­ty, hee cannot, hee will not refraine, but very often frequents Dona Cervan­tella's house, and her daughters company. To whom (notwithstanding his Fathers distast of her) hee yet gives farre more hope than dispaire that hee wil bee her Husband, which ravisheth her with delight, her Mother Dona Cervan­tella, and her brother Don Garcia with content.

But the order of our History envites us for a while to leave Don Roderigo to feast his eyes and surfet his thoughts and contemplations on the Roses and Lillies of his Mistris beauty, and againe to returne to speake of our old Dotard Hippolito. Who now (led by his lust and voluptuous desires, as they are by the instigation of the Devill) comes to performe and act a bloody and deplorable part on the stage of this History. Hee sees with griefe and grieves to see that hee is refused of the Lady Dominica whom hee loves farre deerer and tenderer then his life, and understanding that Don Roderigo de Cortez, doth still frequent her company, hath gained her affection and shall shortly marry her, he there­upon turnes his reason into rage, converts his judgement into revenge, and so resolves to murther him by night, as soone as hee findes him to issue forth of the Lady Cervantella's house, the Devill making him strong in the vanity of this beliefe and confidence, that hee being once dead, undoubtedly the faire Dominica will fall for his share and wife. So hee is resolute in this his bloody and damnable designe: and consults with himselfe whether hee should doe it by himselfe, or by some second instrument, but finding it dangerous to effect it by another, beeause he must then commit his life to his courtesie, and see­ing that his Gout had now forsaken him, hee therefore resolves to doe it by himselfe. But first hee thinkes it not improper, rather pertinent for him to write Roderigo a letter, the which hee doth in these tearmes and sends it him by one of his owne confident Servants.

HIPPOLITO to RODERIGO.

WErt thou informed but of the hundred part of my deere affection to the faire young Lady Dominica, and reciprocally of hers to me, thou wouldst (if not out of ho­nour, yet out of Iudgement) surcease thy suite to her, and not make thy obstinacie ridicu­lons by thinking to obtaine her to thy Wife, and although shee feede thee with the sugar o [...] many sweet protestations and promises to the contrary yet if I have any eyes in my head, or [Page 393] thou judgement in thine to discerne the truth hereof, thou hast farre more reason to rely upon the integrity of my age, than the Vanity and inconstancy of her youth; And wert thou not a Gentle [...]an whom I love for thine owne and honour for thy Fathers sake, I had not so long permitted thee to frequent her company, nor so often to converse with her to the prejudi [...]e of my content and thy discretion, and if this friendly Ambassador of my heart, my Letter, will not yet induce thee to leave her to mee, whom Heauen and Earth, God and her Mother have given mee. I will then either by thy Father, or by the usuall course of Iustice take that order with thee therein, as shall red [...]d as much to my honour and fame, as to thy infamy and disreputation,

HIPPOLITO.

Roderigo having received and read this Letter of Hippolito, hee cannot re­fraine from smiling and laughing to see his sottish errour and ridiculous igno­rance herein, for he perfectly knowes, that both Dominica, and the Lady Cer­vantella her mother are long since resolved to heare no more either of him or of his sute, and therefore hee holds it more worthie of his laughter than of his observation, likewise to see, that this old dotard, when nature is ready to wed him to his grave, that his lust should yet bee so forward to desire to mar­ry so young and beautifull a Lady as Dominica; The which considering, once hee thought to returne him no other answer but silence, but at last respecting his age and Quality more than his indiscretion or power, after he had shewne his letter to Cervantella, to Dominica, and her brother Don Garcia, who all con­cur in opinion with him to make it the publike object, as both it and himselfe were the private cause of their generall laughter, hee calles for pen and paper and (rather with contempt than choller) by Hippolito's owne servant returnes him this answer.

RODERIGO to HIPPOLITO.

I Have as small reason to doubt of thy affecti [...]n to the young Lady Dominica, as to beleeve that hers is reciprocally so to thee and therefore I see no just cause in honour or solid ground in Iudgement to surcease my sute towards [...]er, much lesse to deeme my ob­stinacy ridiculous in hoping to obtaine her to my Wife; And although it bee in thy plea­sure, yet it is not in thy power to make mee doubtfull of her fairewords, or to call in que­stion, or suspition her sweet promises and protestations to mee, sith that were to prophane the purity of my zeale to her, and of her true and sincere affection to mee, the which yet to doe thee a courtesie, I will rather excuse than condemne in thee, because I am consident it exceeds thy knowledge, though not thy feare, and in this behalfe and assurance, thine eyes cannot so much prevaile with my Iudgement, but that I will more rely upon the in­tegrity of her youth, than the vanity of thy Age. As for thy love to mee or honour to my Father, when I finde it so I will acknowledge it to bee as true, as now I conceive i [...] feigned: but for thy threates to mee in thinking thereby to make mee forsake the conversation and company of that faire and vertuous young Lady, I doe rather pitty than esteeme them, and every may moré contemne than care for them, assuring thee that I cannot possibly refr [...] from laughter to see thee so devoid of common sence, as to thinke to bee able, either to scarre mee with the power of the Law, or to daunt me with the prerogative and authority of my father in making mee to forsake her whom in life and death, I neither can nor will forsake, resolve therefore henceforth to prevent thy infamy and disreputation, for I will bee left to my selfe to establish mine owne content and honour, as I please.

RODERIGO.

Hippolito upon the receit and consideration of this peremptory letter of Don Roderigo, is so inflamed and incensed against him to see that (perforce) he will [Page 393] make him weare a Willow Garland, as (without any more delayes or expostu­lations) understanding him to bee that very same night which hee received his Letter with his Lady Dominica at her mothers house, the Devill causeth him to gather all his malice, wits and strength together about him that night to murther him as he issueth forth to goe home, which bloody stratagem of his to effect and finish, hee chargeth a pistoll with three bullets and hee waites his comming thence: but Don Garcia accidentally issuing forth all alone pri­vately to goe visit a friend of his not farre off, this wretched old villaine Hippo­lito taking him to bee Roderigo lets flye at him, and all three bullets pierce his body, so hee falles downe dead to the ground. The blow is heard, and the breathlesse body of Don Garcia is found reeking in his blood, whose mother, sister, and Don Roderigo are amazed and astonished at this deplorable disaster, and ready to drowne themselves in their teares for sorrow thereof. So Roderigo leaving some Neighbours to comfort them, hee takes order to finde out the murtherers, and goes himselfe speedily throughout the street to that effect; When the good pleasure and providence of God directs his course to finde out this old execrable wretch Hippolito going lirping and limping in the street, having throwne away his Pistoll, and only holding his darke lanthorne in his hand, which then (the better to collour out this damna­ble fact of his) hee opened to light him. Roderigo measuring things past by the present, and finding Hippolito there in the streets all alone, at this undue and unseasonable houre of the night. God prompts his heart with this suspition, that hee in likelyhood was the murtherer of Don Garcia, and so layes hold of him, and caus [...]th him to be committed to the prison, notwithstanding all the entreaties, meanes and friends, which hee could then possibly make to the contrary. The next day all Granado rings and resounds of this murther, and of the suspition and imprisonment of Don Hippolito for the same, when the Lady Cervantella goes to the Criminall Iudges of the City and accuseth him for the same, and with griefe, sorrow, and passion, followes it close against him; and although Hippolito at his first examination denies it, yet being by his cleeresighted Iudges adjudged to the racke for the same, hee at the very first sight thereof confesseth it, for the which bloody and lamentable crime of his, hee is sentenced the next day to be hanged, although hee proffered all his estate and meanes to save his life; But the zeale and integrity of his jud­ges was such to the sacred name of Iustice as they disdained to bee corrupted herewith.

So the next Morning this old bloody wretch Hippolito is brought to the common place of execution, where a very great concourse of people repaire from all parts of the Citty to see him take his last farewell of the world, most o [...] them pittying his age, but all condemning the enormity of this his foule and bloody crime. He was dealt with by some Priests and Fryers in prison, whose Charity and Piety, endevoured to fortifie his heart against the feare of death, and to prepare his soule for the life and joyes of that to come. But the Devill was yet so strong with him that hee could not bee drawne to contriti­on nor would not bee either perswaded or enforced to repentance, or to aske God, or the world forgivenesse of this his bloody fact, but as hee lived pro­phanely so hee would dye wretchedly and desperately, for on the Ladder hee made a foolish speech, the which because it savoured more of beastly concu­piscence and lust, than of Piety or Religion, I will therefore burie it in oblivi­on, and silence, and so hee was turnedover.

[Page 395] Come we now to speake of Don Emanuell de Cortez the Father, who under­standing of his Sonne Roderigo his continuall frequenting of Dona Cervantella's house, and her daughter Dominica's company, and now hearing of this mur­ther of her Sonne to her doore, his owne Sonne being then therein present; he is much discontented therewith; and because he will sequester him from her sight and provide him another Wife, hee sends him to Asnalos, a mannor house of his, some tenne leagues off in the Country, with a strong injunction and charge, there to reside till his farther order to returne. Roderigo is won­derfull sorrowfull thus to leave the sight of his faire and deere Mistris Domi­nica, and (to the view of the world) no lesse is shee, so hee transporteth only his body to Asnallos, but his heart he leaves with her in Granado. But a moneth is scarce expired after his departure, But the Lady Cervantella (by the death of her Sonne Don Garcia, wanting a man to conduct and governe her affaires, especially her law sutes, wherewith (as wee have formerly heard) she is much incumbred, shee thereupon (as also at the instant request of her Daughter) writes Roderigo this letter for his returne.

CERVANTELLA to RODERIGO.

AS thou tenderest the prosperity of my affaires, and the content and ioy of my Dough­ter, I request thee speedily to leave Asnallos, and to returne to reside heere in Gra­nado, for I wanting my Sonne Garcia, who was the ioy of my life, and shee her Roderi­go who art the life of her joy, thou must not finde it strange if my age, and her youth, and if my Law sutes and her love affections and desires assume this resolution: Thy Father is a Noble man of Reason, and his Sonne shall finde this to bee a request both [...] and reasonable, except thou wilt so farre publish thy weakenesse to the world, tha [...] thou doest more feare thy Father than love my Daughter, for if thou shouldest once [...]mit thy obedience to him so farre to give a Law to thy affection to her, thou wilt then make thy selfe as unworthy to bee her Husband, as I desire it with zeale, and shee with passion. Shee is resolved to second this my letter with one of her owne to thee, to which I referre thee; God blesse thy stay, and hasten thy returne.

CERVANTELLA.

Dominica resolving to make good her promise to her mother, and that of her mother to Roderigo she withdrawes her selfe to her chamber to write and knowing her mothers messenger ready to depart, chargeth him with the deli­very of her letter to her lover Roderigo, and to cast the better lustre and varnish over her affection, she takes a Diamond Ring from her finger, and likewise sends it him for a token of her love.

DOMINICA to RODERIGO.

AS the death of my Brother Don Garcia made [...] extreame sorrowfull, so thi [...] of thy absence made mee infinitely miserable, for as that nipt my joyes and hopes in their blossomes, so this kills them in their riper age and [...]. When I [...] received thy love, and gave and returned thee mine in exchange, I had [...] thou hadst affected me too dearly so soone to leave my sight, and to [...]sh thy [...] my company, but now I see with griefe, and feelewith sorrow that th [...] lovest thy F [...]er farre bettter than [...]ee, and delightest to preferre his content bef [...] [...] for else [Page 396] thou hadst not made me thus wretched by thy absence, who am as (it were) but entering into the happinesse of thy presence. If thou canst finde in thy heart to obey his commands, before thou grant my requests, then come not to Granado but stay still in Asnallos, but if the contrary, then leave Asnallos, and come to mee in Granado, w [...]ere I will chide thee for thy long stay, and yet give thee a world of thankes and kisses for thy so soone returne, and as my heart and soule doth desire it, so the prosperity of my Mothers affaires doth likewise want, and therefore crave it. Iudge of the fervency of my affection to thee, by thine to my selfe; and then thou wilt spe [...]dily resolve to see thy Dominica, who desires nothing so much under Heaven as to have the happinesse of thy sight, and the felicity and Honour of thy Company.

DOMINICA.

Roderigo receives these their two Letters; reputes that of the mother to much respect, and this of her Daughter to infinite affection, so as the very knowledg and consideration thereof makes him rejoyce in the first, and triumph in the second, and therefore knowing himselfe to be a man, and past a child, and that as he is bound by nature and reason to obey his farther, so he is not tyed to bee commanded by him beyond it, wherefore he resolves to give content to the mother for the daughters sake, and to the daughter for his own sa [...]e and so by their own messenger returnes them these answers; That to the Lady Cervan­tella spake thus.

RODERIGO to CERVANTELLA.

I So much tender the prosperity of thy affaires, and thy daughters content and joy that my resolutions shall so dispose of my selfe towards my Father; as verie shortly I will see thee with respect and observance, and visit her with affection and zeale; for this desire of hers and request of thine, is so honourable so reasonable, as my Father should be guilty of unkindnesse, to deny the one, and my selfe of ingratitude not to grant the other; Or if he will yet continue to crosse our affections I will then make it apparant to the world, that I will not feare him the thousand part so much as I will love her, and that I will ambiti­ously strive and resolve to make my affection to her; to equalize thy zeale and her passion to mee and that I cannot receive a greater felicity and honour, than to see her my Wife and my selfe her Husband. I have given an answere to her Letter, and very shortly I will give her my selfe every way answerable to her merits, to thy expectation and my promise.

RODERIGO.

His Letter to Dominica was charged and fraughted with these lines.

RODERIGO to DOMINICA.

To deface thy sorrowes for thy Brothers death, and thy miseries for my absence and likewise to preserve thy ioyes in their blossomes, and thy hopes in their riper age and maturity, I am f [...]ly resolved very shortly to grant thy request in leaving Asnallos; to live and dye with thee in Granado, and thou doest offer a palpable wrong to the truth and an immerited disparagement to the purity and candour of my affection, to thinke that I any wa [...] preferre my obedience to my Father, before my affection to thee, or consequently his content to thine. Therefore prepare thy selfe to kisse not to chide mee, for else I will resolve to chide and not to kisse thee at my returne. My best [Page 397] endevoure shall write on the prosperity of thy Mothers affaires, and my best love and service shall eternally attend on her Daughters pleasure and Commands, and judge thou if my zeale to thee, doe not exceed thine to my selfe, sith Earth is not so deere to mee, as the Honour of thy sight, nor Heaven as the felicity of thy company.

RODERIGO.

Hee hath no sooner dispatched these two Letters to his Mistris and her Mo­ther, but the very next day after hee enters into a resolution with himselfe; that hee shall not doe well so soone to disoblige and disobey his father, by so speedily precipitating his returne from Asnallos to Granado, as urging this rea­son to his consideration, and proposing this consideration to his judgement, that Dominica's affection and beauty can difficultly make him rich, but that his Fathers discontent and displeasure towards him may easily make him poore: Whereupon resolving to cherish his constancy to her, and yet to retaine his obedience to him, hee holds it no sinne if a little longer hee dispence with his content and promise to temporize for his discretion and profit, as grounding his hope upon this confidence, and his confidence upon this presuming infal­libility, that his Lady and Mistris Dominica is as chast as faire, and will prove as constant to him as she is beautifull in her selfe. But she is a woman and there­fore she may deceive his hopes, and he is a man and therefore it is possible that her beauty may betray his judgement, the which prediction and prophesie (to his griefe and sorrow, and to her shame and misery) wee shall shortly see made true and verified, the manner thus.

Dominica (as wee have formerly understood) being of a wanton disposition and carriage, and very unchastly and lasciviously enclined, shee finding Rode­rigo's stay in Asnallos to exceed his promise and her expectation, shee cannot live chast, shee will not remaine constant in his absence, but hath a friend or two, I meane two proper young Gentlemen of Granado to whom shee many times privately imparteth her amorous favours and affection, the which shee acteth not so closely, but the Lady her Mother (being a Lincy-eyed, and curi­ous observer of her actions) hath notice thereof, and thinking ro reclaime her from this foule sinne of fornication and whoredome, which threatens no lesse than the ruines of her fortunes, and the shipwracke of her reputation; she first attempteth to perswade her by faire meanes with teares and prayers; but see­ing shee could not thereby prevaile with her, then shee gives her many sharpe speeches and bitter threates, and menaces as wholly to deprive her of her Fa­thers portion, and either to make, her spend her daies in a Nunnery, or end them in a Prison. That shee is not worthie to tread upon the face of earth, or looke up to Heaven because this her foule crime of fornication, makes her o­dious to God, and an infinite shame and scandall to all her Parents and friends in generall, and to every one in particular, with many other reasons looking and conducing that way, the which for brevities [...], I resolve to omit and bury in silence.

But this lectu [...]e of the Mother prevailes not with the Daughter, but rather inflames than quencheth the fite of her inordinate and lascivious lust; the which shee perceiving, and to prevent her owne scandall in that of her daugh­ters, shee (as a carefull Mother and a wise Matron) me weth her up in her cham­ber, where Dominice (for meere griefe and choller (to see her selfe thus debard of her pleasures in the restraint of her liberty) shee growes very ficke, lookes [Page 398] exceeding wanne, pale and thinne, and sokeepes her bed, the which the Lady Cervantella takes for a fit occasion and opportunity againe effectually to write to Roderigo to hasten his returne to Granado, as doubting least her Daughters Belly should chance to swell and grow big in his absence. This her Letter to Roderigo, reported her minde, and represented her desires to him in these tearmes.

CERVANTELLA to RODERIGO.

THou doest thy selfe no right, but mee and my Daughter infinite wrong in staying so long from Granado, in regard it is contrary to thy promise, to my expectation and to her deserts and merits; For her affection is so entire and fervent to thee, because shee conceives and hopes that thine (in requitall) is so to her, that shee hath this many moneths languished in expectation of thy, returne; whereof now beginning to dispaire, that dis­paire of hers hath strucke her into so dangerous a consumption, that I feare it will shortly prove fatall to her, for already the Lillyes have banished the Roses of her cheekes yea her cheekes are growne thinne, and those sparkling starres her eyes have lost a great part of their wonted lustre and glory, so if thy affection will not, yet pitty should move thee to ha­sten thy returne to see and comfort her; especially sith thou wilt scarce know her when thou seest her, in regard I may (almost) justly affirme that shee is no longer Dominica, but rather the living Anotomy of dead Dominica. How thou canst answer for this her sicknesse to thine honour (which is occasioned by thy unkindnesse, I know not, but sure I am if shee goe to her grave before thou come to her, thou canst never sufficiently answer it to thy conscience, nor thy conscience to God. In her sicke bed, thou art the only Saint to whom shee offereth up her devotions, and therefore it will bee a miserable ingratitude in thee to permit her to dye thy Martyr.

CERVANTELLA.

At the receit and perusall of this Letter Roderigo is infinitly sorrowfull, es­pecially when hee considereth that it is only Dominicas deere affection to him and his long stay from her, which hath occasioned her sicknesse, whereupon his love consulting with his honour, his honour with his conscience, and his conscience with God, hee conjureth the Messenger to returne speedily to Granado to the Lady Cervantella and her daughter Dominica from him and to assure them that all busines of the world set apart, hee will be there with them the next day, and bring them the answers of their letters himselfe; whereat at the messengers returne they both of them exceedingly rejoyce, Roderigo now (according to his promise) comes to Granado, visiteth Cervantella, and his sicke Mistris Dominica, salutes the one with complements, the other with kis­ses. Dominica intending to give him her body, but not her heart, dissembleth her affection to him, and frownes on him exceedingly, as if her love to him and his to her were deerer to her than all the world, and farre more pretious than her life. But contrariwise Roderigo intends as hee speakes, and speakes as hee intends; yea hee is so sincere and reall in his affection to her, as shee is coun­terfeit and treacherous to him. So glorying in her beauty, and triumphing in her youth, hee with much difficulty, obtaines his fathers consent and marries her, their Nuptials being solemnized in Granado with state and bravery answe­rable to their descents and qualities, but he will finde a wanton L [...]is for a con­stant Lucrece, and a lascivious Phryne for a chast Penelope. Never Husband bore himselfe more respectfully, lovingly, and courteously to his Wife than doth [Page 399] Roderigo to his Dominica, for hee thinkes that her fare cannot bee curious, nor her apparell costly enough for her, yea such was his tender respect to her, and affection of her, that hee willingly permitted her to goe where she would, and to come when shee pleased, contrary to the custome of Spaine, and generally of most Spanyards, who hold it farre more folly than affection to give this li­centious freedome and liberty to their Wives, which wee doe in England and France, the which we shall see verified in our young Bride Dominica; for the more her husband Roderigo loves her, the more she sleights him, and the more he respects her, the more she neglects and contemnes him, wherat he grieves, his mother in law Cevantella stormes, and his owne father Don Emanuell de Cortez re [...]ines and murmures: But as it is labour in vaine to thinke to make an Aethiopian white, so all of them cannot reclaime Dominica to love her husband nor scarce to lye with him. He conceives infinite griefe hereat, which breeds him a lingring consumption in earnest, as his Wife Dominica was formerly possessed of one in jest, whereat shee the more hates him in regard the extrea­mitie of his sicknesse and weaknesse will not permit him to performe the rites and duties of a Husband towards her, but she need not care, much lesse grieve thereat for shee takes her obscene and lascivious pleasures abroad, whiles her deere sicke husband (for griefe of body and mind) is ready to dye at home. He bewailes his hard fortune in marying her, but yet loves her so tenderly and deerely, as hee will not speake ill of her himselfe, nor suffer any other to doe it either in his presence, or her absence. Yea, her love is so frozen to him, though his bee still constantly and fervently inflamed to her, as shee difficulty sees him once in three daies, nor yet speake two words with him when shee sees him, and yet when hee is so happy to obtaine her sight and company, hee so excee­dingly reioyceth thereat, that it seemes to him, his paine for that time gives him peace, his sorrowes truce, his sickenesse ease, his heart comfort; and his thoughts consolation. But Dominica hath not deserved, the least part of all this true affection and courtesie from him heretofore, much lesse will shee requite it to him hereafter, except in a most ingratefull and bloody manner, which is thus.

The Devill resolves to trouble the harmony and serenity of their mariage, or rather our Dominica hath hellishly derived and drawne this resolution from the Devill, to poyson her Husband, and the sooner she fixeth her minde up­on this infernall Ingredient, and setteth her barbarous cruelty upon this de­villish drugge, because the violence of his consumption having already made almost an Anatomy of his body, she therefore flattereth her selfe with this opinion, that no suspition at all can seize upon the beleefe of any that hee is poysoned, much lesse of his Father, or her Mother. She cannot procure poy­son her selfe, and therefore albeit shee be very unwilling to acquaint or im­ploy any other herein, yet she is enforced thereunto. Of all her acquaintance she thinkes shee may more safely entrust and repose this great secret with her Chamber maid Denisa, for having formerly made her accessary to her sinnes of Fornication and Adultery, shee thinks shee may with lesse difficulty, and more ease now draw her to conceale and participate in this murther with her; the which the better and sooner to effect, she gives her fifty Du [...]s, and ad­ding thereunto many sweet perswasions, and sugred promises, of her conti­nuall care and affection for her preferment, this wretched miserable Wench yeelds her consent thereto so they give their hands, and sweare secrecie each to other, the Devill laughing at this their bloudy compact and capitulation.

[Page 400] So (without either the grace or feare of God) they are resolute in this their rage, and outragious in this their barbarous cruelty, thinking every mi­nute a moneth, and every day a yeare, before they have finished and perpe­trated this lamentable businesse: So this Fury, this shee-devill Dominica, be­ing as impatient in her lascivious lust to her selfe, as in her deadly malice to her kinde and honest Husband Roderigo, she makes Denisa secretly to procure some strong poyson, from some remote unknowne Apothecary, and not on­ly causeth, but sees her to put it into some white broth for him, which the Chamber-maid brings, and the Wife and Mistresse gives to her Husband, in morning before he was out of his bed, under pretence and colour of some comfortable broth, and hot meat; whereof (O griefe to thinke it! O pity to report it!) before night he died thereof; and Don Emanuel de Cortez his fa­ther, being at that time ridden to the Citie of Sevil, in the Province of A [...]dou­lesia, about some important businesse of his, she (taking the opportunity and advantage of his absence, thereby the better to overvaile this her foule and bloudy fact) doth speedily cause this his breathlesse body to be encoffined, and so buried somewhat privately, but not in that solemne manner as was requisite either for his quality, or her reputation, yea, contrary to the opinion of the Lady Cervantella her mother, who much grieved and feared at this sudden death of her sonne in law Roderigo, as doubting lest her daughter, his Wife, had too hastily and untimely sent him to Heaven in a bloudy winding sheet. This mournfull Tragedy thus acted, our wretched Dominica, of a disconten­ted Wife, is now become a joyfull and frolike Widdow; and now her exor­bitant lust, and lascivious desires, breake pale, and range, both beyond the bounds of chastity, and the limits of discretion, for shee will hearken to no advise, nor follow any counsell from the Lady Cervantella her mother, but forsakes her house and her sight the greatest part of the day, and which is worse, many whole nights, to keepe company with those vitious Gallants, and deboshed young Gentlemen of her former acquaintaince and familiarity, with whom she delighteth to lose her honour, to cast away her chastity, and to shipwracke her reputation, if not her soule; when neither thinking of God or her Conscience, of Heaven or Hell, of her murthering selfe, or mur­thered Husband, she so incessantly (without any intermission or repentance) abandons her selfe to her prophane and beastly whoredomes, that in a very short time shee makes her selfe the laughture of the worst, and the pitie of the better and most vertuous sort of people of Granado, yea, her actions are so devoid of Graces and repleat of impiety, that her owne Mother is asha­med to speake with her, and Don Emanuel De Cortez, her father in law, to see her. And here, Christian Reader, let me request thy curiosity to observe and thy piety to remarke, how (by degrees) the indignation, and Justice of God fals upon this deboshed young Lady, for the foulnesse of these her crimes, the very cry and sent whereof hath pierced the windowes of Heaven, and are now ascended to the eares and nostrils of the Lord of Hosts, to draw downe condigne vengeance on her for the same, yea, and at those times when shee least dreames or thinks thereof, and when shee is in the very prime of her prophanenes, and the chiefest ruffe of her lascivious jollity, and voluptuous sensuality. The manner whereof is thus:

Two moneths are scarce expired since she sent this her Husband Roderigo thus untimely and cruelly to his grave, but having as it were drowned her Wits and Senses, her Reason and Indgement, yea, her Heart and Soule in the [Page 401] Ocean of her beastly lusts, and lustfull desires and pleasures, (but to her owne shame, to the griefe of her mother, and the contempt and anger of her fa­ther in Law De Ca [...]tez) she marrieth Don Lewes De Andrada, one of her former Favourites and Paramours, for her lover I cannot, and therefore I will not tearme him; a very proper Gentleman of his Personage, but every way as deboshed and vitious as her selfe, and therefore a fit Husband for such a Wife. That shee was honest, hee know the contrary, but hoping that her wealth should supply his wants, and repaire the ruines of his decayed fortunes, was that which soly induced him to become her Husband. But at last when he saw her wealth to come short of his expectation, and her lustfull desires to exceed it; then he thinks it high time to be wise, in not imitating the example of his predecessour Roderigo, in his carriage and conduction towards this his lasci­vious Wife Dominica, so hee holds a strict hand over her, and in a manner makes her no better than a Prisoner to her Chamber, and a Scholler to her Booke and Needle, in such sort, that her ranging unchaste thoughts are now bounded in her new Husbands jealousie, and pent and immured up in her owne griefe and discontent; for thus hee reasoneth with himselfe, that al­though formerly hee made her his Curtisan, yet now hee will not permit that she make him a Cuckold; then he was her friend, now her Husband, and then she was answerable for her owne life and actions to God, but now hee is both for his owne and for hers. But this her present affliction and misery is but the shadow and least part of her future; for Andrada her Husband being as re­solute in reforming her, as she was neither to digest or endure it, he the bet­ter to curbe her incontinencie, and to debarre her from any more returning to her former lewd pranks, and deboshed life and conversation, he keeps her very short of money, takes from her most of her best apparell, and all her Rings, Chaines, and Iewels, which the Ladies of Spaine (more than any others of the world) hold to be a great part of their earthly felicity.

Dominica is amazed, yea all in teares to see this strange alteration of her for­tune, and difference of her two Husbands, and now (though too late) shee sees Rodorigo's love, in Andrada's hardnesse towards her; shee speaks to her Mother to reconcile her to her husband, but having shut u [...] this her second match without her knowledge or consent, shee rejects and abandoneth her from her favour to seeke her owne fortune, as holding her unworthy of the blood which Nature, and the education which God and her selfe had given her. She was cruell to her first husband, and therefore no marvell if the second prove unkinde to her, yet hee doubting of her secret malice towards him hee apprehends her revenge as much as hee condemnes her lubricitie. Hee will not adde faith to her dissembling promises, nor hazard beliefe to her treache­rous teares and kisses but keepes her still rather as a prisoner than a wife, and more like a criminall than a companion; and yet as close and retired as hee kept her in his house, his vigilancy and jelousie was enforced to meet wih this unknowne misfortune that hee was no sooner abroad, but shee had ano­ther friend or ruffian at home with whom she very often and very dishonestly familiarized, in so much that shee had infallibly murthered her second hus­band, as she had formerly done her first, if God out of the inestimable treasure of his mercy and goodnesse) had not prevented her rage, and disappointed and dissipated her bloody designe and revenge by another accident as mournefull as miraculous▪ and wherein the Iustice and providence of God doth equally resplend and shine forth unto us for out instruction with a most divine power and heavenly influence.

[Page 402] For we must here know and understand that the fifty Duckats which Denisa had given her of her Lady Dominica, for co [...]enting to poison her Master Ro­derigo, gave her new app [...]ell, and they likewise procured her a new sutor or sweet heart, named Hugo (who made shew to marry her, but intented it not) with whom shee wantonized so often, as in a short time shee became guilty of a great Belly, the which she concealed from all the world, except from Hugo the father of her unborne childe, who upon notice thereof, either for feare of present punishment, or of future danger, or that he should bee constrained to marry her, and so to maintaine her and her childe, when he had not means to maintaine himselfe, he fled from Granado to [...] without taking his leave of Denisa, or any way acquainting her therewith, and now when it is too late, this wretched wench exceedingly grieves thereat, when knowing his returne uncertain, his affection to her doubtfull, her self poore and her Lady & Mistris Dominica, as then not able to maintaine her or her child; shee assumes another bloody resolution, which is, that as shee was formerly accessary to the poyso­ning of her Master, so shee now will bee a principall▪ Actor in murthering and making away of her owne child, as soone as it shall be borne, and neither conscience nor her feare are able to divert her from this her bloody and dam­nable purpose. For being provoked thereunto first by her shame, then by her necessity, but chiefly and especially by her f [...]all▪ Counsellor and instigatour the Devill, shee being delivered (almost a moneth before her time) of a faire young Sonne as soone as it had cried once (to bewaile his owne misery and his inhumane Mothers cruelty) she as an execrable fury of hell, strangles it, giving him his mournefull and untimely death, in that very same houre and instant, which God and her selfe gave it life, and the very same evening, wrappes it in a cleane white li [...]in cloth, and with a Packthred tyes a great stone thereunto and (the devill giving her strength, the very same night caries it halfe a mile off to a pondwithout the east gate of the Citty, where seeing no body present to see her, shee (not as a mother, no not as a woman, but rather as a fury of hell there throwes it in, which before her departure thence presently sunck to the bottome.

And here let us behold and contemplate on the wonderfull mercy and Iudg­ment of God in so speedily revealing this deplorable and cruell murther of this harmelesse and innocent little new borne babe, whom being so newly brought from the adulterate wombe of his pittilesse mother, she malitiously cast into that Pond, giving it death for life, the Pond for its Cradle, a banck of mud and Oze for its bed and pillow. For upon the instant of Denisas delivery and her murthering and throwing of this her infant babe into the Pond; God (to revenge this soule and bloody fact of hers) deprived her of discretion and judgement to returne for that night to her Masters house, for shee thinking to make sure and sound work for her owne reputation and safety shee that very night takes up her lodging in the next poore Inne, which was at the signe of Saint Io [...] head, where to the Host and Hostesse, shee pretends [...]amenesse by the receit of a fall. But God will give her but small time to rest and repose her selfe in the guiltinesse of this her cruell sinne of murthering her own innocent new borne babe, for with in one houre after, a Groome riding to water his horse in the same pond, his Horse [...]eth and starts exceedingly, pawing in the water with his farther fore foote, and many times thrusts downe his head therein. The Groome gives him the [...] and switch to bring him off, but in vaine, for the horse the more pa [...]th with his foote, [...] [...]eth with his [Page 403] nose, yea so long till at last (it seemes) the packthred being broken the white cloth appeares and flotes upon the water, which the groome upon the strange behaviour of his horse (but indeed by the immediate providence and plea­sure of God, who then and there was well pleased to make this reasonlesse Beast an instrument of his glory in the detection of this cruell murther) cau­seth to bee fetched a shore, where opening the cloth in presence of some o­thers, who flocke thither to the pond side to see what this may be. They find a sweet young Infant boy, whose body was as white as the snow, with a flaxen coloured haire, a cheerefull looke, a cherrie lip, and some blacknesse about his throate and necke, wherby they guessed it to be newly borne and strangled of some Strumpet his mother, whom to detect and finde out, they search all the adjacent houses, and at last finde out Denisa in her Inne, when the Officers of Iustice, setting a Midwife and some three or foure elderly women to search her, they (dispight of her resistance or prayers to the contra­ry) give in evidence against her that shee was that day delivered of a child, so shee is imprisoned, and the next day brought to her arraignement, where (threatned with the racke) shee confesseth the strangling of her child, and the throwing of it into this pond, for the which soule and in humane fact of hers, shee is the next day condemned to bee hanged: When desirous to save her soule though through the instigation of Satan) she hath miserably cast away her body; she entreateth that father Eustace a Priest of her acquaintance may be sent to her in Prison, to prepare her soule for her spiritual journy to heaven, who is accordingly sent her. Who after a long and a religious exhortation to her, falling on this point, that she should do well to disburthen her conscience of any other capitall crime which she in all the whole course of her life might have committed, as affirming that the revealing thereof, exceedingly tended to Gods glory, and the felicity of her owne foule, she (with teares and sighes) deepely thinkes thereof that night in prison. Now the next morning shee is brought to the place of execution, where a great number of people flocke to­gether to see her end, and there on the Ladder after shee had againe confessed the strangling of her infant and her throwing of it into the Pond, shee like­wise then and there confessed, That she was accessary and consented with her Lady Dominica to poyson her Master Roderigo, which shee affirmed they both effected in the same manner as wee have formerly understood. The confessi­on of this her otherfoule murther, as also of her Lady Dominica, doth much a­maze her Auditors and astonish her Judges, who to cleere and vindicate the truth hereof, they cause her to descend the Ladder, and to be confronted with her said Lady Dominica who by this time in the middest of her security is like­wise apprehended and brought before the Criminall Judges, where contrary to her expectation being enforced to understand the effect and tenour of her Chamber maid Denisa's confession and accusation against her for the poyso­ning of her Husband Roderigo, shee with much passion and choller tearmes her witch and devill, and curseth the houre that ever shee fostered up so pestilent a Viper in her house to eate out her own heart and life when with more con­fidence and boldnes than contrition and repentance (being first by her judges threatned with the torments of the racke) she confesseth her selfe likewise to be guilty of murthering her first Husband Roderigo. So Denisa's sentence is al­tered, for shee is condemned to be hanged for her first murther, and her dead body after to be burnt to ashes for her second, and the Lady Dominica to bee hanged for poysoning her husband which newes so resounds and rattles [Page 404] through all the streets and corners of Granado, that almost all the people of that Citie flocke the next morning to the place of execution, to see this cru­ell Mistresse and her bloudy Chamber-maid, take their last farewell of this world; for the Lady Dominica must likewise die, notwithstanding her Mo­ther Cervantella's teares, and her Husband Andrada's importunate requests and passionate praiers to her Judges to the contrary.

And first Denisa is caused to ascend the Ladder, (who was a tall and come­ly young woman) to whom God was so mercifull to her soule, that there with many bitter sighs and teares, she was wonderfull sorrowfull for these her two foule murthers, especially for that of her poore Infant babe, whom she had al­most as so one dispatched out, as she brought into the world: She earnestly be­sought all her auditors and spectators to pray unto God to forgive her, and to bee mercifull to her soule; shee affirmed that her Lady Dominica's entice­ments and Gold first drew her to be accessary to the poysoning of her Master Roderigo, the which againe and againe from her heart and soule, shee prayed God to pardon her; when entreating all young people, especially all young women, to be more wise and religious, and lesse prophane and bloudy min­ded, by her example; and now recommending her soule into the hands of her Saviour and Redeemer, she is turned over. When immediately after this our wretched Lady Dominica is likewise brought to her execution, whom the vanity of her heart, and the impurity and prophanenesse of her soule, had purposely dighted in her best dresse, and richest apparell; which was a pur­ple wrought Velvet Gowne, and a curious great laced Ruffe, with all things else sutable to it; but which is lamentable to see, and fearefull to consider, she was as carelesse of her soule, as curious of her body; for the Priests and Friers in her prison could not abate or beat down her impiety, but as there, so here on the Ladder, she enters into many deepe execrations and curses, as well against her second Husband Andrada, as against her Chamber-maid Denisa, who she said was now rather gone to the Devill than to God; but no spark of grace, no shew of sorrow, or signe of repentance could appeare in her looks, or bee heard in her speeches, for poysoning of her first Husband Roderigo, but with much choller and vehemencie, shee there uttered many other lewd and lasci­vious speeches, the which grieved her Christian Auditours to heare, and therefore I will not defile my pen, or offend the Readers religious and chast hearts with the knowledg thereof; so this miserable and wretched Lady was turned over the Ladder, who made her death answerable to the foulnesse and enormity of her life, being not so happy in her death as her bloudy Chamber-maid Denisa, and I feare me as exempt of grace and goodnesse as the Devill could wish her. But God is the Lord of Justice, and father of mercy, to whom I leave her.

They youth and beauty of this cruell and inhumane Lady Dominica, was pi­tied of many, but her foule fact abhorred and detested of all who were pre­sent at her death; may we who reade her History, cherish our Vertues by the sight and knowledge of her Vices, and fortifie our soules with Religion and Piety, as she ruined hers by the neglect and want thereof.

Amen.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XXIX.

Sanctifiore (upon promise of mariage) gets Ursina with child, and then afterwards very ingratefully and treacherously rejecteth her, and marieth Bertranna. Ursina being sensible of this her disgrace, disguiseth her selfe in a Fryers habit, and with a case of Pistolls kills Sanctifiore as he is walking in the fields, for the which shee is hanged.

IT is a poore profit, a wretched pleasure, for the satis­faction of choler and revenge, to imbrue our hands in the innocent blood of our neere kindred, sith in seeking to wound him, wee more properly kill our selves in soule and body; striking him (who is the figu­rative image of God) wee presumptuously stab at the Majesty of God himselfe, by whom our soules must, without whom they can never bee saved. There­fore if wee will not know as wee are men, yet wee ought firmly both to know and beleeve as wee are Christians, that revenge and murther are the two prodigious twins of Sathan, the last being engendered and propagated of the first, and both from Hell: For revenge is nothalfe so sweet in the beginning as bitter in the end, nor murther by many degrees so pleasing as it proves pernitious to her Authors; as this ensuing History will verifie, and make apparant unto us.

LEt your thoughts be carried over those high hills of Europe, the Alpes, and Appenins, to the noble and famous citie of Naples, the head and capitall of that flourishing kingdome (and from whence it receives and derives its denomination) a city exceeding rich, populous and faire, and graced and [Page 410] adorned with more Nobilitie and Gentrie of both sexes than any other of Italy whatsoever. Wherein of very late yeares (when the Duke of Ossuna was Vice­roy thereof) there dwelt two rich and beautifull young gentlewomen, the one named Dona Vrsina Placedo, the onely daughter and child of Seignior Agustino Placedo, & the other Dona Bertranna de Tores likewise the only child and daugh­ter of Seignior Thomaso de Tores, the first native of Ferenzolo, in Pulia, and the second of Materana in Calabria, both of them being exceeding rich and well de­scended Gentlemen, who with their wives and daughters for the most part built up their residence in Naples, but especially all the winter time. Now because these two young gentlewomen (whom henceforth wee will tearme by their Christian and not by their Surnames) are two of the chiefest personages, which give life to this History, therefore I hold it not impertinent for mee, superfici­ally to give the Reader their different caracters and delineations; Vrsina was past the twentieth yeare of her age, and Bertranna entring into her eighteenth, Vrsina was tall and slender, Bertranna short and somewhat crook-backed: Vrsina was the fairer of the two, but Bertranna by far the subtiller and wiser. Vrsina was of a deepe Amber hayre, but Bertranna of a coale blacke: & to conclude this point, Vrsina was affable and courteous, but Bertranna coy, proud, and malitious.

The truth and order of this History must here informe us, that although these two rich young Gentlewomen had divers brave Gallants, who were sutors to them for marriage, yet none of them so dearely and passionatly loved Vrsina, as the Baron of Sanctifiore of Capua, a verie rich young Nobleman; but far more proper than wise, and withall far more lascivious than rich, nor did or could Bertranna in her heart and mind affect any other but the said Baron: neither was it possible for her father De Tores to perswade or draw her to desire any other Nobleman or Gentleman for her husband than him. Thus wee see Sanctifiore deeply to love Vrsina, and Bertranna him, but not hee her; and wee shall not goe far till we likewise see what effects these their different affections will produce.

Whiles Vrsina is assured of Sanctifiores love to her, Bertranna contrariwise by her selfe and her friends makes it her chiefest care and ambition to perswade and draw him to forsake Vrsina, and to love and marry herselfe, but shee will find more opposition and difficulty therein than shee expects. True it is, that al­though the Baron of Sanctifiore doe continually frequent Placedos house, and his daughter Bertrannas company, yet understanding and considering with him­selfe, that Vrsina honoured him with her constant love and affection, hee therefore held himselfe in a manner bound sometimes to see and visit her, although indeed it was every way more to content and please her, than himselfe, where albeit that her policy to her selfe, and her affection to him, gives him many quips and jerkes of his Mistris Vrsina, yet his reputation and discretion makes him com­port his actions and speeches so equally towards Bertranna, that although hee give her little cause to hope, yet he gives her none to despaier of his love and affection to her, in requitall of hers to him, and upon these and no other tearmes stand Sanctifiore and Bertranna. But as for Vrsina, her hopes and heart of Sanctifi­ores affection to her, sayls on with a more pleasing and joyfull gale of wind, for shee loving him as deeply as hee doth her dearly, she accounts her selfe his, and he hers: as we may the more particularly and perfectly perceive by foure love-letters of theirs, which secretly and interchangeably past betweene them; the which for the Readers better satisfaction I thought good here to insert and publish, whereof his first to her spake thus.

SANCTIFIORE to VRSINA.

THe Sweetnes of thy beauty, and the excellencie of thy Vertues have so fully taken up my thoughts, and so firmely surprised and vanquished my heart, that I am so much thine hoth by conquest and duty, as I know not whether I doe more affect or honour, or more admire or adore thee; Wherefore if thou art as courteous as faire, and as loving to me as I am faithfull to thy selfe, then returne mee thy heart as I now give and send thee mine, and assure thy selfe that my affection is so infinite and entire to thee, that I love and desire thee [...] thousand times more than mine owne life, and will esteeme my death both sweet and happy, if thou wilt henceforth live mine by Purchase, as I am now thine by Promise. Thy will shall be my law, and as there is a God in Heaven, so Vrsina hath not so fervent a lover, or constant a servant on earth as her

SANCTIFIORE.

Vrsinas answer hereunto was couched in these tearmes.

VRSINA to SANCTIFIORE.

IF thy heart be as full of affection, as thy letter is of flattery to mee, I should then have as just cause thankfully to beleeve that, as now I have to suspect and feare this; For the iniquity of our times, and the misery of many former examples doe prompt and tell mee, that most men love more with their tongues, than with their hearts, and that they all know far better how to professe than preserve their affecti­ons and fidelities to their Mistresses. As for mee, judge with thy selfe how courteous and loving I am to thee, for if I perfectly knew that thy Letter were the true Am­bassadour, and unfeigned Eccho of thy heart, I would both say and promise thee, that I would love thee, and none but thee: Make my selfe thy wife, when and as soone as thou wilt please to bee my Husband, for in life and death I here now promise thee to bee more thine than mine owne: Resolve mee of this doubt, and free mee of this feare, and then manage this affection and favour of mine with discretion, and requite it with fidelitie to thy

VRSINA.

The Baron of Sanctifiores second letter to her contayned this language.

SANCTIFIORE to VRSINA.

AS I am not guilty, so I am not answerable for other mens crimes of infidelity, but doe as justly detest and scorne, as you unjustly feare them in mee. That my affection is pure and sacred, and shall bee inviolable to thee, bee God my Iudge, and my heart and conscience my witnesses: Therefore to resolve thy doubt, and to free thy feare thereof, I vow by the purenesse of thy beauty, and by the dignity of thy vertues, that both my former letter and also this, are the true Ambassadours and Ecchoes of my heart, and which is more, of my soule. I will shortly kisse thee for thy love to mee, then love thee for thy kisses, and after embrace and thanke thee for both, and when I faile of my affection and fidelity to thee, may God then faile of his Grace and mercy to my selfe. I will make my selfe thy deere Husband, and thee my sweet wife, when thou pleasest to crowne and honour mee with that sweet joy, and to ravish my heart with this desired felicity.

SANCTIFIORE.

[Page 412] Vrsinas answer hereunto was traced in these tearmes.

VRSINA to SANCTIFIORE.

RElying on the Purity of thy affection, and the preservation and performance of thy constancy to mee, for the which thou hast invoked God for Iudge, and thy heart and Conscience as witnesses thereof, I now freely acknowledge my selfe to bee thy wife by Purchase, and thou to bee my Husband by Promise, and doe therefore wholly take me from my selfe, eternally to give my selfe to thee. I desire the enjoyance of thy company and presence, with as much impatiency as thou longest for mine, and thou shalt find, that I will make it my chiefest care and ambition to love thee, and my greatest glory to honour and obey thee, and let both of us beware of infidelity each to other, for God will assuredly punish it with justice, requite it with revenge, and revenge it with misery on the Delinquents and Offenders.

VRSINA.

By the perusall and consideration of these foure precedent Letters, wee may plainly perceive, what a firme promise, and secret contract there was past betweene the Baron of Sanctifiore and the Lady Vrsina, and how servently and sweetly they had given themselves each to other in the promise and assurance of mariage, so not contented to have gotten the Daughters good will, hee in very honourable fashion and tearmes likewise seekes her Father Seignior Placedos consent thereto; whom though for some few Monethes hee found to bee averse and opposit to his desires therein, yet upon Sanctifiores importunate intreaties and his Daughter Vrsinas frequent teares, hee at last consenteth to this their mariage, only he delayed the consummation thereof for some secret reasons, and considerations best knowne to himselfe, the which I cannot publish, because I could never gather or understand them. Whiles thus the Baron of Sanctifiore remaines in Naples, his long stay, great trayne, prodigall expenses there, and his absence from Capua where his lands and meanes lay, made him bee in some distresse and want of mony, and not knowing how to procure it there, thereby to support his fame and reputation with his pretended Father in law, and also with his intended wife his Daughter, it greatly perplexed and troubled him; But at last hee saw himselfe reduced to this extremity, that hee was enforced to bor­row of one Nobleman and Gentleman of his Friends to pay another; a Course which hee well saw could not long endure and subsist, without clamorously calling his reputation in question; The which to prevent, knowing Seignior Pla­cedo to bee a hide bound, and close fisted old Gentleman, who loved his gold far better than his God, and that if hee offered to borrow any of him, hee would absolutely refuse and deny to lend it him, and that it was not impossible, but rather very probable, that hereby the prodigality of the one, and the covetousnes of the other might prove a great blot and hinderance to this his marriage, hee therefore as a deboshed and vicious young Nobleman, despayring of the fathers love, resolves to make sure worke with the daughters affection, who with a thou­sand amorous speeches, and lascivious lures, daliances and temptations, he seekes to draw her to his lustfull desires, and so by usurping on her chastity (which is the honour of Ladyes, & the glory of Gentlewomen) to have carnali knowledge of her before he were married to her. Vrsina (who loved her sweet heart Sanctifiore farre dearer than the whole world, and yet her honour and chastity a thousand times more deare and pretious than her owne life) infinitly grieves and wonders [Page 413] at this his intemperancy and obscenitie; when (as a chaste and vertuous Gentle­woman) shee with sighes and teares layes before his eyes and consideration, and represents to his heart and soule, the lewdnesse of his desire, the impiety of his request, the foulnes and odiousnes of this fact both to God and man, the losse of her reputation and honour, both with her father and with all the world, and that in the end it would assuredly prove the breake-necke of their mariage, and con­sequently the ruine of both their contents and fortunes, as also that she is ready to be his wife, but disdaineth to prove his strumpet, with many other wise and godly reasons tending that way, and therefore utterly refuseth to blemish or shipwracke her chastity, by participating with him in the share of this lascivious and impious sinne of fornication; and indeed it had been a happines and glory, very worthy both of her selfe, and of her honourable old Father, if she had lived in the purity, and continued in the piety of this chaste and vertuous resolution.

But this lascivious Baron Sanctifiore seeing his lust so strongly opposed by he chastity, hee is so far from grace and from God, as hee redoubleth his violence and impetuositie thereof, as also of his lures and prayers, of his art and policy, to inrich himselfe with her losse of that inestimable and irrecoverable Jewell her Virginity; so that day and night she cannot be in quiet for him, nor hee with­out her; but still he followes her as her ghost and shadow, and with many false oathes and feigned sighes and teares doth bewitch or rather minstralize into her eares and heart, that his desire of this sweet pleasure which hee requesteth from her, proceeds wholly from his tender affection to her, & so with a thousand lasci­vious words hee makes so large and so impious an Apology to her for this his obscene request, that because modesty cannot, discretion will not permit mee to relate it; as well knowing that the expression and publishing thereof, will every way prove unprofitable to the Reader, & no way pleasing but displeasing to God, when this weake and inconsiderate Gentlewoman, loving him far dearer than her owne life, and confidently relying on his sworne affection and fidelity to her, which hee so passionatly, and so often had reiterated to her, shee so rashly and foolishly permitted her selfe to be weighed downe, overcome and vanquish­ed with the importunacy of his requests and oathes, that it was neither in her power or will to deny him any thing, no not her selfe, but as she formerly had given him the full command of her heart, now she likewise gives him the free use and possession of her body. Thus Sanctifiore bereaves and unparadiseth his Mistris Vrsina of the most pretious Jewell which ever Lady Nature gave her, I meane her chastity and honour, but both of them shall shortly pay deare for these their bitter sweet pleasures (or rather sinnes) of sensuality and fornication; and shall redeeme and ransome them with no lesse than shame and repentance: The manner whereof is thus.

After hee had thus deflowred, and taken his obscene pleasure of his young and beautifull Mistris, and stayed an houre or two complementing with her, he then takes his leave of her, when triumphing more in the conquest of her shame, and his folly, than in his owne repentance for occasioning the one and committing the other, hee within a weeke or two after againe makes her so flexible and tractable to his desires, as hee three or foure times more familiarly wantonizeth with her in this lascivious manner, and she with him, as not contented to staine and blemish, but wholly to defile and pollute themselves in this their beastly sin of concupiscence and fornication. But here now begins his infamie, and her griefe and misery: For (as a base Nobleman) hee forgetting his oathes and promises to her, and her extraordinary love and affection to him, and which is more, his [Page 414] honour, and himselfe, and his soule, and his God, hee (by degrees) now begins to freez in his affection to her, visiteth her seldome, and then but faintly and cold­ly, and when (with equall blushes and teares) shee motioneth him to marry her, hee is either deafe to her requests, or else answereth her so impertinently and am­biguously, as (with much perturbation of mind and affliction of heart) shee be­gins to suspect and doubt with her selfe, that she hath more reason to feare, than cause to hope of his future affection and fidelity towards her. Neither is her feare vaine, or her judgement and apprehension deceived of him herein: for as men love nosegayes in the morne, and throw them away ere night, so this ignoble Nobleman Sanctifiore after hee had surfetted and satiated his desire of this his intended and contracted wife Vrsina, hee in lesse than three moneths after, is so ingratefull and treacherous towards her, as in a manner hee abandoneth her fathers house, and forsakes her sight and companie, leaving her nothing to com­fort her, but her sighes, teares, and repentance, and which is worse, a growing great belly, as the true seale of her present griefe and sorrow, and the undoubted pledge and presager of her future shame and misery, which torments and terrifies her heart and soule, but how to remedie it she knowes not. And now (with as much speed as vanity and infidelity) away goes Sanctifiore to his other second sweet heart Bertranna, who not for her beautie, but for her fathers great wealth, and his owne pressing wants, hee now seemes to affect and court a thousand times more familiarly and tenderly than before, whereof shee is infinitly glad & joyfull. For having a long time loved him in her heart and mind, and therefore desiring nothing so much under heaven, as to see him her Husband here on earth, and having to that end her secret eyes and spies every where abroad upon his life and actions, she is at last advertised, that there is some great distaste and difference fallen out betweene him and the Lady Vrsina, as also that being farre from his home, hee wanteth monyes to defray his Port and expences in Naples; shee being of a sharp wit, and deepe judgement, thinkes that the last of his defects was the cause of the first, and that peradventure Sanctifiore having at­tempted to borrow some money of her father Seignior Placedo, and received the repulse, hee therefore was fallen out, and become displeased and discontented with his daughter: And although her conceit and judgement missed of the truth herein, yet the better to estrange Sanctifiore from Vrsina, and consequently the more powerfully and strongly to unite and tye him to her selfe, shee well know­ing that her owne father De Tores exceedingly loved him, and desired him for his sonne in law, as much as shee did for her Husband: shee therefore as much in love to him, as in disdaine and malice to Vrsina, doth under hand deale so politickly, and yet so secretly with her Father to lend Sanctifiore some monyes, that hee meeting him the very next day in his house, hee takes him aside in his study and told him, that in regard of his absence from Capua, and his long stay and great expences here in Naples, it was rather likely than impossible that hee might want some monyes, and therefore hee freely lent, and then and there laid him downe 500 double pistolls: adding withall, that if hee needed more, hee should have what hee pleased, and repay it him againe when hee pleased, and that if hee would honour him so much as to marry his daughter, hee would give him all the lands and wealth hee had.

This great courtesie of De Tores to the Baron of Sanctifiore hee held was redoubled to him in the value, in that hee lent it to him so freely and unde­manded, as also for that it came so opportunely and fitly to pay his debts, and satisfie his wants, as after a long and respective complement betweene them. [Page 415] Sanctifiores necessitie so easily prevailes with his modesty, that hee most thank­fully takes this gold of De Tores, and likewise gives him more hope than despaire to his motion of marrying his daughter the Lady Bertranna; wherewith the one rests well satisfied, and the other exceeding well contented. This point of cour­tesie being thus performed betweene them, Sanctifiores joy thereof was so great; I may say so boundlesse, as he presently finds out his new Mistris Bertranna; and with a frolick countenance and cheerfull voice, relates her, how much her father had obliged him, and from point to point what had past betweene them, and immediately after no lesse doth her father, the musick of which newes was so pleasing to her mind, and so sweet to her heart and thoughts, that she hereupon flatters her selfe with a confident hope that hee will shortly marry her, and in this hope doth hee still feed and entertaine her, being seldome or never from her, but ever and anon both together billing and kissing, drowning his judgement so wholly in her company, and his heart ranging and dreaming so fully on her youth and beauty, and on her fathers great wealth and estate, that hee hath not the grace, no nor which is lesse, the will or good nature, once to thinke of his poore desolate and forsaken Vrsina, of whom in her turne I come now to speake.

Wee have formerly understood with sorrow, and our sorrowfull and unfor­tunate Vrsina hath to her griefe too too soone seene, how unkindly Sanctifiore hath used, and how basely and treacherously abused her in the points of her honour, and his infidelity; and yet all this notwithstanding, her love and affection is still so deare and constant to him, and her hopes so confident of him, that all this discourtesie of his to her, is only but to try her patience, and that considering what familiarity hath past betweene them, it is impossible for him to bee so cruell hearted towards her, as in the end not to marry her. She hath likewise acquainted him, that she is with child by him, and when all other reasons and persuasions faile, shee hopes this will prevaile to reclaime his affection to her, and to induce him to take pitty of her, and compassion of his unborne babe within her. But to resell and dissipate all these her flattering and deceitfull hopes, and which is worse to make her lose all hopes of this her desired happines and good fortune from him, his new contracted and incessant familiarity be­tweene him and the Lady Bertranna, is not so privatly carried and hushed up in silence betweene them, but shee hath secret and sorrowfull notice thereof; which so inflames her mind with hot jelousie, and likewise afflicts her heart with cold feare and apprehension, that shee hath seduced and drawen his affection from her to himselfe, as also that hee will utterly forsake her to marry Bertranna, that shee fully beleeves that the wind of his discourteous absence from her pro­ceedes from this point of the compasse. Wherefore fearing that which shee already knowes, but far more that which shee knowes not of this their famili­arity betweene them, all her hopes of Sanctifiore are almost vanished and banished, and her heart is as it were wholly depressed and weighed downe with bitter griefe and sorrow thereof. She dares acquaint no body with her disgrace, much lesse her Father, and her looking on her great belly doth but infinitely augment her sorrowes and increase her afflictions, in regard that that which should have beene the cause of her joy and glory, shee now knowes will shortly prove the argument of her shame and misery. A thousand times a day, yea I may truly say as many times an houre, shee wisheth shee had beene more chaste and lesse faire, and not so easily to have hearkned to Sanctifiores sugred oathes and temptations, as to have lost her honour and fortunes in seeking to preserve them in her affe [...]tion to him, shee would faine draw comfort from all these [...]er [Page 416] calamities, or from any one of them, and yet shee knowes not from whom except from her Sanctifiore, when presently shee checks her folly and reproves her am­bition for tearming him hers, when shee beleeves she hath far more cause to feare than reason to doubt, that hee already is, or shortly will bee Bertrannas husband. And yet againe, because the excesse of her sorrowes hath more eclipsed her joyes than her judgement, and more dulled and obscured her heart than her under­standing, therefore judging it a master peece of her policy if shee can se­quester and reclaime her Sanctifiore from Bertranna, and so retaine him to her selfe in marriage, shee to that end, that very morning sends for Sebastiano her fathers coachman (whom shee knew to be faithfull to her) and taking off a rich Diamond ring from her finger which Sanctifiore well knew, she bade him find out the Baron of Sanctifiore at his lodging, or elsewhere, to deliver that ring as a token of her love to him, and to tell him that shee infinitly desires him to honour her with his presence at her Fathers house sometimes the forenoone. Sebastiano ac­cordingly findes out the Baron, and delivers him his young mistris ring and message, by whom hee returnes this answer; Commend me to the Lady Vrsina, and tell her I will be with her immediatly after dinner. Whiles thus our sorrow­full Vrsina (betwixt hope and feare, griefe and consolation) prepares to receive him, hee arrives to her in his owne coach, and her Fathers servants attending for him, doe conduct him up to her chamber, where composing her countenance to affection, and yet to sorrow, shee meets him at the doore, and conducts him to the window which answereth and lookes into the garden, where hee giving her onely one slight kisse, and shee absenting her Fathers servants, shee bursts forth into teares and sighes.

Shee complaines of the coldnesse of his affection, of his long absence from her, of the violation of his oathes and vowes to her, and of her great belly by him, which shee tells him hee may better see than shee conceale, but especially of his deepe promise to marry her, praying him to set downe the time and place when hee will performe and consummate it, and that it would infallibly prove his shame and infamy, if hee forgat himselfe, his honour and conscience, to forsake her, and marry the Lady Bertranna, whom shee affirmes to him with teares, that shee understands is the mistris of his thoughts and heart, and the Queene Regent of his desires and affections. When this base Baron is so cruell hearted to her, as (preferring his fury to his affection, and his passion to his com­passion) hee replyes not a word to all the former parts and branches of her speeches and complaints, but only to the two last hee gives her this thundering and heart-killing answer: Know Vrsina that I have used all lawfull and possible meanes with my parents to draw their consents that I might marry thee, but it is out of my power ever to obtaine it of them, and without it I will never marry: as for Bertranna, shee is not so much thy inferiour in beauty, as shee is thy superiour in vertues, therefore provide thou for thy fortunes, and so will I for mine, when with a looke (which savored no way of love, but wholly of con­tempt and indignation) hee hastily throwes her her Diamond ring, and without once kissing her or bidding her farewell, suddenly rusheth forth her chamber, wherein hee leaves her to her selfe and her muses, and so takes coach and away, vowing to himselfe as hee went forth the doores, that hee will not bee Father to a bastard, nor Husband to a whore.

Here let all vertuous Ladies and Gentlewomen, and all true hearted and ge­nerous Noblemen and Gentlemen judge, if this Sanctifiore did not shew him­selfe a most base Nobleman and a cruell hearted tyrant towards th [...] sweet and [Page 417] unfortunate Gentlewoman sith the consideration of her youth and beauty in her selfe, of her tender love and affection to him, of his oathes and promises to bee her husband, of the losse of her honour and fortunes, yea sith the sight of her leane and thin cheekes wherein the roses and lillies of her former beauty were withered with her sorrowes and his infidelities, and the sight and consideration of her great belly which hee had given her, together with her birth, and quality, and the infinitnesse of her sighes, prayers, sobs, and teares could draw no more reason or compassion from him towards her.

And now it is, that at the sight and consideration of this his barbarous cruelty towards her; her very heart and soule is wounded and pierced thorow with sor­row, and now it is that she looks backe on her former folly & errour, on her present affliction and griefe, & on her future shame & miserie, and now it is that deeming him lost to her for ever, and her selfe consequently ruined without him; that her sorrowes and miseries are so great, so infinite, that shee is ready to drowne her selfe in her teares, and most willingly desirous to forsake this life and this world to flie up to heaven and to God upon the wings of her sighes, and prayers. But ahlas poore soule, thou art too unfortunate to be yet so happie, because these thy afflictions and sorrowes doe as it were but now begin; therefore thou must prepare and arme thy selfe to suffer them with patience and to end them in lesse passion, and more repentance and piety.

Although this ignoble Baron triumph in this his cruelty towards his former love Vrsina, and so speedily poast away and acquaint his new one Bertranna therewith, who as much rejoyceth, as the other bitterly weeps and laments thereat; yet (according to order) I must againe speake of our sorrowfull Vrsina, who hath other more mournfull parts, and lamentable passions to act upon the stage of this her History. Who having thus received the repulse and refusall from her treacherous lover Sanctifiore, she (within a moneth after) with a sorrow­full heart & courage, resolves (as well as she may) to dispence for a time with her teares, and to provide for her reputation, shee hath as yet acquainted none but Sanctifiore with her disgrace of her great belly, for neither her kinsfolkes, friends, neighbours, father, or his servants doe as yet know it; shee is of a weake body and feeble constitution, and therefore to conceale this scandall from her father, as also from all the world, and to provide for the lying downe of her great belly, she holds it requisite to discover this great and important secret but only to one, and so to crave the aid & assistance of this confident bosom friend. To which end, she thinkes none so fit for her purpose, & therefore makes choice of no other, but of an old aunt of hers, who was her mothers sister named Dona Mellefanta, who being a wise and rich widdow woman, dwelt at Putzeole some 10 small miles distant from Naples, a place so famous for its sub [...]rianeamgrots, vaults, and water workes, when inventing an excuse to her Father. which was as worthy of her [...] and policy as shee was every way unworthy of these her crosses and afflictions; shee tells him that it is not unknowne to him how she hath a long time beene weake and sickly, that the aire of Naples is neither wholesome for her, nor pleasing to her, and because shee hath often dreamt she shall in a little time recover her former health in Putzeole, shee humbly beseecheth him that hee will speedily [...]nd her thither to live some small time there with her Aunt Melle­fanta her Father Seignior de Tores, whose age, contentment, and joy lived chiefly in the youth, prosperity and health of this his only child and daughter, makes her will and desire herein to be his, when not knowing any thing of the distast that had past betweene his daughter, and the Baron of Sanctifiore, or of his [Page 418] affection to the Lady Bertranna, hee demanded of her when you are at Putzeole what shall become of the Baron of Sanctifiore, to whom (rather from her ap [...] ­strings than her heart) she returnes this witty and speedy answer, if Sanctifiore love me, hee will then sometimes leave Naples and visit mee, or if hee doe not I will not love him; which reply of hers pleased her father so well that hee causeth her to fit up her apparell and bagage, and within three daies after, (at­tended on by a chamber maid, and a man of his sends her away to Putzeole in his coach to his sister Mellifanta, where being arived shee speedily and privatly acquaints her aunt with this great secret of her great belly, which so much im­ports her reputation, or disgrace, and also with all the circumstances thereof, and so prayes her best love and assistance to her herein, the which shee faithfully promiseth her, adding withall, that because shee is of her owne blood, shee will regard and love her as her owne child, telling her that shee highly com­mended her policy, for thus blinding the eyes of her father, and for leaving Naples, to come lay downe her great belly with her in Putzeole; yet shee could not chuse but blame her for the cause thereof in suffering her selfe to bee thus abused and betrayed, by so base a Nobleman as the Baron of Sanctifiore, but then againe shee excuseth that errour of this her neece upon the freshnes of her youth, and beauty, and bids her feare nothing but to resolve to bee here cheerfull, couragious and merry with her.

Here we see our beautifull Vrsina safe at Putzeole under the wings and pro­tection of her aunt Mellifanta, and far of from the eyes of the knowne or suspected rejoycing enemies of her disgrace; lodged in a dainty house, a delicate a yre hav­ing variety of curious sweet gardens, and dainty ranckes and groves of orenge and lemon trees to walke in, well attended on, and f [...]ing most delitiously; and who therefore would beleeve, that shee would not now quite abandon her for­mer sorrowes and teares, and wholly reject and cast of that base Baron of Sanctifiore who so ingratfully had ruined, and so treacherously had first forsaken and rejected her; but here in Putzeole wee shall see her performe nothing lesse; for although she yet hold him to bee intangled in the lures of Bertrannas beauty, and the temptations of her father de Tores wealth, yet judging his heart and affections by her owne, and measuring him by her selfe, shee still loves him so dearely that she neverthelesse beleeves hee cannot hate her so deadly as to reject and repundiate her to marry the said Bertranna, when the more to fortifie her beleefe and resolution thereof, she very often againe reads over his two for­mer letters which wee have heard and seene, and therein finding, that by his conscience and soule, and by heaven and by God hee had bound himselfe to marry her, and to love and die her faithfull husband; shee then beleeves that no man, much lesse a Nobleman, and least of all a christian will bee so prophane and impious (without any cause or reason) to violate all these his great oathes and promises so deeply made, and so religiously attested unto God, wherefore although this Baron of Sanctifiore were absent from her, yet seeing him still pre­sent in her eyes and heart, shee therefore (in consideration of the promises) doth yet continually so plead for him against her selfe, and for his affection and fidelity to her against her suspition and disfidence of him, that she yet flatters her selfe with a conceit that in the end his conscience will so call home his thoughts, and God his conscience, that hee will marry her selfe, and none but her selfe. Againe consi [...]ng him to be the Father of her unborne babe, shee thinkes her selfe a very unkind and unnaturall mother, if shee should not love him for her childs sake as well as for his owne, and that God would neither blesse [Page 419] her nor her burthen, it shee should any way neglect or omit him; upon the foundations of which reasons, (truely and courteously laid by her, but so falsly and treacherously by him) shee thinkes it a good way and an excellent, expedi­ent for her, to seeke to reclaime him to her by a letter, the proofe whereof since his defection from her, she had not as yet practised or experienced, but as shee began to fall on this resolution, her hope and despaire of Sanctifiore and yet her love and affection to him, make her meet and fall on a doubtfull scruple, whe­ther shee should write kindly or cholerickly to him, but at last her affection to him, declining and excusing his infidelity to her, and her love, and courtesie giving a favourable construction to his cruelty towards her, shee holds it more behouefull for her desire, & his returne, to write to him passionately and effectu­ally, but not harshly or severely, and so to take the sweet and faire way which shee desired, but not the sharp and bitter which hee deserved; when flying to her closet, she (full of griefe and teares) writes him this ensuing letter, the which without the knowledge of her Aunt Mellifanta shee sends him to Naples, by her trusty menssenger Sebastiano her Fathers coachman.

VRSINA to SANCTIFIORE.

TO preserve thine honour, and prevent mine owne disgrace and shame I have left Naples to sojourne here for a time in Putzeole with the Lady Mellifanta mine aunt, where thy presence will make mee as truly joyfull and happie, as I feele and know my selfe infinitly miserable without it; For although of late (but for what cause, or reason, God knowes I knowe not) it hath pleased thee to excercise my affection and patience in thy discontent; yet in regard I am thy wife by purchase, sith thou art my Husband by promise, whereof the copies of thy former letters will informe and remem­ber thee, that thou madest God the judge, and the soule and consciences the witnesses, I cannot beleeve that thou art so irreligious, or that thou bearest mee so little love, or so much malice, to make thy selfe guilty of such foule infidelity to mee, and impiety towards God, and I appeale to them all if my tender & untainted affection to thee have not every way deserved the contrary at thy hands. Againe, as in hoping to marry thee I gave thee my heart, so in assurance and counfidence thereof, thou didest likewise be­reave mee of my honour, and therefore if the conterpane of that contract doe anyway fade or dye in thy memory, yet rest confident, that the Originall lives still in Heaven, as the pledge and seale thereof doth now in my unhappie wombe here on earth; mistake mee not my deare Sanctifiore, for I write not this out of any malice, but out of true affection to thee, to the end that thou maiest thereby seriously consider, and religiously remember with thy selfe, what I am to thee, thou to my selfe, and what that unfortunate Innocent unborne babe in my belly is to us both. And although I am thy wife before God, yet I will now in all humility make my selfe thy handmaid and with a world of sighes and teares throw my selfe at thy feet (and lower if I could) to conjure and begge thee; By my poore beauty which once thou didest so much admire and adore, by the memory of my lost virginity, which thou wrested'st from mee with so many amarous sighes and teares, by all thy deepe oathes, vowes and promises which thou so religiously gavest mee to remaine still loving to mee, by thine honour which should bee dearer to thee than thy life, by thy conscience, and soule which ought to bee far more pretious to thee than all the lives and honours of the world, yea for thy poore infants sake, and lastly for Gods sake, abandon thy unjust displeasure and immerited discontent conceived against mee, and my deare Sanctifiore come away to mee to Putzeole, and there make mee thy wife in the sight of his Church and people, as I am already in [Page 420] that of heaven and his Angells, I say againe, come away to mee my sweet Sanctifiore, for thy sight will delight my heart, and thy presence and company ravish my soule with joy. It is impossible for Bertranna, either to love or honour thee the thousand part so dearly as thy Vrsina doth, and till death resolves to doe; I will freely forget all thy former escapes and discourtesies towards mee, and doe attribute them more to her foolish vanity, than any way to thy unkind disposition or inclination, yea I will not knit my browes when thou comest to mee, but will cheerfully and joyfully prepare my selfe to feast thee with smiles, and to surfet thee with kisses: But if contrariwise thou wilt not hearken unto mee, or this my letter, or regard these my just requests and sorrowes, nor obey and follow God and thy conscience herein, in speedily repairing to mee to make mee thy joyfull wife, then what shall I doe or say, but according as I am bound in affection and duty to thee, I will notwithstanding still resolve to love thee dearly, though thou, hate mee deadly, and to pray for thee though thou curse mee; yea I will then leave thee to God, and religiously beseech his divine majestie, to bee a just judge betweene both of us, of my firme affection and constancy to thee, and of thy cruell ingratitude and treacherie to mee. Live thou as happie, as thy constant Vrsina knowes that without thee, shee shall assuredly live sorrowfully and die miserablie.

VRSINA.

Her messenger Sebastiano arives privatly at Naples and finds out the Baron of Sanctifiore in his chamber by the fire to whom hee gives and delivers this letter, who at first (knowing from whom it came) stood a pretty whiles musing and consulting with himselfe, whether he should read or burne it, but at last hee breakes up the seales thereof, and with much adoe affords himselfe the time and patience to peruse it, which having done, although hee no way merited to re­ceive so sweet and loving a letter from Vrsina, yet not blushing for shame, but looking pale with envie and malice thereat, hee darting forth a disdainfull frowne, and tearing the letter in peeces, throwes it into the fire, when turning himselfe hastily towards Sebastiano who stood neere him and saw all that hee had done, hee in great choler spake to him thus. Tell that proud and foolish gigglet Vrsina, that I disdaine her as much as shee writes, shee loves mee, and that as now so ever hereafter I will returne no other answer to her, and her let­ters but contempt and silence, when to expresse his greater fury, Sebastiano was no sooner forth his chamber, but he very hastily throwes fast the doore after him, and in this furious and cholericke manner doth this base Sanctifiore receive the love, and entertaine the letter of our sweet and sorrowfull Vrsina.

Sebastiano as much grieving as admiring at the incivill choler and rage of Sanctifiore, presently leaves Naples, and carries home this poore newes and cold comfort to his young Mistris the Lady Vrsina at Putzeole, the which hee faith­fully and punctually delivers to her, who expected nothing lesse but derectly the contrary thereof. She is amazed to understand this his disdainfull, barba­rous, and cruell answer, and infinitly perplexed in mind, that hee should first teare then burne her letter and for converting his pen into Sebastianos tongue for his answer thereof; But above all that word of his gigglet kild her very heart with sorrow, to thinke that for all her former courtesies shewed him, hee should now at last repay her with this foule ingratitude and scandalous aspersion, at the sor­rowfull thought and consideration whereof, resolving to make her piety exceed his cruelty, shee could not refraine from bedewing her roseat cheeks with many pearled teares, nor from evaporating this heavenly ejaculation from the pro­fundity of her heart, and the centre of her foule; God forgive the Baron of [Page 421] Sanctifiore, and bee mercifull to mee Vrsina a great and wretched sinner, had shee continued in this godly mind and resolution shee had done well, but ahlas (not­withstanding the wholesome comfort and councell of her aunt Mellefanta) wee shall shortly see her runne a contrary course and cariere.

It is a common phrase, and proverb, that misfortune seldome comes alone, which wee shall now see our sorrowfull Vrsina will verifie by her deepe sighes, and confirme by her bitter teares for this discourtesie of Sanctifiore to­wards her, for shee hath so deeply nayled it in her mind, and rive [...]ed it in her heart, that it begins to impaire her health and strength, and consequently to pervert and alter the constitution of her body, so that whereas her poore unborne babe had lived but one full moneth within her, she now finds so many suddaine throwes, and unacustomed convulsions, that shee is speedily constrained to be­take her selfe to her bed, when calling upon her aunt Mellefanta, and withall possible hast sending a way for the midwife, shee after many sharpe torments, and bitter cries and groanes (to the great perrill and eminent danger of her life) is delivered of a verie pretty little sonne, which God sends into the world dead borne; now although shee want no curious care, comfort and attendance from her aunt, in this her sicknes and extremity, yet shee weeps bitterlie, and pitti­fully for the abortive birth, and untimely death of her poore innocent babe, and infant, and because her aunt sees, that this last affliction and sorrow of her neece doth infinitly encrease and revive her former, and that shee also conceives a wonderfull feare in her heart, and scruple in her conscience that it is only her im­moderate griefe and sorrow which hath kild her child, therefore as a discreet matrone and wise Lady, (to remove this article out of her neeces beliefe and me­mory) tells her plainly and freely, that shee is extremly deceived in that point and doubt of feare, and that it is not her sorrow, but the base ingratitude and treachery of her false lover Sanctifiore to her selfe which kild her child within her; A tart and yet a true speech, which Vrsina neither will so soone, nor can so easily forget, as her aunt Mellefanta hath spoken it, but shall I here tearme this to be affection in Vrsina towards Sanctifiore, or a needlesse vanity, or superfluous ceremony in her selfe: For shee desires to kisse her breathlesse innocent babe for his sake, which shee doth, when giving it a thousand kisses, then washing his face with her teares, and lamenting and grieving that shee could not breath life into it with her sighes, shee recommends it againe to her aunt, and shee the same night to its secret and decent buriall.

Whiles thus Vrsina remaines very weake and sicke in her bed, yet still her heart and affection lookes constantly on Sanctifiore as the needle of the compasse doth to the north, notwithstanding all his base ingratitude, and cruelty from time to time shewed towards her, and because it is a thousand grieses and pitties that ever hee set his eyes on her, or shee on him, and as many shames for him; first to seduce and then to betray her, therefore who would any way commend her for continuing of her love to him, or rather who would not infinitly blame her of folly, and condemne her for want of wit, and judgment, ever any more either to hope or hearken after him: And yet this silly young Lady is so bewitch­ed to him as in the very middest of her sicknes and sorrowes, and contrary to all sence and reason here breakes forth a sparckle and flash of her polley in her selfe, and of her affection towards him; She neither can, nor dare trust any other but Sebastiano her coachman, with this great secret which so much imports her honour or disgrace, or with this her message with Sanctifiore from whom (though in vaine) shee expects some hope and content, when exempting all from her [Page 422] chamber, she calls him to herbeds side, and swearing him to secrecy, (for want of strength to write chargeth him presently to ride poast to Naples againe to find out the Baron of Sanctifiore and to tell him from her, that she her selfe is extreme sicke, and not like to live, that shee is delivered of his & her Sonne who is dead borne, and therefore that she begs him, that for Gods sake hee will speedily come over to her, because for his good, and her content, she infinitly desireth to discharge her mind and conscience to him before she goe to heaven; So Sebasti­ano, (in discharge of his dutie, and his Ladies commands) seems rather to fly than poast to Naples, where ariving to Sanctifiores house, and finding him with­in; hee sends him up his name by one of his men, as also that hee most earnestly desires to speake a word with his Lordship: but Sanctifiore knowing who it was, and therefore imagining from whom hee came, bids his man carry Sebastiano backe this answer that hee will neither speake with him nor see him. Sebastiano is perplexed with this his short and sharp reply, but because his message is of great importance, as also for that hee exceedingly respecteth and honoureth his young Lady and mistris, hee resolves not to returne to her as a foole; to which end, at the foot of the staires hee enquireth of another of his servants when hee thinkes his Lord will goe forth, who tells him hee will take coach within halfe an houre; whereof Sebastiano being exceeding glad, hee thinkes it best to stay for him in the street, where (with much vigilancy and impatiency) hee attends his comming, so at last hee sees him issue forth his gate; when presently Sebastiano placeth him selfe betwixt him and his coach, and with his hat in his hand, very resolutly and orderly delivereth him his mistris her message at full, the which Sanctifiore un­derstanding, hee at first smiles thereat, but then presently againe entering into choler, hee rounds Sehastiano this answer in his eare, tell that strumpet thy mistris Vrsina from mee, that I wish shee were buryed with her bastard, and that they were both with the devill, and so without speaking any one word more, in a mighty fume of anger and disdaine, hee throwes himselfe a way from Sebastiano into his coach, and speedily hurries away to his sweet heart Bertranna, from whom hee is seldome or never absent, to whom hee revealed all that had past in this passage, endevouring as much as in him lyes to make it to be as wel her laugh­ture, as his owne contempt and scorne.

Now here ere I proceed farther, I know there is no christian whatsoever, but that his very heart and soule, will yearne within him, at the reading of these cruell, barbarous and hellish speeches of this base hearted Nobleman against our sorrowfull and unfortunate Vrsina, and her poore harmlesse deceased babe, and no lesse doth Sebastiano in hearing & my selfe in penning and relating them: doe I tearme him Nobleman? O let mee (with respect and repentance) revoke that noble title from Sanctifiore, and to give him his due, let me tearme him as hee is a monster of men, or if hee will, a noble deboshed villaine, or whether hee will or no, a meere tyrant, or else a devill in the shape of a man, to use such in­gratefull cruelties, and hellish actions and speeches against these two innocent persons, who contrariwise in the highest degree, deserved from him all manner of affection, respect, charity, pitty and compassion; but let him looke to him selfe as well as he can, yet (God being as just as mercifull) it is not impossible for him in the end to pay deare for these his foule infidelities and cruelties.

Returne wee now to Sebastiano who (by this time) is returned to Putzeole whereof hee presently sends up notice to his young Lady and mistris Vrsina who still keepes her bed through discontent and sicknes, but at the newes of his arri­vall, or rather hopeing that hee had brought her some good newes from her [Page 423] Sanctifiore; shee (without any regard to her weaknesse and sicknesse) riseth from her bed by the fire, and calls her chamber maid for her night gowne, which have­ing drawne on, thee bid [...] her for a whiles to absent her selfe, and to send up her coachman [...] to her, and although in his sorrowfull lookes and counte­nance shee m [...]y already tacitly reade a large lecture of the bad newes hee brings her from [...], yet shee [...]lls him to her, and bids him speake on; but ahlas hee speaketh too soone fo [...] [...]er, fo [...] (with a falt [...]ing and trembling voice) hee tells her the [...]arsh entert [...]nment, which Sanctifiore gave to him and his mess [...]ge in Naples, and the inhumane and cruell answer which hee bad him returne to her in Putzeole, without any way adding or diminishing a word thereof; the which as soone as she understood; shee for the extremity of her griefe and sorrow hangs downe her head, and crossing her armes uttereth this passionate speech: good God is it possible that Sanctifiore will thus abuse mee, or is this the favour which I must expect of him in req [...]itall of those extraordinary courtesies hee hath re­ceived from [...]ee; when walking up and downe her chamber, shee thankes Sebastiano, and giving him some gold for his paines, bids him to leave her, and to send up her [...]unt [...], and her chamber maid to bring her to bed; who thereupon running up hastily to her, her aunt chides her for the little care shee had of her owne health, but more for her foolish [...]eares, and indiscreet sorrowes. Now after they had laine her in her bed, and that Vrsina had purposly sent away her maid, shee prayes her aunt to shut her chamber doore, and then to sit downe by her beds side for that shee had some secrets of importance to reveale unto her; when with a thousand sighes and teares, bedewing the roses and lilies of her fresh and lovely cheeks, she acquaints her from point to point, what had now againe past betweene Sanctifiore and her selfe, in this second journey of Sebastia­no to him at Naples. Her aunt Mellefanta laughes as much at this folly of her neece Vrsina, as shee her selfe weepes at her owne sorrowes and afflictions; and having a [...] much wit as the other had weaknes, shee makes bold to call her [...]ot, and foole, to care for him who contemned and scorned her, and for setting that to her heart which hee did at his heele, yea shee advanced further in this her passionate c [...]oler to her and said, fie, fie neece, sell your sorrowes to buy more courage and wit, and so because that base Baron Sanctifiore detests and de­fies you, pay him in his owne coyne, and doe the like to him, a sharpe and bitt [...]r speech which Vrsina (amidst her sorrowes) now conveyes to her heart, and it may be wee shall hereafter see her to remember it, when her aunt Mellefanta hath forgotten it: for poore soule, shee being as it were depressed and weighed downe, with the multitude of Sanctifiores affronts and disgraces, and of his treacheries and cruelties to her, shee hath wept so much as shee yet weeps be­cause shee can weepe no more thereat; as if the difference of their const [...]llations and horoscopes were such, that as San [...]ifiore was borne to hate her, so was shee notwithstanding, (as yet) to affect and love him.

Ahlas Vrsina▪ It is true indeed, that the least of these treacheries, and cruel­ties of Sanctif [...]e to thee, are causes enough of all thy teares and sorrowes▪ but yet the consideration and comparing of those with these, conducts and le [...]s mee to this di [...]ma; that I know not whether hee bee more to be bl [...]med for committi [...]g the first, o [...] thou for permitting the second, in regard they [...]e every way more worthy of thy scorn [...] than of thy care and of thy contempt th [...]n of thy affliction. His ingratitude, and crimes to thee I know are many in quantity, and very base and odious in quality, yea their number is so great and their nature so foule, that their recapitulation cannot bee drawen within a smaller nor their [Page 424] repetition contracted in a lesser or narrower volume than this; hee hath betraid his love, violated his faith, and falsified his oathes and promises to thee▪ he hath bereaved thee of thy virginity, to [...]e and burnt thy letters, disdained to see thee, called thee gigglet and whore; thy innocent babe bastard, and which is worst of all, hee hath wilfully and cholerickly wished both of you to the devill; so judge with thy selfe Vrsina, if all these bee not faire motives for thee still to love Sanctifiore, or rather if they bee not just [...]easons and provocations for thee now at last to hate him; or if thou thinke they bee not enough to worke and establish this metamorphosis in thee, have but a little patience, and it is not impossible for thee to find more to affect and finish it; for now whiles her aunt Mellefanta is rating and ratling her for not casting off her heart and hopes from Sanctifiore; and Vrsina (in counterexchange) chi [...]ing her aunt because shee cannot indu [...]e that she should eternally love him, here falls out an unexpected accident (with­in a moneth after she had prettily recovered her health and strength) which wee shall presently see will worke and produce strang effects both in her heart and mind as also in her affections and resolutions towards her Sanctifiore, [...]r as yet (privatly toher selfe) shee many times so tearmes and stiles him.

On a faire afternoone, when the [...]unne (that glorious lampe of heaven) had in his fiery glistering chariot taken leave of the fouth▪ and was po [...]sting towards the west, to view the Atlanticke seas, as the Lady Mellefanta caried her neece Vrsina forth in her coach to take the ayre, and too recreate her sorrowfull spirits, in a great walke of orenge trees, orderly and pleasantly growing upon the banckes of a fine christall brooke about a mile from Putzeole, they a f [...]r of (in the boote of the coach) espied two horsemen gallopping de [...]ctly towards them, when Vrsina flattering her selfe with hope, and therefore blushing for joy, that it was her Sanctifiore, who was purposely come from Naples towards Putzeole to see her, she therefore cries out to her coachman Sebastiano to stay the coach and to at­tend and expect them; when presently shee sees her hopes deceived, and her joyes ended as soone as began, for the one was a servant of Mellefantas who from Putzeole conducted thither to Vrsina a servant of her father Placedo's who came from Naples with a letter from him to her, whereupon the aunt much wonder­ing, and the neece far more what this suddaine busines might bee, they both descend the coach, and Vrsina taking her fathers letter from his man, shee steps a little aside from her aunt Mellefanta, and breaking up the seale thereof; (directly contrary to her expectation and desires) finds these lines therein.

PLAC [...]DO to VRSINA.

HOping that by this time the sweet ayre of P [...]tzeole hath recovered thy health, my will and order therefore to thee now is, that thou speedily returne home to mee to Naples (in thy coach) by the bearer hereof, whom I have purposely sent to conduct thee hither. I beleeve that thy country absence▪ hath lost thee a good fortune here in the citty, for yesterday morning the Baron of Sanctifiore was (in the augustines Church) married to Dona Bertranna, daughter to Seignior de Tores, with great state and solemnity, whom I had well hoped should have beene thy husband, I remember my best respects to my sister, thy aunt Mellefanta, and my best prayers to God for thy vertues and prosperity, as being thy loving father

PLAC [...]DO.

[Page 425] Vrsina hath no sooner read this letter, but every member of her body trembles for griefe and vexation thereat, yea her sorrowes are so great, as shee cannot speake a word, when being ready to fall to the ground, her aunt Mellefanta steps to her assistance and so doe the two men, but they have all of them much adoe to support her up, when at last wringing her hands, and looking up stedfastly to heaven, she throwing her letter to her aunt to reade, utters forth this bitter ex­clamation against Sanctifiore; and hath this base Nobleman at last requited all my love, with this monstrous ingratitude and treachery! O why doe I live to suffer it? and O wherefore should hee live for offering it to mee? her aunt reads her letter and in detestation of Sanctifiores basenes, shee addes fuell to the flame of her neeces choler against him, but shee needs not, for this very last act of his marriage with Bertranna, sets her all in fire and revenge against him, yea her heart is so absolutely diverted, and taken away from him, as heretofore she never loved him so much as now shee hates him; shee sweares to her selfe, that shee will make him pay deare for this his ingratitude and treachery towards her, and limits her revenge with no lesse than his death for so basely abusing and deceiving her, shee but now threw away his letter for sorrow, but now shee againe takes it up for joy, because it calls her home to Naples, where as soone as shee arives shee againe and againe resolves and vowes with her selfe that shee will murther him her selfe, or cause him to bee murthered by some others, her aunt Mellefan­ta by all sweet meanes and perswasions, seeks to pacifie her discontent and fury, and so to appease and coole the raging tempests of her heart; but shee speakes to a deafe woman, who is not capable, either of councell consolation or reason, for her mallice and revenge against Sanctifiore have so sully taken up her heart and soule, and so absolutly surprised her thoughts and possessed her resolutions, that shee neither resolves nor thinkes of any thing else, but how and in what manner shee may murther him; to which end shee takes coach for Putzeole, there packes up her baggage, conceales her bloody intents and resolutions to­wards Sanctifiore from her aunt Mellefanta, thankes her most lovingly and cour­teously for all her care of her, and affection to her, the remembrance whereof she affirmes she will beare to her grave, and from thence to heaven, and so within three daies takes leave of her, and returnes to Naples to her father, who receives her with much content and joy, and is very glad of the recovery of her health, and yet perceives some secret discontent lie lurking in the furrowes of her browes; but shee dissembleth it both to him and the world, and so beares her selfe fairely, modestly, and temperatly towards him in her speeches and actions, who all this whiles is every way ignorant of her disgracefull great belly, as also of the birth & buriall of her infant child. She is no sooner come to Naples, but her deadly malice and revenge to Sanctifiore will give no truce to her thoughts, nor peace to her resolutions, for her heart having conspired with the devill, and both of them against God to dispatch him to heaven; so now from the matter shee falles to the manner, and from her consultation to the practise thereof. She first thinkes it best to get him poysoned, to which end within ten dayes after her arivall to Naples shee sends for her owne Apothecary named Antonio Ro­mancy, and having sworne him to secrecy profers him two hundred duckatons to poyson her mortall enemy the Baron of Sanctifiore, but Romancy is too honest a man and too religious a christian to undertake it, and so utterly refuseth her, and rejecteth her profer; and then and there with many godly reasons and pious speeches, endevoureth to disswade her from this foule and bloody fact, but hee speakes either to the wind or to a deafe woman, for shee is resolute not to retire [Page 426] but to advance in this her cruell and inhumane designe, only shee here againe strongly conjures this honest Apothecary to secrecie, the which hee solemnly promiseth.

Vrsina is still implacable in her malice and revenge against Sanctifiore, the which revives with more violence, and flames forth with the greater impetuo­sitie, when shee (by her secret spies) is given to understand that hee triumpheth in her affliction and scandall, and reputes it his chiefest content and felicity to have erected the trophees of his joy upon the ruines of her honour and the de­molitions of her reputation and fame, as also that shee and this her disgrace is now become the publike laughter and private scorne and glory of his proud and ambitious wife Bertranna: so shee cannot endure the thought, much lesse digest the remembrance and consideration hereof, and therefore shee speedily resolves to reduce her malitious contemplation into bloody action towards him, and to try another experiment and conclusion thereof. She in a pleasant morning somewhat sooner than accustomed, walkes alone with her waiting maid, in her fathers curious and dainty garden, but not to please her eyes with the delicious sight and fragrant smell of the great variety of rare and faire flowers where­with it was richly adorned and diapred; or to recreate and delight her eares with the mellifluous ditties and madrigalls of those sweet quiristers of the aire, the nightingalls, thrushes, and lennots, who sate chaunting of some sweet division on some trees of this garden, and on some branches of these trees; or to preserve her selfe from the intemperate heat of the scorching sunne beames; and therefore either to passe her time, either in some shaddowed walkes and arbours, or to sit her selfe downe by some curious chrystall fountaine, with all which delights and rarities this her fathers garden was deliciously inriched and embelished; O no, nothing lesse, for shee was resolute to make her selfe more miserable, and not so happie, because her thoughts were wholly bent on blood, and her resoluti­ons on the murther of Sanctifiore at what price or rate soever. Having therefore formerly mist of her Apothecary Romancy to poyson him, shee else knowes not any so fit or proper to dispatch him as her trusty coachman Sebastiano, who (as wee have formerly understood) was both an eye and an eare witnesse of this his base and ignoble crueltie towards her: wherefore shee by her waiting maid, sends for him into the garden to her, and with many ruthfull lookes, and sorrow­full sighes, having first commended and applauded his fidelity to her, and then sworne him to secrecy to what shee should now relate and deliver unto him, shee tells him, that shee cannot live except that base Lord Sanctifiore dye, and therefore shee profereth him an hundred Spanish double pistolls of gold, if hee will either murther him by night in the streets with his rapier, or pistoll him to death abroad in the fields, at his first seeing, and meeting of him, to the which shee very earnestly prayes and requests him. Sebastiano as amazed at this bloody proposition and entreaty of his young Lady Vrsina, whom hee ever held to bee more charitable, and not so cruell hearted to any one of the world, and although hee be poore, yet hee is so honest, vertuous and religious, as hee highly refuseth to distaine his heart, or dip his hands in innocent blood for any silver or gold whatsoever. So in humble (and yet in absolute) tearmes, hee gives her the deni­all, and (with teares in his eyes) prayes her to desist from this her cruell purpose, because hee affirmes to her, that the end of murther proves most commonly but the beginning of shame, repentance, misery, and confusion to their authors; so shee bites her lip, and hangs her head for sorrow, at this his repulse and re­fus [...]ll; and yet is so cautious and wary in her actions, as shee makes him againe [Page 427] swear secrecy to her in all thinges, which now doth, othereafter may concerne this businesse, the which hee faithfully promiseth her, provided, that her com­mands and his seruice bee every way exempt of the effusion of innocent blood, and the perpetration of murther, to the which hee constantly vowes to her, it is impossible for him ever to bee seduced or drawen, and so hee takes leave of her, and leaves her solitarily alone in the garden to her muses; but yet as hee was issuing forth shee againe calls him to her, and strictly chargeth him first care­fully and curiously to informe himselfe, and then hee her, of Sanctifiores most frequent haunts, and walkes without the cittie, the which hee likewise promis­eth her to performe.

Our malitious and revengefull Vrsina is not contented to receive the deniall from her Apothecary Romancy, and the repulse from her coachman Sebastiano, about the finishing of this deplorable busines, but without making any good use of their honest and religious disswasions of her from it, or without once looking up to God, or thinking of heaven or hell, shee as a fatall member, and prodigi­ous agent of Sathan, is still resolute to proceed therein; for he is still so strong with her heart, because her faith and soule are so weake with God, that shee sees not her selfe so often in her looking glasse with delight, as shee both sees, and finds Sanctifiore in her heart and mind with detestation; for her mallice to him hath quite expelled all reason, and banished all charity and piety in her selfe, and consequently now made her memorative and capable of nothing but of revenge and blood towards him; which takes up every part, and usurpes every point both of her time, and of her selfe, yea and workes so strang (I may rather truly say so miserable) a metamorphosis in her, as if shee were now wholly composed of one, or both of these two impious and diabolicall vices, so that every moment seemes a yeare, and every day an age to her, before shee hath dispatched him for heaven; she now sees that shee cannot (with safety) employ any other herein but her selfe, and therefore day by day calling upon Sebastiano to know of him, where Sanctifiores usuall haunts and walkes were without the cittie, hee at last tells her that hee is fullie assured, that most mornings and evenings he takes his coach and some times his page, but many times alone, and so goes a mile out of the cittie beyond the gate which lookes towards Saint Germaines and there in a dainty grove of olives and orenge trees (neere a small rivers side) hee with his booke in his hand, and his spaniell dogge at his heeles passeth an houre or two alone in his private contemplations, his coach being sometimes out of sight from him, and sometimes returnes to the cittie, and so comes and fetcheth him backe againe; which report is no sooner heard and un­derstood of Vrsina from her coachman, but shee receives it with much joy, and entertaines it with infinite content and delectation; shee is therefore so cruell in her thoughts, and so determinate and bloody in her resolutions, as shee will pro­tract no time, but shee speedily bethinkes her selfe of a hellish stratagem and po­licy (no lesse strange than cruell) which the devill him selfe suggested and found out for her, to wreake her inveterate malice and infernall revenge in mur­thering of Sanctifiore, the manner whereof is thus.

She very secretly provides her selfe of a friers complete weed, as a sad ruffer gowne, & coule, with a girdle of a knottie rope, & woodden sandalls, proper to the order of the Bonnes homes (which is the reformed one of that of S. Francis) with a false negligent old beard, and haire for his head sutable to the same, and in one of the pockets of this frocke, shee puts a small begging box, such as those friers use to carry in cittie, and country when they crave the charitable almes [Page 428] and devotion of well disposed people, as also a new breviary (or small masse booke) of the last edition and forme of Rome, boundup in blew turky leather richly guilt, but in the othor pocket thereof shee puts a couple of small short pistolls which shee had secretly purloined out of her father Placedo's armory, and had charged each of them with a brace of bullets, fast rammed downe, with priming powder in the pans, and all these fatall trinckets, shee (with equall silence and treachery) packes and tyes up close in the gowne, expecting the time and houre to worke this her cruell and lamentable seate on innocent Sancti­fiore, who little thinkes or dreames what a bloody banquet his old love, and now his new enemy Vrsina is preparing for him.

And here I write with griefe that it was the tuesday after Palme Sunday, (a time and weeke which the blessed passion of our Saviour Christ Jesus, makes sacred and famous, and which all true christians in his commemoration ought to keepe holy, and not to polute or defile it with barbarous and bloody sacrifices) when our masculine monster, or rather our femall fury Vrsina, being assured by Sebastiano that the Baron of Sanctifiore was that day about three of the clocke af­ter dinner gone out alone in his coach to his aforesaid usuall place of walking a mile off the cittie in the fields; shee infinite glad of this desired occasion and longed for opportunity, bids Sebastiano make ready his coach, and silently to leave him without the posterne gate of her fathers garden, and so presently to come up to her chamber to her, the which hee as soone performes; to whom she now (prophanely and treacherously sayes) Sebastiano, (by the favour and mercy of God) I have now exchanged my cruelty into courtesie towards the Baron of Sanctifiore, and doe therefore presently resolve to give him a merry meeting in the fields, whereat before our departure and returne, I know thou wilt rejoyce and laugh heartely at the fight hereof; the which indeed was very welcome and pleasing newes to Sebastiano, to whom shee then gives this little fardell, and so purposely leaving her waiting maid behind her, shee cheerefully and speedily followes him to the coach, wherein being seated and the litle fardell likewise within by her; shee bids him drive away withall speed to find out Sanctifiore, the which (armed with his innocency) hee joyfully doth. Now as they are come within two flight shots of him, Vrsina bids Sebastiano not to proceed farther, but to drive in the coach into some close shaddowed place out of the high way, where they might see Sanctifiore, but not (as yet) to bee either seene or espied of him; which accordingly hee doth, where shee descends her coach, drawes off her [...] apparell, and so puts on her false friers apparell as also the haire, and beard, having made and prepared all things fit and ready before, and here likewise shee soldeth up the tresses and tramells of her owne haire under it, and hath purpose­ly shaved away the haire of a little part of the crowne of her head, and all this whiles her coachman Sebastiano turnes her chamber maid here in the fieldes to make her ready, where hee cannot refraine from exceedingly smiling and laugh­ing to see what a strang metamorphosis this now is, that his young Lady Vrsina is here become an old frier, but still shee hides and conceales her two pistolls carefully in her pocket from him, as also her bloody designes and intents towards Sanctifiore, and whereof hee as every way as innocent, as shee her selfe, and only her selfe is guilty thereof. Now being all in a readines, she out of her other pocket takes her almos box and holds it in one of her hands, and her howres (or breviary) in her other, and so taking leave of her coachman, and (with a diffembling cheerefull countenance) charging him to pray for her good fortune, and speedily to bring up her coach to her, as soone as hee sees her wave her white [Page 429] handkercher towards him; so, as a jolly old frier, away this [...] [...]vill so [...]y trips towards Sanctifiore, having piety in her lookes; but proph [...] and [...] ­barous cruelty in her heart and intentions, and all the way as shee go [...]; [...] cannot refraine from laughing to see this great change, and alteration in his young Lady and mistris, but directly beleeving that shee in m [...]ent [...] maying or masking, such was his ignorance that he least thought, o [...] dream [...] [...] shee went to commit murther, or what devill was here vailed and shrouded under this friers weed.

So (with more assurance than feare, and with far more impiety than g [...]e) shee goes on towards Sanctifiore, who was there alone walking and reading, to whom approaching, and giving him a ducke or two, she holding up her begging box, and counterfeiting an old friers vo [...], prayes him for the blessed V [...]rgin Maries sake, and also for holy saint Francis sake to bestow some thing on him for their society and order; which Sanctifiore (being alone, as having sent b [...]e his coach to the cittie) resolving to doe, hee seeing that faire new [...] the friers hands, hee fairly takes it from him, and carefully vieweth and peruseth it, which being that which Vrsina aimed and looked for, shee for [...] sake (but indeed purposely and malitiously) steps behinde him, and very [...]oftly draw­ing out one of her pistolls out of her pocket which was already [...]; shee levels it at the very reines of his backe, and so lets flye at him▪ whereof hee presently was falling to the ground, when (the devill making [...]mble and dexterious in her malice) in the turning of a hand, shee whips but the other pistoll out of her pocket, and to make sure worke with him likewise dischargeth it in his brest, and to make her inveterate malice and revenge to▪ him the more conspicuous and apparant to all the world, as neere as shee could gue [...]e to his very heart, of which mortall wounds made by her foure bullets Sanctifiore fell immediatly dead to the ground, having neither the power, grace o [...] happines to speake a word; and then she pulling off her false beard, discovered her selfe to him as hee was dying, and spurning him most disdainfully and mali [...]usly with her foote gave him this cruell farwell, such deaths such villaines deserve, who triumph and glory to betray harmelesse and innocent Ladies; which having acted and said, shee waving her hand kercher to her coachman, hee comes up [...]o her with her coach as [...] as the wind, who is all amazed and in teares to behold this woefull accident and lamentable spectacle; for descending speedily from his coach, hee finds the Baron of Sanctifiore dead, and his soule already fled and ascended from earth to heaven, to whom his Lady Vrsina (in a gracelesse insulting bravery) sayes, rejoyce with thee Sebastiano, that I have now so b [...]vely and for­tunately revenged my selfe on this base and treacherous Baron Sanctifiore; but honest [...], (being as full of true griefe, as shee was of fals [...]ny) replies and tells her, O [...]dame! what have you done? for this is no cause, and therefore no time to rejoyce but rather [...]o [...]ent and mourne, for this lamentable fact and cri [...]e of yours, and not to disse [...]ble you the truth, as much as yo [...] (in this [...]all frie [...] [...]cke) did [...]e your bloody in [...]tions, I have fa [...] more reason to fe [...]e than cause to doubt, that your [...]urthering of the Baro [...] of Sancti [...], will p [...]ove the ruine and confusion of your selfe, except God [...]ee gratiously p [...]ed [...]o [...]e more mercifull to you, than you have [...] to him; therefore looke from his danger and misfortune speedily to provide for your owne safety; which as soo [...]e as hee had said, hee (in the [...]riersweeds) spe [...]ly takes her up in the coach, and then drives away a full gallop to the shadowed thicke [...] from whence [...]hee [...], where she c [...]sts of her [...]iers apparell, bea [...], [...], box and book [...], as also the [...]o [Page 430] pistolls, the which they two wrap up all in the gowne, and throw it into a deepe ditch or precipice, and so hee helpes her to put on all her owne apparell and a [...]ire and then with more hast than good speed drives home a maine towards Naples, and it was a disputable question, whether our bloody and execrable wretch V [...]a more rejoyced, or her honest coachman Sebastiano lamented and grieved at this unfortunate and deplorable fact.

Wee have seene with what a malitious courage, and a desperate and pro­phane resolution, this cruell hearted Gentlewoman Vrsina hath (in the habit of a frier) murthered this unfortunate Baron Sanctifiore, and the reader shall not goe much further in this history before (if not in the same moment, yet in the same houre) hee see the sacred justice of God will surprise and bring her to condigne punishment for the same, as if the last (as indeed it is) were co-incident and hereditary to the first, or as if it were wholy impossible for her to rejoyce so much here on earth for that, as God and his Angells doe both triumph and glory in heaven for this.

Gods judgments are as just as sacred, and as miraculous as justs: so that all people should rather admi [...] it with awfull reverence, than any way neglect it with a prophane presumption. But our wretched Vrsina will not make her selfe so happie to bee of the first, but rather so miserable to bee of this second rancke; for shee wholly dispiseth Gods justice, and so absolutely forgets God himselfe, as shee neither thinkes of [...]hat shee hath now done, what shee now is, or which is worst of all what hereafter shee may bee; but rather (as an inconsiderate and wretched gipsie) laughes in her sleeve for joy, to have thus happily bereaved Sanctifiore of his life, who so lately and so treacherously had bereaved her of her honour and chastity. While [...] thus sorrowfull Sebastiano is hurring away his joy­full murtherous young mistris the Lady Vrsina in her coach towards her Father Seignior Placedo's house in Naples, as (thinking to make his way the shorter and securer) hee drave his coach on a narrow path by the side of a hill, it so pleased God (in his sacred providence) as of his two coach horses, that of the out side fell sheare over the path and drew his fellow horse, the coach, the Lady Vrsina, and her coachman Sebastiano downe the hill after him; with which suddaine terrible [...]ll the coach was shattered and torne in peeces, shee brake her right arme (wherewith shee had discharged these two pistolls) and hee his left legge, so that shee had the power but not the will, and hee the will but not the power to step to her assistance, only hee leaps from the coach box to the ground on his right legge, and with his knife cuts off the stayes and trappings of his horses, that they in their amazed fury might not draw the coach and themselves after them; and yet such is her impenitency and his affliction, as shee here was not halfe so much terrified, as hee perplexed and astonished at this their misfortunate disaster; the which though shee sleighted, as only looking downe to her selfe, yet hee deemed & conceived it to be no lesse than a blow from heaven, as looking up to God, and therefore that it was a fatall Omen, portending some dismall calamities and afflictions which were immediately to surprise and betide them.

As thus distressed Vrsina, and her lame and sorrowfull coachman Sebastiano, [...]ate downe on the b [...]e ground, rather able to behold, than to know how to helpe one the other; and they both grieving to see their coachlye to [...]e on the lee side and shore of the hill, and their two coach-horses (without hurt or feare) licenti­ [...]sly playing their friskes and figuaries below in the valleies, neither hee nor shee knew what co [...]se to take for their present consolation and safety, and so to prevent the imminency of their danger, but at last shee taking some ten double [Page 431] pistolls of Spanish gold out of her pocket, and giying it him, she againe makes him swear secrecie, never to reveale what hee had seene her performe to Sancti­fiore, the which (with more reluctancy than willingnes) hee doth. Then as it was agreed betweene them, hee by some loud cries and holla's should call in some contadines (or country labourers) to their assistance, whom they saw a good distance off very busily working in the vines, the which as hee was about to doe, loe God (in his sacred providence) so ordained, that the Baron of Sancti­fiores coach came ratling above them, where they two sate comfortlesse and sorrowfull upon the ground; and in the coach was his page Hieronymo, who therewith was going to fetch home the Baron his master, who perfectly seeing and knowing the Lady Vrsina, and her coachman Sebastiano, and seeing her coach lye by her all reversed, shattered and t [...]rne to peeces, grieving at this her disaster, hee for the respect hee bore her for the Baron his masters sake, (whom hee knew formerly loved her) takes his coachman with him, and so descends downe to her assistance, where being more fully acquainted, of the breaking of her arme, and her coachman Sebastiano's legge, hee very humanely and courte­ously profers her his Lords coach, and his best service to conduct and cary them both home to her father Seignior Placedo's house in the cittie, little thinking or dreaming, that shee came from so cruelly murthering his kind Lord and master Sanctifiore, or that his breathlesse body lay now exposed as a prey to the fowles of the aire in the fields.

Sebastiano is much perplexed and grieved, but his Lady Vrsina infinitely more at this unexpected encounter, and ominous, meeting of Sanctifiores page, coach, and coachman, which threatned her no lesse than feare, and this feare no lesse than imminent danger and confusion, especially to her selfe, if not to him, when looking wistly and sorrowfully each on other, they know not how to beare them­selves in the unfortunacy of this accident, neither dare shee accept, or well knowes how to refuse this profered courtesie of the page Hieronymo. But at last (despight of her selfe) shee is enforced to imbrace this opportunity, when ma­king a vertue of necessitie, shee (though much against her will) is constrained, very thankfully to accept, and make use of this kindnes of Hieronymo, who lead­ing the Lady Vrsina by her leftarme, and his coachman, hers by his right, they softly bring them up the hill to the Baron their masters coach, and so convey her home to her father Seignior Placedo's house in the cittie, who was then gone forth to sup with the Prince of Salerno (who by the mothers side, was his cosen Ger­mane) where Vrsina (setting a good face upon her bad hea [...]t) gives the page many hearty thankes, and the coachman three duckatons for this their courtesie, so they take leave of her, and speedily returne with their coach into the fields to fetch home the Baron their master, to whom they resolve at full to relate this accident; when Vrsinas feares far exceeding her hopes, and knowing upon what ticklish [...]earmes and dangerous points both her selfe and her life now stood, shee (in the absence of her father) speedily resolves to provide her a swift coach and so to flye from Naples to her aunt Mellefantas house in Putzeole, where shee promised her selfe far more safetie and lesse danger than here at home with her father; but contrariwise, wee shall see that God is now resolved to deceive both her hopes, and her selfe herein, to her utter shame and confusion.

The page Hieronymo being sorrowfull for the Lady Vrsinas misfortune, and yet exceeding glad that hee had the happines and good fortune to performe her this faire office, and friendly courtesie to her, hee now bids his coachman drive away ore the fields to that pleasant grove to find out their Lord and master [Page 432] Sanctifiore, where being arived hee descends his coach, and with his vigilant eye lookes about every where for him, when ahlas hee hath scarce gone forty paces off, but (directly contrary to his expectation) hee finds him there dead on the ground and most lamentably all gored, and engrained in his owne blood, at the sight whereof hee bursts forth into many bitter teares and out cries, yea hee throwes away his hat, and teares his haire for griefe and sorrow hereof, and no lesse doth his coachman. They are here both of them so amazed with griefe and astonished with sorrow at this lamentable spectacle and accident, as they (for a quarter of an houres time) know not what to thinke or say hereof, as whe­ther this their Lord and master had here kild himselfe, or were murthered and robbed by theeves, but at last this sorrowfull page Hieronymo, will stay alone weeping by the breathlesse body of his Lord, and master, and so sends away the coachman, in his coach speedily to Naples, to acquaint their Lady Dona Ber­tranna, and her father Seignior de Tores with this sad and sorrowfull newes, where­at shee almost drownes her selfe in her teares, and hee very bitterly laments and sorroweth for it; so (being incapable of any hope comfort or consolation) they doe both of them take coach and drive away into the fields, where shee almost murthereth her eyes with her teares, to see her deare Lord and husband lie thus murthered in his blood. They here see none in sight of him, neither doe they know any body but them selves that hath seene him; so by whom, or how hee is kild they cannot as yet either conceive or imagin, when the father leaving his daughter to wash and bedew her dead husbands cheekes with her teares, hee himselfe gallops away in his coach to Naples and brings thence along with him the crimynall officers of justice, first to know and then to bee eye witnesses of this sad and deplorable accident; at the hearing and sight whereof, (in nature and justice) they cannot refraine from equally woondering and grieving at it, when (to act the part and duty of themselves) they cause the coachman to spread his cloake on the ground, then to remove the dead corps from his blood, and to lay him thereon, and so they make a chirurgion (whom they had purposely brought with them) to unapparell and search his body for wounds, who finds and shewes them, that hee was shot with two pistoll bullets in his backe, and other two in his brest, (when missing likewise of his purse) they all of them doe confidently beleeve, that undoubtedly hee was murthered and robbed by theeves. The which the better to discover, the judges send their sergeants, and servants, and De Tores likewise sends the page and his coachman searching and scouring all over the adjacent fields to apprehend and bring before them all those whom they finde there; who are so far from meeting of many persons, as they all of them bring in but one poore ragged boy (of some twelve or fourteene yeares old) who some two hundred paces off, kept a few cowes (which yeelded milke to the cittie) and him they find sitting within a hedge in a ditch whom they bring along with them to the judges, where hee sees this dead body lying on the ground be­fore them, where at poore silly boy hee shakes and trembles for feare.

The judges demand his name of him, who tels them hee is called Bartholo­meo Spondy, they further enquire of him what his father is, and where hee dwels, who replies that his father is a poore butcher named Pedro Spondy, and dwels at Naples in Saint Iohns suburb (which the judges afterwards find true) then these grave judges perceiving the poore boy to be bashfull and timorous, they there­fore bid him bee of good cheere, and to feare nothing, for the which hee thankes them both with his cap and knee. Then they enquire of him if hee saw any one to come neere and kill this gentleman, to whom in plaine and rusticke tearmes he [Page 433] answereth them, that from the hedge within w ch he kept his fathers cowes, he saw this gentleman walke alone by himselfe at least an houre with a booke in his hand reading, and that then hee saw an old frier come to him, who as hee thought begged somealmes of him, whom hee saw did shoote off two pistolls to him, and therewith kild him, for hee then, and thereupon presently saw the gentleman fall to the ground, they againe demaund of him what afterwards became of this frier, who tells the judges, that a coach came up instantly to him and carried him away, but where hee knowes not. They aske of him why hee had not cryed out against the frier, when hee saw hee had kild this gentleman, to whom hee makes answer that he dared not doe it, for feare lest hee would then likewise have killed him with his pistolls. The judges further demaund of him, whether this were a white, a blacke or a gray frier, to whom hee answers that hee was neither of them, but that hee wore a minime, or sad russet gowne and hood. Thereupon they thought it fit, againe to demand of him how many horses this coach had, and of what collour they were, to whom hee affirmes that they were two blacke coach-horses, when the judges to conclude this their quaere and his examination, they demand of him what colloured cloake this coachman wore, who tells them hee wore a red cloake, and as he thought some white laces upon it, the which this pregnant poore little boy Bartholomeo had no sooner pronounced and spoken, but Sanctifiores page Hieronymo cries out and relates to the judges, to his Lady Bertranna, and her father Seignior de Tores, where and in what manner and acci­dent he some two houres since found the Lady Vrsina, and her coachman Sebasti­ano, whom hee seriously affirmed wore a red cloake with white laces, and that her two coach-horses which they saw straying below in the valley were coale blacke, right as Bartholomeo had described them; adding further that her coach was broken with a fal [...], as also her right arme and his left legge, and that out of respect and pittie to her, hee had carried both her, and him, home to her father Seignior Placedo's house, but hee affirmed hee saw no frier either in their sight or company, all which relation of his, was likewise there confirmed to the judges by the Baron of Sanctifiores owne coachman, who was also there present, the which evidence of theirs as soone as the Lady Bertranna over heard, shee with a world of sighes and teares, (as if shee were suddainely inspired and prompted from heaven) passionately cries out first to her father, and then to the judges, that God and her conscience told her, that doubtlesse Vrsina was this divlish frier, and her coachman Sebastiano the very same damnable fellow who had here thus cruelly murthered her Lord and husband, when throwing her selfe on her knees to their feet, shee very earnestly begs justice of them, against them for the same, who partly concurring in the opinion and beleese with them, they doe here most seriously and solemnly promise it her.

To which effect, these reverend judges, leaving her father, her selfe, and her page and coachman decently to convey her husbands dead body home to their house in Naples, they themselves make great hast thither before, and presently send their officers and sergeants to Seignior Placedo's house, there to apprehend the Lady Vrsina his daughter, and their coachman Sebastiano, whom they both opportunly finde issuing forth his gate in a fresh hackney coach speedily flying to Putzeole to her aunt Mellefunta for protection and Sanctuary, so these fierce and mercilesse sergeants doe presently divert and alter their course, yea they furiously and suddainely rush upon them, apprehend and constitute them close prisoners in the common goale of tha [...] cittie, placing them in two severall chambers, to the end they should not prattle or tell tales each to other; where they shall finde [Page 434] more leasure than time, both to remember what they have done, and likewise to know what hereafter they must doe.

Whiles thus all Naples generally resound and talke of this mournfull fact, and deplorable accident, and Seignior Placedo particularly grieves at these his daugh­ters unexpected crosses and calamities, as also of those of his coachman Sebastia­no, the which hee feares, hee can far sooner lament than remedy; our sorrowfull widdow Bertranna (with the assistance of her father De Tores) gives her husband the Baron of Sanctifiore a solemne and stately buriall in the Fueillantes Church of Naples, correspondant to his noble degree and qualitie. And then within two daies after, at her earnest and passionate solicitation to the judges; Vrsina and her coachman Sebastiano are severally convented before them, in their chiefe Forum, (or tribunall) of justice, and there strongly accused by her and charged to bee the authors and actors of this cruell murther, committed on the person of the Baron of Sanctifiore her husband, the which both of them doe stoutly deny with much vehemency and confidence, and when the little boy Bartholomeo, is face to face called into the court to give in evidence against them, hee there main­taines to the judges what hee had formerly deposed to them in the fields, but saies hee thinks not, that this Lady was that frier, nor can hee truly say that this was the coachman who carried him, although when his cloake was shewed him hee could not deny but it was verie like it; but Bertranna having now secretly intimated and made knowen to the judges, all the passages that had formerly past betweene Vrsina and her husband Sanctifiore, as his getting of her with child, and then (contrarie to his promise) refusing to marry her, they doe therefore more than halfe beleeve, that it was her discontent which drew her to this choler, her choler to this revenge, and her revenge to this murthering of him, as also (that in favour of some gold) shee had likewise seduced and drawen her coachman Sebastiano to bee consenting and accessary herein with her: where­upon the next day they will begin with him, and so they adjudge him to the racke, the torments whereof hee endures with a wonderfull fortitude and patience, so that (remembring his oath of secrecy to his Lady Vrsina) hee cannot thereby bee drawen to confesse any thing, but denies all, whereof shee having secret notice, doth not a little rejoyce and insult thereat, now the very next en­sueing morning Vrsina her selfe, is likewise adjudged and exposed to the racke, the wrenches and torments whereof, as soone as shee sensibly feeles, God proves then so propitious and mercifull to her soule, that her dainty body, and tender limbes cannot possibly endure or suffer it, but then and there shee to her judges and tormentors, confesseth herselfe to bee the sole author and actor of pistolling to death the Baron of Sanctifiore, in the same manner and forme, as wee have already understood in all its circumstances, but in her heart and soule shee strongly affirmes to them that her coachman Sebastiano was not accessary with her herein, upon which apparent and palpable confession of hers, her judges (in honour to sacred justice, and for expiation of this her foule crime) doe pronounce sentence of death against her, that shee shall the next morning bee hanged at the place of common execution, notwithstanding all the power and teares of her father, and kinsfolkes to the contrary.

So she is returned to her prison where her father (not being permitted to see her that night) sends her two Nuns, and two friers to prepare and direct her soule for heaven, whom in a little time (through Gods great mercy, and their owne pious perswasions) they found to bee wounderfull humble, repentant, and sor­rowfull. She privately sends word to her coachman Sebastiano, that shee is [Page 435] thankfull to him for his respect and fidelity to her on the racke, and wills him to bee assured and confident, that shee being to die to morow, her speech at her death, shall no way prejudice, but strongly confirme the safety and preservation of his life. Thus grieving far more at the foulnes of her crime than at the infamy and severity of her punishment, shee spends most part of the night, and the first part of the morning in godly praiers and religious meditations, and ejaculations, when, although her sorrowfull old father Seignior Placedo (by his noble kinsman the Prince of Salerno) made offer to the Viceroy (the Duke of ossuna) the free gift of all his lands to save this his daughters life, yet the strong solicitation of the first; and the great proffer of the last proved vaine, and fruitlesse, for they found it wholly impossible to obtaine it.

So about ten of the clocke in the morning, our sorrowfull Vrsina, is (betweene two Nuns) brought to her execution; clad in a blacke wrought velvet gowne, a greene sattin petticoate, agreat laced ruffe, her head dressed up with tuffes and roses of greene ribbon, with some artificiall flowers, all covered over with a white ciffres vaile, and a paire of plaine white gloves on her hands: when ascend­ing the ladder, shee, to the great confluence of people who came thither to see her take her last farwell of this life, and this world, (with a mournfull counte­nance, and low voice) delivered them this sorrowfull and religious speech.

Good people, I want words to expresse the griefe of my heart, and the anxiety and sorrow of my soule, for imbruing my hands in the innocent blood and death of the Baron of Sanctifiore, although not to dissemble but to confesse the pure truth, hee betraied his promise to mee of marriage, and mee of my honour and chastity without it, whereof I beseech Almighty God, that all men (of what degree or qualitie soever) may hereafter bee warned by his example, and all Ladies and gentlewomen deterred and terrified by mine. I doe likewise here confesse to heaven and earth, to God and his Angells, and to you all who are here present, that I alone was both the author and actor of this foule murther, and that my coachman Sebastiano, is no way consenting or accessary with mee herein, and that albeit I once promised and proffered him a hundred double pistolls of Spanish gold to performe it, yet hee honestly and religiously refused both me and it, and strongly and pathetically disswaded me from it, whose good, and wholesome councell I now wish to God (from the depth and center of my soule) I had then followed, for then I had lived as happie, as now I die misera­ble. And because it is now no time, but bootlesse for mee either to paliate the truth, or to flatter with God, or man, the worst of his crime he being my servant was the least courtesie hee owed to mee I being his mistris, which (after with mine owne hands I had committed that deplorable fact) was to bring mee home from the fields to my fathers house, and for assisting mee to cast the friers frocke, the false beard and haire, the almes box, breviary, and two pistolls, into the next deepe pit, or precipice thereunto adjoining, where (as yet) they still lie: for this my heinous offence, (the very remembrance whereof is now grievous and odious unto mee) I aske pardon first of God, then of mine owne deare father, and next of the Lady Bertranna, and if the words and prayers, of a poore dying gentlewoman have any power with the living, then I beseech you all in generall, and every one of you in particular, to pray unto God, that hee will now forgive my sinnes in his favour, and hereafter save my soule in his mercy, the which as soone as shee had said, and uttered some few short prayers to her selfe, shee (often making the signe of the crosse) takes leave of all the world when pulling downe her vaile (in comly sort) over her eies and face, and erecting her hands [Page 436] towards heaven shee was turned over, now as some of her spectators rejoyced at the death of so cruell and bloody or female monster, so the greatest part of them (in favour of her birth youth and beautie) did with aworld of teares exceedingly lament and pittie her, but all of them doe highly detest and execrate the base ingratitude infidelity and treachery of this ignoble Baron of Sanctifiore towards her, which no doubt was the prime cause, and cheifest motive which drew her to these deplorable and bloody resolutions.

As for her honest coachman Sebastiano; although his owne torments on the racke, and now this solemne confession of his Lady Vrsina at her death had suffici­ently proclaimed and vindicated his innocency in this murther of Sanctifiore; yet such was his widdow Bertrannas living affection to her dead husband and her deadly malice to living Sebastiano, for thinking him to bee guiltie, and accessary hereunto with his Lady Vrsina, that her power and malice so far prevailed with the integrity of the judges, for the further disquisition of this truth, as they now againe sentence him to the double torments of the racke, the which hee againe likewise▪ endureth with a most unparalleld patience and constancy, without con­fessing any thing, the which his judges wondering to see, and admiring to understand, and having no substantiall proofes or reall and valable evidences against him, they now fully absolve and acquit him of this his suspected crime, when being moved in charity justice and conscience to yeeld him some reward, and satisfaction, for thus enfeebling his body, and impairing of his health by these his sharpe and bitter torments, they therefore adjudge the plaintiffe wid­dow Bertranna to give him three hundred duckatons, whereof shee cannot possibly exempt or excuse her selfe.

And thus lived and died our unkind Baron Sanctifiore, and our cruell hearted young Lady Vrsina, and in this manner did the sacred justice of God requite the one and condignly revenge and punish the other. Now by reading this their histo­ry, may God (of his best favour and mercy) teach us all, from our hearts to hate this Barons levitie, and from our soules to abhorre and detest this Ladies cruelty and impiety.

AMEN.

GODS REVENGE AGAINST THE CRYING AND Execrable Sinne of Murther.
HISTORY XXX.

De Mora treacherously kills Palura in a duell with two pistolls. His Lady Bellinda with the aid of her gentleman usher Ferallo, poysoneth her husband De Mo­ra, and afterwards shee marrieth and then murthereth her said husband Ferallo in his bed, so shee is burnt alive for this her last murther, and her ashes throwen into the aire for the first.

IN the generall depravation of this age, it is no wonder, that many sinfull foules are so transported by Sathan and their owne outragious passions, to imbrue their guilty hands in the innocent blood of their christian brethren; and it were a great happines and felicity to most countries and kingdomes of Europe, if they were not sometimes infected with the contagion of this bloody and crying sinne, which with a presumptuous hand seemes to strike at the majestie of God himselfe in killing man his creature, but because wishes availe little, and for that examples are more powerfull and prevalent, and prove the best precepts to the living; therefore I here produce a lamentable one of so inhumane a condition, that by the knowledge and consideration thereof wee may know how to detest the like, and avoid the temptations in our selves.

IN the famous kingdome of Portugall, and within a very little league of Stre­mos, one of the sweetest and fairest cities thereof, there (within these few yeares) dwelt a noble gentleman of some fifty six yeares old, named Don Alonso De Mora, Issued and discended from one of the best and famous houses of that kingdome, as being Nephew to that great and wise Don Christopher de Mora, [Page 438] of whom the histories of Spaine and Portugall make so often, and so honourable mention, and although hee were by his ancestors and parents, left very rich in lands and possessions; yet his ambition and generosity caried him to serve his king Phillip third of Spaine, in his warres of Africa and Flanders, wherein hee spent the greatest part of his time, and of himselfe, wonne many renowned laurells, and martiall trophees of honour, and as an excellent cavalier left behinde him many approved markes and testimonies of his true valour, and magnanimity. But (as all men are naturally constant in unconstancy; and subject and co-incident to mutations, and that the world still delights to please us with changes, and to feed our fancies and affections with different enterprises and resolutions) so our De Mora at last, calls home his thoughts and himselfe from warre to peace, and resolves to spend the remainder of his age in as much ease & pleasure as formerly hee had done the heate and strength of his youth, in tumults and combustions; hee now sees that there is no life nor pleasure comparable to that of the country, for here the sweetnesse of the imbalmed aire, the delicacy of the perfumed and enamelled fields, the unparalleld pastime of hauking and hunting, and the free and uninterrupted accesse which wee have to arts in our study, and to God in re­ligious praiers and meditations, makes it to bee, no lesse than either an earthly paradise, or a heaven upon earth. For the campe (despite of commanders) abounds with all kinds of insolencies and impieties, the cittie, (despite of ma­gistrates with all sorts of vice, deceit, covetousnes and pride, and the court (de­spite of good kings and Princes) too often with variety of hippocrisie, perfidious­nes, and vanity. To his owne great mannor house neere Stremos, therefore is our De Mora retired, with a resolution for ever, there to erect and build up his residence, making it his greatest delight to have his hounds and graihounds at his heeles, and to see his hauke on his fist. Now the Alarums of warre no longer take up his thoughts and time; neither doe the drums and trumpets, or the ratling peales of thunder of muskets and cannons, distract his day pleasures, or cut his nights sweet sleepes and slumbers in peeces. Hee is not addicted to women, but hates them as much as they love men, hee spurnes at love, and (in a disdainfull contempt thereof) tearms venus a whore, and her sonne cupid a boy, and which is worse a bastard, in a word, hee professeth himselfe to be as great, and as mortall an enemy to beauty, as beauty is many times to chastity, and never thinks himselfe happie, but either when hee is out of womens company or they not in his. Hee is so far from any affecting marriage, as hee pittieth it in others, and foreuer abjures and detests it in himselfe. Hee compares single life to roses and lilies, and wedlocke to briars and thistles, and therefore in the highest and sublimest degree, scornes to have any wife or mistris in his house to over master him.

But it is not for men to presume to point out their owne destinies and fortunes, sith wee are but the slaves of time, as time is the servant of God; and therefore (in this regard) our actions are subject to heaven not to earth, & to Gods appoint­ment rather than our purposes; or to presupose or think the contrary; is a presump­tion every way unworthy of a man, but far more of a christian, sith nature is subject to grace, and our earthly passions and resolutions must still stoope to a sacred power, and ever submit and prostrate themselves to a divine providence, and supernaturall predominancy, it is therefore follie not wisdome, and simplicitie; not discretion in De Mora generally to proclaime hate to women, for that hee is the sonne of a woman; or to maligne and disdaine marriage in regard hee is the fruit and off-spring of marriage for thus to violate and pull downe the temples [Page 439] and alters of love, is obstinatlie to oppose nature, and prophanely to subvert the institution of God himselfe in paradice; but hee shall not continue long in the clouds of this errour.

In a cleere and sweete morning (as soone as Aurora lept from the watry bed of Thetis, and purposely retired her selfe to give way to approaching Phoebus, (who in his fiery chariot, with his glistering beams began to salute & guild the tops of the highest woods & mountaines) De Mora attended by halfe a dozen of his do­mesticke servants goes into the fields to hauke and hunt, where having kild one hare, and set up another, all his servants left him alone, and with the hounds pursue the hare, who tripping through the launes and thickets, the hills and valleies, at last leads them such a dance, that in lesse than an houre his servants and his doggs were a little league out of his sight, whereat being exceedingly offended and angrie, and far the more for that hee was left all alone, hee not knowing how to passe or delude away the tediousnes of the time, sate himselfe downe on the side of a faire hill, at the foot of a pleasant grove of beech and chesnut trees, whose curled tops sheltred him from the scorching raies of the sunne, and there takes delight to behold how many frequent windings, and turning meanders, the neighbouring chrystall river made in that pleasant valley, as also to see how sweetly the troops of snow-white feathered swans, proudly ruffled their plumes, and disported themselves therein, in their majesticall and stately bravery, & how many malitious Fowlers, both in boates and on the banks of that sweet river were curiously watching with their fierie peeces to murther these innocent watry guests who frequented there, and also how the patient Anglers (with their treacherous hookes and baits) betraied many harmelesse fishes to their undeserved deaths. When De Mora (impatient of his solitarines) listning with his eare, if hee might either heare the loud crie and voices of his hounds, or else the shrill rebounding ecchoes of his servants hunting hornes, hee looking up towards the skie, beheld a heron softlie soaring, and proudly hoover­ing over his head, as if she came purposely to bid defiance to De Mora, and his goshauke which hee held on his fist, and consequently to dare, and challenge it to an airie combat; whereat De Mora being exceeding glad, and disdaining that his hauke and himselfe, should be thus outbraved by so ill shaped and unman­nerly a sea fowle; hee speedily riseth up, and (betwixt choler and pleasure) lets flie his hauke at her; but the heron stretcheth her pinnions, and packs on her feathered sailes so nimbly and proudly, that sometimes soaring aloft in the aire, sometimes descending, and still looking backe with scorne on the goshauke, as if shee puposely tooke delight and sport, to see what infinite toile and paine this malitious and ravenous hauke tooke to surprise and devour her, so the swifter the heron flew from the hauke, the swifter the hauke redoubled her flight, and tugged away after her, when it being impossible for De Mora to reclaime his hauke, either with his hola's or lure, at last both hauke and heron flew quite out of his sight, and which is worse hee was so unfortunate, as never after hee could see either of them againe.

De Mora being first highly displeased and offended for the absence of his ser­vants and hounds, hee is now doubly inraged with griefe and choler for the losse of his goshauke, and therefore curseth the heron for thus seducing and betraying her away from him; when wearying himselfe to run from hill to vale to have newes of her, and in the end seeing both his labour and his hauke lost, hee be­takes himselfe to the aforesaid grove, and (with much discontent and choler) first casting his hat and lure to the ground, hee then likewise casts himselfe [Page 440] thereon to repose him; still attending and expecting his hunters.

Hee hath not remained there above halfe an houre, but close by him passeth an aged country gentleman, indifferently well apparalled, with a very beautifull young gentlewoman following him, clad in a crimson taffeta [...] peticoate & wast­coate trimmed with silver lace, with a large cut worke plaine band, her flaxen haire adorned with many knots of white & crimson ribbon, covered with a black ciffres vaile, having a roling amarous eye, (the true index of desire and lust) her snow white panting breasts open, but only a little hidden and overvailed with curious tiffney, whose white puritie her pure white paps (enterveined with azure) infinitely outbraved and excelled. She had her waiting maid attending on her, and hee a serving-man bearing his cloake and rapier after him, who that morning were come some three leagues from his owne house to take the fresh aire in that pleasant and delitious grove, without the hedge whereof hee had left his coach, this countrie gentleman I say, passing by De Mora, and well and per­fectly knowing him, hee according to his dutie and the others merrits, respect­fully saluted him by his name, and the young gentlewoman who followed him likewise gives him a very lowe and gracefull courtesie. De Mora, surprised with the suddainesse of their arrivall, and the sweetnes of these their salutations, riseth up, and having first saluted him, and kissed her, hee praies his name, who tells him that hee is a gentleman that dwelt some three leagues off, tearmed Emanuell de Cursoro: De Mora demaunds of him if this young gentlewoman bee his kinswoman or his daughter, who tells him shee is his daughter; when De Mora againe inquires of him, if she bee married or no, and what age and name shee is of, Cursoro replies that shee is unmaried of some twentie yeares of age, and her name Bellinda. De Mora againe tells him, that hee is verie happie in having so sweet and faire a young gentlewoman to his daughter, whereat the father smileth for joy, and the daughter blusheth for bashfullnes and modestie. De mora againe questioneth Cursoro, if any busines brought him thither that morning, who tells him hee had no busines, but only came thither with his daughter to take the aire, and that hee had left his coach without the hedge, so they walke together some turnes in this pleasant grove, and from thenceforth De Mora could not possibly refraine, from gadding and gazing his inamoured eyes on the roses and lilies of Bellindas sweet and delicate beautie, when De Mora acquaints Cursors with his misfortunes, how that morning hee came forth a hunting, that hee had lost his men, his hounds, and his hauke, and that this three houres hee was there left alone and had no newes of them, they together make many walkes, turnes, and returnes, when De Mora led by the lustre of Bellindas lovely atractive, and rolling eye, hee ever and anon proffereth to lead and conduct her by the arme, the which Cursoro modestly, and respectfully excuseth, as holding it too great an honour for De Mora to give, and his daughter to receive: here Cursoro proferreth De Mora to lend him his coach to carry him home to his house, but De Mora freely and thankfully refuseth it, and in counterexchange of this courtesie proferreth Cursoro and his daughter to accompany and conduct them to their coach, the which undeserved kindnes, Cursoro modestly refuseth of him. Thus (in point of honour, and courtesie) they along time stand striving and complementing, till at last De Mora heareing the crie of his hounds, his importunitie vanquisheth Cursoro's modestie, and so will, or nill, hee conducts him to his coach, and like­wise leads his daughter Bellinda by the arme and hand, and by the way doth at least usurpe, & steale many amorous kisses from the cheries of her sweet lips, and damaske roses of her pure and delicate cheekes, wherat shee is more admired [Page 441] then pleased. As they are thus going towards Cursoro's coach, De Mora's hounds and servants arive all sweating and blowing, who (in redemption and requitall of their long stay) doe present their Lord and master with a brace of hares, and a wild white fawne which they had kild, whereof hee being exceeding glad, hee very joyfully bestowes the hares on Cursoro, and the white fawne on his faire daughter Bellinda, who from thenceforth, hee swears shall bee his mistris, and his love; Cursoro, is too modest, and his daughter too bashfull to accept hereof, so they along time refuse these his presents with many dilatory and complemen­tall excuses. But at last De Mora finds out a means and medium to reconcile this difference, according to his owne will and desire; for hee peremptorily swears to Cursoro, and his daughter Bellinda, that they shall receive these poore presents from him, and that in requitall hereof, hee will to morrow come over to his house, and eat his part of them to dinner with them; upon which condition and tearms, Cursoro thankfully receives the hares, and likewise causeth his daughter to doe the same by the fawne, the which (with a verie low and observant courtesie) she doth: so he conducts them on to their coach, and by the way wrings her by her lilie white hand, plaies with the loose [...]esses of her sweet haire, her blushing cheeks, dimpled chinne, downie paps, and Alabaster necke, when taking a friendly leave of Cursoro, and a solemne conge of his faire daughter Bellinda, which hee againe seales and confirmes with many new kisses, they take coach and away; and De Mora with his servants and hounds returnes home to his house.

Thus in a little time wee see an extraordinary alteration, yea a wonderfull change and metamorphosis in De Mora, but whether more strange or suddaine I know not, for in the morning hee went forth a free man, and now before night comes home a slave, and a captive. Heretofore hee spurned at love, and dis­dained beauty, and now the verie first sight of our faire Bellinda sets fire to his blood, and flames to his heart: so that his old blood is passionatly and amorously inflamed with this new beautie; formerly hee (in derision) tearmed Cupid, alittle boy, now hee holds him to bee a great God; then hee called Venus a whore, but now hee recants that Athiesme, and repents himselfe of that blasphemy vo­mited forth against her diety; and tearmes her a Celestiall and facred Goddesse: yea now in his heart and thoughts hee erects altars to the first, and consecrates all his vowes to the second. The small and streight wast of his honoured Bellinda, together with her sparkling eyes, and sweet cheekes and blushes, doe amaze his mind, act wonders in his heart, and cast his thoughts into a confusion of many amorous raptures and extasies, yea the consideration of her sweet youth, and the remembrance of her fresh and delicate beauty, doe (in his conceit) seeme to make his age young, and to give the lye to those infinite number of white haires, which time hath snowed on his head, and showred on his beard. Hee a thousand times repen's himselfe of his former errour and crime in living so long single, and is now assured and confident, that there is no earthly pleasure or heavenly de­light, comparable to the heart-ravishing kisses and embraces of his sweet Bellin­da: hee is readie to lay downe all his lands, and life at the feet of her commands and service, and esteemes both of them too poore, for the purchasing of so inesti­mable a jewell; whom (in his determinations and resolutions) hee hath alreadie adopted the Q [...]eene of his heart, and confirmed and crowned the Soveraigne Empresse of his soule, and the sacred Goddesse of his desires and affections. Hee thinks not of the great disparity and Antithesis betwixt his de [...]ling age, and her fragrant and flourishing youth; nor what an [...]e quall difference, and [Page 442] disproportion there is betwixt his fiftie six, and her twentie yeares. Hee will not consider what a poore simpathie and a palpable antipathy there is betweene such a Ianuarie and such a May, but disdaines to enter into consideration with himselfe, that hee is every way fitter for his grave than for her bed, and for death than marriage; yea hee flatters himselfe so far in his affection to her, as heehopes hee shall bee the joyfull father of many prettie children by her, so that hee is so deeply enamoured with the sweet youth of our Bellinda, and his heart so fast chained and intangled in the tresses of her haire, and the lures of her alluring beautie, that hee upon his first sight of her incessantly thinkes of her by day, dreams of her by night, and neither thinks nor dreams of any thing but of her, and of his love to her: so now he advanceth & raiseth the standards of Venus and Cupid, as high as ever he formerly dejected them, and delights in nothing more, yea Imay truly say in nothing els, but in feasting his eyes and surfeting his heart upon the heavenly Idoea of her Angelicall [...]ace and feature, hee thinkes so much of love, as if he were now wholly composed of love, and therefore pur­posely made to love Bellinda, and none but Bellinda. His hauks, and hounds are now as far out of his mind, as he is out of himselfe; and no other delight or re­creation whatsoever can take up any place in his heart or thoughts, because love had already tane up all. Hee revokes to mind, how Macare [...] was transformed into a bird for speaking against Venus, and that it is not his cause alone to bee so deeply plunged & tormented in love, but that the greatest Captaines Philoso­phers, and Kings of the world, (and as poets assirme the Gods themselves) have beene subjected, and vanquished with this passion, and so constrained to make it their chiefest delight and glory to ador [...]e the temples and altars of Cupid, with the oblations of their sighes, and the sacrifices of their teares.

Thus our De Mora being (at the first sight) wholly inflamed with love towards his faire, and beautifull intended mistris Bellinda, hee to seeme far younger than hee is, hee is so vaine in his affection, as (contrary to his custome) hee shaves his beard, dights himselfe in an ash-collour sattin suit and cloake, with a white Beaver hat, a hat-band of Diamonds, a rich plaine cut worke band, and a paire of greene silke stockings with garters & roses laced with silver, sutable thereunto, and so to performe his promise to Cursoro, takes coach the next morning, and rides over to him, but not so much to tast of his good cheere, as to feast his enamoured eyes on the dilicious rarities and dainties of his daughter Bellinda's beautie; where he finds his entertainment and good cheere, at least to equalize, if not to exceed his birth, rancke, and expectation: but this is not the end, and object of his visit, not the summe and period of his desires; dinner being ended, hee acquaints Cursoro with his affection to his daughter Bellinda, and his suit to seeke and obtaine her for his wife. Cursoro wonders that so great a Lord should des [...]nd so low from himselfe to seeke so meane a young Gentlewoman as his daughter in marriage. But finding De Mora to bee in earnest, and not in jeast, and understanding that his age was deeply & passionatly enamoured of her youth and beautie, hee therefore thankes him for that undeserved honour of his, pro­miseth him his best assistance towards his daughter, and gives him no dispaire, but all hope and assurance that hee shall shortly obtaine and injoy her to his wife. De Mora having thus wonne the affection and consent of the father, hee now seeks that of the daughter, hee takes her apart in his parlour, where, of an old man hee plaies the young oratour and lover, and in sweet tearms and sugred ph [...]ses and speeches seeke to gaine her to his wife; but Bellinda more consider­ing De Mora his age, than the greatnes of his nobilitie or estate, shee bites the [Page 443] lip, and hangs the head at this [...]s motion, yea, and see [...]s to be a [...] [...] as hee was forward in this his research and pursuit. H [...]r father lai [...]s his commands on her to embrace this match and no other hee conjures her now to confirme, and not to cast away her good fortunes in marrying this great▪ Nobleman, and vowes that hee will for ever renounce her for his da [...]ghter, if shee disobey him herein; so hee conducts her into the arbour of his garden, and there freely and cou [...]e­ously againe gives De Mora the opportunitie and benefit to speake with her, and the desired happines to kisse her; but Bellinda is as much perplexed in mind, as they are obstinate in their motion [...]owards her; when (composing▪ her counte­nance rather to sorrow than joy and to mourning than mir [...]h) she makes a modest excuse to her father, gives no absolute or pe [...] p [...]ie deniall to De Mora, but fairly and discreetly [...]aves of both of them a moneths time of respi [...]e to resolve on th [...]s great busines, which shee saies, so much imports her happines or her mi­sery, her content o [...]her affliction, which answer and request of hers, both her father and De Mora finding so full of discretion and reason, they severally grant and jointly consent to give her; but in all this interim, such was De Mora's deare and tender affection to Bellinda, that hee visits her many times in person▪ and verie often with his rich gifts and presents, as holding it no irregular way, but a pertinent and prevalent course, first to make a breach in a young Ladies mind and affection, and then to enter and take possession, both of her body, and of her selfe.

But before I proceed further in the narration and progresse of this history, I must here unlocke and reveale a secret mystery to the reader of no small conse­quence and importance, for he must understand, that our Bellinda is not so chaste as faire, nor so honest, as her education, youth & beautie presuppose and promise her to bee; for her mother being dead, and her father giving her too much liber­tie, and too little vertuous counsell and exhortation, shee for two whole yeares hath beene in love with a poore, yet with a verie proper and resolute young Gentleman of some twentie five yeares of age, being a neighbour of her fathers, named Don Fernando Palura, who being deeply enamoured of her, had laine so close, so constant and so strong a siege to her chastitie, as (not to conceale the truth) first unknowne to her father, then to De Mora, and next to all the world, hee had unparadised her of her maiden-head, and under colour and hope of marriage had verie often tane his lustfull use and pleasure of her body; but his means being verie small, and her belly not growing great, shee was not yet fully resolved, but therefore still delaied to marrie him; true it is, that her father Cursoro was formerly acquainted with Palura's affection and desire to marry his daughter, but as heretofore his poverty made him reject him for his sonne in law, so now the consideration of De Mora's great wealth and nobilitie makes him fully to disdaine him, and commands his daughter likewise to doe the same. But shee not considering the premises, and loving Palura's youth, as much as shee hated De Mora's age, shee was neverthelesse so inconstant by nature, and so proud and ambitious by sex, as she could find in her heart and resolution, rather to bee a rich Lady, than a poore Gentlewoman, and so to leave Palura to espouse and marrie De Mora: but first her crime & her conscience makes her send for Palura, and seriously to consider and debate hereon with him, which they doe; so Palura perceiving by Bellindas lookes, and observing by her s [...]eeches that De Mora's wealth was far more powerfull with her than his poverty; and that shee not­withstanding still aimed to keepe him for her husband, and himselfe for her friend, hee at last tells her, that hee will consent and content himselfe that shee [Page 444] shall marry Don Alonso De Mora, conditionally, that shee will first [...]aithfully pro­mise him to grant and performe him three requests, and art [...]les. So shee bids him propose them to her, the which hee doth to this effect: [...], that hee shall still have the use and pleasure of her b [...]dy, as here [...]ofore, and a [...] o [...]en as hee pleaseth: secondly, that from time to time she shall be [...]ow some competency of De Moras wealth on him, to support his weake estate and poverty: and thirdly, that if De Mora die before him, that within three moneths after his death shee shall then marry him.

Which three unjust demands▪ and ungod [...]y conditions of [...]alura's, his sweet heart Bellinda (betwixt sighes and smiles) immediatly grants him, yea shee feales them with many oathes, and confirmes them with a world of kisses, and to adde the more p [...]tie, (I may truly say the more prophanesse) to this their contract and attonement, they fall to the ground on their knees, and invoking God and his Angels for witnesses hereof, they with their hands and kisses, againe ratifie and confirme it: but poore sinfull soules, how doth Sathan abuse you, and your in­temperate and lascivious lusts betray you? for God will not be mocked, and his holy Angels cannot be deluded by these your blasphemies and impie [...]ies, for you shall in the end see with griefe, and feele with repentance, that this vicious league, and obscoene contract of yours; will produce you nothing but shame, mise­ry, and confusion of all sides.

By this time is Bellinda's moneth expired, which shee gave her father and De Mora for her resolution of marriage; and now doe they both of them repaire to her to understand and receive it, when her pride and ambition, having far more prepared and disposed her tongue, than her affection, shee (as if shee were a pure Virgin, yea a Diana for chastitie) making a low reverence to her father, and a great respectfull courtesie to De Mora, delivers her resolution to them in these tearmes: that in humble obedience to her father, and true affection and zeale to Don A­lonso De Mora, God hath now so disposed her heart and mind, that shee is re­solved to wait on his commands, and to bee his hand-maid and wife, whensoever hee shall please to make himselfe her Lord and husband. This answer of Bellinda is so pleasing to her father, and so sweet and de [...]icious to De Mora, that in accep­tance of her love, and requitall of her consent, hee gives her many kisses, and then claps a great chaine of pearle, enterlaced with sparkes of Diamonds, about her necke, and an exceeding rich Diamond ring on her finger, and so most so­lemnly contracts himselfe to her, and within eight daies after in great pompe, state & braverie marries her, whereat his kinsfolkes and friends, and all the nobi­litie and gentrie of these parts doe very much admire and wonder, some con­demning his folly in marrying so poore and so young a gentlewoman, others praising and applauding her good fortune in matching with so rich and so great a Nobleman.

Here wee see the marriage of De Mora, and Bellinda, but wee shall not goe far before wee see what sharpe and bitter sweet fruits it produceth: for here truth gives a law to my will, and so commands mee to relate and discover, that hee is too old for her youth, and shee too young for his age, yea her I must crave excuse of modestie to affirme, that shee is so immodest, as shee finds him not to bee so bold and brave a cavallier as shee expected, in regard his best perfor­mance to her consists o [...]ly in desire. Thus being in bed together, whiles hee turnes to his rest, so doth shee to her repentance, but shee knowes how to repaire and remedy this her misfortune; for whiles her husband De Mora only kisseth her, shee in her heart and mind, kisseth and embraceth her young and sweet Palura, [Page 445] who many times comes over in shew to visit her husband [...] eff [...]ct to [...], and as formerly, so now hee [...]sciviously [...] and [...] (in a word) very often performes and acts that [...] husband cannot. Now within lesse than two moneths [...] seeing that hee is not capable to deserve, much [...]sse to [...] dainties of his wives youth and beautie) and [...] [...]ving al [...] that by [...] begins to disrespect and sleight him, and yet that shee [...] pleasant to all gentlemen who a [...]oord and [...] his house, [...] on her, now hee growes jealous of her, and so far forget [...] [...] selfe, that he curseth all those who (in right of the lawes of [...] honour) come to kisse her, but more especially Palura, [...] his house; and so frequently conversing with his young Lady, [...] on makes him jealous, and his jealousie confident, that (with too [...] and dishonestie) he usurps upon his free hold, & dishonoureth him in [...] ­ing his bed, and defiling his wife; the which to discover, [...] her of her libertie; so that she sees (and grieves to see) her selfe to be [...] as much her husbands prisoner, as his wife, yea hee sets [...] ey [...] [...], as so many, Sentinells to watch her and her actions, and for himselfe, [...] jealousie gives him more eyes than ever Argus had, to espie out what familiaritie [...] be­tweene her and her sweet heart Palura. Bellinda takes this discourtesie and hard measure of her husband in verie ill part at his hands, yea she bites the lip thereat, and though out wardly shee seeme to grieve and sorrow, yet inwardly shee vowes to requite and revenge it; he is so jealous of her, and so fearefull that she plaies false play with him, that as soone as ever Palura comes to his house, hee carries his eye and eare everie where to see if hee can espie and hearken out, [...] and his wives love-trickes together; yea hee is so eurious in this quest, and so vigilant and turbulent on this his research and disquisition, as if hee delighted to [...]ow that, whereof it were his happines to be ignorant, or as if hee had an [...]ing desire to make his glory prove his shame, and his content his affliction and [...] ­serie. But as mild and sweet perswasion is ever more capable and powerfull to prevaile with women than constraint, so our fai [...]e Bellinda is so distasted with the lunacy, and with the phrensie and madnes of this her husbands jealousie, that shee no sooner sees her Palura arive in her sight and presence, but (despite [...]f [...]s suspition and feare) shee is [...]o [...] in her lust, and so lascivious in [...] aff [...]ction towards him, that she t [...]es pleasure to seeke pleasure, and extremely delighteth to seeke and [...]d delight with him, which (according to her former lew [...] [...], and ungodly contract) shee often doth. Now this foolish young couple (being the obliged scho [...]ers of [...]pid, and the devoted votaries of Venus) thinke to bee as wise, as they are lascivious in these their amorous pleasures, for knowing that discretion makes lovers happie; and that secrecie is the true touch- [...]e, yea the verie life and sou [...]e of love, they therefore esteeme and keepe the secrets thereof as if they were sacred, and thinke that no mortall eyes but their owne can [...] know it: but yet notwithstanding all this, De Mora's jealous feares in the detecti­on, are still as great, as their care in the prevention thereof, for the very next night after Palura departure from his house, hee purposely absenteth an [...]eth his wife from his bed, and the next morning, calling her into the garde [...] after him, and causing the doore to bee [...]ut, he then and there, (with ligh [...]g i [...] his lookes and t [...]nder in his speeches) chargeth her of adulterie with [...] [...] this young strumpet his wife Bellinda, at the verie first hearing of this [...] and unexpected newes, dissembles so artificially with her husband, and so pro [...] [Page 446] with God, as seeming to dissolve and melt into teares, shee purgeth her selfe hereof, with many strong vowes, & cleereth Palura with many deepe assevera­tions. [...] this fanaticke Tyrant, and franticke monster jealousie, (which for the most part, wee can seldome or never kill, before it kill us) had wrought such strange impressions in the braines, & ingraven such extravagant chimoera's in the heart and [...]eleefe of old De Mora, that (notwithstanding his wives oathes and teares to the contrary) hee yet still vowes to himselfe, and her, that shee is guiltie of adulterie with Palura, and therefore chargeth her that henceforth shee dare not see him, or receive him into her house or companie. Bellinda hereat (to give her [...]and some content in her owne discontent) makes a great shew of sorrow, and an extreme apparition and exteriour apparance of griefe: she sends for her father Cursoro, acquaints him with the unjust wrong and indignitie which her Lord [...] husband hath offered her, and praies him to interpose his authoritie and judgement with him for their reconciliation; who seeing himselfe solicited and sought to by his owne blood, & by his daughters hypocrisie, beleeves her to be as innocent as her husband De Mora thinkes her guilty of this foule crime of adultery with Palura; and so undertakes to solicit and deale with his sonne in law De Mora to that effect, which hee doth, but with no desired successe, so that finding it to bee a knottie and difficult busines, and upon the whole no lesse than a Herculean labour, because of De Mora's wilfull obstinacie, and perverse cre du­lity: hee therefore praies for both of them, and thus leaves them and their diffe­rence to time and to God: and upon these unfortunate tearmes doth old De Mora, his young wife Bellinda, and their marriage now stand.

In the meane time Bellinda, (who suffers doubly both in her pleasure and her reputation) is not yet so devoid of sense, or exempt of judgement, but shee will speedily provide for the one and secure the other. To which effect (seeming sor­rowfully obedient to her husband,) she thinkes it not fit that her Palura should for a season approach her house or her selfe; wherefore by a confident messenger shee sends him this letter.

BELLINDA to PALVRA.

MY husband hath discovered our affections, and is confident that I love thee far better than himselfe, wherein as hee is nothing deceived, so I conjure thee by the preservation of thy fidelitie, and my honour, to forbeare my house and sight for some two moneths, in which interim I will use my chiefest art, and the utmost of my possible power to calme the stormes and tempests that jealousie hath raised in him. So, bee thou but as patient as I will bee constant, and I hope a little time shall end our languishing, and againe worke our contents and desires; for though thou art absent from mee, yet I am still present with thee, and albeit my husband De Mora have my body, yet Palura, and none but Palura hath my heart, as knoweth God, to whose best favour and mercy, I affectionately and zealously recommend thee.

BELLINDA.

Palura receives this letter, and although hee fetch many deepe fig [...]es at the reading thereof, yet hee gives it many sweet kisses for her sweet sake who writ and sent it him, hee knowes not whether hee hath more reason to condemne De Mora's jealousie, or to commend his Lady Bellinda's affection and constancie to himselfe, and because hee resolves to preferre her content and honour equally with his owne life, therefore he [...] will dispence with his lustfull, and lascivious [Page 447] pleasures for a time, purposely to give her beauty and merrits their due forever, so in requit all of her affectionate letter, he (by her owne messenger) returnes her this kind and courteous answer.

PALVRA to BELLINDA.

I Am as sorrowfull that thy husband De Mora hath discovered our affections, as tru­ly joyfull that thou lovest mee far better than himselfe, wherefore to prevent his jea­lousie & equally to preserve my fidelity with thy honour, and thy honour with my life, know sweet and deare Bellinda that thy requests are my commands, and thy will shall eternally be my law, in which regard I will refraine thy house all thy long prefixed time, and so forbeare to see thee, but never to love thee, because thy sweet & devine beauty, is so deeply ingraven in my thoughts & imprinted in my soule, th [...]t the farther I transport my body from thee, the neerer my affection brings my heart to thee. I will adde my chief­est wishes to thy best art, and my best prayers to thy chiefest power, that a little time may worke our content and desires: but because there is no torment nor death to languishing, nor no languishing to that of love, therefore I shall thinke every moment a moneth, and every houre a yeare before wee againe kisse and imbrace: conceale this letter of mine from all the world with as much care and secresie, as I send it thee with fervent zeale, and tender affection.

PALVRA.

The perusall of this letter and the affection of Palura demonstrated in this his resolution, makes Bellinda as glad, as the jealousie of her Lord and husband De Mora sorrowfull; and now seeing his rage so reasonlesse, and his malice and obstinacie so implacable towards her, she abandoneth her sighes and teares, resolves to make triall of a contrary experiment, & so under a femall face assum­ing a masculine courage and resolution, shee sleights him and his jealousie, as much as hee doth her and her levity, and beares her selfe more highly and impe­riously towards him than ever shee did heretofore, but this animosity of Bellinda produceth not that good effect which hee expects from her husband De Mora, for hee attributing this pride of hers to proceed from some bad counsell given her by minion Palura, it doth the more inflame his jealousie, and exasperate and set fire to his indignation, both towards her and him.

Whiles Bellinda stands upon these tearms with her husband De Mora, his braines (as so many wheeles and spheares) are incessantly rolling and wheeling about the Orbe of jealousie, to find out the marrow and mystery of this lascivious league betweene his wife and Palura, in the agitation and conduction whereof, hee is as secret, as shee simple and inconsiderate, his policie is to find ou [...] any letter or letters of Palura to her, and her closet and casket are the only places as hee supposeth for her to hide and conceale them in. So on a munday morning, as his Lady Bellinda is gon to the parish Church to heare masse, hee purposely staies at home to effect this his secret intent and purpose, and then very privately enters her chamber, and his jealousie makes him so industrious of lock-smithes hookes, and instruments to open any locke. So hee first resolves to try and open that of her closet, which when he was on the very point to doe, casting aside his eye, hee sees the tawny Damaske gowne which his wife wore the day before, wherefore hee flies to it to search and rifle the pockets thereof for her keyes. Now Bellinda's hast and devotion to the Church was so great, as both shee and her waiting Gentlewoman, had forgotten the keyes of her closet and cabinet, [Page 448] and left them in one of the pockets of her said gowne, where her husband De Mora finds them, whereat being exceeding joyfull, hee claps up his hooks and instruments, and (with equall jealousie and haste) opens first her closet then her cabinet, wherein leaving nothing unsearched, hee at last finds the very same letter of Palura to his wife Bellinda, which wee have fo [...]merly seene and under­stood, the which (as the richest relique of her heart and the most pretious jewell of her content and affection, shee had secretly enshrined and treasured up in a small crimson sattin purse embroydered with gold. Hee reads it over againe and againe, but for that which said, I shall thinke every moment a moneth, and every houre a yeare before wee againe kisse and embrace, this line, I say, his extreme jealousie makes him to read over at least as often as it hath sillables, for this letter and this branch of this letter confirmes his jealousie, and now makes him fully assured and confident, that his wife and Palura have defiled his honour, and his bed, by committing adultery together; when vowing a sharp and speedy revenge hereof, hee (with a panting heart, and trembling hand) laies the velvet purse againe in the cabynet, then lockes it, as also her closet and cham­ber doore, having first left the keyes againe in the pocket of his Ladies gowne, and so comes downe into the Hall among his servants, as if hee were happie to know that, which it is his misery, because hee cannot be ignorant thereof.

By this time his wife the Lady Bellinda is returned from Church; hee dines with her, and yet hee cannot dissemble his discontent and malice against her so artificially, but that shee observes some distemper in his lookes, and extrava­gancie in his speeches; but such is her pride, as shee is no way either curious o [...] carefull thereof, nor as much as once surmiseth of what hee had now performed and acted. Dinner being ended, as soone as she betakes her selfe to walke in the allies, and arbours of her delicate garden, her husband De Mora, and his jealous and bloody resolutions are walking a contrary way; he is so netled with jealousie, and stung to the heart with malice and revenge; as he ascends to his armoury, takes downe an excellent sword and belt, a case of pocket pistols, each whereof hee chargeth with two bullets, cals for Emmanuell de Ferallo his Ladies Gentle­man-usher, who was a very proper young man both of his person and hands, bids him to cause two of his best great sadle horses speedily to be made ready, & wils him to accompany him to the towne of Arraiallos. Ferallo performes this order of his Lord, and then tels him that hee will goe into the garden, and acquaint his Lady and mistris with his absence, and to receive her commands before his de­parture, but his Lord commands him to the contrary, and neither to see or speake with her; so they take horse, and away. Now within halfe an houre after, the Lady Bellinda▪ returnes from the garden, and understanding of their departure, who (in regard of the suddaynesse and unexpectation thereof) knowes not what to say or thinke thereof, or whither, or about what busines they are gon; but shee neither once dreames nor conceives so much as a thought, that her husband De Mora had found her sweet-heart Palura's letter, much lesse that hee had any ma­litious or disparate attempt, so suddainly to put in execution against him for her regard and cause, as to ride to Arraiallos to him, to fight with him.

The youth and beauty of his young wife and Lady Bellinda, arming him with jealousie, and this jealousie with irreconcilable malice and revenge against Palu­ra, hee cruelly resolving to make his body and life pay deare for it, rides away towards his house neere Arraiallos, and staying some halfe aquarter of a league from it in a faire greene meddow, sends him man Ferallo to him, and praies him speedily to take his horse, and come speake with him there, about a busines which [Page 449] much imports his good. Ferallo (knowing least of this quarrell, whereof his Lord and master De Mora thought most) finds out Don Palura at his house, and in faire and respectfull tearms delivereth him his message, which Palura understan­ding, his guilty conscience makes him exceedingly to doubt & wonder of De Mo­ra's intention & resolution herein; but his lustfull heart & affections, looking more on the young Lady Bellinda the wife; than on the old Lord De Mora her husband, hee speedily (without any servant of his) takes horse and rides away with Fe­rallo to him in the meddow, where De Mora (on horse-backe) impatiently at­tended his comming. Salutations being here ended betweene them, (which Palura observes in De Mora to bee more short than ceremonious, and more ab­rupt than respectfull) De Mora cals his man Ferallo to him, and privately com­mands him to ride a meddow or two off, and not to dare offer either to stirre or draw, whatsoever hee see passe betwixt him and Palura, the which his man Fe­rallo obeies, but with much wonder and admiration what this busines might meane or produce betweene them. Here De Mora very passionately and chole­rickly, chargeth Palura for abusing & dishonouring of him, by committing adul, terie with his wife Bellinda, the which Palura retorts to him as a foule scandall, and false aspersion, and (as an honourable Gentleman) in his speeches and answers to De Mora, makes his owne innocencie, and his wife the Lady Bellin­da's chastity very apparent and probable: but these feigned excuses and false oathes and speeches of Palura doe no way satisfie, but [...]ather the more incense the jealousie, and inflame the malice and revenge of De Mora against him, whereupon hee shewes him his owne letter, and with much bitternesse and vehemency demands him if that his owne hand writing doe not palpably con­vince him of adultery with his Lady. Palura is amazed at the sight of this his letter, so that blushing for shame, hee cannot here yet refraine from looking pale with griefe & anger thereat, neverthelesse he will not be so ingratefull to the beauty and affection of Bellinda to think that shee hath betrayed him, by deli­vering up this his letter to her husband, but rather (giving a good interpretation and construction to the purity of her intents and affections towards him) hee be­leeves with confidence, that hee had sinisterly and surreptiously betrayed her thereof, whereupon to fortifie her reputation, & to vindicate and cleere his owne innocencie, hee (with high words and loud crackes) protesteth this letter to bee false, suborned, none of his, and that it was written by some witch or devill, and sent by some treacherous enemy of his, purposely to affront him, and to disgrace his vertuous chaste and innocent Lady Bellinda; but these feigned paliating ex­cuses of his, cannot passe currant with the jealousie and revenge of De Mora, who now (to reduce contemplation into action) tels Palura that nothing but his death can expiate and satisfie this his crime, and therefore (on horse-backe as hee was) drawes his sword, and bids Palura doe the like. The which Palura hearing and seeing, he equaly for the preservation of Bellinda's honour, & his owne life (as a brave and generous Gentleman) likewise drawes, as highly disdaining to have his youth and courage outbraved by this old cavallier: but here before they begin to fight, Palura with many strong reasons, and patheticall perswasions, againe and againe praies De Mora to desist from the combat, and to rest satisfied with the truth of his Lady Bellinda's honour, and his owne innocency in this their sup­posed and pretended crime of adultery: but hee speakes to the wind, for De Mora returnes him blowes for words.

The event, and fortune of this their combat on horse-backe is, that in two se­verall meetings and incounters, Palura hath received no wound, but given De [Page 450] Mora two, the one in his necke, and the other in his left arme, whereof he bleeds so exceedingly as he begins to dispaire of the victory, and with his pistols to provide for his owne safetie and life; they by a mutuall consent divide them­selves a little distance off to breath. When Palura reining his horse a little to straite, and his horse being hot and furious; and by meere strength and force turning round, De Mora with his watchfull and vigilant eye taking the advantage of this favourable [...]ident, (when Palura never once dreams or thinks of pistols) speedily puls his two pistols forth his pocket, & most basely and treache­rously, with the first shoots him thorow the head, and with the second into the reines of his backe, of which mortall wounds hee presently fell off from his horse dead to the ground, having neither the power to repent his sinnes, nor the grace or happines to pray unto God for the salvation of his owne soule, and thus was the untimely end, and lamentable death of this valliant young cavallier Palura.

De Mora seeing Palura dead, & having more reason outwardly to rejoyce in this his victory, than inwardly in the cause & manner thereof, he waves his handcher­chiefe to his man Ferallo to come to him (who was an eye witnesse and spectator and Co-mate) which he presently doth to whom hee speakes thus, first acquaint Palura's servants in his house, that I have slaine their master in a duell, then ride home and tell my wife the Lady Bellinda, that I have sent her Ruffian and adulter­er Palura to heaven, and within six daies after come a way to mee to Lisbone, whether I am now poas [...]ng, when throwing him some gold for his journey hee takes leave of him and away, and at the very next Towne dresseth his wounds which prove hopefull and not dangerous.

Now doth Ferallo (according to his Lords commission, and order) informe Palura's servants of his death, and of his said Lord and masters victory, but (for his honour and reputations sake) conceales that he basely and treacherously kild him with his pistols: they are extremely sorrowfull for this his misfortunate end: so whiles they fetch home his breathlesse body and prepare for his decent buri­all; Ferallo returnes home and truly & punctually relates to his Lady Bellinda the issue of this combat; as also of his Lord De Mora's speeches which hee comman­ded him to tell her, who poore Lady is all in teares for the death of her lover Pa­lura, and well shee might in regard she loved him a thousand times dearer than her owne life, so upon the receit of this sorrowfull newes, shee shuts her selfe up in her chamber, and for many daies together, her griefe and lamentations for his death are so infinite, as shee will admit of no company, counsell, or consolation whatsoever, shee considereth how deeply the misfortune of this disaster will scandalously reflect on her honour, and fall on her reputation, and therefore vowes to requite Palura's death severly, and to revenge it sharply on the life of her husband De Mora who was his murtherer, at least when shee shall be so hap­pie, or rather so miserable to see him returne to her from Lisbone. She exceed­ingly wondereth at his secret malice, and suddaine indignation and resolution towards Palura, but more at the cause thereof, and from what point of the com­passe, or part of hell this furious wind should proceed, when at last having no­thing els capable to comfort her, or to give truce to her teares, but the sight of Palura's aforesaid letter sent to her, the which in tender affection to him, shee for his sake had so often perused and kissed; shee therfore passionately and pensively flies to her closet, and with affection and sorrow to her cabinet to feast her eyes with the sight, and to delight and comfort her heart with the perusall thereof when (contrary to her expectation) shee finds the letter taken away, her other papers displaced, and her jewels reversed in her cabinet, and then shee knowes [Page 451] for certaine, that it is her husband De Mora, who had thus rifled her cabinet, and who had bereaved and robbed her of this sweet letter, which (next to Palura's sight and presence) was the chiefest joy of her heart, and the sweetest felicity and content of her mind, the which considering, she therefore absolutely beleeves, that the detection and perusall of this letter, was the sole cause of her Lord and husbands jealousie, as that was of her sweet Palura's death, wherein indeed shee is nothing deceived, for some six weekes after, hee feturnes home to her from Lisbone, where (in favour of his Noble birth and discent, of his many great friends, and of a huge some of money) hee (in absence of the Viceroy) had ob­tained his pardon, from the chamber of that cittie, and the very first salutations that hee gave his Lady Bellinda, (the which, I know not whether hee delivered to her with more contempt, or choler) was thus.

Minion (quoth hee) how many prayers and oraysons hast thou said for the soule of thy Ruffion, and adulterer Palura, when she being exceedingly galled to the heart with these his scandalous speeches, she yet to justifie her owne honour and innocency, dissembles her griefe for Palura's death, as much as her jealous husband triumphes and insults thereat, and so frames him this short reply, that Palara was not her adulterer, but a Gentleman of honour, and therefore shee be­sought God to forgive him his owne heynous sinne and execrable crime for so fouly & basely murthering of him. De Mora nettled with this his Ladies apologie and justification, which hee knew to bee as false as her and Palura's crime of adultery was true, hee produceth this letter to her, then reads it her, and in a great rage and fury immediately teres and burnes it before her face; now al­though the sight and knowledge of this letter, as also her husbands burning thereof doe exceedingly vex and perplex our Lady Bellinda, yet shee was here­with no way daunted but againe very boldly tels him; that she cannot prevent any Gentleman to write and send her a letter, and although in the conclusion of this his letter to her had simply and sinisterly mentioned kisses and embraces, yet shee peremptorily vowed and swore to him, that the first had not exceeded the bounds of civility, nor the last violated the lawes and rules of honour, so wise and politicke was she in her answers, & so false and hyppocriticall in her justifi­cation towards her husband.

The which he well observing, and understanding, as also with what a pleasing grace shee spake it, his owne lustfull age, yet still doting on the freshnes of the youth and beauty of this his young wife, seeing that Palura (who was the cause and object of his jealousie) was now removed and dead, he therefore for the pre­servation of his owne honour and reputation in that of his Ladies, doth content himselfe so fat as to bury the greatest part of his discontent and jealousie against her, in the dust of oblivion, or in that of Palura's grave, and to that end, he afords her his table still, and his bed sometimes, as if that obligation of courtesie, would reclaime her lascivious thoughts, and againe call home her wanton desires to chastity and honour, neverthelesse the better to effect and compasse it, hee much restraines her of her former liberty, and debars her the company and sight of all Gentlemen whatsoever that come to his house. A peevish custome, which the husbands of Spaine, Portugall, and Italy tirannically use towards their La­dies, whereas contrariwise the Ladies and Gentlewomen of England and France, are far more happie, because more chaste and honourable towards their husbands in using, and not abusing this their liberty and freedome.

Bellinda with a watchfull eye, and a wanton heart observes these passages and comportments of her husband De Mora towards her, and in observing laughes at [Page 452] them; but because her lascivious mind incessantly tels her, that there is no hell to that of a discontented bed, therefore hating his age as much as hee loves her youth, her Paluro being dead, she forth with resolves to make choice of another lover, and at what rate soever not to trifle away her time, and her youth idly, but to passe it a way in the amorous delights of carnall voluptuousnes and sensuality. To which effect missing of other Gentlemen (and therefore enforced to make a vertue of necessitie) she forgetting her selfe & her honour makes choice of Ferallo her owne Gentleman-usher, a man every way as proper as shee is faire, and as well timbred as shee is beautifull, and neere of her owne yeares, which as yet had not exceeded one and twenty: to Ferallo therefore shee freely imparts her affections and favours, who as freely receives and as joyfully and amorously en­tertaines both her & them, so that, to write the best of truth and modesty, I must here affirme, that as hee was formerly his Ladies usher, now hee makes himselfe his Lords follower; & (unknowen to him) very often ties her shooc-strings and takes up her maske and gloves for her, and many times when the old Nobleman is a sleepe, then this ignoble couple of unchaste lovers are waking to their ob­scoene pleasures, and secretly sacrificing up their lascivious desires to wanton Cupid the sonne, and to lustfull Venus the mother, but they shall find worme­wood intermixed in this honey, and gall in this sugar.

For three moneths together our Bellinda the mistris, and Ferallo the man, drowne themselves in the impietie of these their carnall delights and pleasu [...]es, as if they made it their [...]elicity and glory to continue the practise and profession thereof, but at the end and expiration of this time as close as they beare this their adulterous familiarity from De Mora, it comes to his knowledge by an unex­pected accident and meanes, for the reader must understand, that Ferallo was heretofore dishonestly familiar, with his Lady Bellinda's waiting Gentlewoman named Herodia, whom (under pretext and colour of marriage) hee had many times used, at his lascivious pleasure, so that Herodia seeing that Ferallo's affecti­ons were now wholly transported from her selfe to her Lady Bellinda, and that hee sleighted and disdained her, to embrace and adore the other, she is so inraged with jealousie at the knowledge and consideration thereof, as she cals a counsell in her heart and thoughts, what to doe herein, how to prevent it, and againe how to reclaime, & regaine Ferallo and his affection, from her Lady to her selfe, and shee is so inflamed with jealousie towards them, as shee can reape no peace by day of her mind, nor rest by night of her heart before shee have effected it; to which end, having ranne over a whole world of remedies and expedients, shee at last resolves on this, to acquaint her Lord and master De Mora with this un­chaste and obscoene familiarity, betweene his Lady Bellinda and her lover Feral­lo, and her rage is so outragious as with infinite malice and celerity she performes it. At which unexpected and unwell-comed newes, our old Lord De Mora hath now his heart a new set on fire with jealousie and malice both towards his Lady, and her usher Ferallo, so that he as soone beleeves as understands this their adultery without ever making a stand either to consider the truth, or to examine the circumstances thereof, whereupon to make short worke, and to provide a speedy remedy for this unfortunate disaster, and disease; hee without speaking word of it, either to his Lady Bellinda, or to Ferallo, suddainely casheereth him from his house and service, and in such disgracefull manner, as hee will not so much as permit him to know the reason hereof, or to see, or take leave of his Lady and mistris, and from thence forth De Mora lookes on her with infinite contempt and jealousie. For it galles him to the heart, first to remember her dishonour, and [Page 453] dishonesty with Palura, & now far more to know that she is doubly guilty there­of with her owne domesticke servant and Gentleman-usher Ferallo; wherefore he againe restraines her of her liberty, and his jealousie so far exceeds the bounds of judgement, and the limmits of reason, as hee will difficultly permit her to see any man, or any man to see her, but as rivers stopped doe still degorge with more violence, and overflow with more imperuositie, so Bellinda takes this new jealousie of her old husband, and this suddaine exile and banishment of Ferollo her lover and Gentleman-usher in extreme ill part, and (after shee hath wept and sighed her fill thereat, shee then beleeves the prime and originall cause therof, to proceed from the malice and jealousie of her waiting Gentlewoman Herodia: wherefore being infinitly despighted and incensed against her; shee (in her deare love and affection to Ferallo) to requite her husbands courtesie, very discourte­ously turnes her away, and for ever banisheth her, her house and service, and to write the truth, Ferallo likewise inhatred & malice to Herodia, will from thence forth neither see nor speake with her more. But to verifie the English proverb, that love will creepe where it cannot goe, although De Mora banisheth Ferallo from his house; and restraineth his Lady Bellinda of her liberty in his house, yet sometimes by day & many times by night, they (by the assistance of some secret agents or Ambassadours of love) doe in the arbours of the gardens, and in some other out romes of the house very amorously meet, and most lasciviously kisse and embrace together. They hold many private conferences on their unlawfull affections, and many secret consultations upon their unjust discontents: so at last both of them joining in one wicked heart and mind, and (as matters are still best distinguished by their contraries) finding each others company sweet, and their sequestration and seperation bitter, they so much forget their selves and their soules, and so much fly from heaven and God, to follow Sathan and hell, as both of them beleeve and resolve, they can have no true or perfect content on earth be­fore De Mora be first sent to heaven; now, upon this bloody designe they agree, and upon this hellish plot they fully resolve, only the gordian knot which must combine and linke fast this foule busines is, that De Mora being dead, Bellinda must shortly after marry her Gentleman-usher Ferallo, whereunto with as much joy as vanity shee cheerfully consenteth, when they are so prophane as they seale this their ungodly contract with many oathes, and ratifie and confirme it with a world of kisses, and then of all violent deaths, they resolve on that drugge of the devill, poyson, so without either the feare or grace of God, they of Christians me­tamorphose and make themselves devils, and Ferallo buying the poyson, Bellinda very secretly and subtilly in diet drink and broath admmistereth it unto her Lord and husband De Mora, which being of a languishing vertue and oppera­tion, hee within lesse then foure moneths dies thereof; when with much cost and a wonderfull exteriour shew of griefe and sorrow, shee gives him a stately funerall, every answerable to the lustre of his name, and the quality of his digni­ty and hono [...]r, but God in his due time will pull off the maske of this her mon­strous hippocrie, and infernall prophanesse.

Our jealous old Lord de Mora being thus laied and raked up in the dust of his untimely grave, his joyfull sorrowfull widdow the Lady Bellinda, according to her promise, to the griefe of her father Cursoro, to the wonder of Stremos, and the admitation of all Portugall marries with this her Gentleman-usher Ferallo; but such lustfull and bloody marriages, most commonly meet with miserable ends.

For six moneths together, Ferallo day and night keeps good corespondancy in the performance of his affections to his old Lady and mistris, and now his [Page 454] new wife Bellinda, and although they are unequall in birth and ranke, yet mar­riage having now made them equall, they mutually kisse and imbrace with as much content as desire; but at the end of this small parcell of time; satiety of his uxorious delights and pleasures makes him neglectfull, and which is worse con­temptible thereof, (a base ingratitude, but to often subject to men of his inferiour ranke and quality, and which the indiscretion of Ladies of honour, very often paies deare for, as buying it many times with infamy but still which repentance) so that for ten nights, and sometimes for fifteene together hee never kissed or imbraced her; which unkind ungratitude of his, and respectlesse unvaluation of her youth and beauty, as also of her ranke & meanes makes the Lady Bellinda his wife to be as hot in choler towards him, as he is cold in affection & love towards her. But to ascend to the head-spring of this his discourtesie towards her, and so to fetch and derive it from its owne proper originall, wee must know that Ferallo was so vitious, inconstant, and base, as now hee is deeply in love with a new waiting Gentlewoman of his Ladies named Christalina, a sweet young maiden, of some eighteene yeares of age, tall of stature and slender of body, and whose beauty was every way as cleere and pure as her name, and yet whose maiden­head (with a few rich presents and many poore flattering oaths and false promi­ses) hee had secretly purchased and gotten from her; yea his affection was so fer­vent to her, that part of the day could not content his lustfull desires, but hee for­gets himselfe so far, as before his Ladies nose, and almost in her sight, hee must lye with her whole nights, and which is worse, almost every night without so much as once thinking of his owne wife the Lady Bellinda, or either loving what shee cared for, or caring for what shee loved.

But Bellinda esteemes her selfe too good a Gentlewoman, and too great a Lady to be thus outbraved and disgraced, by a Taylors sonne, (for so was Ferallo) and therefore consequently her heart is too well lodged, and too high fixed and seat­ed in the degree of her high discent thus to receive & suffer an affront, by a man of so low a beginning & so ignoble a quality and extraction as he was, and whom she had raised from nothing, and conferred and honoured him with her affection, and bed, and of her servant made him her husband; when for the space of six moneths together having continually used the best of her art, and the chiefest of her power, her sweetest perswasions, and her most sugred prayers and solicitations to make him abandon her maid Christalina, and so againe to reclaime him and his affection from her to her selfe; but seeing all her care vaine, and her prayers and intreaties towards him to prove frivoulous, shee at last (consulting with Sa­than, and not with God) begins to assume bad thoughts and revengefull malice against him, for this hi [...] foule disloyalty, and base ingratitude and infidelity towards her: but first before shee attempts it, her turbulent and restlesse jealou­sie, makes her resolve to trie another conclusion, which is to put off this her waiting Gentlewoman Christalina from her service and attendance, in hope that Ferallo her husband would then thereby likewise put off himselfe and his affection from her, but this project and resolution of hers reapes no succesfull issue according to her desires, but receives end, as soone as beginning. For hee is still so deeply enamoured and so constantly affected to Christalina, as hee will neither permit nor suffer it, but in despite of his Lady Bellinda, and of all her sighes, teares, and prayers to the contrary, hee kisseth her in her sight, and (custome now making him licenciously bold and impudent) hee in this his sot­tish familiarity with her, sets her at table with himselfe and his wife; and in her presence, and before her face, tearms her his deare, his love, & his sweet-heart: a [Page 455] disgrace of so unkind a nature, and discourteous a quality, as she highly disdaines long to suffer or digest it at his hands. So that seeing no hope of amendment, and therefore dispairing of any reformation thereof in him, shee resumes her former bad and bloody thoughts against him, and so peremptorily and definitively re­solves to murther him. Her jealousie makes her thus malicious, her malice thus revengefull, and her revenge thus bloody hearted and handed towards him. She cannot be content to pace, but shee will ride poast to her confusion by heapeing crime upon crime, and murther to murther; shee hath formerly poysoned her first husband De Mora, and now shee resolves to poinyeard to death Ferallo her second, as if one of these two blood sinnes and crimes were not enough capable, to make her as truly miserable, as she falsly thinkes her selfe happie, in the per­formance and execution thereof. But these are the bitter fruits of jealousie and the sharp effects of choler, malice, and revenge which most commonly streame and proceed from it,

Whiles thus her quondam Gentleman-usher, & now her unkind and disloyall husband Ferallo (without feare or care) is wallowing in his beastly pleasures and sensuality with his strumpet Christalina, this his ungodly wife, and revengefull Lady Bellinda (with as much secresie as treachery) is in requitall thereof prepare­ing of him a bloody banquet; yea so hastie is shee in her rage, and so outragious in this her revenge towards him, as shee will no longer bee abused or defrauded by him, but thinks every houre an age, before she have dispatched him for hea­ven. She will no more bee controuled and over mastred by him who was for­merly her servant, and who first reputed it his greatest happines to kisse her hand, before shee vouchsafed him the honour to kisse her lips, or which is more, the fe­licity to imbrace her in her bed. She now sees with griefe, that hee hath betray­ed her in betraying, and conveying his affection from her to her maid Christalina, and therefore although shee hath cast away her favours on him, yet of the two, shee vowes rather to cast away him than her selfe. No grace, no religion, not her conscience, not her soule, nor the consideration of heaven or hell can disswade or keepe her from this her bloody purpose, or divert her from the perpetration of this inhumane and cruell murther: but the very first night that he leaves her maid Christalina, and lies with her selfe, she (being purposely provided of a very sharp and keene razor, which she put in one of her gloves, and clapt it under her pil­low) at breake of day as hee lay in bed soundly sleeping and snoring by her, she as a devill incarnate cuts his throat, and leaves him struggling in the bed, and weltering in his blood, without once having the power to think, to speake of God.

Thus wee have seene the bloody malice, and infernall fury and revenge of this execrable young Lady Bellinda, in so lamentable and cruelly murthering her first and old husband De Mora, and now her young one Ferallo, and because the prepetration of these her inhumane crimes and facts are so odious to God, that their knowledge hath already pierced the clouds, and their sight ascended to the sacred presence and tribunall of God, therefore his all-seeing, and all-po­tent glorious Majestie, being as impartiall in his judgements, as divine in his decrees, hath already sharpned his sword of justice, and made ready his arrowes of revenge, speedily to inflict and give her condigne punishment for the fame, yea and far sooner than either shee thinks or dreames thereof.

She having thus dispatched this bloody busines, and seeing her husband Ferallo lie breathlesse in the bed by her, shee riseth up, and the better to colour out, and overvaile this her inhumane and monstrous villany, shee takes this her dead [Page 456] husbands knife out of his pocket, and goring it all in his blood, shee leaves it on his pillow by him, thereby (with as much hippocrisie as treachery) to insinuate a beleefe and confidence in the opinion of all men, that hee had there murthered himselfe, and that infallibly hee was the author and actor of this his owne deplo­rable death, which having performed, she takes on a fine cleane holland smocke, and puts off her cambricke one that she wore, which as a fatall marke of her cruel­tie, and a prodigious banner of her inhumanity, was all stained and engrained over with her husbands blood, and wrapping it up very close together, shee therein likewise envellops and enwraps her bloody razor, and also a two pound brasse weight, thereby the better to make it sinke, for shee resolves that very morning to throw it into a pond; so secret is shee in contriving, and so poli­ticke in the concealing of this her cruell fact. The morne advancing to six of the clock, which was dark, cloudy and obscure, as if (by the secret appointment, and sacred providence of God) that the sunne (with his glistering beames) abhorred to behold so pittifull & lamentable a spectacle. Bellinda hath no sooner apparelled her selfe, but triumphing in this her false victory and bloody conquest, and giving the murthered body of her husband a farwell, composed of many curses and execrations, shee softly issueth forth, clapping her bloody smock and razor in her pocket, the which (to make sure worke) she had tied fast with one of her blew silke garters, then lockes the chamber doore, and very secretly and surely conveyes and throwes in the key within side, & then descends to the gar­den, where calling Hellena (another of her waiting Gentlewomen to her) shee bids her fetch her prayer booke, and thus away she goes towards their parish-Church of Saint Iulians on foot, which by computation was some halfe a small league distant off their house, and forbids any man servant to waite or attend on her thither. She is not a furlong off, but the more closely to finish her designe, shee there purposely sends away her maid Hellena to the parish-Church before her with this invented and colourable errand to seeke out her owne Priest father Sebastian, and to prepare him then to say masse to her, the which Hellena doth. Now the midway betweene her house and the Church is a great deepe pond, by the which shee is to passe; but a little before shee drawes neere it, a poore old maimed Souldiour, being cashiered from the Garison of the castle of Castcayes (named Roderigo) travelling towards his home, and seeing this Lady all alone, and observing the sweetnes of her beauty, and the richnesse of her apparell, and attire, his poverty inforceth and incourageth him to request and begge an almes of her, the which with much humility hee doth. But the Lady Bellinda's heart and thoughts, were so much surprised and taken up with cruelty, as shee knew not what belonged to charitie, and therefore having other busines and wind­mils in her head, shee is so offended with Roderigo's begging importunity, as flatly refusing to give him any almes, shee forgets her selfe so far, as in steed thereof, shee gives him many harsh words and at last sends him away with some unkind and foule speeches; the which poore Roderigo, tooke so ill at her hands, that (in the fumes of a Souldiour) hee once thought to have requited it either on her person, or her apparell; but then againe (by her port and bravery) deeming her to bee some great neighbouring Lady, who that morning had purposely left her followers to take the sweetnes of the aire, and therefore fearing his danger more than hee loved his profit, hee abandoneth that cholericke and insolent re­solution of his, when taking his leave of her, hee some two buts lengths from her betakes him to sit downe at the foot of a great Pine apple tree, where he might see her, but not shee him; and there looking after her with an eye of discontent [Page 457] and indignation, hee bewailes his wants and hard fortune, and also condemneth the obduratenesse of this unknowen Ladies uncharitable heart towards him, and inquiring afterwards of a mike-maid which passed by what shee was, he is in­formed that shee is the Lady Bellinda, widdow to the dead Lord Alonso de Mora, and now wife to Don Emanuell de Ferallo, who hereat doth not a little both grieve and wonder, that so rich and great a Lady was guilty of so much unchari­tablnes. By this time shee being arived to the pond, looking about her, and be­leeving that no mortall eye had seene her, she therein throwes her bloody smocke and razor (which as formerly I have said shee had tyed fast together with one of her blew silke gatters) and the ponderosity of the brasse weight made it instantly to sinke to the bottome, whereof shee being infinitly joyfull, away shee trip [...] to the parish Church, and there heares Masse, and mumbles out many Ave Ma­ries, and Pater nosters to her selfe; but the whole world ingenerall, and the reade [...] in particular may imagin with what a foule conscience, and a prophane and ul­cerated soule, shee then and there performes this her devotion.

Now although this our wretched Lady Bellinda have murthered this her se­cond husband Ferallo, with wonderfull secresie, and buried these bloody eviden­ces thereof in the pond, with such admirable care and privacy, that shee thinkes it wholly impossible for all the earth to reveale it; loe if earth cannot, yet now heaven will. So heare before I proceed further, let mee in the name and feare of God, request the Christian reader here to admire and wonder with mee, at the mercy and goodnes, and at the providence and pleasure of God in his miraculous detection, and condigne revenge and punishment thereof; for hee must know and understand, that it seemes God had purposely brought, placed and seated this poore old, weary maimed Souldiour Roderigo at the foot of this Pine tree, to to be a happie instrument of his praise, and a true Sentinell, and discoverer both for his sacred justice and divine honour: for here although Bellinda carried away her heart and charity from him, yet (as if guided by some heavenly power, and celestiall influence) Roderigo could not possibly carry away his eye from her, but as closely as shee threw this bloody cloth into the pond, hee espies it, and which is more, very plainely and palpably discernes the whitnes and rednes thereof; when considering and thinking with himselfe that this gallant proud Lady Bel­linda might bee as unchaste and lascivious as shee was faire, and as vitious as she was young; God (with his immediate finger) imprinted in his thoughts and in­graved in his heart and mind, that either her selfe, or some one of her waiting Gentlewomen had had some bastard, and that shee had murthered it, and now throwen it into the pond, and was so strongly possessed of this conceit and beleife, that neither day, or night, nor nothing under heaven could possibly beate him from it, but for a whiles hee resolves to conceale this conceit to himselfe, as re­ferring the truth thereof to time, and the issue to God.

And here the order of our history calles us againe from Roderigo to Bellinda, who as soone as Masse is done, (with her waiting Gentlewoman He [...]) returnes home to her house, & by that time they arive there it is nine of the clocke, where (putting a pleasant face upon her false heart; and a sweet countenance upon her soyled and sinfull soule) shee presently inquires for her husband Don Ferallo, her servants make answer that they have not seene him to day, and that they think hee is still in bed, whereat shee musing and wondering, in regard hee was not accustomed to sleepe at so high an houre, shee therefore sends some of her ser­vants to his chamber to see if hee be stirring, but finding his chamber doore look­ed, and calling aloud to him they can get no answer from him, the which they [Page 458] returne and report to their Lady Bellinda, who seeming exceedingly to doubt and grieve thereat, shee (far more perplexed in countenance than heart) ascends with them againe to her husbands chamber, where they all call and knock aloud at the doore to him, and shee far louder than them all, but in vaine, for still they heare no newes either of him or from him, whereat shee begins (outwardly) to tremble with apprehension and feare, and so commands them to force open the doore of his chamber, which they instantly doe, where they see their Lord, and shee her husband Ferallo to lie breathlesse in his bed, all begored and reeking in his hot and warme blood, with his throat cut, whereat his servants for true griefe, and his Lady Bellinda for false sorrow, make a lamentable crie, and a pitti­full out-cry in his chamber which is over heard in all the house, but especially the Lady Bellinda her selfe, who so artificially dissembleth her joy, and so passionate­ly makes demonstration of extreme griefe and affliction, for this deplorable death of her Lord and husband, both to her servants and to God, that shee is all in teares, and cannot because shee will not bee comforted thereat: they find the chamber doore locked, the key within side, and his owne bloody knife on his pillow and therefore they easily resolve and conclude that this their Lord and master Ferallo hath willfully made himselfe away, and is undoubtedly the author of his owne death; which opinion and resolution of the servants, their Lady and mistris Bellinda (secretly to her selfe) relisheth with much applause, and appro­bation, and to make her afflictions and sorrowes the more apparant to them, and in them consequently to the world, shee doth not refraine from excessive weep­ing and sighing. They leave the dead corps untouched in the bed, to acquaint the criminall Corigidores of Stremos with this pittifull accident, who come, and be­ing amazed at this bloody disaster and accident of Ferallo, they veiwing the infi­nitie of his Ladies teares, and the sorrowfull complaints and exclamations of his servants, as also considering their severall depositions and examinations, and see­ing they found his chamber doore fast locked, the key within side, and his owne bloody knife by him on his pillow, they all concurre with them in opinion about the manner and quality of his death, and doe absolutely beleeve and affirme, that hee hath desperately made himselfe a way, which opinion of theirs is present­ly received, voyced, and rumored in Stremos, and in all the adjacent parishes and country: and yet many curious wits (in regard of Bellinda's youthfull affecti­ons, and wanton disposition) speake very differently hereof. And now doth this our sorrowfull young widdow, (the better to support her fame and reputation to the world) bury this her second husband Ferallo with all requisite, ceremony, and decency.

But as the justice, and judgements of God (conducted by his divine pleasure, and inscrutable providence) doth many times goe on slowly, but still soundly and surely, so wee must here againe produce and bring forth our lame old Souldi­our Roderigo to act another part on the stage and Theatre of this history. Hee is still the same man, and still retaines his same former opinion, that undoubtedly it was some dead child, or bastard which hee saw the Lady Bellinda to throw into the pond, and his heart incessantly prompted by his suspition, doth still confi­dently suggest and assure him, that that bloody cloth of hers contained some se­cret, & invelloped some shamefull mistery towards her, which hee thinks all the water of the pond could not deface or wash away: so that he now understanding of her husband Ferallo's disasterous bloody end, doth no way diminish but rather every way augment this his suspition and jealousie hereof. Wee must further understand, that Roderigo (the better to refresh his body, to replenish his purse, [Page 459] and to repaire his apparell, staies so [...]e three weekes in Stremos, and although hee bee a Souldiour and have his sword by his side, yet being out of action and pay, hee is not ashamed to begge the almes and courtesies of the Gentlemen, Ladies and Gentlewomen both in & ne ereabout that cittie. Among the rest un­derstanding of the Lady Bellinda's great wealth and dignity, hee therefore hopes, that her new sorrowes and mourning for the untimely death of her husband, will now mak [...] her as compassionate to his poverty in her house, as lately shee was discourteous and uncharitable to him in the fields: whereupon hee repaires thi­ther to her, but for three daies together, hee is not so happie to speake with her, or to see her, but being still prest by his poverty, and againe emboldned by the consideration of what hee saw her cast into the pond, hee the fourth day finds her walking in the next meadow adjoining to her house, attended by two of her men-servants, and two waiting Gentlewomen all clad in mourning apparell: when (with a boldnesse worthy of a poore distressed Souldiour) hee advanceth to the Lady Bellinda, where (interrupting her private walkes, and distracting her secret thoughts and meditations) hee with much observance againe begges some charity of her, whereat shee being offended, because her heart and mind nei­ther thought, nor cared for an old Souldiour, but were wholly fixed on some de­sired new Gallant young husband, shee verie cholerikly disdaines him and his re­quest, and with much passion and indignation (to use her owne words) command­eth her servants to see this bold beggerly Souldiour depart and packe away, both from her and her house. Roderigo hearing these her harsh and discourteous speeches, and seeing her servants unkind usage and enforcements towards him, hee with much discontent and choler leaves her house, but (in requitall thereof) vowes that his revenge shall not so soone leave her: for this her second affront to him puts him all in choler and fire towards her, so that hee vowes to God, and swears to himselfe to use the best of his power, and to worke the chiefest of his wits to perpetrate her disgrace. When secretly & effectually informing himselfe from others, that Don Gaspar de Mora, who was nephew, and generall heire to her first Lord and husband Don Alonso de Mora, was at great variance and bitter contention in suit of law with his aunt Bellinda about some lands, and much rich moveables and Utensils which shee unjustly detained from him, and therefore that hee would bee exceeding glad to entertaine any invention or proposition whatsoever, which might heave her out of the quiet enjoying and possession thereof, and thereby procure her utter disgrace and ruine. Hee repaires to him, and secretly (yet constantly) acqaints him; that some three weekes since, and the verie morning, that Don Ferallo was found murthered in his bed, hee saw the La­dy Bellinda his wife to throw a white and bloody linnen cloth into the pond, which was some halfe quarter of a league from her house: wherein God and his conscience told him, shee had wrapt and drowned some bastard infant either of hers, or of one of her waiting Gentlewomans, adding withall that hee could not possibly have any peace of his thoughts before hee had imparted it to him, to the end, that hee might reveale it to the criminall judges (or Corigidores) of Stre­mos to hunt out and examine the truth thereof.

Don Gaspar de Mora doth as much rejoice as wonder at this unexpected newes, and because his inveterate malice to his aunt (in law) Bellinda perswads him ra­ther to beleeve than doubt it, therefore (as malice is still naturally swift and prone to revenge) being confident of the truth hereof, hee leaves all other busines, rides over to Stremos and acquaints the Corigidores herewith, and tak­ing Roderigo likewise along with him, hee also failes, not very resolutely to [Page 460] affirme, and most constantly to confirme it to them; which these wise and grave judges understanding, they in honour to Gods service and glory, and in true obe­dience to his sacred justice (without any delay or procrastination) take Don Gasper de Mora, the old Souldiour Roderigo, and some three or foure expert Swimmers along with them, and with hast and secresie speed away to the pond; wherein after those Swimmers had beene a quarter of an houre, and curiously busked and dived in most places thereof to find out this cloath, at l [...] (by the mercy and providence of God) one of them diving far better than the rest, sees and finds it, and swimming with his left hand, brings it a shore in his right hand to the Corigidores, who much admiring and rejoycing thereat, cause it present­ly to bee opened, where (contrary to all their expectations,) they find no dead child, but (as wee have formerly understood) a cambricke smocke, as yet all spotted and stained with blood, and tyed fast with a blew silke garter, and in it a very sharp and bloody razor, with a brasse weight tyed in all this purposely to sinke it in the pond. The Corigidores, Gaspar De Mora, and all the rest, are amazed and astonished at the sight of these bloody evidences: when Roderigo againe constantly swearing to them, that hee saw the Lady Bellinda (with her owne hands) throw this little linnen fardell into that pond, the verie same morning that her husband Don Ferallo was found murthered in his bed; and the malitious curiosity of Gaspar De Mora here finding the very two first and last let­ters of her name in the cambricke smocke; the Corigidores then concurre in one opinion (as so many lines which terminate in one Centre) that yet infalibly it was shee and no other, who had so cruelly murthered her husband Ferallo in his bed. Whereupon taking this bloody smocke, razor, and garter with them, they with much zeale and speed poast away to the Lady Bellinda's house, to appre­hend her for this her foule and lamentable murther, where cruell hearted and lascivious Lady, shee is so far from the consideration of grace, or the thought and apprehension of any feare, as shee feares none, and which is worst of all, not the power and justice of God himselfe; for shee is so immodest in her heart, so lustfull in her conversation, as (notwithstanding her blacke mourning attire and apparell) that her first husband was but lately dead, and now her second not as yet cold in his grave, yet (with great variety of musicke) shee is here now in her house singing, dancing and revelling with divers young Cavalliers, and Gallants both of the cittie & country, as if she had no other care, thought or busines, but how to make choyce of a third husband, who might amorously please her lustfull eye and heart, and of no lesse than a paire of Paramours and favorites who should lasciviously content her wanton desires and affections.

But these wanton vanities, and vaine and lascivious hopes of the Lady Bellin­da will now deceive her: for now the Lords appointed due time is come, wherein for these her two horrible murthers committed on the persons of her two hus­bands, his divine & sacred Majestie is resolved to powre downe his punishments, and to thunder forth his judgements upon her, to her utter shame and confusi­on. The Corigidores resolutely enter her house, & then and there cause the Ser­geants to apprehend her prisoner, whereat being suddainly amazed, and infinite­ly terrified, shee weepes, sighes, and cries extremely. But those Cavalliers, (I meane those her supposed lovers, and pretended favorites) who were there sing­ing and dancing with her, neither can or dare either affist, or rescue her. Now the plumes of her pride and jollity are suddainly dejected and fallen to the ground, yea her musicke is turned to mourning, her singing to sighes, and her dancing triumph [...] to teares. The enormity of her crime cause these officers of [Page 461] justice, to see her conveyed to prison, without any respect of her beauty, or regard of her sex and quality, where shee hath more leisure given her to repent, than meanes how to remedy these her misfortunes.

The next morning shee is sent for before her judges, who roundly charge her for cruelly murthering her husband Don Ferallo in his bed, the which with ma­ny teares and oathes shee stoutly denies, then they shew her those bloody evi­dences, [...]er cambricke smocke, the razor, her blew garter, and the brasse weight, and also produce and confront Roderigo with her; who as before hee had affirmed, now hee swears, hee saw her throw this bloody linnen fardell into the pond, the verie morning that her husband Don Ferallo was found murthered in his bed: and although at the sight and knowledge hereof, shee is at first wonder­fully appalled and daunted therewith, yet her courage is so stout, as shee againe denies it with many prophane and fearefull asseverations, and delighteth to heare her selfe make a tedious justification, and a frivolous apologie to her judges for her innocency. But those grave and prudent Magistrates of justice, who (in zeale to Gods glory) have eyes not in vaine in their heads, will give no beleife ei­ther to the sweetnes of the Lady Bellinda's youth, or to the sugar of her speeches and protestations, but for the vindication of this crime, and of this truth, they ad­judge her the very next morning to the racke, where (such is her female fortitude) as shee permits & suffers her selfe to bee fastned thereunto, with infinite constan­cy and patience, as disdaining that the torments thereof, should extort any truth from her tongue to the prejudice of her reputation, and to the shipwracke of her safety and life, but herein she reckons too short of God, and beyond her selfe; for shee considereth not that these torments are truly sent her from God, and this her courage falsly lent and given her from Sathan; for at the very first wrench of the racke, and touch of the cord, finding it impossible that her tender body and dainty limbs, can endure the cruelty of those tortures, God puts this grace into her heart, that with many sighes and teares, shee prayes her judges and tormen­tors to desist, and so publikely confesseth, that it was shee, and only shee who had murthered her husband Ferallo, and cut his throat in his bed with that very same razor.

Upon which confession of hers; her judges (glorifiing God for the detection of this cruell murther) they (for expiation thereof) doe forthwith adjudge and sentence this wretched and bloody Lady Bellinda, to bee the next morning burnt alive without the walles of Stremos, at the foot of the castle which is the destined place of death for the like crimes and offendors, so she being by them then againe returned to prison, that night (in Christian charity) they send her some Priests and Nunnes, to direct and prepare her soule to heaved, for this her bloody and unnaturall crime was so odious to men, and so execrable to God, that shee could hope for no pardon of her life from her judges, although her sorrowfull old father Cursoro, with a world of teares threw himselfe to their feet, and offered them all his lands and meanes to his very shirt to obtaine it for her.

All Stremos and the country there abouts resound and talke of this cruell mur­thering of Ferallo, as also of his Lady Bellinda's condigne condemnation to death for the same, and the next morning at eight of the clocke, they all repaire un­der the castle wall to see this execrable and unfortunate Lady there in flames of fire, to act the last scoene and catastrophy of her life; she is conducted thither by a Saint Claires Nun on her right hand, and a Saint Francis Frier on her left, who jointly charge her upon perill of damnation, to disburthen her conscience and soule before shee dye, of any other capitall crime whereof shee know [...]s [...] sel [...] [Page 462] guilty, the which shee solemnly and religiously promiseth them; about nine of the clocke shee is brought to the stake, where she sees her selfe empalled and sur­rounded first with many fagots, and then with a very great concourse and con­fluence of people: here shee is so irreligious in her vanity, that shee had cast of her blackes and mourning, and purposely dighted her selfe in a rich yellow sat­tin gowne, wrought with flowers of silver, a large set ruffe about her necke, and her head covered over with a pure white tiffney vaile laced and wro [...]ht with rich cut-worke, as if shee cared more for her body than her soule, as if her pride and bravery would carry her sooner to heaven, than her prayers and repentance: or as if the prodigall cost and lustre thereof, were able to diminish either her crime, or her punishment in the eyes and opinions of her spectators. But con­trariwise, the very first sight of her sweet youth, and pure and fresh beauty, and then the consideration of her foule crime, for murthering her owne husband, doe operate and worke differently upon all their affections and passions, some pittying her for the first, but all more justly condemning her for the second. When as soone as their clamorous sobs and speeches were past, and blowen over, and that both the Frier and Nun had tane their last leave of her, then (after she had shed many teares on earth, and sent and evaporated many sighes to heaven) shee wringing her hands (whereon shee had a paire of snow white gloves) and casting up her eyes towards God, at last with a faltring, and fainting voice spake thus.

It is my crime and your charity good people, which hath conducted you hither to see mee a miserable Gentlewoman here to dye miserably. And because it is now no longer time for me, to dissemble either with God or the world, there­fore to save my soule in heaven, though my body perish here in earth, I (with much griefe, and infinite sorrow) doe truly and freely confesse both to God and you, that I am not only guilty of one murther, but of two: for as I now lately cut my second husband Ferallo's throat, so I was so vild & wretched heretofore, as to poyson my first Lord and husband De Mora. At which report and confession of this execrable Lady Bellinda (in regard of the greatnes of her Lord De Mora's descent & Nobility) all this huge concourse of people (who are sensibly touched with griefe and sorrow) make a wonderfull noise and out-cry thereat, and now in regard of this soule and double crime of hers, they looke on her with far more contempt, and far lesse pittie than before. But shee being as patient as they are clamorous hereat, and seeing their cries, now againe cried downe, and wel [...]nigh drowned and hushed up in silence, recollecting her thoughts, and againe com­posiing her countenance, shee againe very sorrowfully continueth her speech to them thus. I well know, and indeed I heartily grieve to remember, that these two foule and cruell murthers of mine, make mee unworthy either to tread on the face of earth, or to looke up to that of heaven, and yet in the middest of these my miseries I have this consolation left mee, that in favour of my true confession, and religious repentance thereof to God, that God can bee as indulgent and merci­full to mee, as I have beene impious and sinfull to him; the which that I may obtaine, I beseech you all who are here present, to joyne your prayers with mee, and to God for mee, and this is the last charity which I will begge and implore of you. Now because example is powerfull, & no example so strong and prevalent, as the words of the dying to the living, therefore (to Gods glory, and mine owne shame) give mee leave to tell you that two things especially brought and in­duced mee to commit these foule [...]ers, as they have now justly brought mee [...]er to suffer death for committing them, first my neglect of prayer, and [Page 463] omission to serve and feare God duly as I ought to have done. Secondly, the affecting and following of my lascivious and lustfull pleasures, which I ought not▪ to have done. The neglect of the first proved the bane of my soule, and the per­formance and practice of the last, the contagion and poyson of my life, and both these two sins conjoined and lincked together, enforce mee now here to dye, with as much misery and infamie, as without them I m [...]ght have lived (and pe [...]chance lived long [...] in earthly happines and prosperity. O therefore good people, beware by my woefull example, let my crime bee your integrity, my fall your rising, and my shipwracke your safety. As I beare not hypocrisie in my tongue, so I will not beare malice in my heart. Therefore from my heart I forgive Roderigo for tell­ing Gaspar de Mora hee saw mee cast some bloody linnen in the pond. I also for­give Gaspar de Mora for informing the Corig [...]dores thereof, and they for so justly condemning mee to death. I also pray my father & parents to forgive mee these my foule crimes, and both to pardon & forget the dishonour and scandall which the infamy of my death may reflect and draw on them. And now I recommend you all to Gods best favour and mercy, and my soule to receive salvation in his blessed kingdome of glory.

The Lady Bellinda having finished this her speech, the hearing and conside­ration thereof engendred much pittie and compassion in the hearts, and caused a world of teares in the eyes of the beholders; and now shee prepares her selfe for death. Here she takes off her rings from her fingers, & her pearle bracelets from her armes, and (as a token of her love) gives them to her waiting Gentlewoman Hellena, who is present and not far from her, most bitterly sobbing and weeping because shee can weepe no more for the death of this her deare Lady and mistris, who now repeates many private prayers & Ave Maries to her selfe, when taking a solemne, and sorrowfull farwell of all the world, shee puls downe her vaile over her snow-white cheekes, and then often crossing her selfe with the signe of the crosse, and saying her last in manus [...]ua, the executioner (with a flaming torch) sets fire to the straw and fagots, whereof shee presently dies, and in lesse than an houre after, her body is there consumed & burnt to ashes, at which all that great concourse of people and spectators, (in favour to her youth and beauty) as much affecting the piety of her death, as they hate and detest the cause thereof, I meane the infamy and crueltie of her life, doe with far more sorrow than joy give a great shout and out-cry. When the judges of that cittie now upon knowledge of this Ladies first horrible crime of poysoning her first Lord and husband Don Alons [...] De Mora, they in detestation thereof, being not able to adde, either worser infa­my, or more exquisite, and exemplary torments to her living body, they therefore partly to bee revenged on her dead ashes, doe cause them curiously to bee gathered up, and so in the same place (by the common hang-man) before all the people, to bee scattered and throwen in the aire, where at they rejoyce, and praise God, to see the world so fairly rid, of so foule and bloody a female monster.

And thus was the untimely, (and yet deserved) end of this lascivious and cruell hearted Lady Bellinda; and in this sharp manner did the Lord of heaven and earth triumph in his just revenge and punishments against her, for these her two foule and inhumane crimes of murthering her two husbands. May God (of his best and divinest mercy) make this her history and example, to serve as a chrystall mirrour for all men, and especially for all women, (of what condition and qualitie so ever.

[Page 464] And now Christian reader, having (by Gods most gratious assistance and pro­vidence) here finished this entire, and last volume of my six bookes of tragicall histories, if thou find that thou reape any profit, or thy soule any spirituall bene­fite by the reading and perusall thereof, then (in the name and feare of God) I beseech thee to joyne thy prayers and piety with mine, that as in Christian religion and duty wee are bound, so for the same, wee may jointly ascribe unto God, all possible power, might, Majesty, thanksgiving, dominion, and Glory both now and for ever.

Amen, Amen.
FINIS.

Augusti XVIII. 1634.

REcensui hunc librum cui titulus (The sixt booke of the triumphs of Gods re­venge upon Murther) qui quidem liber continet folia 99 aut circiter, in qui­bus (exceptis quae delentur) nihil reperio sanae doctrinae aut bonis moribus contrarium, quò minus cum publicâ utilitate imprimi queat, sub eà tamen conditione, ut si non intrà annum proximè sequentem typis mandetur, haec licentia sit omnino irrita.

Guilielmus Haywood Capell. domest. Archiep. Cant.

This keyboarded and encoded edition of the work described above is co-owned by the institutions providing financial support to the Text Creation Partnership. This Phase I text is available for reuse, according to the terms of Creative Commons 0 1.0 Universal. The text can be copied, modified, distributed and performed, even for commercial purposes, all without asking permission.